TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

GRAY [3 records]

Record 1 2013-10-10

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Nuclear Physics
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Radiation Protection
Universal entry(ies)
DEF

A unit of absorbed dose of radiation.

OBS

One gray equals 100 rads. One centigray equals 1 rad.

OBS

gray: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

gray: term standardized by ISO in 1997.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Physique nucléaire
  • Physique radiologique et applications
  • Radioprotection
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Unité SI [Système international d'unités] de dose absorbée lors d'une irradiation par des rayonnements ionisants.

OBS

L'unité légale pour mesurer les doses est le gray (Gy); en pratique, on utilise le rad (rad). On rappelle que 1 rad = 10-2 Gy.

OBS

gray : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

gray : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

gray : terme normalisé par l'ISO en 1997.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Física nuclear
  • Física radiológica (Teoría y aplicación)
  • Protección contra la radiación
Entrada(s) universal(es)
DEF

Unidad de dosis absorbida de radiación ionizante en el Sistema internacional de unidades (SI).

OBS

Corresponde a la absorción de un julio por kilogramo.

OBS

gray; Gy : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 1

Record 2 2010-07-28

English

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
Key term(s)
  • binary to Gray code conversion
  • binary/Gray code conversion
  • binary-Gray code conversion

French

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
Key term(s)
  • conversion binaire/code Gray
  • conversion binaire code Gray

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
Save record 2

Record 3 2002-06-12

English

Subject field(s)
  • Codes (Software)
DEF

A code in which each valid binary number differs from the previous one in a sequence in only one bit position.

OBS

reflected binary code; Gray code; cyclic code: terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA.

French

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
DEF

Code dans lequel chaque nombre binaire diffère d'une seule position binaire du nombre qui le précède dans une suite.

OBS

code binaire réfléchi; code de Gray; code cyclique : termes et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Códigos (Soporte lógico)
DEF

Código binario, en el cual, los números secuenciales están representados por expresiones binarias, cada una de ellas diferenciándose de la expresión precedente solamente en un lugar.

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: