TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HILERA [16 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Military (General)
Record 1, Main entry term, English
- row binary
1, record 1, English, row%20binary
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Militaire (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- binaire en ligne
1, record 1, French, binaire%20en%20ligne
adjective phrase
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Militar (Generalidades)
Record 1, Main entry term, Spanish
- binario por hilera
1, record 1, Spanish, binario%20por%20hilera
correct, adjective phrase
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Dícese del] sistema de representación de los números, en las tarjetas (fichas) perforadas, tomando en cuenta las posiciones de perforación adyacentes de cada hilera de una tarjeta como dígitos consecutivos de un número binario. 2, record 1, Spanish, - binario%20por%20hilera
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Contrasta con binario en columna (column binary). 2, record 1, Spanish, - binario%20por%20hilera
Record 2 - internal organization data 2022-07-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Record 2, Main entry term, English
- single row self-aligning spherical roller bearing
1, record 2, English, single%20row%20self%2Daligning%20spherical%20roller%20bearing
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Record 2, Main entry term, French
- roulement à rotule sur une rangée de rouleaux
1, record 2, French, roulement%20%C3%A0%20rotule%20sur%20une%20rang%C3%A9e%20de%20rouleaux
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les roulements à rotule sur une rangée de rouleaux sont des roulements à rouleaux autoalignants. Ils sont composés d'une bague extérieure massive avec chemin de roulement sphérique, d'une bague intérieure massive à deux bords avec alésage cylindrique ou conique, ainsi que de rouleaux sphériques avec une cage. Les roulements ne sont pas démontables. 1, record 2, French, - roulement%20%C3%A0%20rotule%20sur%20une%20rang%C3%A9e%20de%20rouleaux
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Cojinetes y sistemas de cojinetes (Componentes mecánicos)
Record 2, Main entry term, Spanish
- rodamiento de rodillos esféricos de una hilera
1, record 2, Spanish, rodamiento%20de%20rodillos%20esf%C3%A9ricos%20de%20una%20hilera
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[El producto es un] rodamiento de rodillos esféricos de una hilera y autoalineable adecuado para aplicaciones que soportan cargas de choque radiales elevadas [...] 1, record 2, Spanish, - rodamiento%20de%20rodillos%20esf%C3%A9ricos%20de%20una%20hilera
Record 3 - internal organization data 2022-06-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Record 3, Main entry term, English
- single row tapered roller bearing
1, record 3, English, single%20row%20tapered%20roller%20bearing
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- single row taper roller bearing 2, record 3, English, single%20row%20taper%20roller%20bearing
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Single row tapered roller bearings have one row of rollers which sit between a tapered inner and outer raceway. Their tapered contact angle allows them to support both radial and axial thrust loads in one direction simultaneously. 1, record 3, English, - single%20row%20tapered%20roller%20bearing
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Record 3, Main entry term, French
- roulement à rouleaux coniques à une rangée
1, record 3, French, roulement%20%C3%A0%20rouleaux%20coniques%20%C3%A0%20une%20rang%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le roulement à rouleaux coniques à une rangée est le modèle le plus simple et le plus fréquemment utilisé. Généralement monté en paire, il se compose d'un cône et d'une cuvette. 1, record 3, French, - roulement%20%C3%A0%20rouleaux%20coniques%20%C3%A0%20une%20rang%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Cojinetes y sistemas de cojinetes (Componentes mecánicos)
Record 3, Main entry term, Spanish
- rodamiento de rodillos cónicos de una hilera
1, record 3, Spanish, rodamiento%20de%20rodillos%20c%C3%B3nicos%20de%20una%20hilera
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-01-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 4, Main entry term, English
- mesh row
1, record 4, English, mesh%20row
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, Key term(s)
- row of meshes
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 4, Main entry term, French
- rangée de mailles
1, record 4, French, rang%C3%A9e%20de%20mailles
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- rang de mailles 2, record 4, French, rang%20de%20mailles
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[…] on a coutume de «compter les mailles» en se référant au nombre de boucles qui ont servi de base de départ de la nappe [de filet] et de «compter les rangs» en dénombrant les allers et les retours de l'aiguille le long de la rangée de mailles. 3, record 4, French, - rang%C3%A9e%20de%20mailles
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 4, Main entry term, Spanish
- hilera de mallas
1, record 4, Spanish, hilera%20de%20mallas
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-04-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Record 5, Main entry term, English
- spinnerule
1, record 5, English, spinnerule
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- spinning tube 1, record 5, English, spinning%20tube
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
One of many small tubes on the spinnerets of spiders for discharging the secretion of the silk glands. 1, record 5, English, - spinnerule
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Record 5, Main entry term, French
- filière
1, record 5, French, fili%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Chacun des pores par lesquels les animaux fileurs font sortir les fils qu'ils produisent: "Les filières d'une araignée, d'une chenille, d'un ver à soie." 1, record 5, French, - fili%C3%A8re
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Record 5, Main entry term, Spanish
- hilera
1, record 5, Spanish, hilera
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Los gusanos de seda poseen un par de glándulas salivares modificadas, llamadas glándulas de la seda, que emplean para tejer capullos. Las glándulas de la seda segregan un líquido transparente y viscoso que sale a presión por unos orificios, llamados hileras, que hay en las piezas bucales de la larva; el líquido se endurece en contacto con el aire. El diámetro de la hilera determina el grosor del hilo de seda producido. 1, record 5, Spanish, - hilera
Record 6 - internal organization data 2013-07-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
- Areal Planning (Urban Studies)
Record 6, Main entry term, English
- turbine string
1, record 6, English, turbine%20string
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- wind turbine string 2, record 6, English, wind%20turbine%20string
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A group of wind turbines strung in a linear fashion along a ridgeline. 3, record 6, English, - turbine%20string
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
- Aménagement du territoire
Record 6, Main entry term, French
- ligne d'éoliennes
1, record 6, French, ligne%20d%27%C3%A9oliennes
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'éoliennes disposées de façon linéaire le long d'une ligne de crête. 2, record 6, French, - ligne%20d%27%C3%A9oliennes
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
- Energía eólica
- Planificación de zonas (Urbanismo)
Record 6, Main entry term, Spanish
- línea de aerogeneradores
1, record 6, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20aerogeneradores
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- hilera de aerogeneradores 1, record 6, Spanish, hilera%20de%20aerogeneradores
correct, feminine noun
- fila de aerogeneradores 1, record 6, Spanish, fila%20de%20aerogeneradores
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-07-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 7, Main entry term, English
- row by row voting
1, record 7, English, row%20by%20row%20voting
noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- row-by-row voting 2, record 7, English, row%2Dby%2Drow%20voting
correct, noun
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Voting in which Members rise row by row, starting on the Speaker's right, rather than by party. This method is used in the House for divisions on private Members' business (where the sponsoring Member votes first as a courtesy), for free votes and in Committee of the Whole, where divisions are not recorded. 1, record 7, English, - row%20by%20row%20voting
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Compare: standing vote. Distinguish: recorded division; voice vote. 1, record 7, English, - row%20by%20row%20voting
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 7, Main entry term, French
- vote par rangée
1, record 7, French, vote%20par%20rang%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Vote où les députés se lèvent rangée par rangée, et non par parti, les députés à la droite du Président se levant les premiers. 1, record 7, French, - vote%20par%20rang%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ce genre de mise aux voix est employé au cours des votes libres, des votes portant sur les affaires émanant des députés et dans les Comités pléniers où le vote par appel nominal n'est pas utilisé. 1, record 7, French, - vote%20par%20rang%C3%A9e
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 7, Main entry term, Spanish
- votación por hilera
1, record 7, Spanish, votaci%C3%B3n%20por%20hilera
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Votación nominal en que los diputados se levantan una hilera por vez y no por partido, comenzando habitualmente por la derecha del Presidente de la Cámara. 1, record 7, Spanish, - votaci%C3%B3n%20por%20hilera
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ese método se usa en la Cámara para los votos libres y los votos sobre asuntos planteados por los diputados (en que, por cortesía, el diputado patrocinador vota primero, seguido por los otros diputados de su lado de la Cámara). Se utiliza también en las Comisiones plenarias en que sólo se inscriben los votos a favor y en contra, en vez de los votos individuales de los diputados. 1, record 7, Spanish, - votaci%C3%B3n%20por%20hilera
Record 8 - internal organization data 2004-06-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 8, Main entry term, English
- card row
1, record 8, English, card%20row
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A line of punch positions parallel to the longer edges of a punch card. 2, record 8, English, - card%20row
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
card row: term standardized by CSA and ISO. 3, record 8, English, - card%20row
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 8, Main entry term, French
- ligne
1, record 8, French, ligne
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- ligne de carte 1, record 8, French, ligne%20de%20carte
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Alignement de positions de perforation parallèle au grand côté d'une carte. 2, record 8, French, - ligne
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ligne; ligne de carte : termes normalisés par la CSA et l'ISO. 3, record 8, French, - ligne
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 8, Main entry term, Spanish
- fila de tarjetas
1, record 8, Spanish, fila%20de%20tarjetas
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- fila de fichas 1, record 8, Spanish, fila%20de%20fichas
correct, feminine noun, Spain
- hilera de tarjetas 2, record 8, Spanish, hilera%20de%20tarjetas
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Línea de posiciones de perforación de una tarjeta (ficha) perforada paralela al borde más ancho de la tarjeta. 2, record 8, Spanish, - fila%20de%20tarjetas
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Una tarjeta normal de 80 columnas contiene doce hileras. 2, record 8, Spanish, - fila%20de%20tarjetas
Record 9 - internal organization data 2003-05-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Masonry Practice
Record 9, Main entry term, English
- stretcher course
1, record 9, English, stretcher%20course
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- stretching course 2, record 9, English, stretching%20course
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
External or visible course of bricks made up entirely of stretchers. 1, record 9, English, - stretcher%20course
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
stretcher. A brick, block or stone laid with its length parallel to the wall [as opposed to header]. 3, record 9, English, - stretcher%20course
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Maçonnerie
Record 9, Main entry term, French
- assise en panneresse
1, record 9, French, assise%20en%20panneresse
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- assise allongée 2, record 9, French, assise%20allong%C3%A9e
correct, feminine noun
- assise de panneresses 2, record 9, French, assise%20de%20panneresses
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Assise externe ou visible de briques constituée entièrement de panneresses. 1, record 9, French, - assise%20en%20panneresse
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
panneresse. Désigne une brique ou une pierre dont la face intermédiaire entre la plus grande et la plus petite forme parement, par opposition au carreau, dont la plus grande face est disposée en parement, et à la boutisse dont la plus petite face est le parement. 3, record 9, French, - assise%20en%20panneresse
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
assise. En maçonnerie, l'assise désigne chacune des rangées horizontales de briques, de moellons, de blocs ou de voussoirs, posés sensiblement au même niveau, et composant un rang homogène d'éléments alignés. 3, record 9, French, - assise%20en%20panneresse
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Albañilería
Record 9, Main entry term, Spanish
- hilera corrida
1, record 9, Spanish, hilera%20corrida
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- hilera a soga 1, record 9, Spanish, hilera%20a%20soga
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2002-10-30
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Office Machinery
Record 10, Main entry term, English
- upper letter row
1, record 10, English, upper%20letter%20row
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- row D 2, record 10, English, row%20D
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
On a keyboard, the top letter row. 3, record 10, English, - upper%20letter%20row
Record 10, Key term(s)
- upper-letter row
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Mécanographie
Record 10, Main entry term, French
- rangée supérieure de touches alphabétiques
1, record 10, French, rang%C3%A9e%20sup%C3%A9rieure%20de%20touches%20alphab%C3%A9tiques
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- rangée supérieure de lettres 2, record 10, French, rang%C3%A9e%20sup%C3%A9rieure%20de%20lettres
feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Máquinas de oficina
Record 10, Main entry term, Spanish
- hilera superior de letras
1, record 10, Spanish, hilera%20superior%20de%20letras
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- hilera de letras superior 2, record 10, Spanish, hilera%20de%20letras%20superior
feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
En un teclado es la hilera superior de letras. 2, record 10, Spanish, - hilera%20superior%20de%20letras
Record 10, Key term(s)
- hilera D
Record 11 - internal organization data 2002-07-09
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Office Machinery
Record 11, Main entry term, English
- row-binary card
1, record 11, English, row%2Dbinary%20card
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- row binary card 2, record 11, English, row%20binary%20card
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A punched card containing data in binary numbers whose digits are represented as punched holes, serially, in each row, usually expressed as horizontally, that is, in the direction of the long axis of a standard 80-column card. 1, record 11, English, - row%2Dbinary%20card
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Mécanographie
Record 11, Main entry term, French
- carte binaire par ligne
1, record 11, French, carte%20binaire%20par%20ligne
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- carte binaire par rangée 2, record 11, French, carte%20binaire%20par%20rang%C3%A9e
feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Máquinas de oficina
Record 11, Main entry term, Spanish
- tarjeta binaria por hilera
1, record 11, Spanish, tarjeta%20binaria%20por%20hilera
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- ficha binaria por hilera 1, record 11, Spanish, ficha%20binaria%20por%20hilera
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Tarjeta (ficha) de Hollerith en que las hileras o filas son componentes contiguos de un vector binario. 2, record 11, Spanish, - tarjeta%20binaria%20por%20hilera
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Contrasta con tarjeta (ficha) binaria por columnas (column binary card). 2, record 11, Spanish, - tarjeta%20binaria%20por%20hilera
Record 12 - internal organization data 2002-03-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Aircraft Maneuvers
Record 12, Main entry term, English
- trail formation
1, record 12, English, trail%20formation
correct, NATO, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- line astern 1, record 12, English, line%20astern
correct, NATO, standardized
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A formation in which all aircraft are in single file, each directly behind the other. 1, record 12, English, - trail%20formation
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
trail formation, line astern: terms and definition standardized by NATO. 2, record 12, English, - trail%20formation
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Manœuvres d'aéronefs
Record 12, Main entry term, French
- formation en ligne
1, record 12, French, formation%20en%20ligne
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Type de formation dans laquelle les avions évoluent en une ligne, l'un derrière l'autre. 1, record 12, French, - formation%20en%20ligne
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
formation en ligne : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 12, French, - formation%20en%20ligne
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
- Maniobras de las aeronaves
Record 12, Main entry term, Spanish
- formación en hilera
1, record 12, Spanish, formaci%C3%B3n%20en%20hilera
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Formación en la que todos los aviones están en una sola línea, cada uno directamente detrás del anterior. 1, record 12, Spanish, - formaci%C3%B3n%20en%20hilera
Record 13 - internal organization data 2002-03-12
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Milking Equipment (Agriculture)
Record 13, Main entry term, English
- double tandem milking parlour 1, record 13, English, double%20tandem%20milking%20parlour
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Key term(s)
- double tandem milking parlor
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Traite mécanique (Agriculture)
Record 13, Main entry term, French
- salle de traite en double ligne
1, record 13, French, salle%20de%20traite%20en%20double%20ligne
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Ordeñadora mecánica (Agricultura)
Record 13, Main entry term, Spanish
- sala de ordeño con casillas en doble hilera
1, record 13, Spanish, sala%20de%20orde%C3%B1o%20con%20casillas%20en%20doble%20hilera
feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2002-03-12
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Milking Equipment (Agriculture)
Record 14, Main entry term, English
- single tandem milking parlour 1, record 14, English, single%20tandem%20milking%20parlour
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Key term(s)
- single tandem milking parlor
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Traite mécanique (Agriculture)
Record 14, Main entry term, French
- salle de traite en ligne
1, record 14, French, salle%20de%20traite%20en%20ligne
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Ordeñadora mecánica (Agricultura)
Record 14, Main entry term, Spanish
- sala de ordeño en hilera
1, record 14, Spanish, sala%20de%20orde%C3%B1o%20en%20hilera
feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1998-09-16
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Informatics
Record 15, Main entry term, English
- row
1, record 15, English, row
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A horizontal arrangement of cells with a common classification. 1, record 15, English, - row
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
In a table 1, record 15, English, - row
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Informatique
Record 15, Main entry term, French
- ligne
1, record 15, French, ligne
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Série de case disposées horizontalement et ayant une classification commune. 1, record 15, French, - ligne
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Dans un tableau. 1, record 15, French, - ligne
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
- Informática
Record 15, Main entry term, Spanish
- fila
1, record 15, Spanish, fila
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- hilera 1, record 15, Spanish, hilera
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1998-09-11
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Plastics Industry
- Facilities and Equipment (Rubber)
Record 16, Main entry term, English
- spinneret 1, record 16, English, spinneret
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A special form of extrusion head for producing fibres. 1, record 16, English, - spinneret
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Industrie des plastiques
- Installations et équipement (Caoutchouc)
Record 16, Main entry term, French
- buse à filer
1, record 16, French, buse%20%C3%A0%20filer
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- filière 1, record 16, French, fili%C3%A8re
feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Industria de plásticos
- Instalaciones y equipo (Caucho)
Record 16, Main entry term, Spanish
- hilera
1, record 16, Spanish, hilera
feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- tobera para hilar 1, record 16, Spanish, tobera%20para%20hilar
feminine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


