TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

EXTENDER [4 records]

Record 1 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)
  • Special-Language Phraseology
CONT

... you should never issue a cheque in the representative's name, but make it out to the firm that the individual represents when making an investment.

OBS

Write (an order to pay money): to draw a cheque.

OBS

The preferred Canadian spelling form is "cheque," not "check."

PHR

Draw a cheque on an account.

PHR

Draw a cheque in favour of the government.

Key term(s)
  • write a check
  • draw a check
  • issue a check
  • make a cheque
  • make a check

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Effets de commerce (Droit)
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Produire et mettre en circulation un chèque, de manière à prélever une somme sur le crédit d'un compte bancaire.

OBS

Libeller un chèque consiste à le remplir en spécifiant le bénéficiaire de la somme qui y est portée.

PHR

Tirer un chèque sur un compte.

PHR

Faire un chèque à l'ordre du gouvernement.

Key term(s)
  • créer un chèque

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Save record 1

Record 2 2006-03-20

English

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
DEF

To update or add to an existing system in order to improve it or to accommodate a change.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
DEF

Acheter la nouvelle version d'un logiciel ou installer un périphérique comme un modem ou un processeur.

OBS

Sur une ancienne version d'un appareil.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas operativos (Soporte lógico)
DEF

Instalar una nueva versión de un programa previamente instalado en el ordenador.

OBS

actualizar: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 2

Record 3 2006-02-14

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

Spanning a cell across two or more rows ... Creating a cell that spans more than one row is essentially identical to spanning more than one column -- just from another angle.

CONT

Spanning Cells ... One neat trick you can do with tables is creates cells that span one or more columns or rows (or both). In an orientation similar to the other table formatting commands, cells made to span multiple columns or rows "rows expand" to the right or down respectively.

PHR

a cell spans.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Les attributs ROWSPAN et COLSPAN servent à étaler des cellules.

CONT

Pour la cellule Enfants, nous déclarons une cellule s'étalant sur une largeur de deux colonnes. Pour la cellule Jouets, nous déclarons une cellule s'étalant sur une hauteur de deux rangées.

PHR

une cellule s'étale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
Save record 3

Record 4 2001-01-03

English

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline
OBS

Artistic gymnastics term.

OBS

Technique/tactics.

French

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline
OBS

Terme de gymnastique artistique.

OBS

Technique/tactique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: