TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ALTURA ELEVACION [3 records]
Record 1 - internal organization data 2002-05-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
Record 1, Main entry term, English
- height of lift 1, record 1, English, height%20of%20lift
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The vertical distance between the floor and the lowest point of the seat of the hook when the hook is in the highest working position. 2, record 1, English, - height%20of%20lift
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Levage
Record 1, Main entry term, French
- hauteur de levage
1, record 1, French, hauteur%20de%20levage
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- hauteur de levée 2, record 1, French, hauteur%20de%20lev%C3%A9e
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tout point de l'espace pouvant être atteint par le crochet au cours du mouvement de levage ou d'affalage de la charge +, les câbles de levage étant verticaux. 2, record 1, French, - hauteur%20de%20levage
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les treuils à câbles autorisent les hauteurs de levage et des vitesses élevées. 2, record 1, French, - hauteur%20de%20levage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Levantamiento de cargas
Record 1, Main entry term, Spanish
- altura de elevación
1, record 1, Spanish, altura%20de%20elevaci%C3%B3n
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2002-05-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
- Hoisting and Lifting
Record 2, Main entry term, English
- lift height
1, record 2, English, lift%20height
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 2, English, - lift%20height
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Powered industrial trucks - terminology. 2, record 2, English, - lift%20height
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Chariots de manutention
- Levage
Record 2, Main entry term, French
- hauteur de levée
1, record 2, French, hauteur%20de%20lev%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 2, French, - hauteur%20de%20lev%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Terminologie des chariots de manutention automoteurs. 2, record 2, French, - hauteur%20de%20lev%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Carretillas de manutención
- Levantamiento de cargas
Record 2, Main entry term, Spanish
- altura de elevación
1, record 2, Spanish, altura%20de%20elevaci%C3%B3n
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-02-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 3, Main entry term, English
- approach elevation antenna height
1, record 3, English, approach%20elevation%20antenna%20height
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The vertical location of the elevation antenna phase centre with respect to the MLS datum point. 1, record 3, English, - approach%20elevation%20antenna%20height
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Pilotage et navigation aérienne
Record 3, Main entry term, French
- hauteur de l'antenne de site d'approche
1, record 3, French, hauteur%20de%20l%27antenne%20de%20site%20d%27approche
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Position sur la verticale du centre de phase de l'antenne de site par rapport au point d'origine MLS. 1, record 3, French, - hauteur%20de%20l%27antenne%20de%20site%20d%27approche
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Pilotaje y navegación aérea
Record 3, Main entry term, Spanish
- altura de la antena de elevación de aproximación
1, record 3, Spanish, altura%20de%20la%20antena%20de%20elevaci%C3%B3n%20de%20aproximaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Emplazamiento vertical del centro de fase de la antena de elevación con respecto al punto de referencia MLS. 1, record 3, Spanish, - altura%20de%20la%20antena%20de%20elevaci%C3%B3n%20de%20aproximaci%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: