TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EXTENDIDO [12 records]
Record 1 - internal organization data 2017-10-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Record 1, Main entry term, English
- range-extender electric vehicle
1, record 1, English, range%2Dextender%20electric%20vehicle
correct
Record 1, Abbreviations, English
- REEV 1, record 1, English, REEV
correct
Record 1, Synonyms, English
- range-extender vehicle 2, record 1, English, range%2Dextender%20vehicle
correct
- extended-range electric vehicle 3, record 1, English, extended%2Drange%20electric%20vehicle
correct
- extended range electric vehicle 4, record 1, English, extended%20range%20electric%20vehicle
correct
- EREV 4, record 1, English, EREV
correct
- EREV 4, record 1, English, EREV
- range extended electric vehicle 4, record 1, English, range%20extended%20electric%20vehicle
correct
- REEV 4, record 1, English, REEV
correct
- REEV 4, record 1, English, REEV
- range extender 5, record 1, English, range%20extender
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Range-extender vehicles are so named because they are essentially electric vehicles that have on-board charging capability to extend the electric-only, or zero-emission vehicle (ZEV) driving range. 2, record 1, English, - range%2Dextender%20electric%20vehicle
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Record 1, Main entry term, French
- véhicule électrique à prolongateur d'autonomie
1, record 1, French, v%C3%A9hicule%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20prolongateur%20d%27autonomie
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- véhicule à prolongateur d'autonomie 1, record 1, French, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20prolongateur%20d%27autonomie
correct, masculine noun
- véhicule électrique à autonomie prolongée 2, record 1, French, v%C3%A9hicule%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20autonomie%20prolong%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
Record 1, Main entry term, Spanish
- vehículo eléctrico de autonomía extendida
1, record 1, Spanish, veh%C3%ADculo%20el%C3%A9ctrico%20de%20autonom%C3%ADa%20extendida
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- vehículo eléctrico de rango extendido 2, record 1, Spanish, veh%C3%ADculo%20el%C3%A9ctrico%20de%20rango%20extendido
correct, masculine noun
- vehículo eléctrico de autonomía ampliada 3, record 1, Spanish, veh%C3%ADculo%20el%C3%A9ctrico%20de%20autonom%C3%ADa%20ampliada
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El modelo de producción del Volt no es exactamente un híbrido, sino una clase de vehículo totalmente nueva: un vehículo eléctrico de autonomía extendida (E-REV). Se trata del primer automóvil de la historia que utiliza la electricidad como principal fuente de alimentación, gracias a su paquete de baterías de iones de litio en forma de "T". 4, record 1, Spanish, - veh%C3%ADculo%20el%C3%A9ctrico%20de%20autonom%C3%ADa%20extendida
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[…] al brindar un vehículo eléctrico de rango extendido como el Chevrolet Volt, la mayoría de las personas podrán viajar casi siempre en modo puramente eléctrico y solo en caso de requerir mayor rango, el motor de combustión se encenderá al más puro estilo de un generador, para recargar las baterías. Lo anterior permite a GM [General Motors] instalar en el auto una batería de mucho menor tamaño que si se hubiera optado por un auto puramente eléctrico […] 2, record 1, Spanish, - veh%C3%ADculo%20el%C3%A9ctrico%20de%20autonom%C3%ADa%20extendida
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Será objeto de ayuda la adquisición de vehículos nuevos [...]: Vehículos turismos híbridos enchufables o eléctricos de autonomía ampliada (con extensor de rango), siempre que tengan capacidad de tracción eléctrica al 100%, mediante baterías, unas emisiones inferiores a 120 g de CO2/km, se puedan recargar sus baterías externamente y tengan una autonomía mínima en modo eléctrico de 20 km. 3, record 1, Spanish, - veh%C3%ADculo%20el%C3%A9ctrico%20de%20autonom%C3%ADa%20extendida
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Este tipo de vehículos dispone de un pequeño motor de combustión o una pila de combustible diseñados para ser aprovechados por automóviles eléctricos que necesitan aumentar su autonomía recargando sus baterías a través de combustibles fósiles o de la pila de combustible. La función de este motor térmico o pila de combustible es únicamente la de generar electricidad para cargar la batería y de este modo, aumentar la autonomía del vehículo. 5, record 1, Spanish, - veh%C3%ADculo%20el%C3%A9ctrico%20de%20autonom%C3%ADa%20extendida
Record 2 - internal organization data 2015-07-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 2, Main entry term, English
- maximum landing gear extended speed
1, record 2, English, maximum%20landing%20gear%20extended%20speed
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- VLE 1, record 2, English, VLE
correct, see observation, officially approved
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The maximum speed permissible with the landing gear extended. 2, record 2, English, - maximum%20landing%20gear%20extended%20speed
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
VLE: abbreviation written in capital letters or with the letters "LE" in subscript: VLE. 3, record 2, English, - maximum%20landing%20gear%20extended%20speed
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
maximum landing gear extended speed; VLE: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 2, English, - maximum%20landing%20gear%20extended%20speed
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 2, Main entry term, French
- vitesse maximale train d'atterrissage sorti
1, record 2, French, vitesse%20maximale%20train%20d%27atterrissage%20sorti
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- VLE 1, record 2, French, VLE
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 2, Synonyms, French
- vitesse maximale train sorti 2, record 2, French, vitesse%20maximale%20train%20sorti
correct, feminine noun, officially approved
- VLE 2, record 2, French, VLE
correct, see observation, feminine noun, officially approved
- VLE 2, record 2, French, VLE
- vitesse maximale avec train d'atterrissage sorti 3, record 2, French, vitesse%20maximale%20avec%20train%20d%27atterrissage%20sorti
correct, feminine noun
- VLE 3, record 2, French, VLE
correct, see observation, feminine noun
- VLE 3, record 2, French, VLE
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Vitesse maximale autorisée avec le train d'atterrissage sorti. 3, record 2, French, - vitesse%20maximale%20train%20d%27atterrissage%20sorti
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
VLE : abréviation écrite en lettres majuscules ou avec les lettres «LE» en indice : VLE. 4, record 2, French, - vitesse%20maximale%20train%20d%27atterrissage%20sorti
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
vitesse maximale train d'atterrissage sorti; vitesse maximale train sorti; VLE : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 2, French, - vitesse%20maximale%20train%20d%27atterrissage%20sorti
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
vitesse maximale train sorti; VLE : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 2, French, - vitesse%20maximale%20train%20d%27atterrissage%20sorti
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 2, Main entry term, Spanish
- velocidad máxima con el tren de aterrizaje desplegado
1, record 2, Spanish, velocidad%20m%C3%A1xima%20con%20el%20tren%20de%20aterrizaje%20desplegado
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- velocidad máxima con el tren de aterrizaje extendido 2, record 2, Spanish, velocidad%20m%C3%A1xima%20con%20el%20tren%20de%20aterrizaje%20extendido
correct, feminine noun
- Vle 2, record 2, Spanish, Vle
correct, feminine noun
- Vle 2, record 2, Spanish, Vle
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Velocidad máxima de vuelo seguro de una aeronave, con el tren de aterrizaje extendido. 2, record 2, Spanish, - velocidad%20m%C3%A1xima%20con%20el%20tren%20de%20aterrizaje%20desplegado
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
velocidad máxima con el tren de aterrizaje desplegado: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 2, Spanish, - velocidad%20m%C3%A1xima%20con%20el%20tren%20de%20aterrizaje%20desplegado
Record 3 - internal organization data 2014-12-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Record 3, Main entry term, English
- spread
1, record 3, English, spread
correct, noun, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The mass of adhesive per unit of area applied to an adherend. 1, record 3, English, - spread
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
spread: term and definition standardized by ISO. 2, record 3, English, - spread
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Record 3, Main entry term, French
- grammage
1, record 3, French, grammage
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- encollage spécifique 2, record 3, French, encollage%20sp%C3%A9cifique
correct, masculine noun, standardized
- répartition 2, record 3, French, r%C3%A9partition
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Quantité d'adhésif appliqué à un support par unité de surface. 2, record 3, French, - grammage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
encollage spécifique; grammage; répartition : termes et définition normalisés par l'ISO. 3, record 3, French, - grammage
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
Record 3, Main entry term, Spanish
- extendido
1, record 3, Spanish, extendido
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Masa de adhesivo o recubrimiento por unidad de área aplicada sobre un sustrato. 1, record 3, Spanish, - extendido
Record 4 - internal organization data 2011-08-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 4, Main entry term, English
- widespread
1, record 4, English, widespread
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- ubiquitous 2, record 4, English, ubiquitous
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Occurring everywhere. 3, record 4, English, - widespread
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
e.g. widespread disease organism, weed 1, record 4, English, - widespread
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 4, Main entry term, French
- ubiquiste
1, record 4, French, ubiquiste
correct, adjective
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Par exemple le virus de la marbrure du concombre est beaucoup moins ubiquiste que le virus de la mosaïque du concombre (CMV). 2, record 4, French, - ubiquiste
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 4, Main entry term, Spanish
- extendido
1, record 4, Spanish, extendido
correct, adjective
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2008-02-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Surgery
Record 5, Main entry term, English
- extended latissimus dorsi myocutaneous flap
1, record 5, English, extended%20latissimus%20dorsi%20myocutaneous%20flap
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- ELD flap 1, record 5, English, ELD%20flap
correct
- extended latissimus dorsi flap 2, record 5, English, extended%20latissimus%20dorsi%20flap
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A technique of autologous tissue-based breast reconstruction which is a modification of the classic LD [latissimus dorsi] flap; additional fat tissue is removed with the latissimus dorsi muscle so that a breast implant is not needed to supply the missing breast volume. 1, record 5, English, - extended%20latissimus%20dorsi%20myocutaneous%20flap
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Chirurgie
Record 5, Main entry term, French
- lambeau musculo-cutané de grand dorsal étendu
1, record 5, French, lambeau%20musculo%2Dcutan%C3%A9%20de%20grand%20dorsal%20%C3%A9tendu
proposal, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- lambeau musculocutané de grand dorsal étendu 1, record 5, French, lambeau%20musculocutan%C3%A9%20de%20grand%20dorsal%20%C3%A9tendu
proposal, masculine noun
- lambeau de grand dorsal étendu 1, record 5, French, lambeau%20de%20grand%20dorsal%20%C3%A9tendu
proposal, masculine noun
- lambeau étendu musculo-cutané de grand dorsal 1, record 5, French, lambeau%20%C3%A9tendu%20musculo%2Dcutan%C3%A9%20de%20grand%20dorsal
proposal, masculine noun
- lambeau étendu musculocutané de grand dorsal 1, record 5, French, lambeau%20%C3%A9tendu%20musculocutan%C3%A9%20de%20grand%20dorsal
proposal, masculine noun
- lambeau étendu de grand dorsal 1, record 5, French, lambeau%20%C3%A9tendu%20de%20grand%20dorsal
proposal, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Termes proposés par analogie avec les expressions « lambeau étendu » et « grand dorsal étendu », par exemple, lambeau étendu musculo-aponeuro-cutané de tenseur du fascia lata, lambeau étendu musculo-aponévrotique de grand droit et grand dorsal étendu avec ou sans prothèse. 1, record 5, French, - lambeau%20musculo%2Dcutan%C3%A9%20de%20grand%20dorsal%20%C3%A9tendu
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Record 5, Main entry term, Spanish
- colgajo musculocutáneo de dorsal ancho extendido
1, record 5, Spanish, colgajo%20musculocut%C3%A1neo%20de%20dorsal%20ancho%20extendido
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Olivari reintrodujo en 1976 el colgajo musculocutáneo de dorsal ancho para reconstrucción mamaria [...] Este colgajo es diseñado en la espalda e incluye una isla de piel, tejido celular subcutáneo y músculo dorsal ancho subyacente. [...] el tamaño y grosor de este colgajo era insuficiente para lograr una mama con forma y volumen adecuados, por lo que tenía que combinarse con una prótesis mamaria subyacente. [...] Hokin publicó en 1983 un colgajo musculocutáneo de dorsal ancho extendido, que incluía la totalidad del músculo, junto con una gran isla cutánea de hasta 30 cm x 8 cm, discurriendo oblicuamente; el colgajo era plegado en forma de círculo para dar proyección y su gran tamaño evitaba el uso de una prótesis. 1, record 5, Spanish, - colgajo%20musculocut%C3%A1neo%20de%20dorsal%20ancho%20extendido
Record 6 - internal organization data 2005-09-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Record 6, Main entry term, English
- extended walk
1, record 6, English, extended%20walk
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In the extended walk the horse covers as much ground as possible without losing the regularity of his steps. The rider allows the horse to stretch out his head and neck without losing contact with the mouth. 2, record 6, English, - extended%20walk
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Record 6, Main entry term, French
- pas allongé
1, record 6, French, pas%20allong%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pas rapide où le cheval étend ses foulées sans en précipiter la cadence. 2, record 6, French, - pas%20allong%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Record 6, Main entry term, Spanish
- paso largo
1, record 6, Spanish, paso%20largo
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- paso extendido 1, record 6, Spanish, paso%20extendido
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2003-01-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Computer Programs and Programming
- Information Processing (Informatics)
Record 7, Main entry term, English
- augmented operation code
1, record 7, English, augmented%20operation%20code
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A particular code which is further defined or limited by information found in another position of an instruction. 2, record 7, English, - augmented%20operation%20code
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 7, Main entry term, French
- code d'opération prolongé
1, record 7, French, code%20d%27op%C3%A9ration%20prolong%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Programas y programación (Informática)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 7, Main entry term, Spanish
- código de operación ampliado
1, record 7, Spanish, c%C3%B3digo%20de%20operaci%C3%B3n%20ampliado
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- código de operación aumentado 2, record 7, Spanish, c%C3%B3digo%20de%20operaci%C3%B3n%20aumentado
correct, masculine noun
- código de operación extendido 3, record 7, Spanish, c%C3%B3digo%20de%20operaci%C3%B3n%20extendido
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Código único y específico que está adicionalmente definido o limitado mediante la información que se encuentra en otra posición de una instrucción. 4, record 7, Spanish, - c%C3%B3digo%20de%20operaci%C3%B3n%20ampliado
Record 8 - internal organization data 2002-04-03
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Finance
Record 8, Main entry term, English
- made payable to 1, record 8, English, made%20payable%20to
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Finances
Record 8, Main entry term, French
- libellé à l'ordre de 1, record 8, French, libell%C3%A9%20%C3%A0%20l%27ordre%20de
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- établi à l'ordre de 1, record 8, French, %C3%A9tabli%20%C3%A0%20l%27ordre%20de
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Record 8, Main entry term, Spanish
- extendido a nombre de 1, record 8, Spanish, extendido%20a%20nombre%20de
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- emitido a nombre de 1, record 8, Spanish, emitido%20a%20nombre%20de
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2002-03-06
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Record 9, Main entry term, English
- stretched support
1, record 9, English, stretched%20support
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Artistic gymnastics term. 2, record 9, English, - stretched%20support
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactics. 2, record 9, English, - stretched%20support
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Record 9, Main entry term, French
- appui tendu
1, record 9, French, appui%20tendu
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme de gymnastique artistique. 2, record 9, French, - appui%20tendu
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactique. 2, record 9, French, - appui%20tendu
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Record 9, Main entry term, Spanish
- apoyo extendido
1, record 9, Spanish, apoyo%20extendido
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2000-11-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Diving
Record 10, Main entry term, English
- straight header
1, record 10, English, straight%20header
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- swan dive 2, record 10, English, swan%20dive
- swallow-dive 3, record 10, English, swallow%2Ddive
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Plongeon
Record 10, Main entry term, French
- saut de l'ange 1, record 10, French, saut%20de%20l%27ange
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Record 10, Main entry term, Spanish
- salto de ángel
1, record 10, Spanish, salto%20de%20%C3%A1ngel
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- salto de cabeza con el cuerpo extendido 1, record 10, Spanish, salto%20de%20cabeza%20con%20el%20cuerpo%20extendido
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1997-11-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Spacecraft
- Sciences - General
Record 11, Main entry term, English
- Stretched Rohini Scientific Satellite 1, record 11, English, Stretched%20Rohini%20Scientific%20Satellite
Record 11, Abbreviations, English
- SROSS-C 1, record 11, English, SROSS%2DC
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
In reference to the particular model with "elongated vehicle" within series of Rohini satellites. 1, record 11, English, - Stretched%20Rohini%20Scientific%20Satellite
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Engins spatiaux
- Sciences - Généralités
Record 11, Main entry term, French
- Satellite scientifique Rohini
1, record 11, French, Satellite%20scientifique%20Rohini
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Naves espaciales
- Ciencias - Generalidades
Record 11, Main entry term, Spanish
- Satélite científico extendido Rohini
1, record 11, Spanish, Sat%C3%A9lite%20cient%C3%ADfico%20extendido%20Rohini
masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
- SROSS-C 1, record 11, Spanish, SROSS%2DC
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1996-04-30
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Nuclear Science and Technology
- Nuclear Power Stations
Record 12, Main entry term, English
- high burn-up 1, record 12, English, high%20burn%2Dup
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- extended burn-up 1, record 12, English, extended%20burn%2Dup
Record 12, Textual support, English
Record 12, Key term(s)
- high burnup
- extended burnup
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Sciences et techniques nucléaires
- Centrales nucléaires
Record 12, Main entry term, French
- fort taux de combustion 1, record 12, French, fort%20taux%20de%20combustion
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- haut taux de combustion 2, record 12, French, haut%20taux%20de%20combustion
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le programme de développement porte aussi sur l'amélioration des performances du crayon, en particulier l'étude de son comportement aux forts taux de combustion. 3, record 12, French, - fort%20taux%20de%20combustion
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Ciencia y tecnología nucleares
- Centrales nucleares
Record 12, Main entry term, Spanish
- alto grado de combustión
1, record 12, Spanish, alto%20grado%20de%20combusti%C3%B3n
masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- índice de combustión extendido 1, record 12, Spanish, %C3%ADndice%20de%20combusti%C3%B3n%20extendido
masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: