TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EXPULSION [33 records]
Record 1 - internal organization data 2025-05-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Rules of Court
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 1, Main entry term, English
- stay of execution of a removal order
1, record 1, English, stay%20of%20execution%20of%20a%20removal%20order
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- stay of a removal order 2, record 1, English, stay%20of%20a%20removal%20order
correct, noun
- deferment of a removal order 1, record 1, English, deferment%20of%20a%20removal%20order
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The stay of a removal order is mostly used in criminality cases. This means the removal order will be "put on hold" for a while. You will be able to stay in Canada if you respect certain conditions. For example: pledge not to commit new criminal offences; ensure your passport or travel document is valid; report to the Canada Border Services Agency on the specified day. 3, record 1, English, - stay%20of%20execution%20of%20a%20removal%20order
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 1, Main entry term, French
- sursis à l'exécution d'une mesure de renvoi
1, record 1, French, sursis%20%C3%A0%20l%27ex%C3%A9cution%20d%27une%20mesure%20de%20renvoi
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- sursis d'exécution d'une mesure de renvoi 2, record 1, French, sursis%20d%27ex%C3%A9cution%20d%27une%20mesure%20de%20renvoi
correct, masculine noun
- sursis d'une mesure de renvoi 3, record 1, French, sursis%20d%27une%20mesure%20de%20renvoi
correct, masculine noun
- suspension d'une mesure de renvoi 4, record 1, French, suspension%20d%27une%20mesure%20de%20renvoi
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le sursis d'une mesure de renvoi s'applique principalement dans les cas de criminalité. Cela signifie que la mesure de renvoi sera «suspendue» temporairement, et vous pourrez rester au Canada si vous respectez certaines conditions. Par exemple : vous ne devrez pas commettre de nouvelles infractions criminelles; vous devrez veiller à ce que votre passeport ou votre titre de voyage soit valide; vous devrez vous présenter à l'Agence des services frontaliers du Canada à une date précise. 5, record 1, French, - sursis%20%C3%A0%20l%27ex%C3%A9cution%20d%27une%20mesure%20de%20renvoi
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Ciudadanía e inmigración
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 1, Main entry term, Spanish
- suspensión de la orden de expulsión
1, record 1, Spanish, suspensi%C3%B3n%20de%20la%20orden%20de%20expulsi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Anulación temporal de una orden. 2, record 1, Spanish, - suspensi%C3%B3n%20de%20la%20orden%20de%20expulsi%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Que el proyecto de ley de inmigración contenga salvaguardias legales en materia de órdenes de expulsión y deportación, estableciendo claramente los fundamentos y el procedimiento de expulsión, el derecho de apelación y el derecho de suspensión de la orden de expulsión o deportación durante la apelación [...] 3, record 1, Spanish, - suspensi%C3%B3n%20de%20la%20orden%20de%20expulsi%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En la CIR [Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá], cuando se interpone una apelación contra una orden de expulsión, en lugar de autorizar o desestimar la apelación, la División de Apelación de la Inmigración puede suspender la orden de expulsar a la persona de Canadá. Durante ese tiempo, la persona debe cumplir ciertas condiciones, en particular, presentarse de forma regular en una Oficina de Inmigración. 2, record 1, Spanish, - suspensi%C3%B3n%20de%20la%20orden%20de%20expulsi%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
suspensión de la orden de expulsión: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá (CIR). 4, record 1, Spanish, - suspensi%C3%B3n%20de%20la%20orden%20de%20expulsi%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2021-10-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 2, Main entry term, English
- expulsion
1, record 2, English, expulsion
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- sending-off 2, record 2, English, sending%2Doff
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Order given by the referee to someone to leave the field of play and its surroundings, including the substitutes’ bench, during a match. 1, record 2, English, - expulsion
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 2, Main entry term, French
- exclusion
1, record 2, French, exclusion
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- expulsion 2, record 2, French, expulsion
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ordre donné par l’arbitre à une personne de quitter le terrain de jeu et ses abords immédiats, y compris les bancs de touche des remplaçants, au cours d’un match. 2, record 2, French, - exclusion
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 2, Main entry term, Spanish
- expulsión
1, record 2, Spanish, expulsi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Decisión del árbitro, adoptada en el transcurso de un partido, que implica que la persona de la que se trate debe abandonar el terreno de juego y sus inmediaciones, incluido el banco de los sustitutos. 2, record 2, Spanish, - expulsi%C3%B3n
Record 3 - internal organization data 2021-10-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Handball
Record 3, Main entry term, English
- exclusion
1, record 3, English, exclusion
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Handball
Record 3, Main entry term, French
- suspension
1, record 3, French, suspension
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- expulsion 2, record 3, French, expulsion
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Balonmano
Record 3, Main entry term, Spanish
- expulsión
1, record 3, Spanish, expulsi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El árbitro anuncia la expulsión al jugador culpable levantando los antebrazos cruzados a la altura de la cabeza. 1, record 3, Spanish, - expulsi%C3%B3n
Record 4 - internal organization data 2021-07-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Weapon Systems (Air Forces)
Record 4, Main entry term, English
- ejection
1, record 4, English, ejection
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
- ejec 2, record 4, English, ejec
correct, officially approved
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In air armament, the process of forcefully separating an aircraft store from the aircraft to achieve satisfactory separation. 3, record 4, English, - ejection
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ejection; ejec: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 4, English, - ejection
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
ejection: designation and definition standardized by NATO. 4, record 4, English, - ejection
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
Record 4, Main entry term, French
- éjection
1, record 4, French, %C3%A9jection
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
- éjec 2, record 4, French, %C3%A9jec
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En armement aérien, expulsion d'une charge d'un aéronef pour permettre une séparation satisfaisante. 3, record 4, French, - %C3%A9jection
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
éjection; éjec : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 4, French, - %C3%A9jection
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
éjection : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 4, record 4, French, - %C3%A9jection
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas (Fuerzas aéreas)
Record 4, Main entry term, Spanish
- expulsión
1, record 4, Spanish, expulsi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En armamento aéreo, proceso mediante el que se expulsa una carga de un avión para conseguir una salida satisfactoria. 1, record 4, Spanish, - expulsi%C3%B3n
Record 5 - internal organization data 2018-04-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Field Artillery
Record 5, Main entry term, English
- base ejection shell
1, record 5, English, base%20ejection%20shell
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- BE shell 2, record 5, English, BE%20shell
correct, officially approved
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A type of shell which ejects its load from its base. 3, record 5, English, - base%20ejection%20shell
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
base ejection shell: designation and definition standardized by NATO. 4, record 5, English, - base%20ejection%20shell
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
base ejection shell; BE shell: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 5, English, - base%20ejection%20shell
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Artillerie de campagne
Record 5, Main entry term, French
- obus à éjection par le culot
1, record 5, French, obus%20%C3%A0%20%C3%A9jection%20par%20le%20culot
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- obus EC 2, record 5, French, obus%20EC
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Type d'obus dont le chargement est éjecté par le culot. 3, record 5, French, - obus%20%C3%A0%20%C3%A9jection%20par%20le%20culot
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
obus à éjection par le culot : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 4, record 5, French, - obus%20%C3%A0%20%C3%A9jection%20par%20le%20culot
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
obus à éjection par le culot; obus EC : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 5, French, - obus%20%C3%A0%20%C3%A9jection%20par%20le%20culot
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Cañones (Ejército de tierra)
- Artillería de campaña
Record 5, Main entry term, Spanish
- granada de expulsión de base
1, record 5, Spanish, granada%20de%20expulsi%C3%B3n%20de%20base
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tipo de granada que expulsa su carga desde su base. 1, record 5, Spanish, - granada%20de%20expulsi%C3%B3n%20de%20base
Record 6 - internal organization data 2017-07-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 6, Main entry term, English
- expulsion fuse
1, record 6, English, expulsion%20fuse
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A vented fuse in which the expulsion effect of the gases produced by internal arcing, either alone or aided by other mechanisms, results in current interruption. 2, record 6, English, - expulsion%20fuse
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
An expulsion fuse is not current limiting and as a result limits the duration of a fault on the electrical system, not the magnitude. 2, record 6, English, - expulsion%20fuse
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
expulsion fuse: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 6, English, - expulsion%20fuse
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 6, Main entry term, French
- fusible à expulsion
1, record 6, French, fusible%20%C3%A0%20expulsion
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
fusible à expulsion : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 6, French, - fusible%20%C3%A0%20expulsion
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Circuitos eléctricos e interruptores automáticos
Record 6, Main entry term, Spanish
- fusible de expulsión
1, record 6, Spanish, fusible%20de%20expulsi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2015-08-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Sports (General)
Record 7, Main entry term, English
- red card
1, record 7, English, red%20card
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A card used by the referee to indicate that a player is being ejected from a game. 2, record 7, English, - red%20card
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
When the referee ejects a player from the game, he will call the player to him, enter his name in his notebook, then wave a red card in the air, indicating to everyone that the player is being sent off the field. The player's name is sent on to the appropriate disciplinary authorities. 3, record 7, English, - red%20card
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Submitted by the event’s judges, a red card [in race walking] signifies a violation against the athlete’s form. When three red cards from three different judges have been sent to the chief judge on the same athlete, the athlete is disqualified. 4, record 7, English, - red%20card
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- carton rouge
1, record 7, French, carton%20rouge
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- carte rouge 2, record 7, French, carte%20rouge
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Plaque de carton qui permet à l'arbitre de signaler une expulsion. 2, record 7, French, - carton%20rouge
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Remis par le juge de l’épreuve [de marche] pour signaler une faute de forme de l’athlète. Lorsque le juge en chef reçoit trois cartons rouges de trois juges différents au sujet du même ahtlète, l’athlète en question est disqualifié. 3, record 7, French, - carton%20rouge
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Record 7, Main entry term, Spanish
- tarjeta roja
1, record 7, Spanish, tarjeta%20roja
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- tarjeta de expulsión 2, record 7, Spanish, tarjeta%20de%20expulsi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Presentada por los jueces del evento [de marcha], una tarjeta roja significa que el atleta ha cometido una infracción por su forma de marchar. Cuando tres tarjetas rojas de tres jueces diferentes hayan sido enviadas al juez jefe, el atleta será descalificado. 3, record 7, Spanish, - tarjeta%20roja
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
tarjeta roja; tarjeta de expulsión: términos utilizados en fútbol. 4, record 7, Spanish, - tarjeta%20roja
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
tarjeta roja: término utilizado en voleibol, hockey sobre hierba, los deportes de patines sobre ruedas y marcha atlética. 4, record 7, Spanish, - tarjeta%20roja
Record 8 - internal organization data 2014-12-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 8, Main entry term, English
- ejection
1, record 8, English, ejection
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The process of removing a moulding from the mould cavity. 2, record 8, English, - ejection
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ejection: term and definition standardized by ISO. 3, record 8, English, - ejection
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 8, Main entry term, French
- éjection
1, record 8, French, %C3%A9jection
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Procédé d'extraction du produit moulé hors de la cavité d'un moule. 2, record 8, French, - %C3%A9jection
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
éjection : terme et définition normalisés par l’ISO. 3, record 8, French, - %C3%A9jection
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Record 8, Main entry term, Spanish
- eyección
1, record 8, Spanish, eyecci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- expulsión 2, record 8, Spanish, expulsi%C3%B3n
feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Proceso de extraer un objeto moldeado de la cavidad del molde. 1, record 8, Spanish, - eyecci%C3%B3n
Record 9 - internal organization data 2014-10-30
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 9, Main entry term, English
- enforcement of a removal order
1, record 9, English, enforcement%20of%20a%20removal%20order
correct, federal regulation
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A decision made in a judicial proceeding would not be directly contravened by the enforcement of a removal order if there is an agreement between the Department and the Attorney General of Canada or the attorney general of a province that criminal charges will be withdrawn or stayed on the removal of the person from Canada. 2, record 9, English, - enforcement%20of%20a%20removal%20order
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection regulations, 2002. 3, record 9, English, - enforcement%20of%20a%20removal%20order
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 9, Main entry term, French
- exécution d'une mesure de renvoi
1, record 9, French, ex%C3%A9cution%20d%27une%20mesure%20de%20renvoi
correct, federal regulation, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Une décision judiciaire n'a pas pour effet direct d'empêcher l'exécution de la mesure de renvoi s'il existe un accord entre le procureur général du Canada ou d'une province et le ministère prévoyant le retrait ou la suspension des accusations au pénal contre l'étranger au moment du renvoi. 2, record 9, French, - ex%C3%A9cution%20d%27une%20mesure%20de%20renvoi
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 3, record 9, French, - ex%C3%A9cution%20d%27une%20mesure%20de%20renvoi
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 9, Main entry term, Spanish
- ejecución de la orden de expulsión
1, record 9, Spanish, ejecuci%C3%B3n%20de%20la%20orden%20de%20expulsi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
El autor pidió autorización al Tribunal Federal del Canadá para iniciar una solicitud de examen judicial de la denegación del Ministro. En su solicitud, el autor pidió que se paralizara la ejecución de la orden de expulsión hasta su entrega para extradición [...] 1, record 9, Spanish, - ejecuci%C3%B3n%20de%20la%20orden%20de%20expulsi%C3%B3n
Record 10 - internal organization data 2014-06-25
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Sports (General)
- Basketball
- Handball
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 10, Main entry term, English
- expulsion
1, record 10, English, expulsion
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Basket-ball
- Handball
- Courses hippiques et sports équestres
Record 10, Main entry term, French
- expulsion
1, record 10, French, expulsion
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Básquetbol
- Balonmano
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 10, Main entry term, Spanish
- expulsión
1, record 10, Spanish, expulsi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2014-04-14
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 11, Main entry term, English
- sending-off offence
1, record 11, English, sending%2Doff%20offence
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- sending-off offense 1, record 11, English, sending%2Doff%20offense
correct
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 11, Main entry term, French
- faute passible d'exclusion
1, record 11, French, faute%20passible%20d%27exclusion
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 11, Main entry term, Spanish
- infracción sancionable con una expulsión
1, record 11, Spanish, infracci%C3%B3n%20sancionable%20con%20una%20expulsi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- infracción merecedora de expulsión 1, record 11, Spanish, infracci%C3%B3n%20merecedora%20de%20expulsi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2013-12-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Small Arms
Record 12, Main entry term, English
- ejection port
1, record 12, English, ejection%20port
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- ejection opening 2, record 12, English, ejection%20opening
correct
- eject port 3, record 12, English, eject%20port
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An opening in the receiver to allow ejection. 1, record 12, English, - ejection%20port
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Armes légères
Record 12, Main entry term, French
- fenêtre d'éjection
1, record 12, French, fen%C3%AAtre%20d%27%C3%A9jection
correct, feminine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ouverture dans le boîtier de culasse ou la carcasse pour permettre l'éjection. 2, record 12, French, - fen%C3%AAtre%20d%27%C3%A9jection
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
fenêtre d'éjection : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 12, French, - fen%C3%AAtre%20d%27%C3%A9jection
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
Record 12, Main entry term, Spanish
- ventana de expulsión
1, record 12, Spanish, ventana%20de%20expulsi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2012-03-26
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Field Hockey
Record 13, Main entry term, English
- time of suspension
1, record 13, English, time%20of%20suspension
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 2, record 13, English, - time%20of%20suspension
Record 13, Key term(s)
- suspension time
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Hockey sur gazon
Record 13, Main entry term, French
- durée d'exclusion
1, record 13, French, dur%C3%A9e%20d%27exclusion
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Règlement/arbitrage 1, record 13, French, - dur%C3%A9e%20d%27exclusion
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Hockey sobre hierba
Record 13, Main entry term, Spanish
- duración de la expulsión
1, record 13, Spanish, duraci%C3%B3n%20de%20la%20expulsi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2012-03-16
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 14, Main entry term, English
- ejection systems
1, record 14, English, ejection%20systems
correct, NATO, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A system in which the pilot of an aircraft or the occupant of the other ejection seat(s) initiates ejection resulting in the automatic ejection of all occupants; command select ejection system. - A system permitting the optional transfer from one crew station to another of the control of a command ejection system for automatic ejection of all occupants; independent ejection system. - An ejection system which operates independently of other ejection systems installed in one aircraft; sequenced ejection system. - A system which ejects the aircraft crew in sequence to ensure a safe minimum total time of escape without collision. 1, record 14, English, - ejection%20systems
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
ejection system: term and definition standardized by NATO. 2, record 14, English, - ejection%20systems
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 14, Main entry term, French
- systèmes d'éjection
1, record 14, French, syst%C3%A8mes%20d%27%C3%A9jection
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Système d'éjection commandée - Système par lequel le pilote d'un aéronef ou l'occupant d'un autre siège peut déclencher l'éjection de tous les occupants; système d'éjection a commande sélective - Système permettant le transfert à la demande, d'un poste d'équipage à un autre, du contrôle de la commande déclenchant l'éjection de tous les occupants; système d'éjection indépendant. - Système dont le fonctionnement est indépendant de tout autre système d'éjection installé à bord d'un même aéronef; système d'éjection séquentielle. - Système qui éjecte successivement les membres d'équipage en toute sécurité, sans risque de collision, dans un temps minimum 1, record 14, French, - syst%C3%A8mes%20d%27%C3%A9jection
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
système d'éjection : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 14, French, - syst%C3%A8mes%20d%27%C3%A9jection
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Record 14, Main entry term, Spanish
- sistemas de expulsión(lanzamiento)
1, record 14, Spanish, sistemas%20de%20expulsi%C3%B3n%28lanzamiento%29
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Sistema de expulsión en el que el piloto de una aeronave o un ocupante de un asiento lanzable inicia el lanzamiento que da como resultado el lanzamiento de todos los ocupantes; sistema de lanzamiento con mando selectivo - sistema que permite la transferencia de uno a otro miembro de la tripulación del mando del lanzamiento para producir la expulsión automática de todos los ocupantes; sistema de lanzamiento independiente - Sistema de expulsión que funciona de forma independiente de otros sistemas de lanzamiento instalados en una aeronave; sistema de lanzamiento secuencial - Sistema de expulsión que lanza a los miembros de la tripulación de una aeronave sucesivamente para asegurar un tiempo mínimo total de salida sin que haya colisiones entre ellos. 1, record 14, Spanish, - sistemas%20de%20expulsi%C3%B3n%28lanzamiento%29
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
sistemas de expulsión: término y definición normalizados por la OTAN. 2, record 14, Spanish, - sistemas%20de%20expulsi%C3%B3n%28lanzamiento%29
Record 15 - internal organization data 2011-10-24
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Mining Operations
Record 15, Main entry term, English
- expulsion 1, record 15, English, expulsion
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
...the pattern to the outbursts - gradual forward thrust of coal, no expulsion of large quantities of fines -, point to a particular type of gas/coal outburst. 1, record 15, English, - expulsion
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Exploitation minière
Record 15, Main entry term, French
- émissions
1, record 15, French, %C3%A9missions
feminine noun, plural
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- rejets 1, record 15, French, rejets
masculine noun, plural
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
émissions; rejets : pluriels d'usage. 2, record 15, French, - %C3%A9missions
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Explotación minera
Record 15, Main entry term, Spanish
- expulsión
1, record 15, Spanish, expulsi%C3%B3n
feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2011-04-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
- Operations (Air Forces)
Record 16, Main entry term, English
- sequenced ejection system
1, record 16, English, sequenced%20ejection%20system
correct, NATO, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A system which ejects the aircraft crew in sequence to ensure a safe minimum total time of escape without collision. 1, record 16, English, - sequenced%20ejection%20system
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
sequenced ejection system: term and definition standardized by NATO. 2, record 16, English, - sequenced%20ejection%20system
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
- Opérations (Forces aériennes)
Record 16, Main entry term, French
- système d'éjection séquentielle
1, record 16, French, syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9jection%20s%C3%A9quentielle
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Système qui éjecte successivement les membres d'équipage en toute sécurité, sans risque de collision, dans un temps minimum. 1, record 16, French, - syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9jection%20s%C3%A9quentielle
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
système d'éjection séquentielle : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 16, French, - syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9jection%20s%C3%A9quentielle
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Mandos de vuelo (Industria aeronáutica)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Record 16, Main entry term, Spanish
- sistema de expulsión secuencial
1, record 16, Spanish, sistema%20de%20expulsi%C3%B3n%20secuencial
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Sistema de expulsión que lanza a los miembros de la tripulación de una aeronave sucesivamente para asegurar un tiempo mínimo total de salida sin que haya colisiones entre ellos. 1, record 16, Spanish, - sistema%20de%20expulsi%C3%B3n%20secuencial
Record 17 - internal organization data 2011-03-30
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 17, Main entry term, English
- independent ejection system
1, record 17, English, independent%20ejection%20system
correct, NATO, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An ejection system which operates independently of other ejection systems installed in one aircraft. 1, record 17, English, - independent%20ejection%20system
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
independent ejection system: term and definition standardized by NATO. 2, record 17, English, - independent%20ejection%20system
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 17, Main entry term, French
- système d'éjection indépendant
1, record 17, French, syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9jection%20ind%C3%A9pendant
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Système dont le fonctionnement est indépendant de tout autre système d'éjection installé à bord d'un même aéronef. 1, record 17, French, - syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9jection%20ind%C3%A9pendant
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
système d'éjection indépendant : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 17, French, - syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9jection%20ind%C3%A9pendant
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Industria aeronáutica
Record 17, Main entry term, Spanish
- sistema de expulsión independiente
1, record 17, Spanish, sistema%20de%20expulsi%C3%B3n%20independiente
correct
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2007-10-26
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 18, Main entry term, English
- expulsion
1, record 18, English, expulsion
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The removal of aliens considered undesirable or a threat to the state. 2, record 18, English, - expulsion
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Expulsion ... is an executive act which consists in the implementation of an order that a named person leave the territory of the state. 3, record 18, English, - expulsion
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Deportation is a procedure under [national] law that is distinct from expulsion in that it refers to aliens who have entered a state in violation of its immigration law, whereas expulsion affects all and primarily legally settled aliens. 2, record 18, English, - expulsion
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Expulsion differs from extradition in that: 1. there is no request by another state that the person be handed over; 2. the expelled person's continued presence is considered undesirable by the state of residence; 3. an expulsion order is carried out as soon as the person physically leaves the territory, his final destination being no concern of the state expelling him. 3, record 18, English, - expulsion
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Standars for expulsion in safety and dignity. 4, record 18, English, - expulsion
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 18, Main entry term, French
- expulsion
1, record 18, French, expulsion
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Acte par lequel l'autorité compétente d'un État somme ou contraint un ou plusieurs individus étrangers se trouvant sur son territoire, d'en sortir dans un bref délai ou immédiatement et leur interdit d'y pénétrer à nouveau. 2, record 18, French, - expulsion
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Normes d'expulsion dans la sécurité et la dignité. 3, record 18, French, - expulsion
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 18, Main entry term, Spanish
- expulsión
1, record 18, Spanish, expulsi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Derecho de un Estado de sacar por la fuerza a un extranjero de su territorio. 2, record 18, Spanish, - expulsi%C3%B3n
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
El artículo 32 de la Convención de 1951 estipula que la expulsión de un refugiado puede justificarse sólo por razones de seguridad nacional o de orden público. Los procedimientos conducentes a una decisión de expulsión deben ser justos y equitativos y se deberá conceder al refugiado un plazo razonable para poder gestionar su admisión legal en otro país. 3, record 18, Spanish, - expulsi%C3%B3n
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Normas de expulsión en condiciones de seguridad y dignidad. 4, record 18, Spanish, - expulsi%C3%B3n
Record 19 - internal organization data 2007-10-16
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 19, Main entry term, English
- removal order
1, record 19, English, removal%20order
correct, federal regulation
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A departure order, an exclusion order or a deportation order from the Government of Canada requiring a person to leave Canada. 2, record 19, English, - removal%20order
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 3, record 19, English, - removal%20order
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
removal order: term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 4, record 19, English, - removal%20order
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 19, Main entry term, French
- mesure de renvoi
1, record 19, French, mesure%20de%20renvoi
correct, federal regulation, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Mesure d'interdiction de séjour, mesure d'exclusion ou mesure d'expulsion prise par le gouvernement du Canada et ordonnant à une personne de quitter le Canada. 2, record 19, French, - mesure%20de%20renvoi
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 3, record 19, French, - mesure%20de%20renvoi
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
mesure de renvoi : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 4, record 19, French, - mesure%20de%20renvoi
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 19, Main entry term, Spanish
- orden de expulsión
1, record 19, Spanish, orden%20de%20expulsi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Orden de salida obligatoria, orden de exclusión u orden de deportación emitida por el Gobierno de Canadá y en la que se exige a una persona que abandone Canadá. 2, record 19, Spanish, - orden%20de%20expulsi%C3%B3n
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
orden de expulsión: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá (CIR). 3, record 19, Spanish, - orden%20de%20expulsi%C3%B3n
Record 20 - internal organization data 2007-10-16
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 20, Main entry term, English
- direct back
1, record 20, English, direct%20back
correct, noun
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- direct back mechanism 2, record 20, English, direct%20back%20mechanism
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 3, record 20, English, - direct%20back
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 20, Main entry term, French
- renvoi temporaire
1, record 20, French, renvoi%20temporaire
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- mécanisme de renvoi temporaire 1, record 20, French, m%C3%A9canisme%20de%20renvoi%20temporaire
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
En vertu du par. 23(5) de la Loi sur l'immigration, il est possible d'ordonner à une personne cherchant à entrer au Canada via les États-Unis de retourner dans ce pays pour y attendre la tenue d'une enquête. 2, record 20, French, - renvoi%20temporaire
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, record 20, French, - renvoi%20temporaire
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 20, Main entry term, Spanish
- expulsión temporaria
1, record 20, Spanish, expulsi%C3%B3n%20temporaria
proposal, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Situación en la que a una persona que solicita asilo en un puerto de entrada se le niega la entrada y se la devuelve al país del que proviene hasta que el país que le negó la entrada tome una decisión sobre su solicitud de asilo. 1, record 20, Spanish, - expulsi%C3%B3n%20temporaria
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Esta situación ocurre en puertos de entrada de la frontera entre Canadá y Estados Unidos. 1, record 20, Spanish, - expulsi%C3%B3n%20temporaria
Record 21 - internal organization data 2007-10-16
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 21, Main entry term, English
- removal
1, record 21, English, removal
correct, federal act
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
As part of the enforcement of the Immigration and Refugee Protection Act, Canada Border Services Agency (CBSA) may remove from Canada any person who has been issued a removal order for breaching the Act. There are three types of removal orders and each has different consequences. A removal order can be appealed in certain situations. 2, record 21, English, - removal
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
An officer may issue a warrant for the arrest and detention of a permanent resident or a foreign national who the officer has reasonable grounds to believe is inadmissible and is a danger to the public or is unlikely to appear for examination, an admissibility hearing or removal from Canada. 3, record 21, English, - removal
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 4, record 21, English, - removal
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
Removal order. 2, record 21, English, - removal
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 21, Main entry term, French
- renvoi
1, record 21, French, renvoi
correct, federal act, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, l'Agence des services frontaliers du Canada (ASFC) peut renvoyer du Canada toute personne qui fait l'objet d'une mesure de renvoi pour avoir violé la Loi. Il existe trois types de mesures de renvoi et chacune a des conséquences différentes. Une mesure de renvoi peut faire l'objet d'un appel dans certaines situations. 2, record 21, French, - renvoi
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
L'agent peut lancer un mandat pour l'arrestation et la détention du résident permanent ou de l'étranger dont il a des motifs raisonnables de croire qu'il est interdit de territoire et qu'il constitue un danger pour la sécurité publique ou se soustraira vraisemblablement au contrôle, à l'enquête ou au renvoi. 3, record 21, French, - renvoi
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 4, record 21, French, - renvoi
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
Mesure de renvoi. 2, record 21, French, - renvoi
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 21, Main entry term, Spanish
- expulsión
1, record 21, Spanish, expulsi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Según la ley canadiense, la expulsión se aplica mediante la salida obligatoria, la exclusión o la deportación. 2, record 21, Spanish, - expulsi%C3%B3n
Record 22 - internal organization data 2007-04-26
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Protection of Life
Record 22, Main entry term, English
- pre-removal risk assessment
1, record 22, English, pre%2Dremoval%20risk%20assessment
correct, federal act
Record 22, Abbreviations, English
- PRRA 2, record 22, English, PRRA
correct
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An assessment conducted by Citizenship and Immigration Canada of the risk to a person of removing him or her from Canada. 3, record 22, English, - pre%2Dremoval%20risk%20assessment
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Canada adheres to the principle of non-refoulement. Based on the principle, a person must not be removed to a country where the person would be at risk. A person under a removal order may apply to the Minister of Citizenship and Immigration for a pre-removal risk assessment. 3, record 22, English, - pre%2Dremoval%20risk%20assessment
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
pre-removal risk assessment: term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 4, record 22, English, - pre%2Dremoval%20risk%20assessment
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Sécurité des personnes
Record 22, Main entry term, French
- examen des risques avant renvoi
1, record 22, French, examen%20des%20risques%20avant%20renvoi
correct, federal act, see observation, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- évaluation des risques avant le renvoi 2, record 22, French, %C3%A9valuation%20des%20risques%20avant%20le%20renvoi
federal act, feminine noun
- ERAR 3, record 22, French, ERAR
correct, feminine noun
- ERAR 3, record 22, French, ERAR
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Examen, par Citoyenneté et Immigration Canada, des risques auxquels serait exposée la personne en cas de renvoi du Canada. 4, record 22, French, - examen%20des%20risques%20avant%20renvoi
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le Canada adhère au principe de non-refoulement. Selon ce principe, une personne ne doit pas être renvoyée dans un pays où elle est exposée à des risques. Une personne qui fait l'objet d'une mesure de renvoi peut demander au ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration un examen des risques avant renvoi. 4, record 22, French, - examen%20des%20risques%20avant%20renvoi
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
examen des risques avant renvoi; évaluation des risques avant renvoi : termes tirés de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 5, record 22, French, - examen%20des%20risques%20avant%20renvoi
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
À la section 3 de la Loi, l'équivalent «examen des risques avant renvoi» est préférable. 6, record 22, French, - examen%20des%20risques%20avant%20renvoi
Record 22, Key term(s)
- évaluation du risque avant le renvoi
- examen du risque avant renvoi
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
- Protección de las personas
Record 22, Main entry term, Spanish
- evaluación de los riesgos antes de la expulsión
1, record 22, Spanish, evaluaci%C3%B3n%20de%20los%20riesgos%20antes%20de%20la%20expulsi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Examen realizado por el Ministerio de Ciudadanía e Inmigración de Canadá de los riesgos a los que se expondría una persona si fuera devuelta a otro país. 2, record 22, Spanish, - evaluaci%C3%B3n%20de%20los%20riesgos%20antes%20de%20la%20expulsi%C3%B3n
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Tomando nota de las seguridades que se dan en el proyecto de ley sobre la inmigración y los refugiados en cuanto a la evaluación de los riesgos antes de la expulsión "de todas las personas a las que se aplique una orden de expulsión", el Comité alienta al Estado Parte a que vele por que el proyecto de ley permita un examen a fondo por una entidad independiente de las reclamaciones, incluso las que presenten las personas que ya hayan sido objeto de una evaluación de los riesgos para la seguridad. 3, record 22, Spanish, - evaluaci%C3%B3n%20de%20los%20riesgos%20antes%20de%20la%20expulsi%C3%B3n
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
evaluación de los riesgos antes de la expulsión: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá (CIR). 4, record 22, Spanish, - evaluaci%C3%B3n%20de%20los%20riesgos%20antes%20de%20la%20expulsi%C3%B3n
Record 23 - internal organization data 2006-12-18
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Air Safety
- Protection of Life
- Aircraft Interiors
Record 23, Main entry term, English
- ejection
1, record 23, English, ejection
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 23, Abbreviations, English
- ejec 2, record 23, English, ejec
correct, officially approved
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Escape from an aircraft by means of an independently propelled seat or capsule. 3, record 23, English, - ejection
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
ejection: term and definition standardized by NATO. 4, record 23, English, - ejection
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
ejection; ejec: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 23, English, - ejection
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Sécurité des personnes
- Aménagement intérieur des aéronefs
Record 23, Main entry term, French
- éjection
1, record 23, French, %C3%A9jection
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
- éjec 2, record 23, French, %C3%A9jec
correct, feminine noun, officially approved
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Action d'évacuer un aéronef au moyen de sièges ou de capsules munis d'un système de propulsion autonome. 3, record 23, French, - %C3%A9jection
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
éjection : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, record 23, French, - %C3%A9jection
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
éjection; éjec : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 23, French, - %C3%A9jection
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
- Protección de las personas
- Disposición interior de las aeronaves
Record 23, Main entry term, Spanish
- expulsión
1, record 23, Spanish, expulsi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Acción de salir de una aeronave mediante un asiento o cápsula autopropulsada. 1, record 23, Spanish, - expulsi%C3%B3n
Record 24 - internal organization data 2006-08-11
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Small Arms
- Shooting (Sports)
Record 24, Main entry term, English
- ejector
1, record 24, English, ejector
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Part or portion of a firearm's mechanism which expels cartridges or cartridge cases from the firearm. 2, record 24, English, - ejector
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Armes légères
- Tir (Sports)
Record 24, Main entry term, French
- éjecteur
1, record 24, French, %C3%A9jecteur
correct, masculine noun, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Pièce ou portion du mécanisme d'une arme à feu expulsant les cartouches ou les douilles hors de l'arme à feu. 2, record 24, French, - %C3%A9jecteur
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
éjecteur : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 24, French, - %C3%A9jecteur
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
- Tiro (Deportes)
Record 24, Main entry term, Spanish
- expulsor
1, record 24, Spanish, expulsor
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- mecanismo de expulsión 2, record 24, Spanish, mecanismo%20de%20expulsi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2006-08-10
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 25, Main entry term, English
- removal action
1, record 25, English, removal%20action
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 25, English, - removal%20action
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 25, Main entry term, French
- mesure de renvoi
1, record 25, French, mesure%20de%20renvoi
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- procédure de renvoi 1, record 25, French, proc%C3%A9dure%20de%20renvoi
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 25, French, - mesure%20de%20renvoi
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 25, Main entry term, Spanish
- medida de expulsión
1, record 25, Spanish, medida%20de%20expulsi%C3%B3n
feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
Medidas de expulsión contra un refugiado. 2, record 25, Spanish, - medida%20de%20expulsi%C3%B3n
Record 26 - internal organization data 2005-08-31
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Titles of Reports
- International Public Law
- Citizenship and Immigration
- Rights and Freedoms
Record 26, Main entry term, English
- Recommendation of the Commissioner for Human Rights Concerning the rights of aliens wishing to enter a Council of Europe member State and the enforcement of expulsion orders
1, record 26, English, Recommendation%20of%20the%20Commissioner%20for%20Human%20Rights%20Concerning%20the%20rights%20of%20aliens%20wishing%20to%20enter%20a%20Council%20of%20Europe%20member%20State%20and%20the%20enforcement%20of%20expulsion%20orders
correct, Europe
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record 26, Key term(s)
- Recommendation concerning the rights of aliens wishing to enter a Council of Europe member State and the enforcement of expulsion orders
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Droit international public
- Citoyenneté et immigration
- Droits et libertés
Record 26, Main entry term, French
- Recommandation du Commissaire aux droits de l'homme relative aux droits des étrangers souhaitant entrer sur le territoire des États membres du Conseil de l'Europe et à l'exécution des décisions d'expulsion
1, record 26, French, Recommandation%20du%20Commissaire%20aux%20droits%20de%20l%27homme%20relative%20aux%20droits%20des%20%C3%A9trangers%20souhaitant%20entrer%20sur%20le%20territoire%20des%20%C3%89tats%20membres%20du%20Conseil%20de%20l%27Europe%20et%20%C3%A0%20l%27ex%C3%A9cution%20des%20d%C3%A9cisions%20d%27expulsion
correct, feminine noun, Europe
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Record 26, Key term(s)
- Recommandation relative aux droits des étrangers souhaitant entrer sur le territoire des États membres du Conseil de l'Europe et à l'exécution des décisions d'expulsion
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Títulos de informes
- Derecho internacional público
- Ciudadanía e inmigración
- Derechos y Libertades
Record 26, Main entry term, Spanish
- Recomendación del Comisario para los Derechos Humanos relativa a los derechos de los extranjeros que desean entrar en el territorio de los Estados miembros del Consejo de Europa y a la ejecución de las decisiones de expulsión
1, record 26, Spanish, Recomendaci%C3%B3n%20del%20Comisario%20para%20los%20Derechos%20Humanos%20relativa%20a%20los%20derechos%20de%20los%20extranjeros%20que%20desean%20entrar%20en%20el%20territorio%20de%20los%20Estados%20miembros%20del%20Consejo%20de%20Europa%20y%20a%20la%20ejecuci%C3%B3n%20de%20las%20decisiones%20de%20expulsi%C3%B3n
correct, feminine noun, Europe
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 26, Key term(s)
- Recomendación relativa a los derechos de los extranjeros que desean entrar en el territorio de los Estados miembros del Consejo de Europa y a la ejecución de las decisiones de expulsión
Record 27 - internal organization data 2004-09-03
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Office Machinery
- Office Automation
Record 27, Main entry term, English
- eject key
1, record 27, English, eject%20key
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
In word processing, a control that releases or moves the recording medium to a position for easy removal from the equipment. 2, record 27, English, - eject%20key
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Mécanographie
- Bureautique
Record 27, Main entry term, French
- touche éjection
1, record 27, French, touche%20%C3%A9jection
proposal, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Máquinas de oficina
- Ofimática
Record 27, Main entry term, Spanish
- tecla de expulsión
1, record 27, Spanish, tecla%20de%20expulsi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- tecla de eyección 1, record 27, Spanish, tecla%20de%20eyecci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
En el procesamiento de palabras, es el control que libera o mueve el medio de registro a una posición para su fácil extracción de la máquina. 1, record 27, Spanish, - tecla%20de%20expulsi%C3%B3n
Record 28 - internal organization data 2003-03-18
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- National and International Economics
Record 28, Main entry term, English
- crowding out
1, record 28, English, crowding%20out
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- crowding-out 2, record 28, English, crowding%2Dout
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A term used to describe the negative impact of larger government deficits on economic growth. 3, record 28, English, - crowding%20out
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Record 28, Main entry term, French
- éviction
1, record 28, French, %C3%A9viction
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
Record 28, Main entry term, Spanish
- desplazamiento
1, record 28, Spanish, desplazamiento
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- allegamiento 2, record 28, Spanish, allegamiento
correct, masculine noun, Mexico
- expulsión 3, record 28, Spanish, expulsi%C3%B3n
feminine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Proceso en el cual un aumento en la deuda pública desplaza al gasto privado, elevando la tasa de interés y afectando al ingreso nacional. 2, record 28, Spanish, - desplazamiento
Record 29 - internal organization data 2003-03-18
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Economic Doctrines, Systems and Policies
- Investment
Record 29, Main entry term, English
- crowding out effect
1, record 29, English, crowding%20out%20effect
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- crowding-out effect 2, record 29, English, crowding%2Dout%20effect
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
... the crowding out effect ... may be defined as the offsetting reduction in private investment that follows an expansionary fiscal policy due to a rise in interest rates. Monetarists believe ... that an increase in government expenditure will crowd out almost as much private expenditure ... 3, record 29, English, - crowding%20out%20effect
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
- Investissements et placements
Record 29, Main entry term, French
- effet d'éviction
1, record 29, French, effet%20d%27%C3%A9viction
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Effet mis en évidence par les économistes monétaristes libéraux (R. G. Hawtrey, M. Freidman) selon lequel une dépense publique additionnelle financée par emprunt auprès des agents non bancaires élève les taux d'intérêt, ce qui a pour conséquence une baisse des dépenses privées de la part des souscripteurs à l'emprunt ou de ceux qui eussent empruntés les fonds à des taux plus faibles. 2, record 29, French, - effet%20d%27%C3%A9viction
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Doctrinas, políticas y sistemas económicos
- Inversiones
Record 29, Main entry term, Spanish
- efecto de exclusión
1, record 29, Spanish, efecto%20de%20exclusi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- efecto de expulsión 2, record 29, Spanish, efecto%20de%20expulsi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
En el monetarismo, principio según el cual la política fiscal pierde posibilidades, ya que el gasto público que estimula la economía - a través del efecto de atracción - debe ser financiado con recursos que reducen la capacidad de inversión del sector privado. 3, record 29, Spanish, - efecto%20de%20exclusi%C3%B3n
Record 30 - internal organization data 2002-04-08
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Field Artillery
- Field Engineering (Military)
- Guns (Land Forces)
Record 30, Main entry term, English
- expelling charge
1, record 30, English, expelling%20charge
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Charge used to expel the contents of a carrier projectile. 2, record 30, English, - expelling%20charge
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Génie (Militaire)
- Canons (Forces terrestres)
Record 30, Main entry term, French
- charge expulsive
1, record 30, French, charge%20expulsive
correct, feminine noun, officially approved
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- charge d'éjection 2, record 30, French, charge%20d%27%C3%A9jection
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Charge servant à faire sortir le contenu d'un projectile porteur. 3, record 30, French, - charge%20expulsive
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
charge expulsive : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre, par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Groupe de travail de travail de terminologie des munitions. 4, record 30, French, - charge%20expulsive
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
- Ingeniería de campaña (Militar)
- Cañones (Ejército de tierra)
Record 30, Main entry term, Spanish
- carga de expulsión
1, record 30, Spanish, carga%20de%20expulsi%C3%B3n
feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- carga de proyección 1, record 30, Spanish, carga%20de%20proyecci%C3%B3n
feminine noun
- carga de pólvora de expulsión 1, record 30, Spanish, carga%20de%20p%C3%B3lvora%20de%20expulsi%C3%B3n
feminine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2002-02-20
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Sports (General)
- Cycling
Record 31, Main entry term, English
- disqualification
1, record 31, English, disqualification
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- demotion 2, record 31, English, demotion
- penalization 2, record 31, English, penalization
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 3, record 31, English, - disqualification
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
"Disqualification" is a general sports term and "demotion" and "penalization" are cycling terms. 4, record 31, English, - disqualification
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Cyclisme
Record 31, Main entry term, French
- disqualification
1, record 31, French, disqualification
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- mise hors course 2, record 31, French, mise%20hors%20course
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Règlements/arbitrage. 3, record 31, French, - disqualification
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Ciclismo
Record 31, Main entry term, Spanish
- descalificación
1, record 31, Spanish, descalificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- expulsión 2, record 31, Spanish, expulsi%C3%B3n
feminine noun
- suspensión 2, record 31, Spanish, suspensi%C3%B3n
feminine noun
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
"Descalificación" es un término de ciclismo y los tres términos se refieren a los deportes en general. 3, record 31, Spanish, - descalificaci%C3%B3n
Record 32 - internal organization data 2001-10-04
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Sports (General)
Record 32, Main entry term, English
- permanent ban
1, record 32, English, permanent%20ban
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Record 32, Main entry term, French
- expulsion définitive
1, record 32, French, expulsion%20d%C3%A9finitive
feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Record 32, Main entry term, Spanish
- expulsión definitiva
1, record 32, Spanish, expulsi%C3%B3n%20definitiva
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1994-10-01
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Diving
Record 33, Main entry term, English
- exhaust valve 1, record 33, English, exhaust%20valve
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- duck's beak 2, record 33, English, duck%27s%20beak
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Special check valve which permits discharge of exhaled gas from the breathing system without permitting the entrance of water. 3, record 33, English, - exhaust%20valve
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Plongeon
Record 33, Main entry term, French
- bec-de-canard
1, record 33, French, bec%2Dde%2Dcanard
masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- bec de canard 2, record 33, French, bec%20de%20canard
masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Valve de caoutchouc, élément du détendeur dans l'appareil respiratoire du plongeur, et qui permet l'expiration de l'air dans le milieu ambiant, sans entrée d'eau à l'inspiration. 1, record 33, French, - bec%2Dde%2Dcanard
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Record 33, Main entry term, Spanish
- válvula de expulsión
1, record 33, Spanish, v%C3%A1lvula%20de%20expulsi%C3%B3n
feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: