TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CAFE [75 records]

Record 1 2023-03-03

English

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

A fish of the family Salmonidae.

French

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Salmonidae.

OBS

truite de mer : ce terme désigne la forme marine de l'espèce Salvelinus fontinalis et ne devrait pas être utilisé pour désigner Salmo trutta.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Peces
Entrada(s) universal(es)
OBS

Pez de la familia Salmonidae.

Save record 1

Record 2 2022-09-07

English

Subject field(s)
  • Coal Gasification
  • Gas Industry
  • Chemical Engineering
  • Anti-pollution Measures
CONT

Steam reforming of natural gas is the most common mode of production. It provides grey hydrogen from natural gas at a low cost. It is also possible to convert coal into gas to produce brown hydrogen, from lignite, or black hydrogen, from anthracite.

French

Domaine(s)
  • Gazéification des charbons
  • Industrie du gaz
  • Génie chimique
  • Mesures antipollution
CONT

Le vaporeformage du gaz naturel est le mode de production le plus répandu. Il permet d'obtenir de l'hydrogène gris, produit à partir de gaz naturel, et ce, à faible coût. Il est également possible de transformer du charbon en gaz pour produire un hydrogène brun, à partir de lignite, ou noir, à partir d'anthracite.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gasificación del carbón
  • Industria del gas
  • Ingenieria química
  • Medidas contra la contaminación
CONT

¿Sabías que existe el hidrógeno café, gris y azul? Dependiendo del método y la fuente primaria de energía que se utilice para la producción, el hidrógeno puede recibir diferentes denominaciones. [El hidrógeno café] se produce mediante la gasificación de carbón como fuente [...]

Save record 2

Record 3 2022-07-27

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

A tick of the family Ixodidae.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Tique de la famille des Ixodidae.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Entrada(s) universal(es)
Save record 3

Record 4 2020-04-28

English

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

Espresso mixed with hot or steamed milk.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
CONT

Proche du cappuccino, le latte (ou café latte) est également formée de lait chaud, d'expresso et de mousse de lait. Leur différence réside sur la quantité de lait utilisée qui pour la préparation de la latte doit être supérieure à celle du café expresso.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
CONT

El café latte o simplemente latte es una variación del café con leche con una capa adicional de leche espumada encima.

Save record 4

Record 5 2020-04-28

English

Subject field(s)
  • General Medicine, Hygiene and Health
CONT

Scientists ... agree that a coffee nap is more effective at restoring cognitive function and combating fatigue than either drinking coffee or taking a nap alone.

French

Domaine(s)
  • Médecine générale, hygiène et santé
CONT

Mieux que le café ou la sieste, les scientifiques préconisent le café-sieste. La méthode particulièrement efficace consiste à prendre un café puis dormir une vingtaine de minutes pour se sentir plus reposé et attentif.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medicina, Higiene y Salud
DEF

Consiste en tomarse una taza de café y, a continuación, una siesta rápida.

Save record 5

Record 6 2020-01-28

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Rubiaceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Rubiaceae.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es)
DEF

Arbusto liso, con hojas anchas que a veces adquieren una apariencia corrugada u ondulante, oblonga – elíptica, cortas, acuminadas, redondeadas o ampliamente acuñadas en su base, de 15-30 cm de largo y 5-15 cm de ancho [...], tiene flores blancas, algunas veces ligeramente difusas con rosa, en dos racimos axilares, sésiles, con o sin brácteas con hojas.

Save record 6

Record 7 2020-01-28

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Rubiaceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Rubiaceae.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es)
Save record 7

Record 8 2018-05-31

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
DEF

A farmer who produces and sells coffee beans.

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
DEF

Cultivateur qui produit et vend du café.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
DEF

Agricultor que produce y vende café.

Save record 8

Record 9 2016-11-09

English

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

A coffee obtained by roasting green coffee.

OBS

roasted coffee: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

OBS

roasted coffee: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Café obtenu par torréfaction du café vert.

OBS

Le café torréfié ne doit pas être appelé «café brûlé», terme qui est parfois utilisé improprement en France pour désigner ce produit.

OBS

café torréfié : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

OBS

café torréfié, café grillé : termes et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
Save record 9

Record 10 2016-10-28

English

Subject field(s)
  • Drug and Beverage Crops
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
CONT

[After] the hulled green coffee has been [classified by size and by density] it then undergoes visual inspection for black and discolored beans which must be removed [before selling].

French

Domaine(s)
  • Culture des plantes alcaloïfères
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
CONT

Le café dépulpé, déparché et plus ou moins dépelliculé constitue le café marchand.

OBS

parche : Endocarpe du fruit du caféier [...]

OBS

café décortiqué : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de plantas que contienen alcaloides
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Save record 10

Record 11 2016-10-26

English

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
  • Drug and Beverage Crops
  • Waste Management
DEF

The part of the coffee cherry eliminated during the pulping and composed of the exocarp and most of the mesocarp.

OBS

coffee pulp: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
  • Culture des plantes alcaloïfères
  • Gestion des déchets
CONT

Dans le cadre d'un programme soutenu par l'Union européenne, l'IRD, l'université de Reading (Grande-Bretagne), l'université nationale autonome de Mexico et l'université fédérale du Paranà (Brésil) étudient des procédés biotechnologiques de valorisation de la pulpe de café. Cette partie de la cerise est l'un des principaux résidus de la filière caféicole : une tonne de café produite génère une tonne de pulpe. Riche en protéines, sucres et vitamines, la pulpe pourrait par exemple être utilisée pour l'alimentation animale. Cependant, la reconversion de cette matière première se heurte à plusieurs obstacles. La pulpe se purifie très rapidement à l'air libre et elle contient des composés aux effets toxiques ou polluants comme la caféine, les tannins et les polyphénols.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
  • Cultivo de plantas que contienen alcaloides
  • Gestión de los desechos
Save record 11

Record 12 2016-05-09

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Il semble que le longicorne brun de l'épinette s'attaque aux épinettes rouges. Le longicorne adulte creuse des trous ronds d'environ 4 mm, que l'on peut voir sur l'écorce des épinettes rouges.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Entrada(s) universal(es)
Save record 12

Record 13 2016-04-15

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Laridae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Laridae.

OBS

noddi brun : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aves
Entrada(s) universal(es)
OBS

Ave de la familia Laridae.

Save record 13

Record 14 2016-03-11

English

Subject field(s)
  • Crustaceans
  • Aquaculture
  • Commercial Fishing
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Universal entry(ies)
DEF

A large reddish brown shrimp ... common in the Gulf of Mexico that is a leading economic species along the gulf coast ...

French

Domaine(s)
  • Crustacés
  • Aquaculture
  • Pêche commerciale
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Dans le golfe du Mexique, la mer des Caraïbes et les côtes du Brésil.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Crustáceos
  • Acuicultura
  • Pesca comercial
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
Entrada(s) universal(es)
Save record 14

Record 15 2016-03-09

English

Subject field(s)
  • Industrial Crops
  • Beverages
CONT

(Natural fermentation) has been in use since coffee was first pulped (and) it is still used for 90 to 95 percent of present washed coffee production. The pulped coffee from the pulper is placed in concrete (or) wooden tanks.

OBS

In the washed or wet process (of coffee production) the ripe fruit is squeezed in a pulping machine which removes most of the soft outer pulp or fibrous fruit flesh ...

French

Domaine(s)
  • Culture des plantes industrielles
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
CONT

Le café dépulpé, déparché et plus ou moins dépelliculé constitue le café marchand.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de plantas industriales
  • Bebidas
Save record 15

Record 16 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Foreign Trade

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Commerce extérieur

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos
  • Comercio exterior
OBS

La entrada en vigor de ese convenio se produjo luego de un período de varios años de continua declinación de los precios en el mercado internacional y elevada acumulación de excedentes de producción. La regulación de Mercado Internacional del Café a través del convenio envuelve un sistema de cuotas de exportación que se reajustan en forma selectiva de acuerdo a las variaciones que registran los precios de ciertas variedades típicas. Como objetivo principal el convenio busca un mayor grado de estabilidad y mejoramiento relativo de los precios del café, además busca lograr un equilibrio entre la oferta y la demanda mundial para la cual los países miembros productores asumieron la obligación de establecer ciertas metas de producción.

Save record 16

Record 17 2015-10-15

English

Subject field(s)
  • Types of Restaurants
  • Internet and Telematics
DEF

A public eating and drinking establishment where the principal entertainment is online access through computer terminals at individual tables.

French

Domaine(s)
  • Catégories de restaurants
  • Internet et télématique
DEF

Café ou restaurant qui propose l'accès à des [ordinateurs personnels] ou à d'autres terminaux connectés à l'Internet, moyennant une redevance à l'heure ou à la minute.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de restaurantes
  • Internet y telemática
DEF

Local o establecimiento provisto de sistemas informáticos para navegar por internet.

OBS

ciber: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el sustantivo "cíber", acortamiento de "cibercafé", tiene plural invariable: "los cíber". Esta voz requiere la tilde y no es necesario el uso de cursiva ni comillas.

Save record 17

Record 18 2014-08-11

English

Subject field(s)
  • Small Household Appliances
CONT

... espresso-coffee makers produce espresso by applying pressure to hot water. The accumulating steam forces the hot water through very finely ground, tightly packed coffee to produce a stronger brew ...

Key term(s)
  • espresso coffeemaker

French

Domaine(s)
  • Petits appareils ménagers
CONT

... les cafetières à expresso fonctionnent toutes de la même façon : par l'application de pression à de l'eau chaude. La vapeur qui s'accumule pousse l'eau à travers une mouture très fine et bien tassée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aparatos domésticos pequeños
CONT

[Un elemento necesario para la obtención de café expreso es la] cafetera expreso, cuyo componente más característico es la bomba de presión. A diferencia de las cafeteras de goteo, donde el agua cae por gravedad, este tipo de máquinas expulsan el agua a gran presión. Estas cafeteras suelen llevar un vaporizador que extrae vapor de agua muy caliente que permitirá calentar la leche obteniendo una espuma densa que proporciona un sabor especial para este tipo de café. [...] Una buena cafetera de café expreso es la herramienta fundamental para que el agua atraviese el café con la presión, temperatura y uniformidad necesaria.

OBS

La palabra "espresso" (del italiano) se puede escribir con las siguientes variantes; espreso, expresso, expreso.

Save record 18

Record 19 2013-07-15

English

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

A green coffee prepared by "wet-processing" of the fruit.

OBS

What is washed or wet-processed coffee? This is coffee prepared by removing the skin and pulp from the bean while the coffee fruit is still moist. Most of the world's great coffees are processed by the wet method, which generally intensifies acidity. In the traditional wet process, the coffee skins are removed (pulping), the skinned beans are allowed to sit in tanks where enzymes loosen the sticky fruit pulp or mucilage (fermentation), after which the loosened fruit is washed off the beans (washing). In the more modern shortcut demucilage or aquapulp method, the pulp or mucilage is scrubbed from the beans by machine.

OBS

wet-processed coffee: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Café vert préparé au moyen d'un traitement dit par voie humide des fruits.

OBS

café préparé par voie humide : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
DEF

Café [que] se prepara eliminando la piel y pulpa del grano mientras que el fruto del café está todavía húmedo.

OBS

La mayoría de los mejores cafés del mundo son procesados usando el método húmedo, el cual generalmente intensifica la acidez.

Save record 19

Record 20 2012-10-24

English

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

A dry-processed green coffee from which the silverskin has been removed by mechanical means in the presence of water.

OBS

washed and cleaned coffee: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Café vert préparé par voie sèche, dont la pellicule argentée a été éliminée par un traitement mécanique en présence d'eau.

OBS

café semi-lavé; café dépelliculé et lavé : termes et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
DEF

Café verde procesado por la vía seca del cual la película plateada ha sido removida mediante una operación mecánica con ayuda del agua.

Key term(s)
  • café semi-lavado
Save record 20

Record 21 2012-08-27

English

Subject field(s)
  • Beverages
  • Restaurant Menus
DEF

A coffee from which caffeine has been extracted.

OBS

decaffeinated coffee: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Menus (Restauration)
DEF

Café obtenu après extraction de la caféine.

OBS

café décaféiné : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
  • Menú (Restaurantes)
DEF

[Café] al que se ha reducido el contenido de cafeína.

CONT

Un café se le considera descafeinado cuando se ha eliminado en torno al 97% de la cafeína. La cafeína no desaparece al 100%.

Save record 21

Record 22 2012-07-18

English

Subject field(s)
  • Beverages
  • Restaurant Menus

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Menus (Restauration)
DEF

Boisson composée d'un tiers de café brûlant, d'un tiers de whisky et d'un tiers de crème fraîche [ou fouettée].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
  • Menú (Restaurantes)
DEF

[Café] que se prepara con nata y güisqui.

Save record 22

Record 23 2012-07-16

English

Subject field(s)
  • Beverages
  • Restaurant Menus
DEF

A strong sweetened coffee served over ice with cream [or milk].

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Menus (Restauration)
DEF

Café fort refroidi par de la glace pilée auquel on ajoute, au goût, du sucre, du lait ou de la crème.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
  • Menú (Restaurantes)
CONT

Cafés helados. Café frappé (azúcar, cremoso café, hielo y un toque de batidora), bombón frappé (leche condensada, cremoso café, hielo y un toque de batidora), blanco y negro […] café ruso […] frappé al chocolate, frappé a la vainilla, frappé al caramelo, frappé a las frutas del bosque.

Save record 23

Record 24 2012-04-17

English

Subject field(s)
  • Small Household Appliances
DEF

A tool for firmly packing fresh espresso coffee into the filter basket held by the portafilter.

OBS

The best tampers are hand held and not connected to the grinder.

French

Domaine(s)
  • Petits appareils ménagers
DEF

Instrument dont la base sert à tasser la mouture dans le porte-filtre d'une machine à café espresso.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aparatos domésticos pequeños
CONT

Prensador para café [...] Cómo hacer el café. Dosificar el café en el filtro: para dos cafés llenar completamente dos medidas, para un café llenar sólo una. Comprimir el café con el prensador. Encajar el portafiltro en su asiento. Girar el portafiltro 40-45 grados en sentido contrario a las agujas del reloj hasta donde sea possible. Apretar bien el portafiltro después de haber verificado que el mismo se encuentra bien enganchado en el soporte.

Save record 24

Record 25 2012-03-06

English

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

Dipotassium phosphate ... [is used] in the preparations of nondairy powdered coffee creams ...

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Comprend du phosphate bibasique de potassium.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
Save record 25

Record 26 2012-02-15

English

Subject field(s)
  • Drug and Beverage Crops

French

Domaine(s)
  • Culture des plantes alcaloïfères

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de plantas que contienen alcaloides
CONT

Es en las zonas tropicales donde se reúnen las características más propicias para el cultivo del café. El cafetal exige un clima caluroso y húmedo, a temperaturas constantes. [...] El cultivo del café necesita de cuidados constantes y de un mantenimiento particular. [...] Una plantación da entre 1000 y 4000 kilos de café por hectárea.

Save record 26

Record 27 2011-11-09

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Beverages
CONT

Once the coffee beans are delivered to the Gold Star Coffee Roasting Plant, the sacks are quickly offloaded. The Roasting plant is completely temperature controlled in order to preserve the coffee freshness. The sacks are quickly opened and checked and a small sample of the coffee is sampled to confirm coffee quality. The roaster is pre-heated to around 400°F by gas flames. Coffee beans are roasted at specific temperatures and durations since all our coffees are roasted to fulfill special orders. ... Roastmasters use both smell and sight and colour ("roasting shades") to determine when the type of roast desired has been achieved.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Atelier où l'on brûle (torréfie) le café.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Bebidas
CONT

[...] la principal planta torrefactora de café de la península Ibérica [tiene] capacidad para torrefactar y empaquetar 167.500 y 232.500 kilos diarios [de café], respectivamente.

Save record 27

Record 28 2011-11-09

English

Subject field(s)
  • Beverages
  • The Product (Marketing)
DEF

A mixture of two or more individual varieties of coffee.

CONT

There is now a wide range of premium quality fairtrade marked coffees: they include single origin, blends, organic, expresso roasts, roasted filter coffee and decaf.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Produit (Commercialisation)
CONT

Les mélanges sont constitués de grains [de café] aux caractéristiques différentes qui savent bien se marier et se compléter pour mieux atteindre l'équilibre et l'harmonie. La majorité des cafés que nous buvons sont des mélanges et le plus connu d'entre tous est certainement le Moka Java.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
  • Producto (Comercialización)
CONT

Y los tostadores de café no podían siempre obtener los tipos y las calidades de café que necesitaban para sus mezclas.

Save record 28

Record 29 2011-11-09

English

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

Coffee or coffee beans from the most widely grown species of coffee plant.

Key term(s)
  • arabica coffee
  • arabica variety

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Café produit par l'arabica.

Key term(s)
  • café arabica
  • variété arabica

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
CONT

Pese a que existen dos grandes variedades de café, la arábica y la robusta, cada día aparecen nuevas preparaciones con sabores y aromas distintos. [...] La variedad arábica representa aproximadamente el 70% de la producción mundial de café y se considera como el de más alta calidad, por eso es generalmente más caro. [...] Es un café apreciado por sus calidades aromáticas y por su sabor suave y profundo. El contenido en cafeína del grano es relativamente bajo, entre un 0,9% y un 1,5%.

Save record 29

Record 30 2011-10-04

English

Subject field(s)
  • Types of Restaurants
DEF

A place where coffee and other refreshments are served and people gather for conversation, entertainment, etcetera.

French

Domaine(s)
  • Catégories de restaurants
DEF

Lieu public où l'on prend du café et d'autres boissons.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de restaurantes
DEF

Establecimiento donde se vende y toma [café] y otras consumiciones.

CONT

Funcionamiento de una casa de café: lo que se necesita. Hacer un café depende de un montón de cosas diferentes, y el éxito de un café puede estar influenciado por muchos factores diferentes. Los empleados, ubicación, el diseño de la tienda, ambiente, incluso pequeñas cosas como la música, todos pueden hacer grandes diferencias en el tipo de audiencia al que la cafetería interesará, y a través de ese factor determinar cuánto dinero se podrá obtener. Pero el principal ingrediente del éxito de cualquier negocio de café, está ahí mismo en el nombre, el café en sí.

Save record 30

Record 31 2011-09-27

English

Subject field(s)
  • Industrial Crops
  • Beverages
DEF

The coffee bean wrapped in the endocarp (parchment).

OBS

parchment coffee; coffee in parchment: terms and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Culture des plantes industrielles
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Grain de café enveloppé de leur endocarpe (parche).

OBS

café en parche : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de plantas industriales
  • Bebidas
Save record 31

Record 32 2011-09-16

English

Subject field(s)
  • Restaurant Equipment
  • Beverages
DEF

A machine for roasting coffee beans.

CONT

The way to get the freshest and best quality in every cup of coffee is to use a coffee roaster and roast your own. You can find the coffee roaster in a home model or of course the commercial styles.

French

Domaine(s)
  • Équipement (Restaurants)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
CONT

L'opération se déroule dans un grilloir circulaire ou cylindrique, le torréfacteur : un appareil muni d'un tambour et chauffant au gaz dans la majeure partie des cas, en rotation permanente pour que les grains, toujours en mouvement, soient torréfiés de façon uniforme et sans brûler.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo para restaurantes
  • Bebidas
CONT

Para la obtención de café de consumo el grano de café debe atravesar varias etapas, de las cuales el proceso de torrefacción es el encargado de resaltar algunas propiedades como las aromáticas que mejoran la calidad de taza de café y así aumentar el valor del producto final. Las máquinas de torrefacción son las encargadas de explotar las cualidades del grano de café que se generan por la aplicación de calor durante el tueste. […] Las máquinas torrefactoras son las encargadas de aplicar calor de la manera más uniforme posible al grano de café, tanto la temperatura como el tiempo del proceso son configurados dependiendo del punto de tostón deseado en el cual, la calidad y el porcentaje de humedad del grano de café son tomados en cuenta para seleccionar las condiciones más adecuadas con el objetivo de resaltar las características como aroma, cuerpo, sabor entre otras.

Save record 32

Record 33 2011-09-15

English

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

The product obtained by grinding roasted coffee.

OBS

ground coffee: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Produit obtenu par mouture du café torréfié.

OBS

café moulu : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
Save record 33

Record 34 2011-09-13

English

Subject field(s)
  • Beverages
  • Freeze-Drying
DEF

An instant coffee which has been obtained by a process in which the product in the liquid state is frozen and the ice removed by sublimation.

OBS

freeze-dried coffee; freeze-dried instant coffee; freeze-dried soluble coffee: terms and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Lyophilisation
DEF

Café soluble séché par un procédé dans lequel le produit à l'état liquide est congelé et la glace est éliminée par sublimation.

OBS

café lyophilisé; café soluble lyophilisé; café instantané lyophilisé : termes et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
  • Liofilización
DEF

Café soluble que se obtiene mediante la congelación a -40ºC y a baja presión atmosférica. Tras este primer tratamiento, se eleva bruscamente la temperatura y la presión para transformar el hielo en vapor de agua y deshidratar las partículas de café.

Save record 34

Record 35 2011-09-13

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Drug and Beverage Crops
DEF

Tropical evergreen shrub ... (genus Coffea, family Rubiaceae), ... cultivated for its seeds, or beans, which are ... sold for brewing coffee.

CONT

A coffee plant bears its first fruits in five to eight years ... from which coffee seeds or beans are obtained.

Key term(s)
  • coffee shrub

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Culture des plantes alcaloïfères
DEF

Arbuste (famille rubiacées) à feuilles persistantes [...] cultivé pour sa graine (café).

CONT

Les caféiers peuvent mesurer 3 m dans les plantations et jusqu'à 10 m dans la nature.

Key term(s)
  • plant de café

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Cultivo de plantas que contienen alcaloides
DEF

Árbol de la familia de las Rubiáceas, originario de Etiopía, de cuatro a seis metros de altura, con hojas opuestas, lanceoladas, persistentes y de [...] color verde, flores blancas y olorosas, [...] fruto en baya roja, cuya semilla es el café.

Save record 35

Record 36 2011-09-13

English

Subject field(s)
  • Drug and Beverage Crops
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Evergreen shrub to 5 m high [carrying] 1 1/2 cm berries containing the two seeds or "beans", which are roasted into coffee-Superior type of "Blue Mountain" coffee, grown at higher altitudes or cool climates. Coffea arabica is the "Brazilian coffee" grown in Sao Paulo state.

French

Domaine(s)
  • Culture des plantes alcaloïfères
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Habitat : Brésil, Afrique, Océanie. [taillé] en buisson de 5 m de haut [...] fleurs blanches, très odorantes [...] fruits charnus [...] contenant chacun une graine [...]. [Les fruits] sont cueillis mûrs, rouges, puis décortiqués et séchés. La torréfaction est apparue en Arabie vers 1550, [...] le café fut introduit en Europe au XVIIe siècle. [...] la torréfaction [...] colore les graines en marron et développe leur arôme.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de plantas que contienen alcaloides
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
DEF

Arbusto [...] que alcanza una altura de 8 a 10 metros, cuando crece libremente, y de 2 a 2,50 metros, cuando es podado en plantación [...] Las flores son blancas y fragantes, axilares. Se agrupan de 2 a 12 flores por axila. [...] El fruto [...] es una drupa conocida como cereza, de forma elipsoidal, ligeramente aplanado, con un diámetro de unos 15 cm.

CONT

Coffea arabica o cafeto arábica es el que se cultiva desde más antiguamente y representa el 75% de la producción mundial de café. Produce un café fino y aromático, y necesita un clima más fresco. El cultivo del arábica es más delicado, menos productivo y está reservado a tierras altas de montaña, entre 900 y 2.000 msnm. Originario de Etiopía, hoy en día se produce en países como: México, Brasil, Camerún, Colombia, Costa Rica, Cuba, Ecuador, Guatemala, Haití, Jamaica, Java, Kenia, Perú, Puerto Rico, República Dominicana, El Salvador, Tanzania y Venezuela.

Save record 36

Record 37 2011-05-16

English

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

... a dark brown aromatic drink made by brewing the roasted [coffee] seeds.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
DEF

Bebida que se hace por infusión con [la] semilla [del cafeto] tostada y molida.

Save record 37

Record 38 2011-02-28

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Farm Management and Policy

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Gestion et politique agricole
OBS

L'Institut Mexicain du Café (INMECAFE) a été fondé en 1959 et a été remplacé par le Conseil mexicain du café en 1993.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales no canadienses
  • Gestión y política agrícola
OBS

[...] el antecesor del Instituto Mexicano del Café fue la Comisión Nacional del Café [...] El antecedente internacional del Instituto se encuentra en la firma del Convenio de México en octubre de 1957, un acuerdo internacional con otros países cafetaleros que tenía como fin estabilizar el precio del grano en el mercado mundial. [...] El 31 de mayo de 1993 se publicó en el Diario Oficial de la Federación el decreto que abrogó la ley que había creado al Instituto Mexicano del Café, mismo que fue sustituido por el Consejo Mexicano del Café, que en el mes de enero de ese mismo año se había creado.

Save record 38

Record 39 2011-01-28

English

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

A coffee prepared by allowing boiling water to percolate through ground coffee.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Style de café préparé en faisant lentement passer de l'eau bouillante dans un filtre rempli de café moulu.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
CONT

Café de filtro. Receta de preparación. El agua se calienta en un depósito y se hace pasar a través del café molido que está depositado sobre un filtro de papel o género. El agua pasa lentamente a través del café medianamente molido, que cae por gravedad hasta una jarra gota a gota.

Save record 39

Record 40 2010-12-10

English

Subject field(s)
  • Beverages
  • Various Drinks - Service
DEF

Strong, concentrated, black coffee made by forcing steam through ground coffee beans.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Service de boissons diverses
DEF

Extrait du café plus ou moins concentré obtenu par passage de la vapeur sous pression à travers de la poudre de café dans une machine spéciale, généralement de fabrication italienne.

CONT

Café express à l'italienne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
  • Servicio de bebidas varias
DEF

Infusión de café rica en aroma y sabor, densa, de color negro y con una uniforme capa de crema color avellana en la parte superior.

OBS

Espresso, del italiano, se puede escribir como exprés, expresso.

Save record 40

Record 41 2010-08-26

English

Subject field(s)
  • Types of Trade Goods
  • Economic Co-operation and Development
CONT

Fairly traded coffee prevents the exploitation of coffee workers and growers. It ensures they earn a decent living and supports environmentally friendly growing practices.

Key term(s)
  • fair-trade coffee
  • fairly-traded coffee
  • fair trade coffee

French

Domaine(s)
  • Types d'objets de commerce
  • Coopération et développement économiques
DEF

Café provenant du commerce équitable. Selon ce type de commerce, les producteurs de café reçoivent un prix juste pour leur produit.

CONT

Le café équitable représente 5 % du marché mondial de café, soit 250 millions de dollars canadiens (80 % de la production est écoulée en Europe). Au Canada le phénomène est relativement nouveau mais les organismes fondent beaucoup d'espoir sur son développement.

OBS

C'est un produit cultivé uniquement dans les pays du Sud souvent dans des conditions de travail difficiles et il est un bien de consommation quotidienne au Nord.

Key term(s)
  • café du commerce équitable

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de bienes comerciales
  • Cooperación y desarrollo económicos
CONT

El lanzamiento de marcas o sellos de garantia del comercio justo ha supuesto un fuerte estimulo para el comercio del café "justo". [. . .] Todos los importadores o tostadores de café que cumplen los criterios establecidos (precios prefinanciación) pueden utilizar la marca, lo que permite a los consumidores distinguir el café "justo" de los demás cafés del supermercado.

Key term(s)
  • café equitativo
  • café del comercio justo
  • café del comercio equitativo
Save record 41

Record 42 2010-05-14

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Beverages
CONT

The commodity "futures" markets in London or New York help large importers and coffee processors (roasters) in the North to minimize their exposure to the risks of a sudden drop or rise in price.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
CONT

Les marchés à terme des marchandises à Londres et à New York aident les grands importateurs et les entreprises de torréfaction du Nord à réduire les risques d'une hausse ou d'une chute soudaine des prix.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Bebidas
CONT

Esta empresa de torrefacción y distribución de café, que tiene su sede en Trieste (Italia), es una de las más importantes de su sector en el plano internacional. Ha establecido sólidos vínculos con los cultivadores de café del conjunto de los países en desarrollo y ha creado uno de los concursos internacionales más importantes de calidad de cultivo del café.

Save record 42

Record 43 2010-05-03

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Beverages
DEF

A mechanical operation intended to produce fragmentation of roasted coffee beans, resulting in ground coffee.

OBS

grinding: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Opération mécanique destinée à fragmenter le café torréfié en grains, en vue d'obtenir du café moulu.

OBS

mouture: terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Bebidas
DEF

Proceso [tras el tueste] durante el cual se reduce notablemente [el] tamaño [del grano de café] con el objetivo de aumentar la superficie de contacto y facilitar así, la extracción de los sólidos solubles.

CONT

La molienda. El grado de espesor de la molienda tiene un impacto importante en el proceso de elaboración de la bebida, y es crítico saber combinar la consistencia del grado de fineza del café con el método de elaboración para poder extraer un sabor óptimo de los granos tostados. Los métodos de la elaboración del café que exponen la molienda de café a agua calentada durante mucho tiempo necesita que las partículas tengan un mayor grosor que si, en cambio, se utilizan métodos más rápidos. Los granos que se muelen demasiado para un determinado método de elaboración expondrán demasiada área superficial al agua caliente y producirán un gusto amargo y áspero. En el otro extremo, si se muele poco y se dejan partículas excesivamente gruesas, se producirá un café débil, acuoso y falto de sabor.

Save record 43

Record 44 2010-04-30

English

Subject field(s)
  • Household Articles - Various
CONT

Personal Coffeemaker Travel Kit. Each kit includes: ... - 40 Melitta No 1 Coffee Filters.

French

Domaine(s)
  • Articles ménagers divers
CONT

Cafetière Personnelle Ensemble-Voyage. Chaque ensemble comprend : [...] 40 filtres à café Melitta No 1.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Artículos domésticos varios
Save record 44

Record 45 2010-04-30

English

Subject field(s)
  • Drug and Beverage Crops
  • Beverages
DEF

A commercial term designating the dried seed of the coffee plant.

OBS

coffee bean: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Culture des plantes alcaloïfères
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Terme commercial désignant la graine séchée du caféier.

OBS

grain de café; fève de café : termes et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de plantas que contienen alcaloides
  • Bebidas
Save record 45

Record 46 2010-04-30

English

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

[A beverage made of] equal portions of scalded milk and coffee.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Café additionné de lait.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
DEF

Bebida que consiste en mezclar café a gusto con leche caliente.

Save record 46

Record 47 2010-04-27

English

Subject field(s)
  • Drug and Beverage Crops
Universal entry(ies)
CONT

The overwhelming proportion of the world's coffee comes from a tree known as the Arabian or Arabica, scientifically catalogued as Coffea arabica.

French

Domaine(s)
  • Culture des plantes alcaloïfères
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Espèce de caféier originaire d'Arabie, la plus cultivée dans le monde.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de plantas que contienen alcaloides
Entrada(s) universal(es)
CONT

El café Arábica se cultiva en toda Latinoamérica, en Africa Central y Oriental, en India y, en cierta medida, en Indonesia.

Save record 47

Record 48 2010-04-21

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Beverages
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9461 - Process Control and Machine Operators, Food and Beverage Processing.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9461 - Opérateurs/opératrices de machines et opérateurs/opératrices au contrôle de procédés dans la transformation des aliments et des boissons.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Bebidas
Save record 48

Record 49 2010-04-14

English

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
  • Beverages
OBS

Standard number: 32.113M, 1991

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
OBS

Numéro de norme : 32.113M, 1991

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Normas de la Oficina de Normas Generales de Canadá (ONGC)
  • Bebidas
Save record 49

Record 50 2010-04-14

English

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

A variety of lower-grade coffee.

Key term(s)
  • robusta coffee
  • robusta blend
  • robusta variety

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Variété de café de qualité inférieure.

Key term(s)
  • café robusta
  • variété robusta
  • mélange robusta

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
DEF

Variedad de café de calidad inferior.

CONT

El precio mundial del café es básicamente una media ponderada de los precios de varios tipos de café. Se distingue, por ejemplo, el robusta del arábica.

Key term(s)
  • café robusta
  • variedad robusta
  • mezcla robusta
Save record 50

Record 51 2010-04-13

English

Subject field(s)
  • Beverages
OBS

Unroasted coffee

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Café non grillé.

Key term(s)
  • café brut
  • café cru

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
Save record 51

Record 52 2009-11-24

English

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

The dried, water-soluble product, obtained exclusively from roasted coffee by physical methods using water as the only carrying agent which is not derived from coffee.

OBS

soluble coffee, instant coffee: terms and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Produit séché, soluble dans l'eau, obtenu exclusivement à partir du café torréfié, par des méthodes physiques utilisant l'eau comme seul agent d'entraînement ne provenant pas du café.

OBS

café instantané, café soluble : termes et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
DEF

Producto seco que resulta de la extracción del café tostado por medio de agua potable y que contiene exclusivamente los principios solubles, sápidos y aromáticos del café.

CONT

Café soluble o instantáneo. Es el extracto de café en polvo, granulado, en escamas, hojuelas o en cualquier otra forma sólida, obtenido por la deshidratación del extracto acuoso de granos de café tostados y molidos. El producto obtenido puede ser adicionado de aromas y aceites provenientes exclusivamente de café tostado y molido.

Save record 52

Record 53 2009-01-26

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Beverages
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9461 - Process Control and Machine Operators, Food and Beverage Processing.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9461 - Opérateurs/opératrices de machines et opérateurs/opératrices au contrôle de procédés dans la transformation des aliments et des boissons.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Bebidas
Save record 53

Record 54 2008-09-11

English

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

A food product which contains no coffee; generally prepared from a roasted and ground mixture of bran, wheat, and molasses.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
CONT

Le succédané de café est une substance exempte de caféine qui sert à préparer des boissons dont le goût s'apparente à celui du café. Le succédané le plus fréquemment utilisé est la chicorée; de l'orge et du seigle lui sont souvent mélangés. On utilise la racine de chicorée que l'on fait sécher et rôtir pour ensuite la moudre, ce qui donne un produit semblable au café moulu.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
DEF

Producto de origen vegetal (soya, higo, achicoria u otros), que desecado y/o tostado con azúcar o en mezcla, permite la preparación de infusiones semejantes a la del café.

CONT

Achicoria de raíz, la cual se comenzó a utilizar su raíz, tostada y pulverizada, como un sucedáneo del café, llamado café de achicoria.

Save record 54

Record 55 2008-03-27

English

Subject field(s)
  • Beverages

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
Save record 55

Record 56 2006-10-12

English

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Beverages

French

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de existencias y materiales
  • Bebidas
CONT

Hay varias naciones latinoamericanas que contribuyen en forma importante al abastecimiento de café en el mundo.

Key term(s)
  • provisión de café
  • aprovisionamiento de café
Save record 56

Record 57 2006-10-12

English

Subject field(s)
  • The Product (Marketing)
  • Beverages

French

Domaine(s)
  • Produit (Commercialisation)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Producto (Comercialización)
  • Bebidas
CONT

Además, la mayoría de las marcas de café se componen de mezclas de distintos países.

Save record 57

Record 58 2006-10-12

English

Subject field(s)
  • Service Industries
  • Beverages
CONT

Notify your current coffee supplier that your organization wishes to be supplied with Fairtrade coffee.

French

Domaine(s)
  • Entreprises de services
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
CONT

Signifier à votre fournisseur de café que votre organisation souhaite s'approvisionner en café équitable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sector de servicios
  • Bebidas
CONT

Esto puede explicar que en la actualidad México no sea el primer abastecedor de café para Estados Unidos, ya que hasta 1996, el principal proveedor de café para Estados Unidos había sido México, seguido por Colombia, Brasil y Guatemala.

Key term(s)
  • suministrador de café
Save record 58

Record 59 2005-11-04

English

Subject field(s)
  • Conferences and Colloquia: Organization
DEF

A brief respite from work when coffee or other refreshment is usually taken.

French

Domaine(s)
  • Organisation de congrès et de conférences
DEF

Bref arrêt du travail pour prendre une tasse de café.

CONT

Faire une pause-café.

CONT

[...] l'animateur qui dispose de trois heures «utiles». (pause-café déduite), devra établir rigoureusement son minutage de séance [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organización de conferencias y coloquios
DEF

Periodo de descanso [...] que se intercala en una reunión y que muchas veces se utiliza precisamente para tomar un café.

OBS

descanso para café: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 59

Record 60 2004-10-22

English

Subject field(s)
  • The Product (Marketing)
OBS

Of Jamaica.

French

Domaine(s)
  • Produit (Commercialisation)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Producto (Comercialización)
OBS

El café más raro y caro del mundo.

Save record 60

Record 61 2004-01-20

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Drug and Beverage Crops
DEF

The fruit of any plant of the genus Coffea being cherry-like in shape, color, and size and containing two seeds enclosed by pulp and an outer skin.

OBS

Fruit of the coffee plant, containing two beans.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Culture des plantes alcaloïfères
CONT

Les fruits ont une croissance très lente : 8 à 12 mois selon l'espèce. Ce sont des baies ovoïdes de 10 à 15 mm de diamètre sur 17 à 18 mm de longueur. D'abord vert foncé, puis vert pâle, ils deviennent rouges en mûrissant : d'où leur nom de «cerises» [...]

CONT

Le fruit du caféier est une baie rouge, de la grosseur d'une cerise, bilobée; la matière charnue noircit par la dessiccation; elle entoure deux noyaux parcheminés, accolés par leur face plane et contenant chacun une graine [...]

OBS

La cerise du café contient normalement deux fèves.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Cultivo de plantas que contienen alcaloides
Save record 61

Record 62 2004-01-20

English

Subject field(s)
  • Beverages

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
Save record 62

Record 63 2002-06-06

English

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • Beverages
OBS

London, September 26, 1974.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos internacionales
  • Bebidas
Save record 63

Record 64 2002-06-06

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Food Industries

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Industrie de l'alimentation

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Industria alimentaria
Save record 64

Record 65 2001-10-22

English

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
  • Employment Benefits
  • Collective Agreements and Bargaining
DEF

A short recess or rest period during the shift to give employees, particularly those on monotonous and tiring work, an opportunity for a ... period of relaxation.

French

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
  • Avantages sociaux
  • Conventions collectives et négociations
DEF

Courte période durant laquelle les travailleurs peuvent cesser de travailler.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Prácticas y condiciones de trabajo
  • Beneficios sociales
  • Convenios colectivos y negociaciones
CONT

En España y refiriéndose a un trabajador manual se denomina tiempo de bocadillo y su duración está regulada en los convenios colectivos.

OBS

descanso para café; tiempo de bocadillo: términos y contexto extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 65

Record 66 2001-08-28

English

Subject field(s)
  • Drug and Beverage Crops
  • Production (Economics)
CONT

Crucially for small farmers, subsidies for coffee production and agricultural services have been reduced and private exporters have taken the main role in marketing.

French

Domaine(s)
  • Culture des plantes alcaloïfères
  • Production (Économie)
CONT

Les petits producteurs sont profondément touchés par la réduction des subventions à la production du café et des services agricoles, [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de plantas que contienen alcaloides
  • Producción (Economía)
Save record 66

Record 67 2001-07-24

English

Subject field(s)
  • The Product (Marketing)
  • Foreign Trade
CONT

The volatility in the futures market has also turned coffee marketing into an international gambling casino.

Key term(s)
  • marketing of coffee

French

Domaine(s)
  • Produit (Commercialisation)
  • Commerce extérieur
CONT

L'instabilité sur les marchés à terme de marchandises a transformé le négoce du café en jeu du hasard dans un casino international.

Key term(s)
  • marketing du café

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Producto (Comercialización)
  • Comercio exterior
CONT

El objetivo de este subprograma es integrar la dimensión ambiental en la comercialización y mercadeo del café de cada país centroamericano.

Key term(s)
  • marketing del café
  • comercialización del café
Save record 67

Record 68 2001-07-24

English

Subject field(s)
  • Beverages
  • The Product (Marketing)
CONT

There is now a wide range of premium quality fairtrade marked coffees: they include single origin, blends, organic, expresso roasts, roasted filter coffee and decaf.

Key term(s)
  • premium-quality coffee

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Produit (Commercialisation)
CONT

Il existe aujourd'hui du café équitable de première qualité, qu'il s'agisse de café pur, de mélanges, de café biologique, d'expresso, de café filtre torréfié ou de décaféiné.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
  • Producto (Comercialización)
CONT

Los tostadores saben mejor cómo hacer una mezcla de café de alta calidad.

Save record 68

Record 69 2001-07-24

English

Subject field(s)
  • Commercial Establishments
  • Beverages
DEF

A company that sells coffee products.

Key term(s)
  • coffee shop chain
  • chain of coffee shops

French

Domaine(s)
  • Établissements commerciaux
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Entreprise qui vend des produits de café.

Key term(s)
  • chaîne d'entreprises de café
  • chaîne de café

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Establecimientos comerciales
  • Bebidas
CONT

La poderosa cadena de cafés Starbucks, nacida en Seattle hace 30 años, ha infectado Estados Unidos con sus espacios de estilo europeo, pero ahora llega el desembarco en la Europa real (o 'realizada').

Key term(s)
  • cadena de tiendas de café
  • cadena de café
Save record 69

Record 70 2000-10-16

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Beverages
CONT

Inside the endocarp and completely surrounding each individual coffee bean is a delicate spermoderm (seed skin) commercially called the "silver skin". Malformation frequently produces a single bean called a "pea berry" that is completely circular and not flat on one side.

OBS

Normally, each coffee cherry contains two beans. Occasionally a cherry will form with only one bean. These are called peaberries and are frequently separated from other coffee and sold as its own distinct grade.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Grain de café de forme sensiblement ovoïde, résultant du développement d'une seule graine dans le fruit.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Bebidas
Save record 70

Record 71 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Economics
  • Beverages
  • Drug and Beverage Crops

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Économique
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Culture des plantes alcaloïfères

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Economía
  • Bebidas
  • Cultivo de plantas que contienen alcaloides
Save record 71

Record 72 1996-04-12

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
Save record 72

Record 73 1996-03-13

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
Key term(s)
  • International Coffee Organisation

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
Key term(s)
  • Groupe international de l'étude sur le café

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
Save record 73

Record 74 1996-03-12

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
Save record 74

Record 75 1990-06-21

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

Uniformly light brown, sharply defined, and usually oval-shaped patches of skin that are characteristic of neurofibromatosis, but also found in normal individuals.

Key term(s)
  • café au lait spot
  • café-au-lait spot
  • café-au-lait patch

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Taches pigmentaires caractéristiques de la neurofibromatose de Recklinghausen, bistres, arrondies ou ovalaires, sans relief et siégeant surtout dans les régions découvertes.

OBS

Définition d'après EMNEU 17165 B10, 1975, page 5.

Key term(s)
  • tache café au lait

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Save record 75

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: