TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CREDITO PLAZO [9 records]
Record 1 - internal organization data 2015-03-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Loans
- Trade
- Foreign Trade
Record 1, Main entry term, English
- medium-term credit
1, record 1, English, medium%2Dterm%20credit
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Insurance is available to cover sales of general commodities and services normally made on short credit terms of up to 180 days, agricultural products sold on credit terms of up to three years, and goods and services made on medium-term credit of up to five years. 2, record 1, English, - medium%2Dterm%20credit
Record 1, Key term(s)
- medium term credit
- intermediate-term credit
- intermediate credit
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Commerce
- Commerce extérieur
Record 1, Main entry term, French
- crédit à moyen terme
1, record 1, French, cr%C3%A9dit%20%C3%A0%20moyen%20terme
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'exportateur peut souscrire une assurance qui protégera ses ventes de produits et services généraux à crédit à court terme jusqu'à concurrence de 180 jours, ses ventes de produits agricoles pendant une période maximale de trois ans et ses ventes de biens et de services à crédit à moyen terme pendant au plus cinq ans. 2, record 1, French, - cr%C3%A9dit%20%C3%A0%20moyen%20terme
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Comercio
- Comercio exterior
Record 1, Main entry term, Spanish
- crédito a mediano plazo
1, record 1, Spanish, cr%C3%A9dito%20a%20mediano%20plazo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- crédito a medio plazo 1, record 1, Spanish, cr%C3%A9dito%20a%20medio%20plazo
correct, masculine noun, Spain
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-09-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Banking
- Currency and Foreign Exchange
- Finance
- Foreign Trade
Record 2, Main entry term, English
- swap agreement
1, record 2, English, swap%20agreement
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- swap arrangement 2, record 2, English, swap%20arrangement
correct
- swap contract 3, record 2, English, swap%20contract
correct
- swap line 4, record 2, English, swap%20line
correct
- temporary reciprocal currency arrangement 5, record 2, English, temporary%20reciprocal%20currency%20arrangement
correct
- swap facility 6, record 2, English, swap%20facility
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... a convention whereby two units (general government or credit institutions) agree, at the request of one of them, to exchange the national currency of the unit requesting the swap for foreign currency at an agreed rate of exchange and at the same time of repayment for the reverse transaction to take place at a previously agreed rate of exchange. 7, record 2, English, - swap%20agreement
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Swap arrangement ... is designed to permit a central bank to intervene in the foreign exchange market so as to retard speculative pressures on its currency. 8, record 2, English, - swap%20agreement
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The Bank of Canada and the Federal Reserve have agreed to extend their expanded US $30 billion swap facility (reciprocal currency arrangement) to 30 October 2009. This expanded swap facility, originally announced on 29 September 2008, was initially set to expire on 30 April 2009. 9, record 2, English, - swap%20agreement
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
A swap line is another term for a temporary reciprocal currency arrangement between central banks. 10, record 2, English, - swap%20agreement
Record 2, Key term(s)
- reciprocal credit agreement
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Banque
- Politique monétaire et marché des changes
- Finances
- Commerce extérieur
Record 2, Main entry term, French
- accord de swap
1, record 2, French, accord%20de%20swap
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- contrat de swap 2, record 2, French, contrat%20de%20swap
correct, masculine noun
- accord de crédit réciproque 3, record 2, French, accord%20de%20cr%C3%A9dit%20r%C3%A9ciproque
correct, masculine noun
- accord de crédit croisé 4, record 2, French, accord%20de%20cr%C3%A9dit%20crois%C3%A9
correct, masculine noun
- accord d'opération de report 4, record 2, French, accord%20d%27op%C3%A9ration%20de%20report
correct, masculine noun
- ligne de swap 5, record 2, French, ligne%20de%20swap
correct, feminine noun
- ligne de crédit réciproque 6, record 2, French, ligne%20de%20cr%C3%A9dit%20r%C3%A9ciproque
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] contrat par lequel deux parties conviennent d'échanger des flux financiers sur une certaine période et selon une formule préétablie. 7, record 2, French, - accord%20de%20swap
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La SFI [Société Financière Internationale] accorde à la BISA [Banco Industrial S.A] des lignes de crédit réciproques. 6, record 2, French, - accord%20de%20swap
Record 2, Key term(s)
- facilité de crédit croisé
- contrat d'échange
- accord d'échange
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Política monetaria y mercado de cambios
- Finanzas
- Comercio exterior
Record 2, Main entry term, Spanish
- acuerdo de crédito recíproco a corto plazo
1, record 2, Spanish, acuerdo%20de%20cr%C3%A9dito%20rec%C3%ADproco%20a%20corto%20plazo
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- acuerdo swap 1, record 2, Spanish, acuerdo%20swap
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Entre bancos centrales. 1, record 2, Spanish, - acuerdo%20de%20cr%C3%A9dito%20rec%C3%ADproco%20a%20corto%20plazo
Record 3 - internal organization data 2010-12-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Loans
- Banking
Record 3, Main entry term, English
- swingline
1, record 3, English, swingline
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- swing line 2, record 3, English, swing%20line
correct
- swing credit 3, record 3, English, swing%20credit
correct
- swingline credit 4, record 3, English, swingline%20credit
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A short-term line of credit enabling borrowers to draw at short notice to cover the delay in issuing notes or making other forms of drawing. 5, record 3, English, - swingline
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
swing line: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 6, record 3, English, - swingline
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Banque
Record 3, Main entry term, French
- crédit de sécurité
1, record 3, French, cr%C3%A9dit%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- crédit de soudure 2, record 3, French, cr%C3%A9dit%20de%20soudure
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] ligne de crédit relais adossée à une émission de billets à court terme, permettant à l'émetteur des tirages de très courte durée (rarement plus de dix jours) entre le remboursement d'une émission arrivée à échéance et son renouvellement, dans le cas de conditions du marché moins favorables à une nouvelle émission. 3, record 3, French, - cr%C3%A9dit%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
crédit de sécurité : terme et définition publiés au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 4, record 3, French, - cr%C3%A9dit%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Operaciones bancarias
Record 3, Main entry term, Spanish
- línea de crédito a corto plazo
1, record 3, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20cr%C3%A9dito%20a%20corto%20plazo
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2003-09-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Banking
- Loans
- Investment
Record 4, Main entry term, English
- credit term
1, record 4, English, credit%20term
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- credit period 2, record 4, English, credit%20period
correct
- length of credit 1, record 4, English, length%20of%20credit
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The period following completion by the supplier of his contractual obligations until the date on which final repayment is due. 1, record 4, English, - credit%20term
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
maximum credit period, mean length of credit, minimum credit period 1, record 4, English, - credit%20term
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Banque
- Prêts et emprunts
- Investissements et placements
Record 4, Main entry term, French
- durée du crédit
1, record 4, French, dur%C3%A9e%20du%20cr%C3%A9dit
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- période de crédit 2, record 4, French, p%C3%A9riode%20de%20cr%C3%A9dit
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Période qui suit l'exécution des obligations contractuelles par le fournisseur, jusqu'à la date où le paiement final est exigible. 2, record 4, French, - dur%C3%A9e%20du%20cr%C3%A9dit
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
durée maximale du crédit, durée moyenne du crédit, durée minimale du crédit 2, record 4, French, - dur%C3%A9e%20du%20cr%C3%A9dit
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Operaciones bancarias
- Préstamos
- Inversiones
Record 4, Main entry term, Spanish
- duración del crédito
1, record 4, Spanish, duraci%C3%B3n%20del%20cr%C3%A9dito
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- plazo del crédito 1, record 4, Spanish, plazo%20del%20cr%C3%A9dito
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Período que se extiende desde la finalización por parte del proveedor de sus obligaciones contractuales hasta la fecha en la que se debe hacer el último pago. 1, record 4, Spanish, - duraci%C3%B3n%20del%20cr%C3%A9dito
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
duración máxima del crédito, duración media del crédito, duración mínima del crédito 1, record 4, Spanish, - duraci%C3%B3n%20del%20cr%C3%A9dito
Record 5 - internal organization data 2001-07-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Loans
Record 5, Main entry term, English
- term credit
1, record 5, English, term%20credit
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- term acceptance credit 2, record 5, English, term%20acceptance%20credit
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Term credits call for payment at the end of a specified period (e.g. 30, 60, 90 days or longer) after presentation of relevant documents or drafts or both. Term credits are usually available for "discount" (immediate encashment at present value) at any of the Canadian chartered banks. 3, record 5, English, - term%20credit
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 5, Main entry term, French
- crédit à terme
1, record 5, French, cr%C3%A9dit%20%C3%A0%20terme
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les crédits à terme prévoient le paiement à la fin de la période spécifiée (par exemple 30, 60 ou 90 jours, ou plus) sur présentation des documents pertinents ou des traites, ou des deux. Les crédits à terme peuvent habituellement être «escomptés» (c'est-à-dire encaissés immédiatement à leur valeur réelle) dans toute banque à charte canadienne. 1, record 5, French, - cr%C3%A9dit%20%C3%A0%20terme
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Record 5, Main entry term, Spanish
- crédito a plazo
1, record 5, Spanish, cr%C3%A9dito%20a%20plazo
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Es el tipo más frecuente de eurocrédito. A diferencia de lo que sucede en el crédito rotativo, en este caso el prestatario tiene que respetar el calendario de giros y reembolsos pactado en el contracto. 1, record 5, Spanish, - cr%C3%A9dito%20a%20plazo
Record 6 - internal organization data 1999-02-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Loans
Record 6, Main entry term, English
- loan subject to notice 1, record 6, English, loan%20subject%20to%20notice
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 6, Main entry term, French
- crédit avec préavis
1, record 6, French, cr%C3%A9dit%20avec%20pr%C3%A9avis
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- crédit avec délai de préavis 1, record 6, French, cr%C3%A9dit%20avec%20d%C3%A9lai%20de%20pr%C3%A9avis
masculine noun
- prêt avec préavis 1, record 6, French, pr%C3%AAt%20avec%20pr%C3%A9avis
masculine noun
- prêt avec délai de préavis 1, record 6, French, pr%C3%AAt%20avec%20d%C3%A9lai%20de%20pr%C3%A9avis
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Record 6, Main entry term, Spanish
- crédito reembolsable con plazo de preaviso
1, record 6, Spanish, cr%C3%A9dito%20reembolsable%20con%20plazo%20de%20preaviso
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1998-11-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Investment
- Corporate Economics
Record 7, Main entry term, English
- short-term credit
1, record 7, English, short%2Dterm%20credit
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Économie de l'entreprise
Record 7, Main entry term, French
- crédit à court terme
1, record 7, French, cr%C3%A9dit%20%C3%A0%20court%20terme
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Sommes avancées à l'entité pour une courte période. 1, record 7, French, - cr%C3%A9dit%20%C3%A0%20court%20terme
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ces avances donnent lieu à des crédits de trésorerie assortis généralement de sûretés personnelles ou réelles, et elles ne sont accordées qu'après un examen approfondi de la cote de solvabilité de l'entité. 1, record 7, French, - cr%C3%A9dit%20%C3%A0%20court%20terme
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Economía empresarial
Record 7, Main entry term, Spanish
- crédito a corto plazo
1, record 7, Spanish, cr%C3%A9dito%20a%20corto%20plazo
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Financiamiento o préstamo a corto plazo, por lo general, es para capital de explotación o de trabajo, ya que se necesita únicamente por una temporada; o para la ejecución de alguna orden de trabajo industrial, o la compra a precios ventajosos de alguna partida de mercancías o materias primas. Estos créditos varían entre 30 días y un año. 1, record 7, Spanish, - cr%C3%A9dito%20a%20corto%20plazo
Record 8 - internal organization data 1997-02-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 8, Main entry term, English
- short-term line of credit guarantee
1, record 8, English, short%2Dterm%20line%20of%20credit%20guarantee
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A guarantee that provides cover to banks and financial institutions extending lines of credit to foreign banks, which in turn finance purchases of goods sold on short-term credit. 1, record 8, English, - short%2Dterm%20line%20of%20credit%20guarantee
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 8, Main entry term, French
- garantie de lignes de crédit à court terme
1, record 8, French, garantie%20de%20lignes%20de%20cr%C3%A9dit%20%C3%A0%20court%20terme
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Garantie qui couvre les banques et les institutions financières qui consentent des lignes de crédit aux banques étrangères pour qu'elles financent l'achat de produits vendus à crédit à court terme. 1, record 8, French, - garantie%20de%20lignes%20de%20cr%C3%A9dit%20%C3%A0%20court%20terme
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 8, Main entry term, Spanish
- garantía de líneas de crédito a corto plazo
1, record 8, Spanish, garant%C3%ADa%20de%20l%C3%ADneas%20de%20cr%C3%A9dito%20a%20corto%20plazo
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Garantía que protege a los bancos e instituciones financieras que otorgan líneas de crédito a los bancos extranjeros, que a su vez financian las compras de bienes vendidos con crédito a corto plazo. 1, record 8, Spanish, - garant%C3%ADa%20de%20l%C3%ADneas%20de%20cr%C3%A9dito%20a%20corto%20plazo
Record 9 - internal organization data 1996-12-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Loans
Record 9, Main entry term, English
- long-term credit
1, record 9, English, long%2Dterm%20credit
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
long-term credit for capital projects, to extend long-term credit 1, record 9, English, - long%2Dterm%20credit
Record 9, Key term(s)
- long term credit
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Prêts et emprunts
Record 9, Main entry term, French
- crédit à long terme
1, record 9, French, cr%C3%A9dit%20%C3%A0%20long%20terme
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
crédit à long terme pour les projets d'investissement, offrir un crédit à long terme 1, record 9, French, - cr%C3%A9dit%20%C3%A0%20long%20terme
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Préstamos
Record 9, Main entry term, Spanish
- crédito a largo plazo
1, record 9, Spanish, cr%C3%A9dito%20a%20largo%20plazo
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
crédito a largo plazo para los proyectos de inversión, conceder un crédito a largo plazo 1, record 9, Spanish, - cr%C3%A9dito%20a%20largo%20plazo
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: