TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

GRAN CALADO [4 records]

Record 1 2019-02-28

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Naval Forces
DEF

A ship with a laden draught of 13.72 metres (45 feet) or more.

OBS

very deep draught ship; VDDS: designations and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Forces navales
DEF

Navire dont le tirant d'eau en charge est égal ou supérieur à 13,72 mètres (45 pieds).

OBS

navire à très grand tirant d'eau; VDDS : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de barcos
  • Fuerzas navales
DEF

Barco cuyo calado, con carga, es igual o superior a 13,72 metros (45 pies).

Save record 1

Record 2 2001-02-05

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
Key term(s)
  • deep-draft ocean going vessel
  • deep-draft ocean going ship
  • deep-draught ocean going vessel
  • deep-draught ocean going ship

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de barcos
Save record 2

Record 3 2001-01-19

English

Subject field(s)
  • Shipbuilding
CONT

Not often suitable in shallow waters because of deep drafts.

OBS

deep draft: terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Constructions navales
CONT

Utilisation restreinte dans les zones peu profondes à cause des forts tirants d'eau requis.

OBS

grand tirant d'eau : terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Construcción naval
Save record 3

Record 4 2001-01-19

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
OBS

deep-draft ship: Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
OBS

navire à grand tirant d'eau : Terminologie adoptée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de barcos
Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: