TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

CORPORAL [34 records]

Record 1 2025-11-24

English

Subject field(s)
  • Radiotherapy
  • Cancers and Oncology
CONT

Stereotactic body radiotherapy (SBRT) refers to the precise irradiation of an image-defined extracranial target using a small number ... of high-dose fractions.

Key term(s)
  • stereotaxic body radiotherapy
  • stereotaxic body radiation therapy

French

Domaine(s)
  • Radiothérapie
  • Cancers et oncologie
CONT

La radiothérapie stéréotaxique est une technique très précise qui a été initialement développée pour effectuer la radiochirurgie des tumeurs cérébrales chez les patients pour lesquels il était jugé trop difficile de procéder à une chirurgie d'exérèse classique. Dans ce processus, une dose totale élevée de rayonnement est délivrée en une seule fraction à une cible intracrânienne bien définie. Le concept de radiothérapie en conditions stéréotaxiques a été étendu à une ou plusieurs fractions délivrées à de petits volumes de tumeurs primaires/métastases dans des sites extra-crâniens (radiothérapie corporelle stéréotaxique [SBRT]).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Radioterapia
  • Tipos de cáncer y oncología
CONT

El desarrollo tecnológico y de nuevas técnicas como la radioterapia de intensidad modulada (IMRT) o la radioterapia corporal estereostática guiada por técnica de imagen (SBRT), pueden optimizar la distribución dosimétrica maximizando la dosis y minimizando los daños al parénquima hepático sano.

Save record 1

Record 2 2025-10-22

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Family Law (common law)
  • Tort Law (common law)
  • Sociology of the Family
DEF

Physical, psychological or mental injury including death as well as damage to the clothing worn by the victim …

OBS

bodily harm; bodily injury; personal injury: designations reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Droit de la famille (common law)
  • Droit des délits (common law)
  • Sociologie de la famille
DEF

Blessure qui nuit à la santé ou au bien-être d'une personne et qui n'est pas de nature passagère ou sans importance.

OBS

lésion corporelle; dommage corporel : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Key term(s)
  • lésions corporelles
  • dommages corporels

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Derecho de familia (common law)
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
  • Sociología de la familia
DEF

[Daño] que afecta la integridad física de una persona [...]

CONT

Son daños personales todos los que afectan a la vida o a la integridad física o moral (libertad, honor, intimidad) de la persona. El concepto amplio de daños personales comprende tanto los daños corporales como los daños morales. En sentido estricto, la expresión significa daño (o lesión) corporal.

OBS

daño corporal; daño personal: designaciones y contexto reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

OBS

daño corporal; lesión corporal; daño personal: designaciones utilizadas generalmente en plural.

Key term(s)
  • daños corporales
  • lesiones corporales
  • daños personales
Save record 2

Record 3 2025-01-09

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

Body packers are individuals who attempt to smuggle drugs across secure borders, most commonly heroin and cocaine, through internal concealment within body cavities.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Drogas y toxicomanía
DEF

Persona que esconde dentro de su cuerpo drogas ilegales, en general bien protegidas con fines de tráfico.

OBS

En vez de ingerir la droga, como es el caso de los "tragadores", estos portadores la introducen en su cuerpo por vía rectal o vaginal.

OBS

En español, se usan los términos en inglés "body packer" y "body stuffer". La diferencia entre ellos es que el "body packer" esconde la droga con premeditación, mientras que el "body stuffer" lo hace repentinamente, por temor a ser descubierto portando sustancias ilegales.

Save record 3

Record 4 2024-12-30

English

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
  • Sociology of the Family
  • Sociology of Childhood and Adolescence
DEF

... punishment that is inflicted on the body ...

French

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de la famille
  • Sociologie de l'enfance et de l'adolescence

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de familia (common law)
  • Problemas sociales
  • Sociología de la familia
  • Sociología de la niñez y la adolescencia
Save record 4

Record 5 2024-12-19

English

Subject field(s)
  • Video Technology
  • Police
DEF

[A] wearable audio, video [and] photographic recording system used to record events in which police officers or other law enforcers are involved.

CONT

Unlike many other forms of police technology, body-worn cameras can serve both a law enforcement and a public accountability function.

OBS

The term "body worn video" is incomplete and should be avoided. It is the camera that is worn on the body, not the video.

CONT

The police officers in the subway station wear bodycams.

Key term(s)
  • body-worn video camera

French

Domaine(s)
  • Vidéotechnique
  • Police
DEF

Caméra de dimensions réduites portée sur soi par un policier et destinée à filmer ses interventions en direct.

OBS

Malgré son usage très répandu, le terme «caméra corporelle» est un calque de la marque de commerce «BODYCAM».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas de video
  • Policía
CONT

Policías municipales contarán con cámaras corporales para supervisar su labor.

OBS

cámara corporal: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "cámara corporal", que alude a cierto tipo de cámara que puede llevar encima una persona, es preferible a la construcción inglesa "body cam". [...] Se está extendiendo su empleo en los cuerpos de seguridad con objeto de registrar lo que ocurre, pero también tiene múltiples aplicaciones fuera de este entorno.

Save record 5

Record 6 2024-11-22

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Tort Law (common law)
  • Family Law (common law)
CONT

Criminal Code[.] Common nuisance. 180 (1) Every person is guilty of an indictable offence and liable to imprisonment for a term of not more than two years or is guilty of an offence punishable on summary conviction who commits a common nuisance and by doing so (a) endangers the lives, safety or health of the public, or (b) causes physical injury to any person.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Droit des délits (common law)
  • Droit de la famille (common law)
CONT

Code criminel[.] Nuisance publique. 180 (1) Est coupable d'un acte criminel passible d'un emprisonnement maximal de deux ans ou d'une infraction punissable sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire quiconque commet une nuisance publique, et par là, selon le cas : a) met en danger la vie, la sécurité ou la santé du public; b) cause une lésion physique à quelqu'un.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
  • Derecho de familia (common law)
Save record 6

Record 7 2024-08-30

English

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Morphology and General Physiology
  • Hygiene and Health
DEF

The gravitational force that the Earth exerts on a human body at or near the Earth's surface.

OBS

For humans this is usually expressed in pounds or kilograms.

French

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Hygiène et santé

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
  • Morfología y fisiología general
  • Higiene y Salud
DEF

Fuerza gravitacional con que la Tierra atrae un cuerpo. Usualmente se expresa en kilogramos o libras.

Save record 7

Record 8 2022-06-17

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Hygiene and Health
CONT

Fat-free mass, also known as lean body mass, refers to all of [the] body components except fat.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Hygiène et santé

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Higiene y Salud
CONT

La masa corporal magra (también conocida a veces como simplemente "masa magra") es el peso total de tu cuerpo menos todo el peso debido a su masa grasa.

Save record 8

Record 9 2022-03-23

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Hygiene and Health
CONT

Body fat mass is the actual weight of fat in [a] body.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Hygiène et santé
DEF

Masse de gras corporel […] qui comprend le tissu adipeux sous-cutané, le tissu adipeux viscéral […] et les molécules de gras intracellulaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Higiene y Salud
CONT

La masa corporal grasa por su parte es aquella porción formada por grasa almacenada (encontrada en el tejido subcutáneo) y las grasas esenciales, responsables por el funcionamiento fisiológico normal.

Save record 9

Record 10 2022-03-23

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Hygiene and Health
CONT

Body composition is the body's amount of fat relative to fat-free mass. Individuals with optimal body composition are typically healthier, move more easily and efficiently, and generally feel better.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Hygiène et santé
DEF

Proportion relative de masse grasse et de masse maigre dans le corps.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Higiene y Salud
CONT

Cuando medimos la composición corporal de alguien, lo que queremos saber es la cantidad de tejido adiposo, tejido muscular esquelético, tejido óseo, órganos, vísceras y tejido residual que tiene. Es decir, entender cómo tiene repartidos esos kilos de peso que marca la báscula tradicional.

Save record 10

Record 11 2022-03-23

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Hygiene and Health

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Hygiène et santé
CONT

La masse corporelle est la mesure de la masse (poids) totale d'un individu[.] Elle comprend ainsi le poids des organes, des os (masse osseuse), des réserves graisseuses, des muscles (masse musculaire) et du sang.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Higiene y Salud
CONT

La masa corporal es el conjunto de segmentos del cuerpo humano, el cual se puede considerar que está dividido en dos componentes, que serían la masa corporal magra y la masa corporal grasa.

Save record 11

Record 12 2016-12-16

English

Subject field(s)
  • Hygiene and Health
  • Dietetics
DEF

The ratio of weight-for-height measured as the weight in kilograms divided by the square of height in metres.

OBS

A ratio of weight-for-height commonly used to classify underweight, normal weight, overweight and obesity in adults.

French

Domaine(s)
  • Hygiène et santé
  • Diététique
DEF

Mesure de la corpulence obtenue en divisant le poids en kilogrammes par la taille en mètres élevée au carré.

OBS

Mesure du poids par rapport à la taille utilisée pour estimer la maigreur, la corpulence normale, le surpoids et l'obésité chez l'adulte.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Higiene y Salud
  • Dietética
Save record 12

Record 13 2014-08-22

English

Subject field(s)
  • Toxicology
  • Radiation Protection
  • Effects of Pollution
  • Occupational Health and Safety
DEF

The total amount of a toxic material that a person has ingested or inhaled from all sources over time.

OBS

body burden: term standardized by ISO in 1997.

French

Domaine(s)
  • Toxicologie
  • Radioprotection
  • Effets de la pollution
  • Santé et sécurité au travail
DEF

[...] quantité totale de substance chimique absorbée (par les poumons, la peau, le système digestif) ou son degré de rétention dans l'organisme (c.-à-d. la charge corporelle) [...]

OBS

charge corporelle : terme normalisé par l'ISO en 1997.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Toxicología
  • Protección contra la radiación
  • Efectos de la polución
  • Salud y seguridad en el trabajo
DEF

Cantidad total de una sustancia presente en el organismo.

Save record 13

Record 14 2014-05-01

English

Subject field(s)
  • Biometrics
CONT

Each unique human smell is made up of chemicals known as volatiles. These can be converted into a template by using sensors to capture body odour from non-intrusive parts of the body such as the back of the hand.

French

Domaine(s)
  • Biométrie
CONT

Odeur corporelle : Chaque personne dégage une odeur qui lui est particulière. Les systèmes biométriques qui exploitent cette technologie analysent les composés chimiques contenus dans l'odeur pour ensuite les transformer en données comparatives [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biometría
CONT

Diversas técnicas de identificación basadas en el olor corporal ya han sido evaluadas por los expertos gubernamentales. La mayoría funcionan poniendo la palma de la mano en un sensor que es capaz de reconocer su singular y complejo rastro tras descomponerlo en un complicado algoritmo. Una vez que el olor corporal de alguien ha quedado registrado, se podría incluir en una tarjeta, como el carné de identidad o en el pasaporte.

CONT

Menos visible pero también inequívoca es nuestra firma olfativa. En los últimos años, expertos de todo el mundo han estudiado el olor personal que emana cada persona. Las últimas investigaciones apuntan a que el olor de un individuo está generado, al menos en parte, por ciertas moléculas del sistema inmune, concretamente del denominado Complejo Mayor de Histocompatibilidad.

Save record 14

Record 15 2014-01-30

English

Subject field(s)
  • Diagnostic Aids (Psychology)
  • Clinical Psychology
CONT

The Body-Esteem Scale for Adolescents and Adults (BESAA) was developed based on the view that global self-esteem is multidimensional and determined by a combination of feelings of adequacy in particular domains and individual ratings of importance of that domain ...

French

Domaine(s)
  • Aides au diagnostic (Psychologie)
  • Psychologie clinique
CONT

L'échelle d'évaluation de la satisfaction par rapport à l'image corporelle pour les adolescents et les adultes (Body-Esteem Scale for Adolescents and Adults, BESAA) [...] comporte trois sous-échelles : 1) Apparence (estime générale par rapport à l'apparence), 2) Poids (satisfaction par rapport au poids corporel précisément) et 3) Attribution (perception d'un individu de l'évaluation des autres par rapport à son corps et son apparence) [...]

OBS

Le contenu de ce questionnaire n'a pas été traduit.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Materiales para el diagnóstico (Psicología)
  • Psicología clínica
OBS

BES por sus siglas en inglés.

Save record 15

Record 16 2013-06-10

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad (common law)
DEF

bien corporal: [...] bien [...] que, por su materialidad, puede ser apreciado por nuestros sentidos.

OBS

bien corporal: La expresión es también empleada en la forma plural «bienes corporales».

OBS

bien corporal: Expresión y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Key term(s)
  • bienes corporales
Save record 16

Record 17 2012-08-24

English

Subject field(s)
  • Psychology of Communication
  • Personnel and Job Evaluation
OBS

Interview technique used by officers at Canada Employment Centres.

French

Domaine(s)
  • Psychologie de la communication
  • Évaluation du personnel et des emplois

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Psicología de la comunicación
  • Evaluación del personal y los cargos
Save record 17

Record 18 2012-07-05

English

Subject field(s)
  • Psychology (General)
DEF

The postural image one has of one's body as it functions outside of central consciousness; it is organized over the years mainly on the basis of incoming kinesthetic and tactile perceptions.

CONT

[Body image is the] mental image we form of our body as a whole, including both its physical characteristics (body percept), and our attitudes toward these characteristics (body concept). ... The body percept probably begins to take shape in the third or fourth months of life when the infant discovers his fingers and toes.

French

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
CONT

[La représentation qu'on a de son corps] est fondée sur des données sensorielles et sensitives multiples [...] Les lésions du lobe temporal déclenchent des troubles du schéma corporel.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Psicología (Generalidades)
DEF

Imagen tridimensional en reposo y en movimiento que el individuo tiene de los segmentos de su cuerpo.

CONT

El esquema corporal es […] la representación que el ser humano se forma mentalmente de su cuerpo, a través de una secuencia de percepciones y respuestas vivenciadas en la relación con el otro. […] se desarrolla todos los días e informa, enriqueciendo, bloqueando u ordenando la imagen del cuerpo. […] incluye el ordenamiento, relaciones y funcionalidad de diversas nociones de otros esquemas, tales como los esquemas visual, táctil, olfativo, gustativo, del equilibrio, del tono muscular, de postura, distancias, movimiento, tiempo, etcétera, participando así todos los sentidos; siendo el esquema corporal una realidad de hecho, en cierto modo, nuestro vivir carnal al contacto del mundo físico.

Save record 18

Record 19 2012-06-11

English

Subject field(s)
  • Psychology (General)
DEF

The mental image we form of our body as a whole, including both its physical characteristics (body percept), and our attitudes toward these characteristics (body concept).

CONT

Our body image is a basic component of our concept of self and our feeling of personal identity ... The body image develops slowly and undergoes many changes in the course of growth.

French

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
CONT

Dans les dernières lignes de son livre sur l'image du corps [...] Paul Schilder [conclut] : «Toute présentation d'une image du corps qui serait une entité isolée restera nécessairement incomplète. Un corps est toujours l'expression d'un Moi et d'une personnalité et il est dans le monde».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Psicología (Generalidades)
DEF

Representación mental amplia de la figura corporal, su forma y tamaño, la cual está influenciada por factores históricos, culturales, sociales, individuales y biológicos que varían con el tiempo.

CONT

El esquema corporal es la imagen tridimensional que todo el mundo tiene de sí mismo y podemos llamar a esta imagen, imagen corporal. [...] Cuando se aborda el tema de esquema corporal, es frecuente encontrar que se utilizan indistintamente los conceptos de esquema corporal y de imagen corporal, por lo que es importante intentar una diferenciación entre ellos. [...] En principio, el esquema corporal es el mismo para todos los individuos de la especie humana en circunstancias más o menos iguales, pero la imagen del cuerpo, por el contrario, es propia de cada uno, ya que está ligada al sujeto y a su historia. Es específica de una libido en situación, de un tipo de relación libidinal.

Save record 19

Record 20 2012-01-04

English

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
DEF

The temperature of the body under conditions of absolute rest.

French

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
DEF

Température corporelle mesurée en période de repos complet.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
DEF

Temperatura corporal en reposo absoluto.

CONT

La temperatura corporal basal es la temperatura más baja que alcanza el organismo de una persona. La medición se debe efectuar todas las mañanas, al despertar después de al menos 6 horas de sueño continuo y antes de realizar alguna actividad.

Save record 20

Record 21 2010-04-29

English

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Official Ceremonies
DEF

A cloth on which the chalice and paten are placed during the celebration of the Eucharist.

French

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Cérémonies officielles
DEF

Linge consacré, rectangulaire, que le prêtre étend sur l'autel au commencement de la messe pour y déposer le calice et la patène.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Objetos de colección (Museos y Patrimonio)
  • Ceremonias oficiales
DEF

Lienzo que se extiende en el altar, encima del ara, para poner sobre él la hostia y el cáliz.

Save record 21

Record 22 2009-09-22

English

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)

French

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
CONT

La température corporelle dans la norme varie entre 36,1° et 37,8° [...]; varie naturellement de + ou - 1 degré selon le rythme circadien. La température est au plus bas environ 3 heures avant le lever et au plus haut en fin d'après-midi.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
DEF

Magnitud física que puede ser determinada por un termómetro y que caracteriza, de manera objetiva, el grado de calor corporal.

Save record 22

Record 23 2009-07-24

English

Subject field(s)
  • Mental Disorders
DEF

A hallucination involving the perception of a physical experience localized within the body.

CONT

Somatic hallucinations are to be distinguished from unexplained physical sensations; a somatic hallucination can be identified with certainty only when a delusional interpretation of a physical illness is present. A somatic hallucination is to be distinguished also from hypochondriacal preoccupation with, or exaggeration of, normal physical sensations and from a tactile hallucination, in which the sensation is usually related to the skin.

OBS

Example: A feeling of electricity running through one's body.

French

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
DEF

Hallucination impliquant la perception d'une expérience physique localisée à l'intérieur du corps.

CONT

Il faut distinguer les hallucinations somatiques des sensations physiques inexpliquées. Le diagnostic d'une hallucination somatique ne peut être considéré comme certain que s'il y a conviction délirante d'avoir une maladie physique. Une hallucination somatique doit également être distinguée d'une préoccupation hypocondriaque accompagnée de sensations physiques normales ou d'une exagération de ces sensations, et d'une hallucination tactile dans laquelle la sensation est en général reliée à la peau.

OBS

Exemple : la sensation d'un courant électrique passant à travers le corps.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos mentales
Save record 23

Record 24 2007-01-30

English

Subject field(s)
  • Animal Biology
DEF

Any liquid component of the body.

Key term(s)
  • body fluids

French

Domaine(s)
  • Biologie animale
DEF

Liquide qui circule dans l'organisme ou est sécrété par lui (sang, plasma, lymphe, liquide céphalo-rachidien, urines, sueur, etc.).

Key term(s)
  • liquides organiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biología animal
Key term(s)
  • líquidos corporales
Save record 24

Record 25 2004-11-05

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
DEF

[A] liquid component of living organisms.

OBS

body fluid: usually in the plural.

Key term(s)
  • body fluids

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
DEF

Liquide, tel le sang, le liquide céphalorachidien, la salive, etc., présent dans l'organisme.

OBS

liquide organique; liquide corporel; liquide biologique : termes habituellement utilisés au pluriel.

Key term(s)
  • liquides organiques
  • liquides corporels
  • liquides biologiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
CONT

Líquidos corporales son entre otros, la sangre, semen, líquido preeyaculatorio, fluidos vaginales y rectales, saliva, sudor, linfa, lágrimas, orina, líquido peritoneal y cefalorraquídeo.

Key term(s)
  • líquidos corporales
Save record 25

Record 26 2004-08-04

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
Save record 26

Record 27 2004-07-27

English

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Nonverbal Communication (Psychology)
  • Military Training
DEF

Nonverbal, usually unconscious communication through the use of postures, gestures, facial expressions, and the like.

OBS

Term also used in the context of military training.

French

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Communication non verbale (Psychologie)
  • Instruction du personnel militaire
DEF

Ensemble des gestes, expressions et attitudes, volontaires ou non, qui constitue un mode de communication.

OBS

Il ne faut pas confondre les expressions langage du corps et langage non verbal, qui comprend, outre le langage du corps, d'autres modes de communication qui n'utilisent pas les mots ou les sons.

OBS

langage corporel : terme utilisé aussi dans le contexte de l'instruction militaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Comunicación no verbal (Psicología)
  • Instrucción del personal militar
DEF

Modo de comunicación a través de manifestaciones físicas.

Save record 27

Record 28 - external organization data 2003-11-26

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

"Bodily injury" means bodily injury, sickness or disease, including death resulting therefrom, sustained by any person.

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

«Blessure corporelle» s'entend de toute blessure corporelle, ainsi que maladie ou affection et incluant la mort, qui en résultent.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Centrales nucleares
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Save record 28

Record 29 2003-10-04

English

Subject field(s)
  • Endocrine System and Metabolism

French

Domaine(s)
  • Systèmes endocrinien et métabolique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas endocrino y metabólico
Save record 29

Record 30 2003-10-04

English

Subject field(s)
  • Endocrine System and Metabolism

French

Domaine(s)
  • Systèmes endocrinien et métabolique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas endocrino y metabólico
Save record 30

Record 31 2003-01-30

English

Subject field(s)
  • Biochemistry

French

Domaine(s)
  • Biochimie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
Save record 31

Record 32 2001-10-23

English

Subject field(s)
  • Sports (General)

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
Save record 32

Record 33 2001-10-12

English

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Centesis and Samplings
OBS

Only body compartments (skull, chest, abdomen, limbs, etc.) which correspond to the questions being addressed should be opened, and respective organs and tissue removed and dissected. (Performing an Autopsy)

French

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Ponctions et prélèvements
OBS

N'ouvrir que les parties du corps (crâne, cage thoracique, abdomen, membres, etc.) visées par les questions dont la réponse est recherchée [...] (Conduite d'une autopsie)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
  • Centesis y muestras
Save record 33

Record 34 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Muscles and Tendons
OBS

NASA [National Aeronautics and Space Administration] flight hardware used in the Life Sciences Laboratory Equipment Flight Programmes.

Key term(s)
  • body mass measurement device

French

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Muscles et tendons

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de medida
  • Músculos y tendones
Save record 34

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: