TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

AGARRE [12 records]

Record 1 2025-02-04

English

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Collaboration with WIPO
CONT

Robotic grasping and manipulation in unknown environments is made difficult by several factors. ... To make robots cheaper, lighter, and safer, precision in the accuracy of end-effector position is often sacrificed. This introduces uncertainty in the position of the gripper relative to the object. Robotic grasping theory must account for such uncertainty in order to provide robust and reliable grasping in unstructured environments. One method for dealing with such uncertainty is robotic caging. Unlike an immobilizing grasp, in which the robotic hand grasps an object so as to prevent all motion of the object relative to the hand, a caging grasp only prevents the object from escaping through the fingers, while allowing some motion of the object relative to the hand.

OBS

In French, "prise englobante" can designate a grasp that immobilizes the object or a grasp that allows some movement of the object within the robot's hand.

OBS

robotic caging; caging: designations validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval.

Key term(s)
  • SearchOnlyKey1

French

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Pour réaliser une prise englobante, les forces de préhension sont typiquement grandes et les points de contact avec l'objet sont situés tout le long des phalanges des doigts et de la paume. Dans cette prise, les doigts s'enveloppent autour de l'objet.

OBS

En anglais, les désignations «robotic caging» et «caging» désignent uniquement une prise permettant un certain mouvement de l'objet à l'intérieur de la main du robot.

OBS

prise englobante : désignation validée par un spécialiste canadien de l'Université Laval.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
  • Colaboración con la OMPI
CONT

La pinza seleccionada para este proyecto […] posee dos dedos articulados, cada uno de ellos con dos falanges. La pinza de agarre puede enganchar hasta cinco puntos de contacto con un objeto, dos en cada una de las falanges más la palma […] Este tipo de pinza solo posee un actuador para abrir y cerrar los dedos, por lo que estos se adaptan automáticamente a la forma del objeto manipulado [para efectuar ya] sea un agarre paralelo o un agarre envolvente […]

Save record 1

Record 2 2025-02-04

English

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
  • Collaboration with WIPO
CONT

If the [International] Space Station arm needs to "walk" or move further along the Station, it uses a flipping motion. The free hand clamps down on a grapple fixture, and the other hand frees itself and flips over the clamped hand to another grapple fixture.

OBS

grapple fixture: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Polytechnique Montréal.

Key term(s)
  • SearchOnlyKey1

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
  • Collaboration avec l'OMPI
OBS

dispositif d'ancrage : désignation validée par un spécialiste canadien de Polytechnique Montréal.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo de exploración espacial
  • Colaboración con la OMPI
CONT

En la primera fase, el brazo manipulador se mueve desde una posición inicial hasta interceptar el accesorio de agarre incorporado en el satélite cliente –denominado "grapple fixture" en inglés– en un punto de encuentro con velocidad relativa nula. En la segunda fase, el manipulador espacial tiene que llevar el satélite cliente a reposo de tal modo que la interacción de fuerza/par permanezca por debajo de un valor seguro.

Save record 2

Record 3 2023-12-20

English

Subject field(s)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Road Safety
  • Physics
CONT

This keeps the maximum amount of tire surface in contact with the road for optimum grip during cornering.

French

Domaine(s)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Sécurité routière
  • Physique
CONT

[L'adhérence] varie constamment en fonction des inégalités du sol et, pour cette raison, aucune des roues du véhicule ne présente la même adhérence que les autres pendant la marche.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Seguridad vial
  • Física
DEF

Cualidad de los vehículos cuyas ruedas no patinan sobre el suelo [...]

CONT

La adherencia resulta de las acciones entre las fuerzas de contacto pero depende de muchos otros factores como son el peso soportado por las ruedas motrices, la rugosidad, dureza y humedad del suelo y de las ruedas, etc. Muchos accidentes se deben a la falta de adherencia de neumáticos excesivamente usados, sobre todo al rodar sobre firmes lisos y mojados.

Save record 3

Record 4 2015-12-23

English

Subject field(s)
  • Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
  • Engineering Tests and Reliability
DEF

A tensile test in which only the centre part of the test specimen is gripped in the jaws of the testing machine.

CONT

Grab tensile test. This commonly used textile strength test ... is one in which only a part of the width of the specimen is gripped between clamps and the specimen tested to failure ... Testing can be accomplished in a constant-rate-of-transverse, constant-rate-of-load, or constant-rate-of-extension testing machine.

OBS

grab test: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
DEF

Essai de traction dans lequel seule la partie centrale de l'éprouvette est prise dans les mâchoires de la machine d'essai.

CONT

Détermination de la charge de rupture des tissus. Méthode essai d'arrachage (GRAB). [...] Les spécimens sont retenus entre deux mâchoires et une tension est appliquée de sorte que la rupture du spécimen se produise dans une intervalle de temps donné.

CONT

Pour la fonction de séparation, une approche nouvelle est proposée qui fait intervenir les résultats d'essais textiles classiques tels que l'essai d'arrachement (grab test), l'essai de perforation, l'essai d'éclatement et l'essai d'accroc.

OBS

essai d'arrachement : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pruebas destructivas y no destructivas (Materiales)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
DEF

Ensayo de tensión en el cual solamente la parte central de la probeta está agarrada en las mordazas.

Save record 4

Record 5 2015-07-30

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A popular method of gripping the racquet that resembles holding a pen.

OBS

In table tennis.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Prise répandue par laquelle on tient la raquette comme un crayon.

OBS

En tennis de table.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Popular método para agarrar la [raqueta] que se parece a la forma de agarrar un lapicero.

CONT

Lapicero. Esta forma de tomar la raqueta permite sacar con más potencia y atacar con efectividad.

OBS

En tenis de mesa.

Save record 5

Record 6 2013-11-19

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A way of holding the racket in which the wrist is positioned directly behind the handle.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Prise américaine dans laquelle le « V » formé par le pouce et l'index est situé sur le chanfrein supérieur droit [de la raquette].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Empuñadura que consiste en situar la palma de la mano en la parte trasera del puño [de la raqueta], partiendo de la posición este, hacia abajo (giro hacia la derecha).

Save record 6

Record 7 2012-03-09

English

Subject field(s)
  • Strength of Materials
DEF

Intimate sticking together of structural parts by mechanical or chemical bonding under compressing stress.

OBS

Steel is bonded to concrete by its adhesion with the cement.

OBS

bond: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
DEF

Résistance à une sollicitation qui se développe suivant la surface de contact de deux solides, et qui a pour effet de s'opposer à tout déplacement relatif de ces solides le long de cette surface.

OBS

adhérence : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Resistencia de los materiales
Save record 7

Record 8 2011-11-24

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Skiing and Snowboarding
CONT

Gripping wax is generally applied to the skis to prevent them from slipping backwards on the uphill sections.

CONT

Kick wax is a sticky wax you apply to the kick zone of waxable classical skis.

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Ski et surf des neiges
CONT

On distingue le fart de glisse, qui réduit le frottement sur la neige, et le fart d'adhérence, qui améliore la traction.

OBS

Le fart d'adhérence s'applique sur la partie médiane de la semelle des skis en style classique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Esquí y snowboard
CONT

A partir de mediados del siglo XX se consolidó la modalidad clásica de esquí de fondo, que aprovecha las huellas previamente preparadas por las máquinas y precisa de bastones y de una suela con escamas --piel de foca-- o cera de retención para evitar resbalones hacia atrás.

CONT

A diario, en función de la temperatura de la nieve había que parafinar las suelas de la espátula y la cola para facilitar el deslizamiento y así ahorrar mucho esfuerzo de impulso de brazos, y por otra parte dar cera de agarre al patín (la zona de suela situada aproximadamente bajo la bota) [...]

Save record 8

Record 9 2003-05-08

English

Subject field(s)
  • Wood Sawing
  • Plywood
DEF

In veneer slicing, that part of the flitch that is used for dogging and remains as a board at the end of the cutting operation.

French

Domaine(s)
  • Sciage du bois
  • Contreplaqués
DEF

S'il s'agit de tranchage, pour l'obtention de placages, la partie de quartelle où sont fixées les griffes et qui reste non tranchée à la fin de l'opération.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aserradura de la madera
  • Madera contrachapada
Save record 9

Record 10 2002-03-15

English

Subject field(s)
  • Swimming

French

Domaine(s)
  • Natation

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Natación
Save record 10

Record 11 1996-12-13

English

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships

French

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Qualité d'un fond qui retient bien les ancres.

OBS

Expr. Bonne (ou mauvaise) tenue des ancres.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
Save record 11

Record 12 1996-02-08

English

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Manufactured Products (Rubber)
OBS

Term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Produits fabriqués (Caoutchouc)
OBS

Terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Productos elaborados (Caucho)
Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: