TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ESPARCIMIENTO [9 records]

Record 1 2018-03-15

English

Subject field(s)
  • Equipment and Facilities (Recreation)
DEF

Centre equipped and provided for leisure-time activities, particularly sports.

OBS

recreation centre: term used by Parks Canada.

Key term(s)
  • recreation center
  • leisure center
  • activity center
  • recreational center

French

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Loisirs)
DEF

Centre réunissant une multiplicité d'équipements permettant la pratique d'une gamme étendue de sports ou d'autres activités récréatives.

OBS

centre récréatif : terme en usage à Parcs Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y equipo (Recreación)
Save record 1

Record 2 2015-10-08

English

Subject field(s)
  • Water Pollution
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Irrigation (Civil Engineering)
DEF

The treatment (and usually disposal) of waste water, by irrigation on to land.

OBS

land treatment: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Pollution de l'eau
  • Traitement des eaux
  • Irrigation (Génie civil)
DEF

Traitement (et généralement élimination) d'eaux résiduaires par irrigation du sol.

OBS

traitement par épandage : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contaminación del agua
  • Tratamiento del agua
  • Riego (Ingeniería civil)
DEF

Tratamiento (y generalmente eliminación) de agua residual por irrigación en la tierra.

Save record 2

Record 3 2009-07-30

English

Subject field(s)
  • Road Maintenance
DEF

Spreading sand on pavement.

French

Domaine(s)
  • Entretien des routes
DEF

Action de répandre, sur une chaussée enneigée ou verglacée, des matériaux sableux pour augmenter l'adhérence des roues.

OBS

sablage : terme uniformisé par CP Rail.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mantenimiento de carreteras
DEF

[Acción de esparcir] arena o [...] productos abrasivos sobre una carretera con nieve o hielo.

OBS

enarenado; extensión de arena; riego de arena; esparcimiento de arena: Términos y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera.

Save record 3

Record 4 2006-10-20

English

Subject field(s)
  • Flexography (Printing)
OBS

Terms extracted from the Vocabulaire de la flexographie of France Brodeur and reproduced with the authorization of the Institut des communications graphiques du Québec.

French

Domaine(s)
  • Flexographie (Imprimerie)
DEF

Phénomène de diffusion de la source lumineuse pendant l'exposition d'une plaque causé par la superposition des différentes couches maintenues par un système de vide.

OBS

Termes et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Flexografía (Imprenta)
CONT

[El] esparcimiento se produce por superficies con cierto relieve o rugosidad comparable con la longitud de onda de la energía incidente. Por ejemplo, [las] ondas de luz sufren esparcimiento por moléculas o partículas de la atmósfera, cuyos tamaños son parecidos a las longitudes de onda de luz.

Save record 4

Record 5 2002-04-17

English

Subject field(s)
  • Urban Furnishings and Equipment
  • Equipment and Facilities (Recreation)
CONT

Some recreation activity areas require minimum solar reflection, heat reradiation and barefoot comfort.

French

Domaine(s)
  • Équipements urbains
  • Installations et équipement (Loisirs)
DEF

Partie de territoire consacrée aux loisirs et soumise à diverses servitudes intéressant l'occupation et l'utilisation du sol.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Accesorios y equipo (Urbanismo)
  • Instalaciones y equipo (Recreación)
Save record 5

Record 6 2002-03-21

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Organized Recreation (General)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Loisirs organisés (Généralités)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Recreación organizada (Generalidades)
Save record 6

Record 7 1999-10-18

English

Subject field(s)
  • Urban Sites
  • Urban Furnishings and Equipment
OBS

Food and Agriculture Organization of the United Nations.

French

Domaine(s)
  • Sites (Urbanisme)
  • Équipements urbains
OBS

Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Emplazamientos urbanos
  • Accesorios y equipo (Urbanismo)
Save record 7

Record 8 1999-03-12

English

Subject field(s)
  • Rubber Processing
CONT

Spreading. At the start of the rubber industry in the 1800s, a high demand product was waterproofed textiles, and the spreading technique developed early. A rubber compound is dissolved in an organic solvent and spread on the textile with a knife. After the solvent has been evaporated a rubber film has been formed on the textile, and the coated fabric is cured in a hot oven.

French

Domaine(s)
  • Fabrication du caoutchouc

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elaboración del caucho
Save record 8

Record 9 1995-11-07

English

Subject field(s)
  • Soil Improvement and Fertilizer Management
  • Waste Management
  • Drainage and Irrigation (Agric.)

French

Domaine(s)
  • Fumure et amélioration du sol
  • Gestion des déchets
  • Drainage et irrigation (Agriculture)
DEF

Terrain arrosé ou irrigué par des effluents et leurs produits de traitement ou de concentration.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Abono y mejoramiento del suelo
  • Gestión de los desechos
  • Drenaje y riego (Agricultura)
Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: