TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CORRECCION [86 records]
Record 1 - internal organization data 2026-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Genetics
Record 1, Main entry term, English
- ribonucleic acid editing
1, record 1, English, ribonucleic%20acid%20editing
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- RNA editing 2, record 1, English, RNA%20editing
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
RNA editing is a post-transcriptional modification to alter the sequence of RNA [ribonucleic acid] molecules. 3, record 1, English, - ribonucleic%20acid%20editing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Génétique
Record 1, Main entry term, French
- édition des acides ribonucléiques
1, record 1, French, %C3%A9dition%20des%20acides%20ribonucl%C3%A9iques
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- édition des ARN 2, record 1, French, %C3%A9dition%20des%20ARN
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'édition des ARN consiste en une modification de la séquence de l'acide ribonucléique, postérieure à la transcription par l'ARN [acide ribonucléique] polymérase. 3, record 1, French, - %C3%A9dition%20des%20acides%20ribonucl%C3%A9iques
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 1, Main entry term, Spanish
- edición del ARN
1, record 1, Spanish, edici%C3%B3n%20del%20ARN
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- corrección del ARN 1, record 1, Spanish, correcci%C3%B3n%20del%20ARN
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La edición o corrección de los ARN se ha descrito en diferentes especies (protozoos, hongos, plantas y mamíferos), en orgánulos (mitocondrias y cloroplatos) y en el núcleo. Además se produce tanto en regiones codificantes (exones) como no codificantes (intrones). La corrección o edición del ARN puede producirse por adición de bases nitrogenadas, pérdida de bases nitrogenadas o por sustitución de bases después de la transcripción. 1, record 1, Spanish, - edici%C3%B3n%20del%20ARN
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Record 2, Main entry term, English
- absolute correction algorithm
1, record 2, English, absolute%20correction%20algorithm
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
This method [is compared] to one that uses in situ field measurements of the atmosphere and finds that the image-based adjustments are as accurate as absolute correction algorithms that require additional information. 2, record 2, English, - absolute%20correction%20algorithm
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- algorithme de correction absolue
1, record 2, French, algorithme%20de%20correction%20absolue
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
Record 2, Main entry term, Spanish
- algoritmo de corrección absoluta
1, record 2, Spanish, algoritmo%20de%20correcci%C3%B3n%20absoluta
proposal, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2026-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Processing of Language Data
- Artificial Intelligence
Record 3, Main entry term, English
- error-correcting parser
1, record 3, English, error%2Dcorrecting%20parser
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- error-correcting analyzer 2, record 3, English, error%2Dcorrecting%20analyzer
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
It sends output to a language semantics processing system. 3, record 3, English, - error%2Dcorrecting%20parser
Record 3, Key term(s)
- error correcting parser
- error correcting analyzer
- error-correcting analyser
- error correcting analyser
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Informatisation des données linguistiques
- Intelligence artificielle
Record 3, Main entry term, French
- analyseur de correction d'erreurs
1, record 3, French, analyseur%20de%20correction%20d%27erreurs
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- parseur de correction d'erreurs 1, record 3, French, parseur%20de%20correction%20d%27erreurs
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Procesamiento por computadora de datos lingüísticos
- Inteligencia artificial
Record 3, Main entry term, Spanish
- analizador con corrección de errores
1, record 3, Spanish, analizador%20con%20correcci%C3%B3n%20de%20errores
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-02-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Air Traffic Control
Record 4, Main entry term, English
- forward error correction
1, record 4, English, forward%20error%20correction
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
- FEC 1, record 4, English, FEC
correct, officially approved
Record 4, Synonyms, English
- forward error correcting 2, record 4, English, forward%20error%20correcting
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The process of adding redundant information to the transmitted signal in a manner which allows correction, at the receiver, of errors incurred in the transmission. 3, record 4, English, - forward%20error%20correction
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
forward error correction; FEC: term and abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 4, English, - forward%20error%20correction
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Circulation et trafic aériens
Record 4, Main entry term, French
- correction d'erreurs sans circuit de retour
1, record 4, French, correction%20d%27erreurs%20sans%20circuit%20de%20retour
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
- FEC 1, record 4, French, FEC
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Synonyms, French
- correction d'erreurs sans voie de retour 2, record 4, French, correction%20d%27erreurs%20sans%20voie%20de%20retour
correct, feminine noun
- correction aval des erreurs 3, record 4, French, correction%20aval%20des%20erreurs
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Processus consistant à ajouter une information redondante au signal émis afin de permettre la correction, dans le récepteur, d'erreurs survenues au cours de l'émission. 1, record 4, French, - correction%20d%27erreurs%20sans%20circuit%20de%20retour
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
correction d'erreurs sans circuit de retour; FEC : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 4, French, - correction%20d%27erreurs%20sans%20circuit%20de%20retour
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Control de tránsito aéreo
Record 4, Main entry term, Spanish
- corrección de errores sin canal de retorno
1, record 4, Spanish, correcci%C3%B3n%20de%20errores%20sin%20canal%20de%20retorno
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, Spanish
- FEC 2, record 4, Spanish, FEC
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Synonyms, Spanish
- corrección de errores hacia adelante 3, record 4, Spanish, correcci%C3%B3n%20de%20errores%20hacia%20adelante
feminine noun
- corrección de errores en recepción 4, record 4, Spanish, correcci%C3%B3n%20de%20errores%20en%20recepci%C3%B3n
feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Proceso que consiste en añadir información redundante a la señal transmitida de manera que sea posible corregir en el receptor, los errores incurridos durante la transmisión. 2, record 4, Spanish, - correcci%C3%B3n%20de%20errores%20sin%20canal%20de%20retorno
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
corrección de errores sin canal de retorno; FEC : término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, record 4, Spanish, - correcci%C3%B3n%20de%20errores%20sin%20canal%20de%20retorno
Record 5 - internal organization data 2022-12-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Informatics
- Atomic Physics
Record 5, Main entry term, English
- quantum error correction
1, record 5, English, quantum%20error%20correction
correct
Record 5, Abbreviations, English
- QEC 2, record 5, English, QEC
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Quantum error correction is used in quantum computing to protect quantum information from errors due to decoherence and quantum noise. 3, record 5, English, - quantum%20error%20correction
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Informatique
- Physique atomique
Record 5, Main entry term, French
- correction d'erreurs quantiques
1, record 5, French, correction%20d%27erreurs%20quantiques
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La correction d'erreurs quantiques [...] est désormais une technique bien établie qui permettra de s'affranchir de la décohérence inhérente à toute machine quantique. 2, record 5, French, - correction%20d%27erreurs%20quantiques
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Física atómica
Record 5, Main entry term, Spanish
- corrección de errores cuánticos
1, record 5, Spanish, correcci%C3%B3n%20de%20errores%20cu%C3%A1nticos
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Estos resultados son alentadores porque sugieren que la corrección de errores cuánticos puede tener éxito para mantener los errores bajo control. 1, record 5, Spanish, - correcci%C3%B3n%20de%20errores%20cu%C3%A1nticos
Record 6 - internal organization data 2022-10-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Life Cycle (Informatics)
Record 6, Main entry term, English
- patch
1, record 6, English, patch
correct, noun, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A direct modification of an object module, or a loaded program without assembling or compiling anew from the source program. 2, record 6, English, - patch
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
patch: term and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 3, record 6, English, - patch
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Cycle de vie (Informatique)
Record 6, Main entry term, French
- retouche
1, record 6, French, retouche
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- pièce 2, record 6, French, pi%C3%A8ce
correct, feminine noun, standardized
- correctif 3, record 6, French, correctif
correct, masculine noun
- rustine 3, record 6, French, rustine
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Modification directe d'un module objet ou d'un programme chargé, sans effectuer un nouvel assemblage ou une nouvelle compilation du programme source. 2, record 6, French, - retouche
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
retouche; pièce : termes et définition normalisés par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 4, record 6, French, - retouche
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Ciclo de vida (Informática)
Record 6, Main entry term, Spanish
- parche
1, record 6, Spanish, parche
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- corrección 1, record 6, Spanish, correcci%C3%B3n
correct, feminine noun
- corrección en lenguaje de máquina 1, record 6, Spanish, correcci%C3%B3n%20en%20lenguaje%20de%20m%C3%A1quina
correct, feminine noun
- pedazo 1, record 6, Spanish, pedazo
correct, masculine noun
- zap 1, record 6, Spanish, zap
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Sección de codificación insertada en un programa o rutina para corregir un error o modificar el programa o rutina. 2, record 6, Spanish, - parche
Record 7 - internal organization data 2022-03-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
- Spacecraft
Record 7, Main entry term, English
- attitude and orbit control system
1, record 7, English, attitude%20and%20orbit%20control%20system
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
- AOCS 2, record 7, English, AOCS
correct, officially approved
Record 7, Synonyms, English
- attitude and orbital control system 3, record 7, English, attitude%20and%20orbital%20control%20system
correct, NATO, standardized
- AOCS 4, record 7, English, AOCS
correct, NATO, standardized
- AOCS 4, record 7, English, AOCS
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The attitude and orbit control system (AOCS) is the spacecraft subsystem responsible for determining and controlling the vehicle's orbit and orientation. 5, record 7, English, - attitude%20and%20orbit%20control%20system
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
attitude and orbit control system; AOCS: designations officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, record 7, English, - attitude%20and%20orbit%20control%20system
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
attitude and orbital control system; AOCS: designations standardized by NATO. 6, record 7, English, - attitude%20and%20orbit%20control%20system
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Engins spatiaux
Record 7, Main entry term, French
- système de commande d'orientation et d'orbite
1, record 7, French, syst%C3%A8me%20de%20commande%20d%27orientation%20et%20d%27orbite
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- système de commande d'attitude et d'orbite 2, record 7, French, syst%C3%A8me%20de%20commande%20d%27attitude%20et%20d%27orbite
correct, masculine noun, officially approved
- SCAO 3, record 7, French, SCAO
correct, masculine noun, officially approved
- SCAO 3, record 7, French, SCAO
- système de commande de l'attitude et de commande en orbite 4, record 7, French, syst%C3%A8me%20de%20commande%20de%20l%27attitude%20et%20de%20commande%20en%20orbite
correct, masculine noun, NATO, standardized
- AOCS 5, record 7, French, AOCS
correct, masculine noun, NATO, standardized
- AOCS 5, record 7, French, AOCS
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'équipements et de logiciels de bord qui assure les fonctions de pilotage et de guidage d'un engin spatial en vue de lui imposer l'orientation voulue et d'ajuster son orbite aux exigences de la mission. 1, record 7, French, - syst%C3%A8me%20de%20commande%20d%27orientation%20et%20d%27orbite
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
système de commande d'orientation et d'orbite : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 25 juillet 2015. 6, record 7, French, - syst%C3%A8me%20de%20commande%20d%27orientation%20et%20d%27orbite
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
système de commande d'attitude et d'orbite; SCAO : désignations uniformisées par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 6, record 7, French, - syst%C3%A8me%20de%20commande%20d%27orientation%20et%20d%27orbite
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
système de commande de l'attitude et de commande en orbite; AOCS : désignations normalisées par l'OTAN. 6, record 7, French, - syst%C3%A8me%20de%20commande%20d%27orientation%20et%20d%27orbite
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
- Naves espaciales
Record 7, Main entry term, Spanish
- sistema de corrección de actitud y de órbita
1, record 7, Spanish, sistema%20de%20correcci%C3%B3n%20de%20actitud%20y%20de%20%C3%B3rbita
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2020-10-14
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 8, Main entry term, English
- deblurring
1, record 8, English, deblurring
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Deblurring is the process of removing blurring artifacts from images, such as blur caused by defocus aberration or motion blur. 2, record 8, English, - deblurring
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Infographie
Record 8, Main entry term, French
- correction du flou
1, record 8, French, correction%20du%20flou
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Record 8, Main entry term, Spanish
- corrección de borrosidad
1, record 8, Spanish, correcci%C3%B3n%20de%20borrosidad
proposal, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2020-10-14
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 9, Main entry term, English
- blind deblurring
1, record 9, English, blind%20deblurring
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A typical strategy [for] blind deblurring is to estimate the blurring kernel first. 2, record 9, English, - blind%20deblurring
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Infographie
Record 9, Main entry term, French
- correction du flou à l'aveugle
1, record 9, French, correction%20du%20flou%20%C3%A0%20l%27aveugle
proposal, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Record 9, Main entry term, Spanish
- corrección de borrosidad del ciego
1, record 9, Spanish, correcci%C3%B3n%20de%20borrosidad%20del%20ciego
proposal, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2019-09-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Weapon Systems (Land Forces)
- Weapon Systems (Naval Forces)
Record 10, Main entry term, English
- correction
1, record 10, English, correction
correct, NATO, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
When firing, any change in firing data to bring the mean point of impact or burst closer to the target. 2, record 10, English, - correction
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
correction: designation and definition standardized by NATO. 3, record 10, English, - correction
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces terrestres)
- Systèmes d'armes (Forces navales)
Record 10, Main entry term, French
- correction
1, record 10, French, correction
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
En conduite de tir, toute modification apportée aux données de tir de façon à amener le point moyen des impacts ou des éclatements plus près de l'objectif. 2, record 10, French, - correction
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
correction : désignation et définition normalisées par l'OTAN; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 10, French, - correction
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas (Ejército de tierra)
- Sistemas de armas (Fuerzas navales)
Record 10, Main entry term, Spanish
- corrección
1, record 10, Spanish, correcci%C3%B3n
feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
En artillería y fuego de apoyo naval, toda modificación de los datos de tiro que se realiza con objeto de aproximar el centro de impactos o de explosiones al objetivo. 1, record 10, Spanish, - correcci%C3%B3n
Record 11 - internal organization data 2017-11-03
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 11, Main entry term, English
- orbit maintenance
1, record 11, English, orbit%20maintenance
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- orbital control 2, record 11, English, orbital%20control
correct
- orbit trimming 3, record 11, English, orbit%20trimming
correct
- orbit control 3, record 11, English, orbit%20control
correct
- orbit correction 4, record 11, English, orbit%20correction
correct
- orbital correction 4, record 11, English, orbital%20correction
correct
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 11, Main entry term, French
- correction d'orbite
1, record 11, French, correction%20d%27orbite
correct, feminine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- vérification d'orbite 2, record 11, French, v%C3%A9rification%20d%27orbite
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des manœuvres de maintien d'un satellite artificiel sur une orbite déterminée. 2, record 11, French, - correction%20d%27orbite
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
correction d'orbite : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS). 3, record 11, French, - correction%20d%27orbite
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
Record 11, Main entry term, Spanish
- corrección orbital
1, record 11, Spanish, correcci%C3%B3n%20orbital
feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- corrección de la órbita 1, record 11, Spanish, correcci%C3%B3n%20de%20la%20%C3%B3rbita
feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2016-08-04
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Record 12, Main entry term, English
- correction device
1, record 12, English, correction%20device
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- servo feed-back device 1, record 12, English, servo%20feed%2Dback%20device
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A device which, in the light of the checkweighing results, automatically corrects the setting of the machine making up the loads upstream from the checkweighing machine. 1, record 12, English, - correction%20device
Record 12, Key term(s)
- servo feedback device
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Record 12, Main entry term, French
- dispositif de correction
1, record 12, French, dispositif%20de%20correction
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dispositif destiné à effectuer automatiquement en fonction des résultats de la pesée des corrections de réglage de l'instrument confectionnant les charges en amont de la trieuse de contrôle. 1, record 12, French, - dispositif%20de%20correction
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida
Record 12, Main entry term, Spanish
- dispositivo de corrección
1, record 12, Spanish, dispositivo%20de%20correcci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2016-05-05
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Algebra
- Metrology and Units of Measure
- Scientific Measurements and Analyses
Record 13, Main entry term, English
- correction factor
1, record 13, English, correction%20factor
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A numerical factor by which the uncorrected result of a measurement is multiplied to compensate for systematic error. 2, record 13, English, - correction%20factor
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Since the systematic error cannot be known perfectly, the correction cannot be complete. 2, record 13, English, - correction%20factor
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
correction factor: term and definition standardized by ISO in 2014. 3, record 13, English, - correction%20factor
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Algèbre
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 13, Main entry term, French
- facteur de correction
1, record 13, French, facteur%20de%20correction
correct, masculine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Facteur numérique par lequel le résultat non corrigé d’une mesure est multiplié pour compenser l’erreur systématique. 2, record 13, French, - facteur%20de%20correction
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Étant donné que l'erreur systématique ne peut pas être connue parfaitement, la correction ne peut pas être complète. 2, record 13, French, - facteur%20de%20correction
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
facteur de correction : terme normalisé par l'AFNOR en 1984; terme et définition normalisés par l'ISO en 2014. 3, record 13, French, - facteur%20de%20correction
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Álgebra
- Metrología y unidades de medida
- Medición y análisis (Ciencias)
Record 13, Main entry term, Spanish
- factor de calibración
1, record 13, Spanish, factor%20de%20calibraci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- factor de corrección 2, record 13, Spanish, factor%20de%20correcci%C3%B3n
masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Cantidad por la que hay que multiplicar las lecturas efectuadas en un instrumento para obtener los valores de magnitud que trata de medir. 1, record 13, Spanish, - factor%20de%20calibraci%C3%B3n
Record 14 - internal organization data 2016-05-03
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Algebra
- Metrology and Units of Measure
- Scientific Measurements and Analyses
Record 14, Main entry term, English
- correction
1, record 14, English, correction
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A value added algebraically to the uncorrected result of a measurement to compensate for systematic error. 2, record 14, English, - correction
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The correction is equal to the negative of the estimated systematic error. 2, record 14, English, - correction
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Since the systematic error cannot be known perfectly, the correction cannot be complete. 2, record 14, English, - correction
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
correction: term and definition standardized by ISO in 2014. 3, record 14, English, - correction
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Algèbre
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 14, Main entry term, French
- correction
1, record 14, French, correction
correct, feminine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Valeur ajoutée algébriquement au résultat brut d'un mesurage pour compenser une erreur systématique. 2, record 14, French, - correction
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La correction est égale à l'opposé de l'erreur systématique estimée. 3, record 14, French, - correction
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Étant donné que l'erreur systématique ne peut pas être connue parfaitement, la correction ne peut être complète. 3, record 14, French, - correction
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
correction : terme normalisé par l'AFNOR en 1984; terme et définition normalisés par l'ISO en 2014. 4, record 14, French, - correction
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Álgebra
- Metrología y unidades de medida
- Medición y análisis (Ciencias)
Record 14, Main entry term, Spanish
- corrección
1, record 14, Spanish, correcci%C3%B3n
feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Cambio que se introduce en el resultado de una medición para tener en cuenta cualquier error conocido y así obtener una aproximación de mayor exactitud. 1, record 14, Spanish, - correcci%C3%B3n
Record 15 - internal organization data 2015-03-11
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 15, Main entry term, English
- capillarity correction
1, record 15, English, capillarity%20correction
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Correction applied to the reading of a mercury barometer due to the convexity of the meniscus of the mercury column; this correction may be taken into account in the barometric correction tables. 2, record 15, English, - capillarity%20correction
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 15, Main entry term, French
- correction de capillarité
1, record 15, French, correction%20de%20capillarit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Correction de la lecture d'un baromètre due à la convexité du ménisque de la colonne mercurielle; la correction peut être prise en compte dans la table de corrections barométriques. 2, record 15, French, - correction%20de%20capillarit%C3%A9
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Record 15, Main entry term, Spanish
- corrección de capilaridad
1, record 15, Spanish, correcci%C3%B3n%20de%20capilaridad
feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Corrección de la lectura de un barómetro de mercurio para compensar la convexidad del menisco en la columna de mercurio. Esta corrección se ha tenido en cuenta al calcular la tabla de correcciones barométricas. 2, record 15, Spanish, - correcci%C3%B3n%20de%20capilaridad
Record 16 - internal organization data 2015-03-11
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 16, Main entry term, English
- capacity correction
1, record 16, English, capacity%20correction
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Correction applied to the reading of a mercury barometer with a non-adjustable cistern or non-adjustable scale, to compensate for fluctuations in the level of mercury in the cistern with respect to the zero of the scale. 2, record 16, English, - capacity%20correction
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 16, Main entry term, French
- correction de capacité
1, record 16, French, correction%20de%20capacit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Correction de la lecture d'un baromètre à mercure à cuvette non ajustable ou à échelle non compensée, pour tenir compte des fluctuations du niveau du mercure dans la cuvette par rapport au zéro de l'échelle. 2, record 16, French, - correction%20de%20capacit%C3%A9
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Record 16, Main entry term, Spanish
- corrección de capacidad
1, record 16, Spanish, correcci%C3%B3n%20de%20capacidad
feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Corrección de la lectura de un barómetro de mercurio con cubeta o escala que no pueden ser ajustadas, para compensar los cambios en el nivel del mercurio de la cubeta con respecto al cero de la escala. 1, record 16, Spanish, - correcci%C3%B3n%20de%20capacidad
Record 17 - internal organization data 2014-12-12
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Maneuvering of Ships
Record 17, Main entry term, English
- drift correction
1, record 17, English, drift%20correction
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Dead reckoning is a reasonably accurate method for predicting position if the vehicle is able to maintain the planned course. Aircraft and ships can be pushed off the planned course by winds and current. An important step in navigational planning is to calculate the required drift correction. 1, record 17, English, - drift%20correction
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Manœuvre des navires
Record 17, Main entry term, French
- correction de dérive
1, record 17, French, correction%20de%20d%C3%A9rive
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Sur un avion lourd et rapide qui subit moins les effets du vent, la seule action spécifique est la correction de dérive dès que les roues ont quitté le sol, de manière à respecter l'axe de montée après le décollage. 2, record 17, French, - correction%20de%20d%C3%A9rive
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
- Maniobras de los buques
Record 17, Main entry term, Spanish
- corrección de deriva
1, record 17, Spanish, correcci%C3%B3n%20de%20deriva
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Diferencia angular entre la trayetoria respecto al suelo y el rumbo de una aeronave. 1, record 17, Spanish, - correcci%C3%B3n%20de%20deriva
Record 18 - internal organization data 2014-03-21
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Record 18, Main entry term, English
- shading correction
1, record 18, English, shading%20correction
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The next step is shading correction, which compensates for uneven illumination, optical losses, and uneven tube sensitivity. Color masking and gamma correction are implemented on logarithmic signals, and the resulting signal is exponentiated for display. 2, record 18, English, - shading%20correction
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Record 18, Main entry term, French
- correction d'ombrage
1, record 18, French, correction%20d%27ombrage
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
Record 18, Main entry term, Spanish
- corrección de sombra
1, record 18, Spanish, correcci%C3%B3n%20de%20sombra
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2014-02-11
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Genetics
Record 19, Main entry term, English
- proofreading
1, record 19, English, proofreading
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A mechanism that corrects errors during replication, transcription or translation, and that involves the monitoring of individual parts after their addition to the chain of nucleotides. 2, record 19, English, - proofreading
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
About one out of every 10,000 nucleotides incorporated during DNA replication is incorrectly base-paired with the template DNA strand. Such mistakes are usually corrected by a proofreading mechanism, which utilizes the same DNA polymerase molecules that catalyze DNA synthesis. 1, record 19, English, - proofreading
Record 19, Key term(s)
- proof-reading
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Génétique
Record 19, Main entry term, French
- correction d'épreuve
1, record 19, French, correction%20d%27%C3%A9preuve
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- correction d'épreuves 2, record 19, French, correction%20d%27%C3%A9preuves
correct, feminine noun
- proofreading 3, record 19, French, proofreading
avoid, masculine noun
- proof reading 4, record 19, French, proof%20reading
avoid, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Système de reconnaissance et d'élimination des erreurs apparaissant au cours de la réplication de l'ADN et au cours de la traduction. 1, record 19, French, - correction%20d%27%C3%A9preuve
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 19, Main entry term, Spanish
- corrección de lectura
1, record 19, Spanish, correcci%C3%B3n%20de%20lectura
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Examen del ADN sintetizado para la búsqueda de defectos estructurales, tales como un apareamiento equivocado de pares de bases. 1, record 19, Spanish, - correcci%C3%B3n%20de%20lectura
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Actividad funcional que poseen la mayoría de las ADN polimerasas. 1, record 19, Spanish, - correcci%C3%B3n%20de%20lectura
Record 20 - internal organization data 2013-10-16
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Scientific Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 20, Main entry term, English
- barometric correction
1, record 20, English, barometric%20correction
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Correction which must be applied to the reading of a mercury barometer in order that the observed value may be accurate. 2, record 20, English, - barometric%20correction
Record 20, Key term(s)
- barometric corrections
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Instruments scientifiques
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 20, Main entry term, French
- correction barométrique
1, record 20, French, correction%20barom%C3%A9trique
correct, feminine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Correction que l'on doit faire à la lecture d'un baromètre à mercure afin que la valeur observée soit exacte. 2, record 20, French, - correction%20barom%C3%A9trique
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La mesure de la pression atmosphérique fait appel [au] baromètre à mercure dans lequel on équilibre la pression unitaire de l'atmosphère par le poids d'une colonne de mercure dont on mesure la hauteur; pour exprimer ce poids on doit donc tenir compte des fluctuations spatiales de la gravité ainsi que de la température du mercure, ce que l'on appelle les corrections barométriques. 3, record 20, French, - correction%20barom%C3%A9trique
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
correction barométrique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 20, French, - correction%20barom%C3%A9trique
Record 20, Key term(s)
- corrections barométriques
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Instrumentos científicos
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Record 20, Main entry term, Spanish
- corrección barométrica
1, record 20, Spanish, correcci%C3%B3n%20barom%C3%A9trica
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Corrección que debe aplicarse a la lectura de un barómetro de mercurio para que el valor observado sea exacto. 1, record 20, Spanish, - correcci%C3%B3n%20barom%C3%A9trica
Record 20, Key term(s)
- correcciones barométricas
Record 21 - internal organization data 2013-05-29
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Atomic Physics
Record 21, Main entry term, English
- resolving time correction
1, record 21, English, resolving%20time%20correction
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- dead time correction 1, record 21, English, dead%20time%20correction
correct
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Physique atomique
Record 21, Main entry term, French
- correction de temps de résolution
1, record 21, French, correction%20de%20temps%20de%20r%C3%A9solution
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- correction de temps mort 1, record 21, French, correction%20de%20temps%20mort
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Física radiológica (Teoría y aplicación)
- Física atómica
Record 21, Main entry term, Spanish
- corrección de tiempo muerto
1, record 21, Spanish, correcci%C3%B3n%20de%20tiempo%20muerto
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2013-05-29
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Telegraph Equipment
Record 22, Main entry term, English
- synchronous correction
1, record 22, English, synchronous%20correction
correct, officially approved
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
synchronous correction: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee (Canada). 2, record 22, English, - synchronous%20correction
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Appareils de télégraphie
Record 22, Main entry term, French
- correction de synchronisme
1, record 22, French, correction%20de%20synchronisme
correct, feminine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
correction de synchronisme : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunicaitons (Canada). 2, record 22, French, - correction%20de%20synchronisme
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Equipo de telegrafía
Record 22, Main entry term, Spanish
- corrección
1, record 22, Spanish, correcci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2013-05-27
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Record 23, Main entry term, English
- line bend correction
1, record 23, English, line%20bend%20correction
correct, officially approved
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- line bend 2, record 23, English, line%20bend
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
line bend correction: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 3, record 23, English, - line%20bend%20correction
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Record 23, Main entry term, French
- signal de correction parabolique de ligne
1, record 23, French, signal%20de%20correction%20parabolique%20de%20ligne
correct, masculine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- signal de correction 2, record 23, French, signal%20de%20correction
masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
signal de correction parabolique de ligne : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 1, record 23, French, - signal%20de%20correction%20parabolique%20de%20ligne
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
Record 23, Main entry term, Spanish
- señal parabólica de corrección de línea
1, record 23, Spanish, se%C3%B1al%20parab%C3%B3lica%20de%20correcci%C3%B3n%20de%20l%C3%ADnea
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2013-05-17
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 24, Main entry term, English
- correcting signal
1, record 24, English, correcting%20signal
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- correction signal 2, record 24, English, correction%20signal
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The area over which corrections can be made from a single differential facility depends on a number of factors such as timeliness of the transmission of the correction factor, range of the correction signal, uniformity of the system grid and user receiver limitations. 2, record 24, English, - correcting%20signal
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Synchronous systems. 3, record 24, English, - correcting%20signal
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 24, Main entry term, French
- signal de correction
1, record 24, French, signal%20de%20correction
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le secteur pour lequel les corrections peuvent être effectuées à partir d’une seule installation dépend d’un certain nombre de facteurs : la temporisation de la transmission du facteur de correction, la portée du signal de correction, l’uniformité de la grille du système et les limitations du récepteur de l’utilisateur. 2, record 24, French, - signal%20de%20correction
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 24, Main entry term, Spanish
- señal de corrección
1, record 24, Spanish, se%C3%B1al%20de%20correcci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- señal de corrección de sincronismo 1, record 24, Spanish, se%C3%B1al%20de%20correcci%C3%B3n%20de%20sincronismo
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Señal especial, que puede ser periódica, para realizar correcciones de sincronismo. 1, record 24, Spanish, - se%C3%B1al%20de%20correcci%C3%B3n
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Sistemas síncronos. 1, record 24, Spanish, - se%C3%B1al%20de%20correcci%C3%B3n
Record 25 - internal organization data 2013-04-08
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Storage Media (Data Processing)
Record 25, Main entry term, English
- error-correcting code
1, record 25, English, error%2Dcorrecting%20code
correct, standardized
Record 25, Abbreviations, English
- ECC 2, record 25, English, ECC
correct
Record 25, Synonyms, English
- error correcting code 3, record 25, English, error%20correcting%20code
correct
- error correction code 4, record 25, English, error%20correction%20code
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An error-detecting code used for the automatic correction of certain types of errors. 5, record 25, English, - error%2Dcorrecting%20code
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
error-correcting code: term and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission. 6, record 25, English, - error%2Dcorrecting%20code
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Supports d'information (Informatique)
Record 25, Main entry term, French
- code correcteur d'erreurs
1, record 25, French, code%20correcteur%20d%27erreurs
correct, masculine noun, standardized
Record 25, Abbreviations, French
- CCE 2, record 25, French, CCE
correct, masculine noun
Record 25, Synonyms, French
- code de correction d'erreurs 3, record 25, French, code%20de%20correction%20d%27erreurs
correct, masculine noun
- code autocorrecteur 4, record 25, French, code%20autocorrecteur
correct, masculine noun, standardized
- code d'autocorrection 5, record 25, French, code%20d%27autocorrection
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Code détecteur d'erreurs permettant la correction automatique de certains types d'erreurs. 4, record 25, French, - code%20correcteur%20d%27erreurs
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
code correcteur d'erreurs; code autocorrecteur : termes et définition normalisés par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduits avec son autorisation. 6, record 25, French, - code%20correcteur%20d%27erreurs
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 25, Main entry term, Spanish
- código corrector de errores
1, record 25, Spanish, c%C3%B3digo%20corrector%20de%20errores
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- código de corrección de errores 2, record 25, Spanish, c%C3%B3digo%20de%20correcci%C3%B3n%20de%20errores
correct, masculine noun
- código autocorrector 3, record 25, Spanish, c%C3%B3digo%20autocorrector
correct, masculine noun
- código corrector 2, record 25, Spanish, c%C3%B3digo%20corrector
masculine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Sistema de codificación numérica en el que los errores de transmisión se detectan y corrigen automáticamente. 3, record 25, Spanish, - c%C3%B3digo%20corrector%20de%20errores
Record 26 - internal organization data 2012-10-03
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- IT Security
- Software
Record 26, Main entry term, English
- correctness
1, record 26, English, correctness
correct, standardized
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The extent to which software meets its specified requirements, user expectations and is free from design defects and from coding defects; that is, fault free. 2, record 26, English, - correctness
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
correctness: term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE). 3, record 26, English, - correctness
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Logiciels
Record 26, Main entry term, French
- exactitude
1, record 26, French, exactitude
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- correction 2, record 26, French, correction
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Qualité qui indique dans quelle mesure le logiciel est conforme aux exigences spécifiées, répond aux désirs de l'utilisateur et est exempt de défauts de conception et de programmation, c'est-à-dire parfaitement au point. 3, record 26, French, - exactitude
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Soporte lógico (Software)
Record 26, Main entry term, Spanish
- corrección
1, record 26, Spanish, correcci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- correctitud 1, record 26, Spanish, correctitud
avoid, anglicism, feminine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2012-08-23
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Air Traffic Control
- Telecommunications Transmission
Record 27, Main entry term, English
- Correction
1, record 27, English, Correction
correct, standardized
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An expression used in radiocommunication meaning "An error has been made in this transmission (or in the message indicated). The correct version is..." 1, record 27, English, - Correction
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Correction: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, record 27, English, - Correction
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Circulation et trafic aériens
- Transmission (Télécommunications)
Record 27, Main entry term, French
- Correction
1, record 27, French, Correction
correct, feminine noun, standardized
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Expression utilisée en radiocommunications signifiant : «Une erreur a été commise dans cette transmission (ou le message indiqué). Le message correct est...» 1, record 27, French, - Correction
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Correction : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, record 27, French, - Correction
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Radiotelefonía
- Control de tránsito aéreo
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 27, Main entry term, Spanish
- Corrección
1, record 27, Spanish, Correcci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2012-06-07
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Cartography
- Remote Sensing
Record 28, Main entry term, English
- geometric correction
1, record 28, English, geometric%20correction
correct, officially approved
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- geometry correction 2, record 28, English, geometry%20correction
correct
- geocorrection 3, record 28, English, geocorrection
correct
- geometrical correction 4, record 28, English, geometrical%20correction
correct
- geometric distortion correction 5, record 28, English, geometric%20distortion%20correction
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The process of geometrically correcting image data so that the resulting image geometry mirrors the ground geometry (i.e. spatial distortions have been corrected). 6, record 28, English, - geometric%20correction
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
... geometry correction means image transformation to basic coordinate system, includes geometry calibration and geometry image transformation to new grid, corresponding to parameters of given basic coordinate system, results of geometry calibration and given scale. 7, record 28, English, - geometric%20correction
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
geometric correction: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 8, record 28, English, - geometric%20correction
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Cartographie
- Télédétection
Record 28, Main entry term, French
- correction géométrique
1, record 28, French, correction%20g%C3%A9om%C3%A9trique
correct, feminine noun, officially approved
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- géocorrection 2, record 28, French, g%C3%A9ocorrection
correct, feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Correction appliquée à une image, ou au traitement d'une donnée, en vue d'en réduire les erreurs de nature géométrique et de la rendre superposable à une carte. 3, record 28, French, - correction%20g%C3%A9om%C3%A9trique
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les corrections géométriques [...] visent l'amélioration de la qualité des données par une réduction du bruit (de nature spatiale) contenu dans les données, [c'est-à-dire] toute déformation qui peut masquer l'information d'intérêt. Entrent dans cette catégorie toutes les corrections géométriques liées à la géométrie interne du capteur, à la géométrie de visée et aux paramètres d'acquisition qui ne demandent pas d'informations externes au système. [Ces corrections visent] la transformation des données brutes en mesures de positions des objets détectés. [Cette transformation] ne pourra [...] se faire que par l'établissement d'un lien formel avec un référentiel spatial, une carte existante par exemple. C'est une forme d'étalonnage géométrique. 4, record 28, French, - correction%20g%C3%A9om%C3%A9trique
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
correction géométrique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, record 28, French, - correction%20g%C3%A9om%C3%A9trique
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
Correction géométrique des données satellitaires. 6, record 28, French, - correction%20g%C3%A9om%C3%A9trique
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Cartografía
- Teledetección
Record 28, Main entry term, Spanish
- corrección geométrica
1, record 28, Spanish, correcci%C3%B3n%20geom%C3%A9trica
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- geocorrección 1, record 28, Spanish, geocorrecci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2012-05-02
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Vocabulary of the Terminology Bank
- Information Processing (Informatics)
Record 29, Main entry term, English
- correction
1, record 29, English, correction
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A transaction in a terminology database which, contrary to a modification, involves only the appearance of a record. 1, record 29, English, - correction
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The removal of a typographical error is an example of a correction. 2, record 29, English, - correction
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Vocabulaire de la Banque de terminologie
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 29, Main entry term, French
- correction
1, record 29, French, correction
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Transaction terminologique qui, à la différence de la modification, touche seulement à la forme d'une fiche. 1, record 29, French, - correction
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
L'élimination d'une erreur typographique est un exemple de correction. 2, record 29, French, - correction
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario del banco de terminología
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 29, Main entry term, Spanish
- corrección
1, record 29, Spanish, correcci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Operación realizada en una base de datos terminológicos que, a diferencia de la modificación, sólo afecta la forma de una ficha. 1, record 29, Spanish, - correcci%C3%B3n
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Ejemplo de correcciones son las erratas. 1, record 29, Spanish, - correcci%C3%B3n
Record 30 - internal organization data 2012-03-06
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 30, Main entry term, English
- equalization
1, record 30, English, equalization
correct
Record 30, Abbreviations, English
- EQ 2, record 30, English, EQ
correct
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The process of modifying the amplitude/frequency response in a recording and reproducing system to produce flat overall characteristics, minimize noise or give an artistic effect. 2, record 30, English, - equalization
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 30, Main entry term, French
- égalisation
1, record 30, French, %C3%A9galisation
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Procédé de modification de la courbe de réponse en fréquence d'un appareil d'enregistrement ou de lecture pour corriger des défauts ou créer des effets spéciaux. 2, record 30, French, - %C3%A9galisation
Record 30, Key term(s)
- correction
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Técnicas y equipo audiovisuales
Record 30, Main entry term, Spanish
- ecualización
1, record 30, Spanish, ecualizaci%C3%B3n
feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- compensación 1, record 30, Spanish, compensaci%C3%B3n
feminine noun
- igualación 1, record 30, Spanish, igualaci%C3%B3n
feminine noun
- corrección 1, record 30, Spanish, correcci%C3%B3n
feminine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Corrección de la respuesta en frecuencia de un dispositivo o sistema electrónico. 1, record 30, Spanish, - ecualizaci%C3%B3n
Record 31 - internal organization data 2011-10-31
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Muscles and Tendons
- Bones and Joints
Record 31, Main entry term, English
- forefoot adduction correction test
1, record 31, English, forefoot%20adduction%20correction%20test
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Forefoot adduction correction test. Patient supine or prone. The lateral border of the foot is usually straight. If forefoot adduction is correctable to neutral or beyond with abduction it is "correctable" and if "fixed" it likely requires orthopedic intervention and casting. 2, record 31, English, - forefoot%20adduction%20correction%20test
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Muscles et tendons
- Os et articulations
Record 31, Main entry term, French
- test de correction d’adduction de l’avant-pied
1, record 31, French, test%20de%20correction%20d%26rsquo%3Badduction%20de%20l%26rsquo%3Bavant%2Dpied
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Músculos y tendones
- Huesos y articulaciones
Record 31, Main entry term, Spanish
- prueba de la corrección de la aducción del antepié
1, record 31, Spanish, prueba%20de%20la%20correcci%C3%B3n%20de%20la%20aducci%C3%B3n%20del%20antepi%C3%A9
feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2011-10-17
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 32, Main entry term, English
- bounce home test
1, record 32, English, bounce%20home%20test
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Bounce home test. This test evaluates the screw home component and the locking of the knee. A positive test occurs when the knee "falls short," giving a bogey or spongy resistance to full extension rather than a hard solid end feel of extension. This test commonly comes up positive in cases of torn meniscus (bunching) or effusion of the knee joint. 2, record 32, English, - bounce%20home%20test
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 32, Main entry term, French
- épreuve du rebond
1, record 32, French, %C3%A9preuve%20du%20rebond
feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Épreuve du «rebond». Cette épreuve est pratiquée pour apprécier un défaut d'hyperextension, le plus souvent secondaire à une lésion méniscale, à un corps étranger intra-articulaire ou à un oedème intra-capsulaire. Le patient étant en décubitus dorsal sur la table, empaumez son talon et mettez son genou en flexion complète. Puis, laissez passivement son genou aller en extension. Le genou doit se mettre en extension totale, avec un rebond ultime précis. Si le genou n'arrive pas à cette position ultime offrant une résistance molle, il existe probablement une lésion méniscale ou un autre blocage [...] et le rebond ne peut se produire. 1, record 32, French, - %C3%A9preuve%20du%20rebond
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Record 32, Main entry term, Spanish
- prueba de corrección del bloqueo en flexión
1, record 32, Spanish, prueba%20de%20correcci%C3%B3n%20del%20bloqueo%20en%20flexi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2011-08-30
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 33, Main entry term, English
- monetary correction
1, record 33, English, monetary%20correction
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Macroeconomic changes to the money supply, for example, by adjusting interest rates or altering the amount of money in circulation. 1, record 33, English, - monetary%20correction
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 33, Main entry term, French
- correction monétaire
1, record 33, French, correction%20mon%C3%A9taire
feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 33, Main entry term, Spanish
- corrección monetaria
1, record 33, Spanish, correcci%C3%B3n%20monetaria
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
- ajuste monetario 2, record 33, Spanish, ajuste%20monetario
correct, masculine noun
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento que tiene por objeto ajustar el valor de los bienes u obligaciones expresados en dinero, al valor real de los mismos cuando ha transcurrido un determinado período de tiempo. 3, record 33, Spanish, - correcci%C3%B3n%20monetaria
Record 34 - internal organization data 2011-07-28
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Genetics
Record 34, Main entry term, English
- DNA editing
1, record 34, English, DNA%20editing
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Génétique
Record 34, Main entry term, French
- traitement des données d'une séquence d'ADN
1, record 34, French, traitement%20des%20donn%C3%A9es%20d%27une%20s%C3%A9quence%20d%27ADN
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 34, Main entry term, Spanish
- corrección de ADN
1, record 34, Spanish, correcci%C3%B3n%20de%20ADN
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2011-06-16
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 35, Main entry term, English
- observed fire procedure
1, record 35, English, observed%20fire%20procedure
correct, NATO, standardized
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A standardized procedure for use in adjusting indirect fire on a target. 2, record 35, English, - observed%20fire%20procedure
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
observed fire procedure: term and definition standardized by NATO. 3, record 35, English, - observed%20fire%20procedure
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 35, Main entry term, French
- réglage de tir par observation
1, record 35, French, r%C3%A9glage%20de%20tir%20par%20observation
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Méthode réglementaire utilisée pour le réglage d'un tir indirect sur un objectif. 2, record 35, French, - r%C3%A9glage%20de%20tir%20par%20observation
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
réglage de tir par observation : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 35, French, - r%C3%A9glage%20de%20tir%20par%20observation
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Record 35, Main entry term, Spanish
- corrección del tiro por observación
1, record 35, Spanish, correcci%C3%B3n%20del%20tiro%20por%20observaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento normalizado utilizado para la corrección del tiro indirecto sobre un objetivo. 1, record 35, Spanish, - correcci%C3%B3n%20del%20tiro%20por%20observaci%C3%B3n
Record 36 - internal organization data 2010-11-17
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Military Communications
Record 36, Main entry term, English
- correction
1, record 36, English, correction
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A communication proword used to indicate that an error has been made in the transmission of a message and that the correct data will follow. 1, record 36, English, - correction
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
correction: this term must be written in capital letters in Canadian Forces documents. 2, record 36, English, - correction
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Transmissions militaires
Record 36, Main entry term, French
- correction
1, record 36, French, correction
correct, feminine noun, officially approved
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Mot utilisé en procédure transmission pour signaler qu'une erreur a été faite dans la transmission d'un message et que la rectification suit. 1, record 36, French, - correction
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
correction : ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes. 2, record 36, French, - correction
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
correction : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 36, French, - correction
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones militares
Record 36, Main entry term, Spanish
- corrección
1, record 36, Spanish, correcci%C3%B3n
feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Palabra empleada en las transmisiones para indicar que se ha cometido un error en un mensaje y que a continuación se dan los nuevos datos. 1, record 36, Spanish, - correcci%C3%B3n
Record 37 - internal organization data 2010-09-08
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Record 37, Main entry term, English
- field bend correction 1, record 37, English, field%20bend%20correction
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Record 37, Main entry term, French
- signal de correction parabolique de trame
1, record 37, French, signal%20de%20correction%20parabolique%20de%20trame
masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
Record 37, Main entry term, Spanish
- señal parabólica de corrección de campo
1, record 37, Spanish, se%C3%B1al%20parab%C3%B3lica%20de%20correcci%C3%B3n%20de%20campo
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2010-06-23
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Record 38, Main entry term, English
- line keystone correction
1, record 38, English, line%20keystone%20correction
correct, officially approved
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- line keystone waveform 2, record 38, English, line%20keystone%20waveform
correct, officially approved
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
line keystone correction; line keystone waveform: terms officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 3, record 38, English, - line%20keystone%20correction
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Record 38, Main entry term, French
- signal de correction de trapèze-lignes
1, record 38, French, signal%20de%20correction%20de%20trap%C3%A8ze%2Dlignes
correct, masculine noun, officially approved
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- signal de correction de trapèze-ligne 2, record 38, French, signal%20de%20correction%20de%20trap%C3%A8ze%2Dligne
masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
signal de correction de trapèze-lignes : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 3, record 38, French, - signal%20de%20correction%20de%20trap%C3%A8ze%2Dlignes
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
Record 38, Main entry term, Spanish
- señal trapezoidal de corrección de línea
1, record 38, Spanish, se%C3%B1al%20trapezoidal%20de%20correcci%C3%B3n%20de%20l%C3%ADnea
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2010-06-22
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Record 39, Main entry term, English
- field keystone waveform
1, record 39, English, field%20keystone%20waveform
correct, officially approved
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- field keystone correction 2, record 39, English, field%20keystone%20correction
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
field keystone waveform: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 3, record 39, English, - field%20keystone%20waveform
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Record 39, Main entry term, French
- signal de correction de trapèze-trames
1, record 39, French, signal%20de%20correction%20de%20trap%C3%A8ze%2Dtrames
correct, masculine noun, officially approved
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- signal de correction de trapèze-trame 2, record 39, French, signal%20de%20correction%20de%20trap%C3%A8ze%2Dtrame
masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
signal de correction de trapèze-trames : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 3, record 39, French, - signal%20de%20correction%20de%20trap%C3%A8ze%2Dtrames
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
Record 39, Main entry term, Spanish
- señal trapezoidal de corrección de campo
1, record 39, Spanish, se%C3%B1al%20trapezoidal%20de%20correcci%C3%B3n%20de%20campo
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2010-06-15
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Winemaking
Record 40, Main entry term, English
- amelioration
1, record 40, English, amelioration
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- amelioration of musts 1, record 40, English, amelioration%20of%20musts
proposal
Record 40, Textual support, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Record 40, Main entry term, French
- amélioration des moûts
1, record 40, French, am%C3%A9lioration%20des%20mo%C3%BBts
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- correction des moûts 1, record 40, French, correction%20des%20mo%C3%BBts
correct, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des apports en sucre, acide, eau, etc. pratiqués pour améliorer les moûts déficients naturellement. Les limites autorisées pour de telles pratiques varient selon les pays. 1, record 40, French, - am%C3%A9lioration%20des%20mo%C3%BBts
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Industria vinícola
Record 40, Main entry term, Spanish
- corrección
1, record 40, Spanish, correcci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2010-03-11
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 41, Main entry term, English
- gravity correction
1, record 41, English, gravity%20correction
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Correction applied to the reading of a mercury barometer in order to reduce the reading to the standard gravity: (gn = 9.806 65 m s-2). 2, record 41, English, - gravity%20correction
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 41, Main entry term, French
- correction de pesanteur
1, record 41, French, correction%20de%20pesanteur
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- correction de gravité 2, record 41, French, correction%20de%20gravit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Correction appliquée à la lecture d'un baromètre à mercure afin de la réduire à la valeur normalisée de l'accélération de la pesanteur : (gn = 9.806 65 m s-2). 1, record 41, French, - correction%20de%20pesanteur
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Record 41, Main entry term, Spanish
- corrección de gravedad
1, record 41, Spanish, correcci%C3%B3n%20de%20gravedad
feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Corrección aplicada a la lectura de un barómetro de mercurio a fin de reducirla al valor normalizado de la aceleración debida a la gravedad: gn = 9.806 65 m s-2. 1, record 41, Spanish, - correcci%C3%B3n%20de%20gravedad
Record 42 - internal organization data 2009-09-14
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Remuneration (Personnel Management)
Record 42, Main entry term, English
- escalator clause
1, record 42, English, escalator%20clause
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- escalation clause 2, record 42, English, escalation%20clause
correct
- escalator 3, record 42, English, escalator
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
[A] clause in labor agreement providing for automatic wage increase based on movements in a specific price index. 4, record 42, English, - escalator%20clause
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 42, Main entry term, French
- clause d'échelle mobile
1, record 42, French, clause%20d%27%C3%A9chelle%20mobile
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- clause d'indexation 2, record 42, French, clause%20d%27indexation
correct, feminine noun
- échelle mobile 3, record 42, French, %C3%A9chelle%20mobile
correct, feminine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Disposition d'une convention collective qui rattache le taux de salaire aux variations de certains facteurs, tels que [...] l'indice des prix à la consommation et aussi, parfois, le prix de vente du produit ou du service. 4, record 42, French, - clause%20d%27%C3%A9chelle%20mobile
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Convenios colectivos y negociaciones
- Remuneración (Gestión del personal)
Record 42, Main entry term, Spanish
- escala móvil
1, record 42, Spanish, escala%20m%C3%B3vil
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
- cláusula de revisión salarial 2, record 42, Spanish, cl%C3%A1usula%20de%20revisi%C3%B3n%20salarial
correct, feminine noun, Spain
- cláusula de escala móvil 3, record 42, Spanish, cl%C3%A1usula%20de%20escala%20m%C3%B3vil
feminine noun
- cláusula de corrección monetaria 1, record 42, Spanish, cl%C3%A1usula%20de%20correcci%C3%B3n%20monetaria
feminine noun, Latin America
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Sistema para la indexación de los salarios, [...] a fin de que mantengan su poder adquisitivo. 1, record 42, Spanish, - escala%20m%C3%B3vil
Record 43 - internal organization data 2009-06-10
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 43, Main entry term, English
- patch card
1, record 43, English, patch%20card
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
patch: to modify a routine in a rough or expedient way. 2, record 43, English, - patch%20card
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 43, Main entry term, French
- carte de correction
1, record 43, French, carte%20de%20correction
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- correcteur 2, record 43, French, correcteur
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 43, Main entry term, Spanish
- tarjeta de corrección
1, record 43, Spanish, tarjeta%20de%20correcci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
- ficha de corrección 1, record 43, Spanish, ficha%20de%20correcci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2009-03-18
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 44, Main entry term, English
- pre-equalization
1, record 44, English, pre%2Dequalization
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 44, Main entry term, French
- précorrection
1, record 44, French, pr%C3%A9correction
correct, feminine noun, standardized
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Correction effectuée en un point d'un système d'enregistrement ou de lecture précédant (immédiatement ou non) un élément déterminé dont on veut corriger les caractéristiques. 2, record 44, French, - pr%C3%A9correction
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
précorrection : terme et définition normalisés par l'AFNOR et reproduits avec son autorisation. 3, record 44, French, - pr%C3%A9correction
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Técnicas y equipo audiovisuales
Record 44, Main entry term, Spanish
- corrección previa
1, record 44, Spanish, correcci%C3%B3n%20previa
feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2009-03-17
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 45, Main entry term, English
- diameter equalization
1, record 45, English, diameter%20equalization
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 45, Main entry term, French
- correction de diamètre
1, record 45, French, correction%20de%20diam%C3%A8tre
correct, feminine noun, standardized
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Procédé qui consiste à augmenter le niveau d'enregistrement des fréquences élevées en fonction du rayon du sillon de manière à compenser les pertes qui se produisent à la lecture lorsque la vitesse de défilement du sillon décroît. 1, record 45, French, - correction%20de%20diam%C3%A8tre
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
correction de diamètre : terme et définition normalisés par l'AFNOR et reproduits avec son autorisation. 2, record 45, French, - correction%20de%20diam%C3%A8tre
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Técnicas y equipo audiovisuales
Record 45, Main entry term, Spanish
- corrección de diámetro
1, record 45, Spanish, correcci%C3%B3n%20de%20di%C3%A1metro
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2009-01-27
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 46, Main entry term, English
- repatching 1, record 46, English, repatching
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 46, Main entry term, French
- recorrection
1, record 46, French, recorrection
feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 46, Main entry term, Spanish
- nueva corrección
1, record 46, Spanish, nueva%20correcci%C3%B3n
feminine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2007-01-31
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Remote Sensing
Record 47, Main entry term, English
- antenna pattern correction
1, record 47, English, antenna%20pattern%20correction
correct
Record 47, Abbreviations, English
- APC 2, record 47, English, APC
correct
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
[An application that] performs a radiometric balancing on synthetic aperture radar data to compensate for non-uniform illumination in the range direction due to the antenna pattern. 2, record 47, English, - antenna%20pattern%20correction
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Antenna pattern correction. The brightness of the image is affected by the antenna gain variation where the near range will receive maximum power while the far range will receive minimum power. This effect produces an image that varies in intensity (tone) along the range direction across the image. The antenna pattern effect is expressed as the energy returned to the radar and decreases dramatically as the range distance increases. Antenna pattern correction is applied to produce a uniform average brightness across the imaged swath. 3, record 47, English, - antenna%20pattern%20correction
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Télédétection
Record 47, Main entry term, French
- correction du diagramme de l'antenne
1, record 47, French, correction%20du%20diagramme%20de%20l%27antenne
feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Application qui exécute un équilibrage radiométrique des données d'un radar à synthèse d'ouverture pour compenser l'éclairement non uniforme dans la direction de portée causé par le diagramme d'antenne. 2, record 47, French, - correction%20du%20diagramme%20de%20l%27antenne
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Application des corrections radiométriques suivantes, si nécessaire: correction du diagramme d'antenne; correction de la chute de gain en distance radiale [...] 1, record 47, French, - correction%20du%20diagramme%20de%20l%27antenne
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Teledetección
Record 47, Main entry term, Spanish
- corrección del diagrama de antena
1, record 47, Spanish, correcci%C3%B3n%20del%20diagrama%20de%20antena
feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2005-05-19
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Record 48, Main entry term, English
- critique database
1, record 48, English, critique%20database
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Record 48, Main entry term, French
- base de corrigés
1, record 48, French, base%20de%20corrig%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Record 48, Main entry term, Spanish
- base de modelos de corrección
1, record 48, Spanish, base%20de%20modelos%20de%20correcci%C3%B3n
feminine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2005-01-03
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
- Information Processing (Informatics)
Record 49, Main entry term, English
- alteration
1, record 49, English, alteration
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
[The changes] in the text or in the disposition of type in a composed form. 2, record 49, English, - alteration
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Édition et librairie
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 49, Main entry term, French
- correction
1, record 49, French, correction
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- modification 2, record 49, French, modification
correct, feminine noun
Record 49, Textual support, French
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Edición y venta de libros
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 49, Main entry term, Spanish
- alteración
1, record 49, Spanish, alteraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
- modificación 1, record 49, Spanish, modificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- corrección 2, record 49, Spanish, correcci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
corrección: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 49, Spanish, - alteraci%C3%B3n
Record 50 - internal organization data 2004-11-08
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Record 50, Main entry term, English
- vacuum correction
1, record 50, English, vacuum%20correction
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The correction to the reading of a mercury barometer required by the imperfections in the vacuum above the mercury column, due to the presence of water vapor and air. 2, record 50, English, - vacuum%20correction
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
This correction is a function of both temperature and pressure. 2, record 50, English, - vacuum%20correction
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Record 50, Main entry term, French
- correction de vide
1, record 50, French, correction%20de%20vide
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Correction de la lecture d'un baromètre à mercure pour tenir compte du fait que le vide au-dessus de la colonne de mercure n'est jamais parfait. 2, record 50, French, - correction%20de%20vide
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Record 50, Main entry term, Spanish
- corrección de vacío
1, record 50, Spanish, correcci%C3%B3n%20de%20vac%C3%ADo
feminine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Corrección de la lectura de un barómetro de mercurio requerida porque el vacío sobre la columna de mercurio nunca es perfecto. 1, record 50, Spanish, - correcci%C3%B3n%20de%20vac%C3%ADo
Record 51 - internal organization data 2004-10-01
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 51, Main entry term, English
- temperature correction
1, record 51, English, temperature%20correction
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- correction for temperature 2, record 51, English, correction%20for%20temperature
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Correction applied to the reading of a mercury barometer to allow for the effects of thermal expansion or contraction. 3, record 51, English, - temperature%20correction
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 51, Main entry term, French
- correction de température
1, record 51, French, correction%20de%20temp%C3%A9rature
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Correction appliquée à la lecture d'un baromètre à mercure pour tenir compte des effets de la dilatation ou contraction thermique. 2, record 51, French, - correction%20de%20temp%C3%A9rature
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 51, Main entry term, Spanish
- corrección de temperatura
1, record 51, Spanish, correcci%C3%B3n%20de%20temperatura
feminine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Corrección de la lectura de un barómetro de mercurio para tener en cuenta la dilatación o contracción de las diferentes partes del instrumento, causadas por cambios en la temperatura. 1, record 51, Spanish, - correcci%C3%B3n%20de%20temperatura
Record 52 - internal organization data 2004-06-04
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 52, Main entry term, English
- application for correction
1, record 52, English, application%20for%20correction
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 52, Main entry term, French
- demande de correction
1, record 52, French, demande%20de%20correction
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 52, Main entry term, Spanish
- solicitud de corrección
1, record 52, Spanish, solicitud%20de%20correcci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2004-02-23
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Record 53, Main entry term, English
- line tilt correction
1, record 53, English, line%20tilt%20correction
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A sawtooth waveform, recurring at line frequency, introduced into the picture signal to compensate for inherent amplitude distortion in the camera output. 2, record 53, English, - line%20tilt%20correction
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Record 53, Main entry term, French
- signal de correction linéaire de ligne
1, record 53, French, signal%20de%20correction%20lin%C3%A9aire%20de%20ligne
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Signal périodique à la fréquence de ligne, en forme de dents de scie, utilisé pour corriger la distorsion de luminance due au tube analyseur. 1, record 53, French, - signal%20de%20correction%20lin%C3%A9aire%20de%20ligne
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
Record 53, Main entry term, Spanish
- señal lineal de corrección de línea
1, record 53, Spanish, se%C3%B1al%20lineal%20de%20correcci%C3%B3n%20de%20l%C3%ADnea
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2004-01-15
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Record 54, Main entry term, English
- torrent control
1, record 54, English, torrent%20control
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record 54, Key term(s)
- torrent correction
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Record 54, Main entry term, French
- correction d'un torrent
1, record 54, French, correction%20d%27un%20torrent
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- correction torrentielle 1, record 54, French, correction%20torrentielle
correct, feminine noun
- aménagement des eaux torrentielles 1, record 54, French, am%C3%A9nagement%20des%20eaux%20torrentielles
masculine noun
- régularisation des torrents 1, record 54, French, r%C3%A9gularisation%20des%20torrents
feminine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Travaux ayant pour but de diminuer la violence du courant dans le but d'assurer une meilleure protection du lit et des berges. 2, record 54, French, - correction%20d%27un%20torrent
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Drenaje y riego (Agricultura)
Record 54, Main entry term, Spanish
- corrección de torrentes
1, record 54, Spanish, correcci%C3%B3n%20de%20torrentes
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
- regulación de torrentes 2, record 54, Spanish, regulaci%C3%B3n%20de%20torrentes
feminine noun
- corrección torrencial 2, record 54, Spanish, correcci%C3%B3n%20torrencial
feminine noun
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Operaciones realizadas sobre los torrentes para evitar daños, arrastres o inundaciones. 3, record 54, Spanish, - correcci%C3%B3n%20de%20torrentes
Record 55 - internal organization data 2003-08-21
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Parliamentary Language
Record 55, Main entry term, English
- remedial legislation
1, record 55, English, remedial%20legislation
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- remedial statute 2, record 55, English, remedial%20statute
- remedial act 3, record 55, English, remedial%20act
Record 55, Textual support, English
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Vocabulaire parlementaire
Record 55, Main entry term, French
- loi réparatrice
1, record 55, French, loi%20r%C3%A9paratrice
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- loi rectificative 2, record 55, French, loi%20rectificative
correct, feminine noun
Record 55, Textual support, French
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Leyes y documentos jurídicos
- Lenguaje parlamentario
Record 55, Main entry term, Spanish
- ley de corrección de erratas
1, record 55, Spanish, ley%20de%20correcci%C3%B3n%20de%20erratas
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
- ley de corrección de errores 1, record 55, Spanish, ley%20de%20correcci%C3%B3n%20de%20errores
correct, feminine noun
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Ley mediante la que se crean nuevos remedios, recursos o soluciones. 1, record 55, Spanish, - ley%20de%20correcci%C3%B3n%20de%20erratas
Record 56 - internal organization data 2003-05-09
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 56, Main entry term, English
- correction factor
1, record 56, English, correction%20factor
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 56, Main entry term, French
- facteur de correction
1, record 56, French, facteur%20de%20correction
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- facteur de redressement 2, record 56, French, facteur%20de%20redressement
correct, masculine noun
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
Record 56, Main entry term, Spanish
- factor de corrección
1, record 56, Spanish, factor%20de%20correcci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2003-04-29
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Endocrine System and Metabolism
Record 57, Main entry term, English
- biochemical management
1, record 57, English, biochemical%20management
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Systèmes endocrinien et métabolique
Record 57, Main entry term, French
- correction des désordres métaboliques
1, record 57, French, correction%20des%20d%C3%A9sordres%20m%C3%A9taboliques
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- correction des troubles du métabolisme 1, record 57, French, correction%20des%20troubles%20du%20m%C3%A9tabolisme
correct, feminine noun
- correction des troubles métaboliques 1, record 57, French, correction%20des%20troubles%20m%C3%A9taboliques
correct, feminine noun
Record 57, Textual support, French
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Sistemas endocrino y metabólico
Record 57, Main entry term, Spanish
- corrección de trastornos metabólicos
1, record 57, Spanish, correcci%C3%B3n%20de%20trastornos%20metab%C3%B3licos
feminine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2003-02-17
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Telecommunications Transmission
Record 58, Main entry term, English
- binary error correcting code
1, record 58, English, binary%20error%20correcting%20code
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A binary code with a minimal signal distance of "three" between the characters. 2, record 58, English, - binary%20error%20correcting%20code
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Transmission (Télécommunications)
Record 58, Main entry term, French
- code binaire correcteur d'erreur
1, record 58, French, code%20binaire%20correcteur%20d%27erreur
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Code binaire dont la distance entre les mots du code est au moins de trois. 1, record 58, French, - code%20binaire%20correcteur%20d%27erreur
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 58, Main entry term, Spanish
- código binario de corrección de errores
1, record 58, Spanish, c%C3%B3digo%20binario%20de%20correcci%C3%B3n%20de%20errores
masculine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Código binario en el que la distancia de señal mínima entre los caracteres es tres. 2, record 58, Spanish, - c%C3%B3digo%20binario%20de%20correcci%C3%B3n%20de%20errores
Record 59 - internal organization data 2003-01-29
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Correction and Proofreading (Printing)
Record 59, Main entry term, English
- proofreading
1, record 59, English, proofreading
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The process of reading the proof (or trial impression) and comparing it to the original copy to ensure that corrections have been made accurately. Proofs are designated by their form, ie, galley, page, blueline. 2, record 59, English, - proofreading
Record 59, Key term(s)
- proof reading
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Correction d'épreuves (Imprimerie)
Record 59, Main entry term, French
- lecture d'épreuves
1, record 59, French, lecture%20d%27%C3%A9preuves
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Procédé de lecture et comparaison des épreuves avec le texte original pour s'assurer que les corrections ont été bien faites. Selon l'étape d'avancement des travaux les épreuves prennent la forme de galée, de mise en page ou de bleu. 1, record 59, French, - lecture%20d%27%C3%A9preuves
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
La lecture d'épreuve est l'étape qui suit la correction d'épreuves. 2, record 59, French, - lecture%20d%27%C3%A9preuves
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Corrección de pruebas (Imprenta)
Record 59, Main entry term, Spanish
- corrección de pruebas
1, record 59, Spanish, correcci%C3%B3n%20de%20pruebas
feminine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2003-01-29
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Correction and Proofreading (Printing)
Record 60, Main entry term, English
- proofreading
1, record 60, English, proofreading
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The activity of reading a copy and marking corrections. 2, record 60, English, - proofreading
Record 60, Key term(s)
- proof reading
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Correction d'épreuves (Imprimerie)
Record 60, Main entry term, French
- correction d'épreuves
1, record 60, French, correction%20d%27%C3%A9preuves
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Indication des fautes de composition, des changements à effectuer sur une épreuve d'imprimerie. 2, record 60, French, - correction%20d%27%C3%A9preuves
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Corrección de pruebas (Imprenta)
Record 60, Main entry term, Spanish
- corrección de pruebas
1, record 60, Spanish, correcci%C3%B3n%20de%20pruebas
feminine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2002-12-13
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Testing and Debugging
- Internet and Telematics
- Telecommunications
Record 61, Main entry term, English
- automatic error correction
1, record 61, English, automatic%20error%20correction
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- autocorrection 2, record 61, English, autocorrection
correct
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A correction method in which the aim is to detect and correct automatically a mutilation of a sent signal. 3, record 61, English, - automatic%20error%20correction
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Test et débogage
- Internet et télématique
- Télécommunications
Record 61, Main entry term, French
- correction automatique d'erreurs
1, record 61, French, correction%20automatique%20d%27erreurs
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- correction automatique 2, record 61, French, correction%20automatique
correct, feminine noun
- correction automatique des erreurs 3, record 61, French, correction%20automatique%20des%20erreurs
correct, feminine noun
- autocorrection 4, record 61, French, autocorrection
feminine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Méthode de transmission dont le but est de détecter et de corriger automatiquement une mutilation du signal transmis. 1, record 61, French, - correction%20automatique%20d%27erreurs
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Prueba y depuración
- Internet y telemática
- Telecomunicaciones
Record 61, Main entry term, Spanish
- autocorrección
1, record 61, Spanish, autocorrecci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
- corrección automática de errores 2, record 61, Spanish, correcci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica%20de%20errores
correct, feminine noun
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Método de transmisión en el que la finalidad es la de detectar y corregir automáticamente una mutilación de una señal enviada. 3, record 61, Spanish, - autocorrecci%C3%B3n
Record 62 - internal organization data 2002-03-13
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Field Artillery
Record 62, Main entry term, English
- registration point
1, record 62, English, registration%20point
correct, NATO, standardized
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Terrain feature or other designated point on which fire is adjusted for the purpose of obtaining corrections to firing data. 1, record 62, English, - registration%20point
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
registration point: term and definition standardized by NATO. 2, record 62, English, - registration%20point
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Record 62, Main entry term, French
- point de réglage
1, record 62, French, point%20de%20r%C3%A9glage
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Point caractéristique du terrain sur lequel un observateur effectue un tir de réglage. Ce point peut faire partie de l'objectif ou être distinct de ce dernier. 2, record 62, French, - point%20de%20r%C3%A9glage
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
point de réglage : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 62, French, - point%20de%20r%C3%A9glage
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
Record 62, Main entry term, Spanish
- objetivo de corrección
1, record 62, Spanish, objetivo%20de%20correcci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Punto característico del terreno, u otro punto designado sobre el que se corrige el tiro, con la finalidad de obtener datos precisos para fuegos posteriores. 1, record 62, Spanish, - objetivo%20de%20correcci%C3%B3n
Record 63 - internal organization data 2002-02-11
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Field Artillery
- Naval Forces
Record 63, Main entry term, English
- adjustment of fire
1, record 63, English, adjustment%20of%20fire
correct, NATO, standardized
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Process used in artillery and naval fire to obtain correct bearing, range and height of burst (if time fuzes are used) when engaging a target by observed fire. 1, record 63, English, - adjustment%20of%20fire
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
adjustment of fire: term and definition standardized by NATO. 2, record 63, English, - adjustment%20of%20fire
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Forces navales
Record 63, Main entry term, French
- ajustage observé de tir
1, record 63, French, ajustage%20observ%C3%A9%20de%20tir
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- réglage observé de tir 1, record 63, French, r%C3%A9glage%20observ%C3%A9%20de%20tir
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Procédé utilisé dans le tir d'artillerie terrestre et navale pour obtenir, par l'observation des coups, le gisement, la portée et, en cas d'emploi de fusées à temps, la hauteur d'éclatement correcte pour battre un objectif. 1, record 63, French, - ajustage%20observ%C3%A9%20de%20tir
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
ajustage observé de tir; réglage observé de tir : termes et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 63, French, - ajustage%20observ%C3%A9%20de%20tir
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
- Fuerzas navales
Record 63, Main entry term, Spanish
- corrección del tiro
1, record 63, Spanish, correcci%C3%B3n%20del%20tiro
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento empleado en artillería terrestre y fuego naval de apoyo para obtener la dirección, la distancia y la altura de explosión (si se utilizan espoletas a tiempos) correctas para batir un objetivo. 1, record 63, Spanish, - correcci%C3%B3n%20del%20tiro
Record 64 - internal organization data 2002-02-01
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Air Traffic Control
Record 64, Main entry term, English
- single bit error correction
1, record 64, English, single%20bit%20error%20correction
correct, officially approved
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
single bit error correction: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 64, English, - single%20bit%20error%20correction
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Circulation et trafic aériens
Record 64, Main entry term, French
- correction d'une erreur sur les bits
1, record 64, French, correction%20d%27une%20erreur%20sur%20les%20bits
correct, feminine noun, officially approved
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
correction d'une erreur sur les bits : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 64, French, - correction%20d%27une%20erreur%20sur%20les%20bits
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Control de tránsito aéreo
Record 64, Main entry term, Spanish
- corrección de error único en los bits
1, record 64, Spanish, correcci%C3%B3n%20de%20error%20%C3%BAnico%20en%20los%20bits
correct, feminine noun, officially approved
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
corrección de error único en los bits: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 64, Spanish, - correcci%C3%B3n%20de%20error%20%C3%BAnico%20en%20los%20bits
Record 65 - internal organization data 2002-01-24
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Record 65, Main entry term, English
- error correction module
1, record 65, English, error%20correction%20module
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A coder in which the codification schema used permits recovery from up to a given number of error bits. 1, record 65, English, - error%20correction%20module
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Record 65, Main entry term, French
- module de correction d'erreurs
1, record 65, French, module%20de%20correction%20d%27erreurs
proposal, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
Record 65, Main entry term, Spanish
- módulo de corrección de errores
1, record 65, Spanish, m%C3%B3dulo%20de%20correcci%C3%B3n%20de%20errores
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Codificador cuyo esquema de codificación permite la recuperación desde arriba a un número dado de bits erróneos. 1, record 65, Spanish, - m%C3%B3dulo%20de%20correcci%C3%B3n%20de%20errores
Record 66 - internal organization data 2002-01-24
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Remote Sensing
Record 66, Main entry term, English
- pulse correcting device
1, record 66, English, pulse%20correcting%20device
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A device which receives pulses which may be distorted and sends them out without distortion. 1, record 66, English, - pulse%20correcting%20device
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Télédétection
Record 66, Main entry term, French
- dispositif de correction d'impulsions
1, record 66, French, dispositif%20de%20correction%20d%27impulsions
proposal, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Teledetección
Record 66, Main entry term, Spanish
- dispositivo de corrección de impulso
1, record 66, Spanish, dispositivo%20de%20correcci%C3%B3n%20de%20impulso
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que recibe impulsos que pueden estar deformados y que los envia sin deformación. 1, record 66, Spanish, - dispositivo%20de%20correcci%C3%B3n%20de%20impulso
Record 67 - internal organization data 2001-10-09
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 67, Main entry term, English
- remuneration correction factor 1, record 67, English, remuneration%20correction%20factor
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Used in the calculation of post adjustments. 2, record 67, English, - remuneration%20correction%20factor
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 67, Main entry term, French
- facteur de correction de la rémunération
1, record 67, French, facteur%20de%20correction%20de%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
- FCR 1, record 67, French, FCR
masculine noun
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Pour le calcul des ajustements. 2, record 67, French, - facteur%20de%20correction%20de%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
Record 67, Main entry term, Spanish
- factor de corrección de la remuneración
1, record 67, Spanish, factor%20de%20correcci%C3%B3n%20de%20la%20remuneraci%C3%B3n
masculine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
- FCR 1, record 67, Spanish, FCR
masculine noun
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2001-03-13
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 68, Main entry term, English
- correctness
1, record 68, English, correctness
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Assurance that date information entered, processed, and output by the system is accurate and complete, and is unambiguous to the user. This includes all business rules and calculations dependent on the correct handling of dates. 1, record 68, English, - correctness
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Term related to Year 2000 compliance. 2, record 68, English, - correctness
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 68, Main entry term, French
- exactitude
1, record 68, French, exactitude
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
L'assurance que les renseignements sur les dates entrés,traités, et les sorties du système sont exacts et complets et non ambiguës pour l'utilisateur. Cela comprend toutes les règles d'affaires et les calculs qui dépendent du traitement correct des dates. 1, record 68, French, - exactitude
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Terme relatif au passage de l'an 2000. 2, record 68, French, - exactitude
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 68, Main entry term, Spanish
- corrección
1, record 68, Spanish, correcci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
- correctitud 1, record 68, Spanish, correctitud
avoid, anglicism, feminine noun
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2001-01-25
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 69, Main entry term, English
- transaction tape
1, record 69, English, transaction%20tape
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- change tape 2, record 69, English, change%20tape
correct
- amendment tape 3, record 69, English, amendment%20tape
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A paper tape or magnetic tape carrying information that is to be used to update filed information; the latter is often on a master tape. 4, record 69, English, - transaction%20tape
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 69, Main entry term, French
- bande mouvement
1, record 69, French, bande%20mouvement
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- bande mouvements 2, record 69, French, bande%20mouvements
correct, feminine noun
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Bande magnétique portant les mouvements permettant la mise à jour d'un fichier permanent. 1, record 69, French, - bande%20mouvement
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 69, Main entry term, Spanish
- cinta de corrección
1, record 69, Spanish, cinta%20de%20correcci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
- cinta de modificaciones 2, record 69, Spanish, cinta%20de%20modificaciones
correct, feminine noun
- cinta de transacciones 2, record 69, Spanish, cinta%20de%20transacciones
correct, feminine noun
- cinta de movimientos 2, record 69, Spanish, cinta%20de%20movimientos
correct, feminine noun
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Cinta de papel o magnética que contiene información que será usada para actualizar información ya almacenada, por lo general, en un archivo (fichero) maestro. 3, record 69, Spanish, - cinta%20de%20correcci%C3%B3n
Record 70 - internal organization data 2000-07-21
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 70, Main entry term, English
- patching
1, record 70, English, patching
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- out to the woods and back 2, record 70, English, out%20to%20the%20woods%20and%20back
correct
- program patching 3, record 70, English, program%20patching
correct
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Technique for making a correction in an operating routine whereby an old instruction is overlaid (stepped-on) by a jump to an unused area of storage; the stepped-on instruction is replaced there; the correction is added; and a jump is made to the location following the overlay. 2, record 70, English, - patching
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 70, Main entry term, French
- correction de programme
1, record 70, French, correction%20de%20programme
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 70, Main entry term, Spanish
- corrección de programas
1, record 70, Spanish, correcci%C3%B3n%20de%20programas
feminine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2000-07-19
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Record 71, Main entry term, English
- forward error correction coding rate
1, record 71, English, forward%20error%20correction%20coding%20rate
correct, officially approved
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- FEC coding rate 1, record 71, English, FEC%20coding%20rate
correct, officially approved
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
forward error correction coding rate; FEC coding rate: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 71, English, - forward%20error%20correction%20coding%20rate
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Record 71, Main entry term, French
- débit du codage de correction d'erreur sans circuit de retour
1, record 71, French, d%C3%A9bit%20du%20codage%20de%20correction%20d%27erreur%20sans%20circuit%20de%20retour
correct, masculine noun, officially approved
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- débit de codage FEC 1, record 71, French, d%C3%A9bit%20de%20codage%20FEC
correct, masculine noun, officially approved
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
débit du codage de correction d'erreur sans circuit de retour; débit de codage FEC : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 71, French, - d%C3%A9bit%20du%20codage%20de%20correction%20d%27erreur%20sans%20circuit%20de%20retour
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Record 71, Main entry term, Spanish
- régimen de codificación de corrección de errores sin canal de retorno
1, record 71, Spanish, r%C3%A9gimen%20de%20codificaci%C3%B3n%20de%20correcci%C3%B3n%20de%20errores%20sin%20canal%20de%20retorno
correct, masculine noun, officially approved
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
- régimen de codificación FEC 1, record 71, Spanish, r%C3%A9gimen%20de%20codificaci%C3%B3n%20FEC
correct, masculine noun, officially approved
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
régimen de codificación de corrección de errores sin canal de retorno; régimen de codificación FEC : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 71, Spanish, - r%C3%A9gimen%20de%20codificaci%C3%B3n%20de%20correcci%C3%B3n%20de%20errores%20sin%20canal%20de%20retorno
Record 72 - internal organization data 2000-06-20
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Air Transport
Record 72, Main entry term, English
- cross-wind accountability
1, record 72, English, cross%2Dwind%20accountability
correct, officially approved
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
cross-wind accountability: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 72, English, - cross%2Dwind%20accountability
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Transport aérien
Record 72, Main entry term, French
- variable vent traversier
1, record 72, French, variable%20vent%20traversier
correct, feminine noun, officially approved
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
variable vent traversier : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 72, French, - variable%20vent%20traversier
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Transporte aéreo
Record 72, Main entry term, Spanish
- corrección por viento de costado
1, record 72, Spanish, correcci%C3%B3n%20por%20viento%20de%20costado
correct, feminine noun, officially approved
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
corrección por viento de costado : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 72, Spanish, - correcci%C3%B3n%20por%20viento%20de%20costado
Record 73 - internal organization data 2000-05-10
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 73, Main entry term, English
- compass swinging
1, record 73, English, compass%20swinging
correct, officially approved
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- compass swing 2, record 73, English, compass%20swing
correct
- compass adjustment 3, record 73, English, compass%20adjustment
correct, officially approved
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Correction for Deviation by Swinging the Compass: The effect of deviation is neutralized in airplanes as far as possible by a procedure called "Swinging the Compass". The compass is fitted with corrector magnets, which are permanently installed and connected by gears. They are located in the top and bottom of the compass case and are adjusted by screws. As the compass is "swung", the screws are adjusted to eliminate deviation. It is rarely possible, however, to completely eliminate it. The deviation remaining after the compass has been "swung" is tabulated on a Compass Deviation Card to enable the pilot to make allowance for it. ... The compass should be swung with the engine running and all radio and electrical equipment functioning. 4, record 73, English, - compass%20swinging
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
compass adjustment; compass swinging: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 73, English, - compass%20swinging
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Pilotage et navigation aérienne
Record 73, Main entry term, French
- régulation du compas
1, record 73, French, r%C3%A9gulation%20du%20compas
correct, feminine noun, officially approved
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- compensation 2, record 73, French, compensation
correct, feminine noun
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Le but de la compensation consiste à annuler ou tout au moins diminuer au maximum l'effet des champs perturbateurs existant dans l'avion. 3, record 73, French, - r%C3%A9gulation%20du%20compas
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
compensation : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 4, record 73, French, - r%C3%A9gulation%20du%20compas
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
régulation du compas : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 73, French, - r%C3%A9gulation%20du%20compas
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Pilotaje y navegación aérea
Record 73, Main entry term, Spanish
- corrección de la brújula
1, record 73, Spanish, correcci%C3%B3n%20de%20la%20br%C3%BAjula
correct, feminine noun, officially approved
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
corrección de la brújula : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 73, Spanish, - correcci%C3%B3n%20de%20la%20br%C3%BAjula
Record 74 - internal organization data 1999-02-09
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Telecommunications
- Internet and Telematics
Record 74, Main entry term, English
- amendment
1, record 74, English, amendment
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Télécommunications
- Internet et télématique
Record 74, Main entry term, French
- rectification 1, record 74, French, rectification
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Internet y telemática
Record 74, Main entry term, Spanish
- corrección
1, record 74, Spanish, correcci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
- modificación 1, record 74, Spanish, modificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1997-11-11
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Correction and Proofreading (Printing)
Record 75, Main entry term, English
- Copy Preparation and Proofreading Section 1, record 75, English, Copy%20Preparation%20and%20Proofreading%20Section
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Encompasses the different Copy Preparation and Proofreading Units for each language; now part of IMD Division of the Office of Conference Services UNHQ [United Nations Headquarters, New York] 1, record 75, English, - Copy%20Preparation%20and%20Proofreading%20Section
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Correction d'épreuves (Imprimerie)
Record 75, Main entry term, French
- Section de la préparation de copie et de la correction d'épreuves
1, record 75, French, Section%20de%20la%20pr%C3%A9paration%20de%20copie%20et%20de%20la%20correction%20d%27%C3%A9preuves
feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Corrección de pruebas (Imprenta)
Record 75, Main entry term, Spanish
- Sección de Preparación de Originales y Corrección de Pruebas
1, record 75, Spanish, Secci%C3%B3n%20de%20Preparaci%C3%B3n%20de%20Originales%20y%20Correcci%C3%B3n%20de%20Pruebas
feminine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1997-11-11
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Penal Administration
Record 76, Main entry term, English
- De-institutionalization of Corrections and the Implications for the Residual Prisoner 1, record 76, English, De%2Dinstitutionalization%20of%20Corrections%20and%20the%20Implications%20for%20the%20Residual%20Prisoner
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Sixth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders; Sydney, Australia; 25 August-5 September 1980. 1, record 76, English, - De%2Dinstitutionalization%20of%20Corrections%20and%20the%20Implications%20for%20the%20Residual%20Prisoner
Record 76, Key term(s)
- Deinstitutionalization of Corrections and the Implications for the Residual Prisoner
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Administration pénitentiaire
Record 76, Main entry term, French
- Traitements en dehors des établissements pénitentiaires et incidences pour les autres détenus
1, record 76, French, Traitements%20en%20dehors%20des%20%C3%A9tablissements%20p%C3%A9nitentiaires%20et%20incidences%20pour%20les%20autres%20d%C3%A9tenus
masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record 76, Key term(s)
- Traitement en dehors des établissements pénitentiaires et incidences pour les autres détenus
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Administración penitenciaria
Record 76, Main entry term, Spanish
- Desinstitucionalización de la corrección y sus consecuencias para el preso residual
1, record 76, Spanish, Desinstitucionalizaci%C3%B3n%20de%20la%20correcci%C3%B3n%20y%20sus%20consecuencias%20para%20el%20preso%20residual
feminine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1997-03-07
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Record 77, Main entry term, English
- Givry correction 1, record 77, English, Givry%20correction
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- arc to chord correction 1, record 77, English, arc%20to%20chord%20correction
Record 77, Textual support, English
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Record 77, Main entry term, French
- correction Givry
1, record 77, French, correction%20Givry
feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Rectification utilisée par le navigateur pour transformer en relèvement loxodromique le relèvement orthodromique d'un objet B à partir d'un point A. 1, record 77, French, - correction%20Givry
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
Record 77, Main entry term, Spanish
- corrección de Givry
1, record 77, Spanish, correcci%C3%B3n%20de%20Givry
feminine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 1997-02-28
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Scientific Measurements and Analyses
Record 78, Main entry term, English
- wet line correction
1, record 78, English, wet%20line%20correction
correct, standardized
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
The correction to the sounding line measurement corresponding to that part of the sounding line below the liquid surface [standardized by ISO]. 2, record 78, English, - wet%20line%20correction
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
wet line correction: standardized by ISO. 3, record 78, English, - wet%20line%20correction
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 78, Main entry term, French
- correction de câble immergé
1, record 78, French, correction%20de%20c%C3%A2ble%20immerg%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Correction de dérive correspondant à la partie du câble de sondage se trouvant au-dessous de la surface du liquide [normalisée par l'ISO]. 2, record 78, French, - correction%20de%20c%C3%A2ble%20immerg%C3%A9
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
correction de câble immergé : normalisé par l'ISO. 3, record 78, French, - correction%20de%20c%C3%A2ble%20immerg%C3%A9
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Medición y análisis (Ciencias)
Record 78, Main entry term, Spanish
- corrección por cable sumergido
1, record 78, Spanish, correcci%C3%B3n%20por%20cable%20sumergido
feminine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Corrección de profundidad en una medición realizada con un cable de sondeo, para tener en cuenta aquella porción del cable que está por debajo de la superficie del agua, cuando el flujo arrastra el cable de sondeo aguas abajo. 1, record 78, Spanish, - correcci%C3%B3n%20por%20cable%20sumergido
Record 79 - internal organization data 1996-06-27
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Hydrology and Hydrography
Record 79, Main entry term, English
- river training
1, record 79, English, river%20training
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Engineering works including artificial plantations, with or without the construction of embankments built along a river or a section of river, in order to direct or to lead the flow into a prescribed channel. The training of a river for navigation involves developing a waterway, or required depth, either by construction of a series of locks and dams or, if the slope is sufficiently flat, straightening and confining the flow. 2, record 79, English, - river%20training
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Génie civil
- Hydrologie et hydrographie
Record 79, Main entry term, French
- correction d'un cours d'eau
1, record 79, French, correction%20d%27un%20cours%20d%27eau
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des travaux (digues, plantations, dragages, etc.) destinés à diriger l'écoulement d'un cours d'eau dans un chenal donné. 1, record 79, French, - correction%20d%27un%20cours%20d%27eau
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería civil
- Hidrología e hidrografía
Record 79, Main entry term, Spanish
- corrección de un cauce
1, record 79, Spanish, correcci%C3%B3n%20de%20un%20cauce
feminine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Obras de ingeniería fluvial destinadas a dirigir el flujo o conducirlo a un canal determinado, o para incrementar la altura del agua, para navegación u otros fines. 1, record 79, Spanish, - correcci%C3%B3n%20de%20un%20cauce
Record 80 - internal organization data 1995-10-31
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Hydrology and Hydrography
Record 80, Main entry term, English
- angularity correction
1, record 80, English, angularity%20correction
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- skew correction 2, record 80, English, skew%20correction
correct
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
The correction to be made to an observed velocity when the direction of the current is not exactly at right angles to the discharge section line. 3, record 80, English, - angularity%20correction
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Hydrologie et hydrographie
Record 80, Main entry term, French
- correction pour obliquité d'attaque
1, record 80, French, correction%20pour%20obliquit%C3%A9%20d%27attaque
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- correction d'obliquité 2, record 80, French, correction%20d%27obliquit%C3%A9
feminine noun
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Correction qu'il y a lieu d'apporter à une vitesse relevée, quand la direction de l'écoulement n'est pas exactement [perpendiculaire] à la section de jaugeage. 1, record 80, French, - correction%20pour%20obliquit%C3%A9%20d%27attaque
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Hidrología e hidrografía
Record 80, Main entry term, Spanish
- corrección angular
1, record 80, Spanish, correcci%C3%B3n%20angular
feminine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Corrección que ha de realizarse en una velocidad medida en una sección transversal cuando la dirección de la corriente no es perpendicular a dicha sección. 1, record 80, Spanish, - correcci%C3%B3n%20angular
Record 81 - internal organization data 1995-10-23
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Scientific Measurements and Analyses
Record 81, Main entry term, English
- air line correction
1, record 81, English, air%20line%20correction
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The correction to the sounding line measurement corresponding to that part of the sounding line above the liquid surface. 2, record 81, English, - air%20line%20correction
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 81, Main entry term, French
- correction de câble exondé
1, record 81, French, correction%20de%20c%C3%A2ble%20exond%C3%A9
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Correction de dérive correspondant à la partie de la sonde se trouvant au-dessus de la surface du liquide. 2, record 81, French, - correction%20de%20c%C3%A2ble%20exond%C3%A9
Record number: 81, Textual support number: 2 DEF
Dans les sondages par câble, correction à apporter à la profondeur mesurée pour la partie du câble se trouvant au-dessus de la surface de l'eau, en cas de forte inclinaison du câble. 3, record 81, French, - correction%20de%20c%C3%A2ble%20exond%C3%A9
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Medición y análisis (Ciencias)
Record 81, Main entry term, Spanish
- corrección por cable aéreo
1, record 81, Spanish, correcci%C3%B3n%20por%20cable%20a%C3%A9reo
feminine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Corrección de la profundidad medida en los sondeos por cable para aquella porción de cable situada por encima del agua, cuando se producen grandes ángulos de inclinación. 1, record 81, Spanish, - correcci%C3%B3n%20por%20cable%20a%C3%A9reo
Record 82 - internal organization data 1994-09-07
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 82, Main entry term, English
- in-line correction 1, record 82, English, in%2Dline%20correction
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 82, Main entry term, French
- correction en ligne
1, record 82, French, correction%20en%20ligne
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Réaction d'un lecteur optique qui s'arrête de lui-même pour identification par l'opérateur d'un caractère mal formé. 1, record 82, French, - correction%20en%20ligne
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 82, Main entry term, Spanish
- corrección en línea
1, record 82, Spanish, correcci%C3%B3n%20en%20l%C3%ADnea
feminine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 1994-02-16
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Air Transport
Record 83, Main entry term, English
- compass base 1, record 83, English, compass%20base
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 83, Main entry term, French
- aire de compensation de compas
1, record 83, French, aire%20de%20compensation%20de%20compas
feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 83, Main entry term, Spanish
- pataforma de corrección de brújulas
1, record 83, Spanish, pataforma%20de%20correcci%C3%B3n%20de%20br%C3%BAjulas
feminine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 1994-01-27
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Air Transport
Record 84, Main entry term, English
- temperature accountability
1, record 84, English, temperature%20accountability
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 84, Main entry term, French
- variable température
1, record 84, French, variable%20temp%C3%A9rature
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 84, Main entry term, Spanish
- corrección por temperatura
1, record 84, Spanish, correcci%C3%B3n%20por%20temperatura
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 1993-12-13
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 85, Main entry term, English
- Copy Preparation and Proof Reading Unit
1, record 85, English, Copy%20Preparation%20and%20Proof%20Reading%20Unit
correct, international
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
UNESCO, Publications Technical Services 1, record 85, English, - Copy%20Preparation%20and%20Proof%20Reading%20Unit
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 85, Main entry term, French
- Unité de préparation de copie et correction d'épreuves
1, record 85, French, Unit%C3%A9%20de%20pr%C3%A9paration%20de%20copie%20et%20correction%20d%27%C3%A9preuves
correct, international
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
UNESCO, Services techniques des publications 1, record 85, French, - Unit%C3%A9%20de%20pr%C3%A9paration%20de%20copie%20et%20correction%20d%27%C3%A9preuves
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Record 85, Main entry term, Spanish
- Unidad de Preparación de Originales y Corrección de Pruebas
1, record 85, Spanish, Unidad%20de%20Preparaci%C3%B3n%20de%20Originales%20y%20Correcci%C3%B3n%20de%20Pruebas
correct, feminine noun, international
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
UNESCO, Servicios Técnicos de Publicaciones 1, record 85, Spanish, - Unidad%20de%20Preparaci%C3%B3n%20de%20Originales%20y%20Correcci%C3%B3n%20de%20Pruebas
Record 86 - internal organization data 1991-04-05
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 86, Main entry term, English
- large correction 1, record 86, English, large%20correction
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 86, Main entry term, French
- grande correction
1, record 86, French, grande%20correction
feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Introduction sur une carte marine d'informations importantes pour la sécurité de la navigation dont l'ampleur ne permet pas l'usage de corrections isolées ni d'une annexe graphique. 1, record 86, French, - grande%20correction
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Record 86, Main entry term, Spanish
- corrección grande
1, record 86, Spanish, correcci%C3%B3n%20grande
feminine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


