TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HOMOGENEIZADOR DOS TIEMPOS [1 record]

Record 1 2002-09-17

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
Key term(s)
  • 2-phase homogenizer

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

L'homogénéisation peut également s'effectuer en deux stades. Le lait est d'abord projeté contre une première valve sous une pression s'élevant, par exemple, à 200 bars puis contre une seconde valve sous une pression plus faible de 35 à 50 bars. L'homogénéisation en deux étages successifs présente l'avantage d'éviter la «réagglomération» des globules pulvérisés par passage à travers une valve unique.

Key term(s)
  • homogénéisateur à 2 étages

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: