TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GRUPO 1 [3 records]
Record 1 - internal organization data 2013-11-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Land Forces
Record 1, Main entry term, English
- 1 Canadian Mechanized Brigade Group
1, record 1, English, 1%20Canadian%20Mechanized%20Brigade%20Group
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- 1 CMBG 1, record 1, English, 1%20CMBG
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
1 Canadian Mechanized Brigade Group; 1 CMBG: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 1, English, - 1%20Canadian%20Mechanized%20Brigade%20Group
Record 1, Key term(s)
- 1st Canadian Mechanized Brigade Group
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces terrestres
Record 1, Main entry term, French
- 1er Groupe-brigade mécanisé du Canada
1, record 1, French, 1er%20Groupe%2Dbrigade%20m%C3%A9canis%C3%A9%20du%20Canada
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- 1 GBMC 1, record 1, French, 1%20GBMC
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les lettres «er» suivant le chiffre «1» se placent en exposant. 2, record 1, French, - 1er%20Groupe%2Dbrigade%20m%C3%A9canis%C3%A9%20du%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
1er Groupe-brigade mécanisé du Canada; 1 GBMC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, record 1, French, - 1er%20Groupe%2Dbrigade%20m%C3%A9canis%C3%A9%20du%20Canada
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Unidades (regulares, Fuerzas armadas)
- Ejército de tierra
Record 1, Main entry term, Spanish
- 1 Grupo de brigada mecanizado de Canadá
1, record 1, Spanish, 1%20Grupo%20de%20brigada%20mecanizado%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- 1 GBMC 1, record 1, Spanish, 1%20GBMC
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
1 Grupo de brigada mecanizado de Canadá; 1 GBMC: título y abreviación encontrados en un texto preparado por un teniente coronel del Ministerio de Defensa Nacional titulado "Lecciones aprendidas por las Fuerzas Canadienses en las recientes catástrofes ambientales". 2, record 1, Spanish, - 1%20Grupo%20de%20brigada%20mecanizado%20de%20Canad%C3%A1
Record 2 - internal organization data 2001-10-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Sports (General)
- Fencing
Record 2, Main entry term, English
- pool 1
1, record 2, English, pool%201
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Escrime
Record 2, Main entry term, French
- première poule
1, record 2, French, premi%C3%A8re%20poule
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- poule 1 1, record 2, French, poule%201
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La première poule comporte 4 joueurs dont une tête de série classée 30/4 et la deuxième poule comporte 3 joueurs dont une tête de série classée 30/4. 1, record 2, French, - premi%C3%A8re%20poule
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
On remarque que les joueurs qualifiés apparaissent plusieurs fois mais dans des groupes de poules différents (par exemple, "JOUQUATRE" vainqueur de la poule 2 du groupe 1 a été qualifié par tirage au sort pour joueur dans la poule 1 du groupe 2. 1, record 2, French, - premi%C3%A8re%20poule
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme trouvé dans le domaine du tennis. 2, record 2, French, - premi%C3%A8re%20poule
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Esgrima
Record 2, Main entry term, Spanish
- grupo 1
1, record 2, Spanish, grupo%201
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1997-11-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 3, Main entry term, English
- Informal Negotiating Group on Item 1 1, record 3, English, Informal%20Negotiating%20Group%20on%20Item%201
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
UN [United Nations] Conference on the Law of the Sea. 1, record 3, English, - Informal%20Negotiating%20Group%20on%20Item%201
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 3, Main entry term, French
- Groupe officieux de négociation sur le point 1
1, record 3, French, Groupe%20officieux%20de%20n%C3%A9gociation%20sur%20le%20point%201
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Record 3, Main entry term, Spanish
- Grupo oficioso de negociación sobre el tema 1
1, record 3, Spanish, Grupo%20oficioso%20de%20negociaci%C3%B3n%20sobre%20el%20tema%201
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: