TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CONOCIMIENTO EMBARQUE SUCIO [1 record]
Record 1 - internal organization data 2008-10-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Transport of Goods
- Maritime Law
- Freight Service (Rail Transport)
Record 1, Main entry term, English
- claused bill of lading
1, record 1, English, claused%20bill%20of%20lading
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- qualified bill of lading 2, record 1, English, qualified%20bill%20of%20lading
correct
- foul bill of lading 3, record 1, English, foul%20bill%20of%20lading
correct
- dirty bill of lading 4, record 1, English, dirty%20bill%20of%20lading
correct
- unclean bill of lading 5, record 1, English, unclean%20bill%20of%20lading
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A bill of lading which indicates that a damage or shortage existed at the time of shipment. 6, record 1, English, - claused%20bill%20of%20lading
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Claused bills of lading are unclean bills and are not acceptable for shipments where payment is expected under a letter of credit unless the credit expressly authorizes the use of such bills. 1, record 1, English, - claused%20bill%20of%20lading
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Compare to "clean bill of lading". 7, record 1, English, - claused%20bill%20of%20lading
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transport de marchandises
- Droit maritime
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 1, Main entry term, French
- connaissement avec réserves
1, record 1, French, connaissement%20avec%20r%C3%A9serves
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Connaissement indiquant qu'il y avait des avaries ou des manquants au point d'expédition. 2, record 1, French, - connaissement%20avec%20r%C3%A9serves
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Si l'état des marchandises, lors de leur livraison pour le chargement, donne lieu à des réserves, il est nécessaire, pour dégager la responsabilité du transporteur, de les porter sur le connaissement. Dans ce cas le connaissement est dit «avec réserves». 3, record 1, French, - connaissement%20avec%20r%C3%A9serves
Record 1, Key term(s)
- connaissement clause
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Transporte de mercancías
- Derecho marítimo
- Servicio de carga (Transporte ferroviario)
Record 1, Main entry term, Spanish
- conocimiento de embarque sucio
1, record 1, Spanish, conocimiento%20de%20embarque%20sucio
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- conocimiento de embarque con reserva 2, record 1, Spanish, conocimiento%20de%20embarque%20con%20reserva
correct, masculine noun
- conocimiento de embarque tachado 3, record 1, Spanish, conocimiento%20de%20embarque%20tachado
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conocimiento de embarque que tiene comentarios del transportador con relación al estado de la mercancía y/o empaque. 4, record 1, Spanish, - conocimiento%20de%20embarque%20sucio
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Si el conocimiento es expedido con una declaración sin explicación alguna, se dice que el "conocimiento de embarque es limpio" pero si aparecieran anotaciones tales como caja rota, producto sin protección adecuada, contenido derramado etc. se hace un "conocimiento de embarque sucio". 4, record 1, Spanish, - conocimiento%20de%20embarque%20sucio
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En oposición a un conocimiento de embarque neto. 4, record 1, Spanish, - conocimiento%20de%20embarque%20sucio
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: