TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TT [4 records]
Record 1 - internal organization data 2017-04-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Trinidad and Tobago
1, record 1, English, Trinidad%20and%20Tobago
correct, Antilles
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Republic of Trinidad and Tobago 2, record 1, English, Republic%20of%20Trinidad%20and%20Tobago
correct, Antilles
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A country in the southeastern West Indies north of eastern Venezuela ... 3, record 1, English, - Trinidad%20and%20Tobago
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Capital: Port of Spain. 4, record 1, English, - Trinidad%20and%20Tobago
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Trinidadian. 5, record 1, English, - Trinidad%20and%20Tobago
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Trinidad and Tobago: common name of the country. 5, record 1, English, - Trinidad%20and%20Tobago
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
TT; TTO: codes recognized by ISO. 5, record 1, English, - Trinidad%20and%20Tobago
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Trinité-et-Tobago
1, record 1, French, Trinit%C3%A9%2Det%2DTobago
correct, feminine noun, Antilles
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- République de Trinité-et-Tobago 2, record 1, French, R%C3%A9publique%20de%20Trinit%C3%A9%2Det%2DTobago
correct, feminine noun, Antilles
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
État des Antilles, à proximité du Venezuela. 3, record 1, French, - Trinit%C3%A9%2Det%2DTobago
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Port of Spain. 4, record 1, French, - Trinit%C3%A9%2Det%2DTobago
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Trinidadien, Trinidadienne. 5, record 1, French, - Trinit%C3%A9%2Det%2DTobago
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Trinité-et-Tobago : nom usuel du pays. 5, record 1, French, - Trinit%C3%A9%2Det%2DTobago
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
TT; TTO : codes reconnus par l'ISO. 5, record 1, French, - Trinit%C3%A9%2Det%2DTobago
Record number: 1, Textual support number: 6 OBS
On n'utilise jamais l'article défini devant le nom «Trinité-et-Tobago». 4, record 1, French, - Trinit%C3%A9%2Det%2DTobago
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
aller à Trinité-et-Tobago, visiter Trinité-et-Tobago 5, record 1, French, - Trinit%C3%A9%2Det%2DTobago
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- Trinidad y Tobago
1, record 1, Spanish, Trinidad%20y%20Tobago
correct, Antilles
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- República de Trinidad y Tobago 1, record 1, Spanish, Rep%C3%BAblica%20de%20Trinidad%20y%20Tobago
correct, feminine noun, Antilles
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Estado insular de las Antillas. 2, record 1, Spanish, - Trinidad%20y%20Tobago
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Capital: Puerto España. 3, record 1, Spanish, - Trinidad%20y%20Tobago
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Habitante: trinitense. 4, record 1, Spanish, - Trinidad%20y%20Tobago
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Trinidad y Tobago: nombre usual del país. 4, record 1, Spanish, - Trinidad%20y%20Tobago
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
TT; TTO: códigos reconocidos por la ISO. 4, record 1, Spanish, - Trinidad%20y%20Tobago
Record 2 - internal organization data 2012-01-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Recruiting Skills (Record Purposes Only)
1, record 2, English, Recruiting%20Skills%20%28Record%20Purposes%20Only%29
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
TT: occupational specialty qualification code for officers. 2, record 2, English, - Recruiting%20Skills%20%28Record%20Purposes%20Only%29
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, record 2, English, - Recruiting%20Skills%20%28Record%20Purposes%20Only%29
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Aptitudes de recrutement (Archives)
1, record 2, French, Aptitudes%20de%20recrutement%20%28Archives%29
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
TT : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, record 2, French, - Aptitudes%20de%20recrutement%20%28Archives%29
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, record 2, French, - Aptitudes%20de%20recrutement%20%28Archives%29
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001. 2, record 2, French, - Aptitudes%20de%20recrutement%20%28Archives%29
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-01-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Ship's Diving Team
1, record 3, English, Ship%27s%20Diving%20Team
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
TT: trade specialty qualification code. 2, record 3, English, - Ship%27s%20Diving%20Team
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Équipe de plongeurs de bord
1, record 3, French, %C3%89quipe%20de%20plongeurs%20de%20bord
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
TT : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, record 3, French, - %C3%89quipe%20de%20plongeurs%20de%20bord
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-09-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Air Transport
Record 4, Main entry term, English
- gust formation time
1, record 4, English, gust%20formation%20time
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
- tt 2, record 4, English, tt
see observation
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Time interval between the beginning of a gust and the moment of attainment of the gust peak speed. 2, record 4, English, - gust%20formation%20time
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tt. 3, record 4, English, - gust%20formation%20time
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
gust formation time: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 4, English, - gust%20formation%20time
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Transport aérien
Record 4, Main entry term, French
- durée de formation d'une rafale
1, record 4, French, dur%C3%A9e%20de%20formation%20d%27une%20rafale
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
- tt 2, record 4, French, tt
see observation
Record 4, Synonyms, French
- durée d'établissement d'une rafale 3, record 4, French, dur%C3%A9e%20d%27%C3%A9tablissement%20d%27une%20rafale
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Intervalle de temps entre le début d'une rafale et le moment de la vitesse de pointe de cette rafale. 2, record 4, French, - dur%C3%A9e%20de%20formation%20d%27une%20rafale
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tt. 4, record 4, French, - dur%C3%A9e%20de%20formation%20d%27une%20rafale
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
durée de formation d'une rafale : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 4, French, - dur%C3%A9e%20de%20formation%20d%27une%20rafale
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Transporte aéreo
Record 4, Main entry term, Spanish
- tiempo de formación de una ráfaga
1, record 4, Spanish, tiempo%20de%20formaci%C3%B3n%20de%20una%20r%C3%A1faga
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- duración de formación de una ráfaga 2, record 4, Spanish, duraci%C3%B3n%20de%20formaci%C3%B3n%20de%20una%20r%C3%A1faga
feminine noun
- tt 2, record 4, Spanish, tt
see observation
- tt 2, record 4, Spanish, tt
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Intervalo de tiempo entre el comienzo de una ráfaga y el momento de alcanzar la velocidad máxima de una ráfaga. 2, record 4, Spanish, - tiempo%20de%20formaci%C3%B3n%20de%20una%20r%C3%A1faga
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tt. 3, record 4, Spanish, - tiempo%20de%20formaci%C3%B3n%20de%20una%20r%C3%A1faga
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
tiempo de formación de una ráfaga : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 4, Spanish, - tiempo%20de%20formaci%C3%B3n%20de%20una%20r%C3%A1faga
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: