TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TUBO SUBIDA [4 records]
Record 1 - internal organization data 2024-01-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
Record 1, Main entry term, English
- riser pipe
1, record 1, English, riser%20pipe
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- riser 2, record 1, English, riser
correct
- marine riser 3, record 1, English, marine%20riser
correct
- marine conductor 4, record 1, English, marine%20conductor
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] pipe ... used on floating, offshore drilling rigs to establish a seal between the top of the wellbore, which is on the ocean floor, and the drilling equipment, located above the water. 5, record 1, English, - riser%20pipe
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The riser or marine conductor is ... run and latched on to the top of the wellhead, establishing the connection from the well to the rig. 4, record 1, English, - riser%20pipe
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
Record 1, Main entry term, French
- tube goulotte
1, record 1, French, tube%20goulotte
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- tube prolongateur 2, record 1, French, tube%20prolongateur
masculine noun
- colonne montante 3, record 1, French, colonne%20montante
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conduite verticale qui relie la tête de puits sous-marine à la plateforme de forage. 4, record 1, French, - tube%20goulotte
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
colonne montante : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 14 janvier 2023. 5, record 1, French, - tube%20goulotte
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
- Perforación de pozos petrolíferos
Record 1, Main entry term, Spanish
- tubo de subida
1, record 1, Spanish, tubo%20de%20subida
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- tubo ascendente 1, record 1, Spanish, tubo%20ascendente
masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-11-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Fixed Rescue Facilities (fire)
Record 2, Main entry term, English
- standpipe
1, record 2, English, standpipe
correct, specific
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- rising main 2, record 2, English, rising%20main
correct, Great Britain, specific, standardized
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A vertical water pipe used to supply fire-hose outlets in tall buildings. 3, record 2, English, - standpipe
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The standpipe extends into the building to supply fire fighting water to the interior of the structure via hose outlets, often located between each floor in stairwells in high rise buildings. 4, record 2, English, - standpipe
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In French, "colonne montante" is used for any vertical pipe that is used to transport fluids through the different floors of a building. 5, record 2, English, - standpipe
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
rising main: term standardized by ISO. 6, record 2, English, - standpipe
Record 2, Key term(s)
- stand-pipe
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Installations fixes de secours (incendies)
Record 2, Main entry term, French
- colonne montante
1, record 2, French, colonne%20montante
correct, feminine noun, generic, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Conduite verticale [...] sur laquelle sont raccordés les branchements d'un réseau destiné à distribuer un fluide à différents niveaux, dans une installation, un immeuble. 2, record 2, French, - colonne%20montante
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il faut installer les colonnes montantes dans les puits d'escaliers servant d'issues de secours ou à tout le moins les protéger de sorte qu'elles aient un degré de résistance au feu suffisant (deux heures). 3, record 2, French, - colonne%20montante
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En anglais, l'on distingue le terme «riser» du terme «standpipe», le premier ne servant qu'aux systèmes d'extinction d'incendie et le second ne servant qu'à alimenter le matériel des pompiers en eau lors de la lutte contre les incendies. 4, record 2, French, - colonne%20montante
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
colonne montante : terme normalisé par l'ISO. 5, record 2, French, - colonne%20montante
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Tuberías y accesorios
- Instalaciones fijas de salvamento (incendios)
Record 2, Main entry term, Spanish
- tubo de subida
1, record 2, Spanish, tubo%20de%20subida
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-09-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- HVAC Distribution Systems
Record 3, Main entry term, English
- riser
1, record 3, English, riser
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- riser pipe 2, record 3, English, riser%20pipe
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A vertical supply or return pipe for steam, water, or gas. 3, record 3, English, - riser
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Hartford loop is a special arrangement of return piping at the boiler. ...In effect, it consists of two loops of pipe forming two U-tubes. The first loop is around the boiler and second loop is composed of the drip connection, the wet return, and a short riser called the loop riser. 4, record 3, English, - riser
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
riser: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 3, English, - riser
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
Record 3, Main entry term, French
- colonne montante
1, record 3, French, colonne%20montante
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- colonne ascendante 2, record 3, French, colonne%20ascendante
feminine noun
- tuyau d'élévation 3, record 3, French, tuyau%20d%27%C3%A9l%C3%A9vation
masculine noun
- montée 3, record 3, French, mont%C3%A9e
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Canalisation verticale principale alimentant en eau froide et chaude, gaz, électricité, chauffage, etc., tout un groupe de logements situés à plusieurs étages autour d'une même verticale. 4, record 3, French, - colonne%20montante
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Système à deux tuyaux. On distingue les systèmes à distributions inférieure [...] et supérieure [...] Dans la distribution inférieure, les canalisations principales de départ et de retour sont installées au plafond du sous-sol; le départ comporte une pente ascendante depuis la chaudière jusqu'à la colonne montante la plus éloignée, et le retour une pente descendante depuis la colonne verticale la plus éloignée jusqu'à la chaudière. Les corps de chauffe sont raccordés au système de distribution par des colonnes verticales montantes et descendantes. 5, record 3, French, - colonne%20montante
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
colonne montante : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, record 3, French, - colonne%20montante
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Tuberías y accesorios
- Sist. de calefacción, ventilación y acondicionamiento de aire
Record 3, Main entry term, Spanish
- tubo de subida
1, record 3, Spanish, tubo%20de%20subida
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1998-02-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Aquaculture
Record 4, Main entry term, English
- standpipe
1, record 4, English, standpipe
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- riser 2, record 4, English, riser
correct
- stationary riser 2, record 4, English, stationary%20riser
- riser pipe 2, record 4, English, riser%20pipe
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Aquaculture
Record 4, Main entry term, French
- tuyau ascendant
1, record 4, French, tuyau%20ascendant
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- colonne de surface 2, record 4, French, colonne%20de%20surface
feminine noun
- tube prolongateur 2, record 4, French, tube%20prolongateur
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Acuicultura
Record 4, Main entry term, Spanish
- tubería vertical
1, record 4, Spanish, tuber%C3%ADa%20vertical
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- tubo de subida 2, record 4, Spanish, tubo%20de%20subida
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: