TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EMBALAJE NO REUTILIZABLE [1 record]
Record 1 - internal organization data 2006-10-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Special Packaging
- Pharmacology
Record 1, Main entry term, English
- non-returnable container
1, record 1, English, non%2Dreturnable%20container
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- nonreturnable container 2, record 1, English, nonreturnable%20container
correct
- disposable packaging 3, record 1, English, disposable%20packaging
correct
- disposable container 4, record 1, English, disposable%20container
correct
- single use container 5, record 1, English, single%20use%20container
correct
- throw-away package 2, record 1, English, throw%2Daway%20package
correct
- one-way package 6, record 1, English, one%2Dway%20package
- one-use package 7, record 1, English, one%2Duse%20package
- disposable package 6, record 1, English, disposable%20package
- spoil package 8, record 1, English, spoil%20package
- final packaging 9, record 1, English, final%20packaging
- throwaway container 10, record 1, English, throwaway%20container
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A container manufactured for one trip only, and then thrown away or recycled. 11, record 1, English, - non%2Dreturnable%20container
Record 1, Key term(s)
- empties not returnable
- throw-away container
- one-way container
- non-returnable package
- non-reusable packing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
- Pharmacologie
Record 1, Main entry term, French
- emballage perdu
1, record 1, French, emballage%20perdu
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- emballage à usage unique 2, record 1, French, emballage%20%C3%A0%20usage%20unique
correct, masculine noun
- emballage non consigné 3, record 1, French, emballage%20non%20consign%C3%A9
correct, masculine noun
- conditionnement perdu 4, record 1, French, conditionnement%20perdu
correct, masculine noun
- emballage jetable 5, record 1, French, emballage%20jetable
correct, masculine noun
- emballage non retournable 6, record 1, French, emballage%20non%20retournable
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Emballage qui ne fait l'objet ni de consignation, ni de reprise, et dont la valeur est incorporée au prix. 5, record 1, French, - emballage%20perdu
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On trouvera aussi le terme «emballage à usage unique» dans le supplément Emballages Distribution numéro 1, de Cartonnages et Emballages Modernes, de mars 1991, page 5. 7, record 1, French, - emballage%20perdu
Record 1, Key term(s)
- contenant jetable
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Embalajes especiales
- Farmacología
Record 1, Main entry term, Spanish
- envase perdido
1, record 1, Spanish, envase%20perdido
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- envase de un solo uso 1, record 1, Spanish, envase%20de%20un%20solo%20uso
masculine noun
- envase no recuperable 2, record 1, Spanish, envase%20no%20recuperable
masculine noun
- embalaje desechable 3, record 1, Spanish, embalaje%20desechable
masculine noun
- envase desechable 4, record 1, Spanish, envase%20desechable
masculine noun
- embalaje no reutilizable 3, record 1, Spanish, embalaje%20no%20reutilizable
masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: