TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GUERRA RELAMPAGO [2 records]
Record 1 - internal organization data 2022-05-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- CBRNE Operations
Record 1, Main entry term, English
- nuclear blitzkrieg
1, record 1, English, nuclear%20blitzkrieg
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- nuclear blitz 2, record 1, English, nuclear%20blitz
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The nuclear blitz that never was. ... Top secret files have been uncovered in Hungary revealing which European cities would have been obliterated if a nuclear war had broken out between NATO and the Warsaw Pact in the 1960s, at the height of the Cold War. 2, record 1, English, - nuclear%20blitzkrieg
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
Record 1, Main entry term, French
- guerre éclair nucléaire
1, record 1, French, guerre%20%C3%A9clair%20nucl%C3%A9aire
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- guerre-éclair nucléaire 2, record 1, French, guerre%2D%C3%A9clair%20nucl%C3%A9aire
correct, feminine noun
- blitzkrieg nucléaire 3, record 1, French, blitzkrieg%20nucl%C3%A9aire
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[La ville] couverte par le bruit des bombardements «classiques», venons-nous d'assister en direct à la première guerre éclair nucléaire? 1, record 1, French, - guerre%20%C3%A9clair%20nucl%C3%A9aire
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Operaciones QBRNE
Record 1, Main entry term, Spanish
- guerra relámpago nuclear
1, record 1, Spanish, guerra%20rel%C3%A1mpago%20nuclear
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- blitzkrieg nuclear 2, record 1, Spanish, blitzkrieg%20nuclear
see observation, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
guerra relámpago: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, en español, puede utilizarse la construcción "guerra relámpago", pues, como indica el "Diccionario de la lengua española", el término "relámpago" usado como aposición denota "rapidez, carácter repentino o brevedad". 3, record 1, Spanish, - guerra%20rel%C3%A1mpago%20nuclear
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
blitzkrieg: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, si se quiere mantener el préstamo del germanismo "blitzkrieg", lo adecuado es escribirlo en minúsculas, ya que, a pesar de que en alemán los sustantivos se escriben en mayúscula, se trata de una norma ajena a la ortografía del español. Además, se escribe en cursiva o entre comillas cuando no se dispone de este tipo de letra. En cuanto al género, se suele construir como femenino (la "blitzkrieg"), por entenderse que el referente en español es "guerra". 3, record 1, Spanish, - guerra%20rel%C3%A1mpago%20nuclear
Record 2 - internal organization data 2022-04-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 2, Main entry term, English
- blitzkrieg
1, record 2, English, blitzkrieg
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- blitz 2, record 2, English, blitz
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An attack or offensive launched suddenly with great violence with the object of reducing the defences immediately ... 3, record 2, English, - blitzkrieg
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 2, Main entry term, French
- guerre éclair
1, record 2, French, guerre%20%C3%A9clair
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- guerre-éclair 2, record 2, French, guerre%2D%C3%A9clair
correct, feminine noun
- blitzkrieg 3, record 2, French, blitzkrieg
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La Géorgie a marqué [...] le dixième anniversaire de la «guerre éclair» avec la Russie suivie de la reconnaissance par Moscou de l'indépendance de deux territoires séparatistes, dénoncée par les Occidentaux comme une «occupation». 4, record 2, French, - guerre%20%C3%A9clair
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Record 2, Main entry term, Spanish
- guerra relámpago
1, record 2, Spanish, guerra%20rel%C3%A1mpago
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- blitzkrieg 2, record 2, Spanish, blitzkrieg
see observation, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Movilización de] efectivos de manera simultánea para lograr una victoria rápida y contundente. 2, record 2, Spanish, - guerra%20rel%C3%A1mpago
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Rusia ha tenido que abandonar su estrategia de guerra relámpago en Ucrania, apostando ahora por el "arrase total". La estrategia se centra en el uso de armas poco precisas y muy destructivas, por lo que se convierten en ataques indiscriminados. 3, record 2, Spanish, - guerra%20rel%C3%A1mpago
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
guerra relámpago: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, en español, puede utilizarse la construcción "guerra relámpago", pues, como indica el "Diccionario de la lengua española", el término "relámpago" usado como aposición denota "rapidez, carácter repentino o brevedad". 2, record 2, Spanish, - guerra%20rel%C3%A1mpago
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
blitzkrieg: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, si se quiere mantener el préstamo del germanismo "blitzkrieg", lo adecuado es escribirlo en minúsculas, ya que, a pesar de que en alemán los sustantivos se escriben en mayúscula, se trata de una norma ajena a la ortografía del español. Además, se escribe en cursiva o entre comillas cuando no se dispone de este tipo de letra. En cuanto al género, se suele construir como femenino (la "blitzkrieg"), por entenderse que el referente en español es "guerra". 2, record 2, Spanish, - guerra%20rel%C3%A1mpago
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: