TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HORARIO [31 records]
Record 1 - internal organization data 2026-03-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 1, Main entry term, English
- clockwise
1, record 1, English, clockwise
correct, adverb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- in a clockwise direction 2, record 1, English, in%20a%20clockwise%20direction
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In the same direction as that in which the hands of a clock turn round, i.e. (from the viewer's perspective) in a circle or arc from the top down towards the right, and from the bottom up towards the left. 3, record 1, English, - clockwise
Record 1, Key term(s)
- clock-wise
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 1, Main entry term, French
- dans le sens horaire
1, record 1, French, dans%20le%20sens%20horaire
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- en sens horaire 2, record 1, French, en%20sens%20horaire
correct
- dans le sens rétrograde 3, record 1, French, dans%20le%20sens%20r%C3%A9trograde
correct
- dans le sens des aiguilles d'une montre 4, record 1, French, dans%20le%20sens%20des%20aiguilles%20d%27une%20montre
correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pour un observateur, un objet qui tourne dans le sens rétrograde suivra, à partir du point le plus haut du cercle, un arc descendant vers la droite, et, à partir du point le plus bas, un arc remontant vers la gauche. 5, record 1, French, - dans%20le%20sens%20horaire
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 1, Main entry term, Spanish
- en sentido horario
1, record 1, Spanish, en%20sentido%20horario
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-08-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Air Transport
Record 2, Main entry term, English
- jet lag
1, record 2, English, jet%20lag
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An alteration in biologic rhythm due to rapid transport, as by jet aircraft, from one time zone to another. 2, record 2, English, - jet%20lag
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
After flying to South Korea from New York, Patsy was suffering from jet lag. 3, record 2, English, - jet%20lag
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Patterns of sleep and wakefulness and of hunger and satiety are often temporarily disrupted, producing disorientation and fatigue. 2, record 2, English, - jet%20lag
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Transport aérien
Record 2, Main entry term, French
- décalage horaire
1, record 2, French, d%C3%A9calage%20horaire
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Modification du cycle biologique de 24 heures provoquée par un voyage rapide à travers plusieurs fuseaux horaires. 2, record 2, French, - d%C3%A9calage%20horaire
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Transporte aéreo
Record 2, Main entry term, Spanish
- desfase horario
1, record 2, Spanish, desfase%20horario
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- desfasaje horario 1, record 2, Spanish, desfasaje%20horario
correct, masculine noun
- desajuste horario 2, record 2, Spanish, desajuste%20horario
correct, masculine noun
- descompensación horaria 2, record 2, Spanish, descompensaci%C3%B3n%20horaria
correct, feminine noun
- jet lag 1, record 2, Spanish, jet%20lag
avoid, anglicism, see observation, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Trastorno o malestar producido por un viaje en avión con cambios horarios considerables. 3, record 2, Spanish, - desfase%20horario
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
desfase horario; desfasaje horario; desajuste horario; descompensación horaria; jet lag: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "desfase horario" es una denominación adecuada para sustituir a la voz inglesa "jet lag". [...] Para sustituir ese anglicismo, el Diccionario panhispánico de dudas propone usar la expresión "desfase horario" o [...] "desfasaje horario", variante también recogida en el Diccionario de la lengua española. También es posible emplear la secuencia "desajuste horario", que pone el foco en las consecuencias para el viajero de esa diferencia horaria entre el lugar de origen y el de destino. 2, record 2, Spanish, - desfase%20horario
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
jet lag: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que si se opta por la forma "jet lag", que se pronuncia /yét lag/, lo adecuado es resaltarla con cursivas, o entre comillas cuando no se dispone de ese tipo de letra, por tratarse de un extranjerismo. Además, se escribe en minúsculas por ser un nombre común y sin guion entre los dos términos que la forman. 2, record 2, Spanish, - desfase%20horario
Record 3 - internal organization data 2023-02-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 3, Main entry term, English
- veering
1, record 3, English, veering
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A clockwise change in wind direction. 2, record 3, English, - veering
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 3, Main entry term, French
- mouvement dextrogyre
1, record 3, French, mouvement%20dextrogyre
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Changement de direction du vent, dans le sens des aiguilles d'une montre. 2, record 3, French, - mouvement%20dextrogyre
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 3, Main entry term, Spanish
- viento que vira
1, record 3, Spanish, viento%20que%20vira
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- viento con giro horario 1, record 3, Spanish, viento%20con%20giro%20horario
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Viento cuya dirección cambia hacia la derecha con el tiempo en un lugar particular (p. ej., de sur a oeste), o bien viento cuya dirección cambia hacia la derecha con la altura (p. ej., de sureste en la superficie y del suroeste en altura). 1, record 3, Spanish, - viento%20que%20vira
Record 4 - internal organization data 2023-02-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 4, Main entry term, English
- veering wind
1, record 4, English, veering%20wind
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A veering wind is a wind that turns clockwise with height. An example of a veering wind would be a southeast wind at the surface and a west wind at 700 millibars. The wind turns in the same direction as a clock from the surface to 700 millibars. A veering wind is associated with warm air advection and dynamic lifting ... The magnitude of warm air advection is a function of wind speed and the pre-existing thermal gradient. Weak winds will result in weak advection. Winds often veer ahead of cold fronts (in the warm sector of a mid-latitude cyclone). 2, record 4, English, - veering%20wind
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 4, Main entry term, French
- vent dextrogyre
1, record 4, French, vent%20dextrogyre
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Vent tournant dans le sens des aiguilles d'une montre, par exemple du sud-est au sud-ouest en passant par le sud. 2, record 4, French, - vent%20dextrogyre
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 4, Main entry term, Spanish
- viento con giro horario
1, record 4, Spanish, viento%20con%20giro%20horario
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Cambio de la dirección del viento en el sentido de las agujas del reloj en cualquiera de los dos hemisferios. 1, record 4, Spanish, - viento%20con%20giro%20horario
Record 5 - internal organization data 2020-11-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Sports (General)
- Games and Competitions (Sports)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Record 5, Main entry term, English
- schedule
1, record 5, English, schedule
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- sports schedule 2, record 5, English, sports%20schedule
correct
- timetable 2, record 5, English, timetable
correct
- timeline 2, record 5, English, timeline
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A listing of the games to be played by the teams in a league, the events to be held during Games such as the Olympic or the Commonwealth Games, or the competitions a sports association or federation has sanctioned for the coming year. 3, record 5, English, - schedule
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A schedule gives date, time, place and teams, name of athletes or countries competing, and, sometimes, other details which spectators should know before attending an event. 3, record 5, English, - schedule
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
(hockey) game schedule, event schedule, competition schedule, sports meeting schedule. 3, record 5, English, - schedule
Record 5, Key term(s)
- timelines
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Record 5, Main entry term, French
- calendrier
1, record 5, French, calendrier
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Liste des parties que les équipes d'une ligue doivent se disputer au cours de la saison, des épreuves à se tenir au cours d'événements comme les Jeux Olympiques ou les Jeux du Commonwealth ou des diverses compétitions sanctionnées par une association ou une fédération sportive pour l'année en cours. 2, record 5, French, - calendrier
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un calendrier donne la date, l'heure, le lieu et les équipes, les athlètes ou les pays en présence et, parfois, certains détails que doivent connaître les spectateurs intéressés s'ils veulent assister à l'événement. 2, record 5, French, - calendrier
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
calendrier des parties (de hockey), calendrier des épreuves, calendrier des compétitions, calendrier des réunions sportives. 2, record 5, French, - calendrier
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 3, record 5, French, - calendrier
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
Record 5, Main entry term, Spanish
- horario
1, record 5, Spanish, horario
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- programa deportivo 1, record 5, Spanish, programa%20deportivo
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 5, Key term(s)
- horarios
Record 6 - internal organization data 2019-01-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Record 6, Main entry term, English
- daylight saving time
1, record 6, English, daylight%20saving%20time
correct
Record 6, Abbreviations, English
- DST 2, record 6, English, DST
correct
Record 6, Synonyms, English
- daylight-saving time 3, record 6, English, daylight%2Dsaving%20time
correct
- daylight savings time 4, record 6, English, daylight%20savings%20time
correct
- daylight-savings time 5, record 6, English, daylight%2Dsavings%20time
correct
- daylight time 6, record 6, English, daylight%20time
correct
- summer time 7, record 6, English, summer%20time
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A variation of zone time, usually 1 hour more advanced than standard time, frequently kept during the summer to make better use of daylight. 8, record 6, English, - daylight%20saving%20time
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Daylight-saving time, which is also called "summer time" in some countries, is a system in use by around thirty nations in the world today. It involves advancing clocks in the spring or summer to extend the hours of natural daylight obtainable during our usual waking hours, and then returning to standard time in the fall. 9, record 6, English, - daylight%20saving%20time
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Record 6, Main entry term, French
- heure avancée
1, record 6, French, heure%20avanc%C3%A9e
correct, feminine noun, Canada
Record 6, Abbreviations, French
- HA 2, record 6, French, HA
correct, feminine noun, Canada
Record 6, Synonyms, French
- heure d'été 3, record 6, French, heure%20d%27%C3%A9t%C3%A9
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Au Canada, les fuseaux horaires et l'heure avancée (HA) sont de la compétence des gouvernements provinciaux et territoriaux. On avance les pendules d'une heure le deuxième dimanche de mars, et on les recule d'une heure le premier dimanche de novembre. 2, record 6, French, - heure%20avanc%C3%A9e
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
Record 6, Main entry term, Spanish
- hora de verano
1, record 6, Spanish, hora%20de%20verano
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- horario de verano 2, record 6, Spanish, horario%20de%20verano
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En cuanto al cambio de la hora de verano, su propósito es ahorrar energía. 1, record 6, Spanish, - hora%20de%20verano
Record 7 - internal organization data 2016-09-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Record 7, Main entry term, English
- time zone
1, record 7, English, time%20zone
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- time belt 2, record 7, English, time%20belt
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Each of twenty-four divisions of the earth's surface, with boundaries which are fixed by international agreement and which coincide for the most part with lines of longitude spaced 15° apart. 3, record 7, English, - time%20zone
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
time zones; time belts: plural. 4, record 7, English, - time%20zone
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Record 7, Main entry term, French
- fuseau horaire
1, record 7, French, fuseau%20horaire
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Chacun des 24 fuseaux sphériques imaginaires tracés à la surface du globe avec les pôles pour extrémités [et qui observent une heure identique]. 2, record 7, French, - fuseau%20horaire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
fuseaux horaires : pluriel. 3, record 7, French, - fuseau%20horaire
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
Record 7, Main entry term, Spanish
- huso horario
1, record 7, Spanish, huso%20horario
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Cada una de las 24 zonas en que se divide la tierra y que tienen una diferencia de una hora con las contiguas (excepcionalmente media hora). 1, record 7, Spanish, - huso%20horario
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
huso horario: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 7, Spanish, - huso%20horario
Record 8 - internal organization data 2016-03-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Record 8, Main entry term, English
- flextime
1, record 8, English, flextime
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- flexible working hours 2, record 8, English, flexible%20working%20hours
correct, plural
- FWH 3, record 8, English, FWH
correct, plural
- FWH 3, record 8, English, FWH
- flexitime 4, record 8, English, flexitime
correct
- flexible hours 5, record 8, English, flexible%20hours
correct, plural
- flexible hours of work 6, record 8, English, flexible%20hours%20of%20work
correct, plural
- flexible work hours 7, record 8, English, flexible%20work%20hours
correct, plural
- flexible working time 8, record 8, English, flexible%20working%20time
correct
- FWT 9, record 8, English, FWT
correct
- FWT 9, record 8, English, FWT
- flexible schedule 10, record 8, English, flexible%20schedule
correct
- flexible work schedule 11, record 8, English, flexible%20work%20schedule
correct
- gliding time 12, record 8, English, gliding%20time
correct, Great Britain
- sliding time 13, record 8, English, sliding%20time
correct
- adaptable hours 14, record 8, English, adaptable%20hours
correct, plural
- gliding hours 15, record 8, English, gliding%20hours
correct, plural
- sliding hours 15, record 8, English, sliding%20hours
correct, plural
- personalized working hours 16, record 8, English, personalized%20working%20hours
plural
- personalized hours of work 16, record 8, English, personalized%20hours%20of%20work
plural
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[A] schedule which divides the working day into a "core" period, [during which all employees must work], with flexible bands or "windows" at either end [, during which employees may choose their own arrival and departure times, within certain limits]. 17, record 8, English, - flextime
Record 8, Key term(s)
- flex-time
- flexi-time
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Record 8, Main entry term, French
- horaire variable
1, record 8, French, horaire%20variable
correct, see observation, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- horaire flexible 2, record 8, French, horaire%20flexible
correct, see observation, masculine noun
- horaire individualisé 3, record 8, French, horaire%20individualis%C3%A9
correct, masculine noun
- horaire mobile 4, record 8, French, horaire%20mobile
correct, masculine noun
- horaire dynamique 5, record 8, French, horaire%20dynamique
correct, see observation, masculine noun
- horaire souple 6, record 8, French, horaire%20souple
correct, masculine noun
- horaire personnalisé 6, record 8, French, horaire%20personnalis%C3%A9
correct, masculine noun
- horaire de travail personnalisé 7, record 8, French, horaire%20de%20travail%20personnalis%C3%A9
correct, masculine noun
- horaire de travail souple 8, record 8, French, horaire%20de%20travail%20souple
correct, masculine noun
- horaire évolutif 9, record 8, French, horaire%20%C3%A9volutif
correct, masculine noun
- horaire à glissière 10, record 8, French, horaire%20%C3%A0%20glissi%C3%A8re
correct, masculine noun
- horaire à la carte 9, record 8, French, horaire%20%C3%A0%20la%20carte
correct, masculine noun
- heures flexibles 8, record 8, French, heures%20flexibles
feminine noun, plural
- horaire forfaitaire 11, record 8, French, horaire%20forfaitaire
avoid, see observation, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Horaire selon lequel un employé est obligé d'être présent au travail à l'intérieur d'une période obligatoire (plage fixe), identique pour tous les salariés, tout en ayant le loisir d'établir librement ses heures de travail à l'intérieur d'une période non obligatoire (plage mobile) qui entoure la plage fixe. 11, record 8, French, - horaire%20variable
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
horaire variable : Le terme «horaire variable» tend à devenir le plus usuel en français international et est déjà adopté par l'O.L.F., la Législation française du travail, le Bureau international du travail et le Centre de terminologie. 12, record 8, French, - horaire%20variable
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
horaire flexible; horaire dynamique : Les termes «horaire flexible» (Canada) et «horaire dynamique» (France) sont les noms français des raisons sociales utilisées par la firme Hengstler en France et au Canada et ont de ce fait une connotation commerciale. 9, record 8, French, - horaire%20variable
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
horaire forfaitaire : terme à éviter. Ce terme provient sans doute d'une analogie avec le «travail à forfait» pour lequel on parle d'horaire libre. La personne qui reçoit un travail à forfait bénéficie d'un horaire libre dans le cadre duquel elle choisit, sans contrainte autre que le délai terminal, le moment qui lui convient le mieux pour travailler. Par conséquent, c'est le travail qui est à forfait et non pas les heures. 13, record 8, French, - horaire%20variable
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
Record 8, Main entry term, Spanish
- horario flexible
1, record 8, Spanish, horario%20flexible
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- horas de presencia flexibles 2, record 8, Spanish, horas%20de%20presencia%20flexibles
correct, feminine noun, plural
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Consiste en la posibilidad de desarrollar la jornada laboral dentro de un horario de entrada y salida permisivo y con unos márgenes opcionales. 3, record 8, Spanish, - horario%20flexible
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
horario flexible; horas de presencia flexibles: términos extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 8, Spanish, - horario%20flexible
Record 9 - internal organization data 2016-02-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Record 9, Main entry term, English
- fixed hours
1, record 9, English, fixed%20hours
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- fixed schedule 1, record 9, English, fixed%20schedule
correct
- fixed hours schedule 1, record 9, English, fixed%20hours%20schedule
correct
- fixed work-hour schedule 2, record 9, English, fixed%20work%2Dhour%20schedule
correct
- fixed work schedule 3, record 9, English, fixed%20work%20schedule
correct
- fixed working hours 4, record 9, English, fixed%20working%20hours
correct, plural
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Pressure came from workers against fixed hours once they learned of the satisfaction of a pilot group working under individual flexibility. 2, record 9, English, - fixed%20hours
Record 9, Key term(s)
- fixed work hours
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Record 9, Main entry term, French
- horaire fixe
1, record 9, French, horaire%20fixe
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- horaire uniforme 2, record 9, French, horaire%20uniforme
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Horaire déterminant, de façon uniforme et pour tous les employés, les heures d'arrivée et de départ. 3, record 9, French, - horaire%20fixe
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
Record 9, Main entry term, Spanish
- horario fijo
1, record 9, Spanish, horario%20fijo
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2015-02-04
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 10, Main entry term, English
- voting times
1, record 10, English, voting%20times
correct, plural
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... the commanding officer will designate one or more deputy returning officers to collect their votes and fix the voting times during the voting period. 2, record 10, English, - voting%20times
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
voting times: term usually used in the plural. 3, record 10, English, - voting%20times
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 10, Main entry term, French
- heures et jours de scrutin
1, record 10, French, heures%20et%20jours%20de%20scrutin
correct, masculine noun, plural
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] le commandant désignera des scrutateurs pour recueillir leur vote et fixera les heures et jours de scrutin pendant la période de scrutin. 2, record 10, French, - heures%20et%20jours%20de%20scrutin
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
heures et jours de scrutin : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, record 10, French, - heures%20et%20jours%20de%20scrutin
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 10, Main entry term, Spanish
- horario de votaciones
1, record 10, Spanish, horario%20de%20votaciones
masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2013-03-28
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Television Arts
- Radio Arts
Record 11, Main entry term, English
- prime time
1, record 11, English, prime%20time
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- peak listening period 2, record 11, English, peak%20listening%20period
correct
- prime broadcasting hour 3, record 11, English, prime%20broadcasting%20hour
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A period of several consecutive hours in the evening for television or during the morning or afternoon rush hours for radio ... , when the audience size is the greatest. 4, record 11, English, - prime%20time
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Radio (Arts du spectacle)
Record 11, Main entry term, French
- heure de grande écoute
1, record 11, French, heure%20de%20grande%20%C3%A9coute
correct, see observation, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- heure de pointe 2, record 11, French, heure%20de%20pointe
feminine noun
- prime time 3, record 11, French, prime%20time
avoid, see observation, masculine noun, France
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Période de la journée où l'écoute de la radio ou de la télévision atteint la plus grande intensité. 4, record 11, French, - heure%20de%20grande%20%C3%A9coute
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
heure de grande écoute : terme adopté par la Délégation générale à la langue française et aux langues de France. 5, record 11, French, - heure%20de%20grande%20%C3%A9coute
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
heure de grande écoute : terme habituellement utilisé au pluriel. 6, record 11, French, - heure%20de%20grande%20%C3%A9coute
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Artes escénicas)
- Radio (Artes escénicas)
Record 11, Main entry term, Spanish
- horario de máxima audiencia
1, record 11, Spanish, horario%20de%20m%C3%A1xima%20audiencia
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- horario estelar 2, record 11, Spanish, horario%20estelar
correct, masculine noun
- horario de mayor audiencia 3, record 11, Spanish, horario%20de%20mayor%20audiencia
correct, masculine noun
- horas de mayor audiencia 4, record 11, Spanish, horas%20de%20mayor%20audiencia
correct, feminine noun, plural
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Una de las conclusiones del estudio es la demanda de nuevos formatos televisivos que, en horario de máxima audiencia, permitan la difusión de información científica de calidad. 5, record 11, Spanish, - horario%20de%20m%C3%A1xima%20audiencia
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Los medios de comunicación hacen en ocasiones un uso innecesario y abusivo de palabras y expresiones extranjeras en las informaciones relacionadas con programas de televisión, series y películas. [Un ejemplo de ello, el anglicismo] "prime time" [que] puede ser sustituido por las expresiones españolas horario estelar o de máxima audiencia. 2, record 11, Spanish, - horario%20de%20m%C3%A1xima%20audiencia
Record 11, Key term(s)
- hora de mayor audiencia
Record 12 - internal organization data 2010-08-11
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Astronomy
Record 12, Main entry term, English
- hour angle
1, record 12, English, hour%20angle
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- clock angle 2, record 12, English, clock%20angle
correct, officially approved
- horary angle 3, record 12, English, horary%20angle
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The angular measure of the distance of an object from the local meridian. 4, record 12, English, - hour%20angle
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The hour angle of a celestial body is the time elapsed since its upper transit. It is the angle between the observer's (astronomic) meridian and the declination circle of the body, measured positive westward from the meridian. 5, record 12, English, - hour%20angle
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
clock angle: term officialized by the Aeronautical Term Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 6, record 12, English, - hour%20angle
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Astronomie
Record 12, Main entry term, French
- angle horaire
1, record 12, French, angle%20horaire
correct, masculine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
- AH 2, record 12, French, AH
correct, masculine noun
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Angle dièdre formé par un cercle horaire et le plan méridien du lieu [...] compté de 0 à 24 heures à partir du passage supérieur de l'astre au méridien du lieu [...] 3, record 12, French, - angle%20horaire
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Mouvement apparent du soleil sur la voute céleste. Il varie de 15° par heure. On prend 12h00 comme le moment où l'angle est égal à 0°. 4, record 12, French, - angle%20horaire
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] l'angle horaire de 13h00 est +15°. 4, record 12, French, - angle%20horaire
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
angle horaire : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptère. 5, record 12, French, - angle%20horaire
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Astronomía
Record 12, Main entry term, Spanish
- ángulo horario
1, record 12, Spanish, %C3%A1ngulo%20horario
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2009-06-25
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Record 13, Main entry term, English
- after-hours crossing
1, record 13, English, after%2Dhours%20crossing
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A crossing by vehicles at the border outside normal business hours. 2, record 13, English, - after%2Dhours%20crossing
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Both U.S. and Mexican Customs will accommodate on occasional after-hours crossing in an emergency situation if it is a true emergency and such favors are not requested on a regular basis. 3, record 13, English, - after%2Dhours%20crossing
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Record 13, Main entry term, French
- passage après les heures normales de travail
1, record 13, French, passage%20apr%C3%A8s%20les%20heures%20normales%20de%20travail
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Passage des véhicules à la frontière en dehors des heures normales de travail. 1, record 13, French, - passage%20apr%C3%A8s%20les%20heures%20normales%20de%20travail
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Record 13, Main entry term, Spanish
- cruce fronterizo después del horario de atención
1, record 13, Spanish, cruce%20fronterizo%20despu%C3%A9s%20del%20horario%20de%20atenci%C3%B3n
proposal, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2009-03-20
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Record 14, Main entry term, English
- work schedule
1, record 14, English, work%20schedule
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- time schedule 2, record 14, English, time%20schedule
correct
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Record 14, Main entry term, French
- horaire de travail
1, record 14, French, horaire%20de%20travail
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- cédule 2, record 14, French, c%C3%A9dule
avoid, see observation, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Répartition des heures de travail à l'intérieur d'une période donnée : journée, semaine ou mois. 3, record 14, French, - horaire%20de%20travail
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le terme français «cédule» n'a pas de sens. Il n'a que les deux acceptions suivantes : en droit français, citation en justice; en droit fiscal, chacune des catégories d'impôt frappant les revenus d'origine économique. 4, record 14, French, - horaire%20de%20travail
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
Record 14, Main entry term, Spanish
- horario laboral
1, record 14, Spanish, horario%20laboral
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- horario de trabajo 2, record 14, Spanish, horario%20de%20trabajo
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2006-06-08
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Organization Planning
Record 15, Main entry term, English
- timetable
1, record 15, English, timetable
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Record 15, Main entry term, French
- calendrier
1, record 15, French, calendrier
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- horaire 2, record 15, French, horaire
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
Record 15, Main entry term, Spanish
- horario
1, record 15, Spanish, horario
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2005-12-06
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Record 16, Main entry term, English
- Pacific time zone
1, record 16, English, Pacific%20time%20zone
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Record 16, Main entry term, French
- fuseau horaire du Pacifique
1, record 16, French, fuseau%20horaire%20du%20Pacifique
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
Record 16, Main entry term, Spanish
- huso horario del Pacífico
1, record 16, Spanish, huso%20horario%20del%20Pac%C3%ADfico
proposal, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2005-12-06
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Record 17, Main entry term, English
- zone time
1, record 17, English, zone%20time
correct
Record 17, Abbreviations, English
- ZT 1, record 17, English, ZT
correct
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Standard time within a designated time zone. 1, record 17, English, - zone%20time
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Record 17, Main entry term, French
- temps du fuseau
1, record 17, French, temps%20du%20fuseau
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Temps universel décalé d'un nombre entier d'heures correspondant à chacune des vingt-quatre parties de la surface terrestre limitées par des méridiens distants de 15 degrés. 1, record 17, French, - temps%20du%20fuseau
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
Record 17, Main entry term, Spanish
- hora del huso horario
1, record 17, Spanish, hora%20del%20huso%20horario
feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- hora de huso horario 2, record 17, Spanish, hora%20de%20huso%20horario
feminine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Hora determinada en función del huso horario en que se encuentre el observador. 3, record 17, Spanish, - hora%20del%20huso%20horario
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La Tierra está dividida en 24 husos horarios, de 15° de longitud cada uno. 3, record 17, Spanish, - hora%20del%20huso%20horario
Record 18 - internal organization data 2005-12-06
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 18, Main entry term, English
- time change 1, record 18, English, time%20change
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 18, Main entry term, French
- changement d'heure
1, record 18, French, changement%20d%27heure
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 18, Main entry term, Spanish
- cambio de hora
1, record 18, Spanish, cambio%20de%20hora
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- cambio horario 2, record 18, Spanish, cambio%20horario
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Con el cambio de hora se pretende hacer coincidir al máximo las horas de luz con las de actividad, evitando en lo posible el uso de luces eléctricas por las tardes. 3, record 18, Spanish, - cambio%20de%20hora
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Para determinar el momento de los cambios de hora, se ha tenido en cuenta el hecho de que en España existen dos horas oficiales, una para la Península y archipiélago balear y otra para el archipiélago canario. El Real Decreto recoge esta circunstancia, con el fin de garantizar que el cambio horario se efectuará en el mismo instante en todo el territorio nacional; lo que a su vez contribuye a preservar la simultaneidad del cambio en el conjunto de los países de la Unión Europea. 2, record 18, Spanish, - cambio%20de%20hora
Record 19 - internal organization data 2005-12-06
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Record 19, Main entry term, English
- Newfoundland time zone
1, record 19, English, Newfoundland%20time%20zone
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Record 19, Main entry term, French
- fuseau horaire de Terre-Neuve
1, record 19, French, fuseau%20horaire%20de%20Terre%2DNeuve
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
Record 19, Main entry term, Spanish
- huso horario de Terranova y Labrador
1, record 19, Spanish, huso%20horario%20de%20Terranova%20y%20Labrador
proposal, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2005-12-06
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Record 20, Main entry term, English
- Atlantic time zone
1, record 20, English, Atlantic%20time%20zone
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Record 20, Main entry term, French
- fuseau horaire de l'Atlantique
1, record 20, French, fuseau%20horaire%20de%20l%27Atlantique
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
Record 20, Main entry term, Spanish
- huso horario del Atlántico
1, record 20, Spanish, huso%20horario%20del%20Atl%C3%A1ntico
proposal, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2005-12-06
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Record 21, Main entry term, English
- Central time zone
1, record 21, English, Central%20time%20zone
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Record 21, Main entry term, French
- fuseau horaire du Centre
1, record 21, French, fuseau%20horaire%20du%20Centre
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
Record 21, Main entry term, Spanish
- huso horario del centro
1, record 21, Spanish, huso%20horario%20del%20centro
masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2005-12-06
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Record 22, Main entry term, English
- Eastern time zone
1, record 22, English, Eastern%20time%20zone
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Record 22, Main entry term, French
- fuseau horaire de l'Est
1, record 22, French, fuseau%20horaire%20de%20l%27Est
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
Record 22, Main entry term, Spanish
- huso horario del Este
1, record 22, Spanish, huso%20horario%20del%20Este
proposal, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2004-07-08
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Record 23, Main entry term, English
- summer hours
1, record 23, English, summer%20hours
correct, plural
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- summer work hours 2, record 23, English, summer%20work%20hours
correct, plural
- summer schedule 3, record 23, English, summer%20schedule
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A plan under which individual divisions, operations, or facilities are permitted to vary hours during the summer, provided that employees continue to work the number of hours required. 4, record 23, English, - summer%20hours
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Record 23, Main entry term, French
- horaire d'été
1, record 23, French, horaire%20d%27%C3%A9t%C3%A9
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
Record 23, Main entry term, Spanish
- horario de verano
1, record 23, Spanish, horario%20de%20verano
masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- horario de trabajo de verano 1, record 23, Spanish, horario%20de%20trabajo%20de%20verano
masculine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2004-01-29
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Astronomy
Record 24, Main entry term, English
- hour circle
1, record 24, English, hour%20circle
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- circle of declination 2, record 24, English, circle%20of%20declination
correct
- circle of right ascension 2, record 24, English, circle%20of%20right%20ascension
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A great circle passing through the celestial poles, i.e. any circle that is perpendicular to the celestial equator. 3, record 24, English, - hour%20circle
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Astronomie
Record 24, Main entry term, French
- cercle horaire
1, record 24, French, cercle%20horaire
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Grand cercle de la sphère céleste dont le plan est perpendiculaire au plan de l'équateur céleste. 2, record 24, French, - cercle%20horaire
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Astronomía
Record 24, Main entry term, Spanish
- círculo horario
1, record 24, Spanish, c%C3%ADrculo%20horario
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Meridiano celeste. 1, record 24, Spanish, - c%C3%ADrculo%20horario
Record 25 - internal organization data 2003-07-30
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Practical Astronomy
- Aircraft Piloting and Navigation
- River and Sea Navigation
Record 25, Main entry term, English
- Greenwich hour angle
1, record 25, English, Greenwich%20hour%20angle
correct, officially approved
Record 25, Abbreviations, English
- GHA 2, record 25, English, GHA
correct
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Greenwich hour angle: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 25, English, - Greenwich%20hour%20angle
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Astronomie pratique
- Pilotage et navigation aérienne
- Navigation fluviale et maritime
Record 25, Main entry term, French
- angle horaire origine
1, record 25, French, angle%20horaire%20origine
correct, masculine noun, officially approved
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- angle horaire de Greenwich 2, record 25, French, angle%20horaire%20de%20Greenwich
masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
angle horaire origine : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 25, French, - angle%20horaire%20origine
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Astronomía práctica
- Pilotaje y navegación aérea
- Navegación fluvial y marítima
Record 25, Main entry term, Spanish
- ángulo horario de Greenwich
1, record 25, Spanish, %C3%A1ngulo%20horario%20de%20Greenwich
correct, masculine noun, officially approved
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
ángulo horario de Greenwich : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 25, Spanish, - %C3%A1ngulo%20horario%20de%20Greenwich
Record 26 - internal organization data 2003-04-03
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 26, Main entry term, English
- schedule
1, record 26, English, schedule
correct, noun
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A list of events in the order they should occur. 2, record 26, English, - schedule
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 26, Main entry term, French
- plan
1, record 26, French, plan
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- horaire 1, record 26, French, horaire
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 26, Main entry term, Spanish
- plan
1, record 26, Spanish, plan
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- horario 1, record 26, Spanish, horario
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Lista de los eventos en el orden en que deben suceder. 2, record 26, Spanish, - plan
Record 27 - internal organization data 2002-08-14
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Radio Waves
Record 27, Main entry term, English
- right-hand polarization
1, record 27, English, right%2Dhand%20polarization
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- clockwise polarization 1, record 27, English, clockwise%20polarization
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Polarization such that the electric field strength vector or a specified field vector rotates in function of time, in a clockwise sense, in any fixed plane normal to the direction of propagation or to a specified reference direction, as seen by an observer looking in this direction. 2, record 27, English, - right%2Dhand%20polarization
Record 27, Key term(s)
- right-hand polarisation
- clockwise polarisation
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Record 27, Main entry term, French
- polarisation dextrorsum
1, record 27, French, polarisation%20dextrorsum
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Polarisation telle que, pour un observateur regardant dans la direction de propagation ou dans une direction de référence spécifiée, le vecteur champ électrique ou un vecteur de champ spécifié tourne, en fonction du temps, dans un plan fixe normal à cette direction et dans le sens des aiguilles d'une montre. 1, record 27, French, - polarisation%20dextrorsum
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
Record 27, Main entry term, Spanish
- polarización dextrógira
1, record 27, Spanish, polarizaci%C3%B3n%20dextr%C3%B3gira
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- polarización dextrórsum 1, record 27, Spanish, polarizaci%C3%B3n%20dextr%C3%B3rsum
correct, feminine noun
- polarización en sentido horario 1, record 27, Spanish, polarizaci%C3%B3n%20en%20sentido%20horario
feminine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Polarización tal que el vector del campo eléctrico o un vector de campo determinado rota en función del tiempo en el sentido de las agujas del reloj en cualquier plano fijo perpendicular a la dirección de propagación o a una dirección de referencia determinada, visto por un observador que mira en esta dirección. 1, record 27, Spanish, - polarizaci%C3%B3n%20dextr%C3%B3gira
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Las direcciones de referencia se tienen que especificar cuando la dirección de propagación es paralela al plano de polarización. 1, record 27, Spanish, - polarizaci%C3%B3n%20dextr%C3%B3gira
Record 28 - internal organization data 2002-03-15
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
- Field Artillery
Record 28, Main entry term, English
- schedule of targets
1, record 28, English, schedule%20of%20targets
correct, NATO, standardized
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
In artillery and naval fire support, individual targets, groups or series of targets to be fired on, in a definite sequence according to a definite programme. 1, record 28, English, - schedule%20of%20targets
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
schedule of targets: term and definition standardized by NATO. 2, record 28, English, - schedule%20of%20targets
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
- Artillerie de campagne
Record 28, Main entry term, French
- programme de tir à l'horaire
1, record 28, French, programme%20de%20tir%20%C3%A0%20l%27horaire
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
En artillerie et appui feu naval, objectifs individuels, groupés ou en série, devant être pris à partie, dans un ordre défini, et suivant un programme donné. 1, record 28, French, - programme%20de%20tir%20%C3%A0%20l%27horaire
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
programme de tir à l'horaire : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 28, French, - programme%20de%20tir%20%C3%A0%20l%27horaire
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Operaciones marítimas (Militar)
- Artillería de campaña
Record 28, Main entry term, Spanish
- programa de objetivos según horario
1, record 28, Spanish, programa%20de%20objetivos%20seg%C3%BAn%20horario
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
En artillería y fuego naval de apoyo, objetivos individuales, grupos o series de objetivos sobre los que se va a hacer fuego en un determinado orden de acuerdo con un programa dado. 1, record 28, Spanish, - programa%20de%20objetivos%20seg%C3%BAn%20horario
Record 29 - internal organization data 2001-07-30
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Water Transport
- Pleasure Boating and Yachting
Record 29, Main entry term, English
- time of starts
1, record 29, English, time%20of%20starts
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- sailing time 2, record 29, English, sailing%20time
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
time of starts: sailing term. 3, record 29, English, - time%20of%20starts
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Transport par eau
- Yachting et navigation de plaisance
Record 29, Main entry term, French
- heure des départs
1, record 29, French, heure%20des%20d%C3%A9parts
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- heure de départ 2, record 29, French, heure%20de%20d%C3%A9part
feminine noun
- départ 2, record 29, French, d%C3%A9part
masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
heure des départs : terme de voile. 1, record 29, French, - heure%20des%20d%C3%A9parts
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Transporte por agua
- Vela y navegación de placer
Record 29, Main entry term, Spanish
- horario de salidas
1, record 29, Spanish, horario%20de%20salidas
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2001-05-25
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Paddle Sports
- Pleasure Boating and Yachting
Record 30, Main entry term, English
- schedule of races
1, record 30, English, schedule%20of%20races
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- race schedule 1, record 30, English, race%20schedule
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Rules/refeering. 2, record 30, English, - schedule%20of%20races
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
race schedule: term also used in sailing. 2, record 30, English, - schedule%20of%20races
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Sports de pagaie
- Yachting et navigation de plaisance
Record 30, Main entry term, French
- horaire des courses
1, record 30, French, horaire%20des%20courses
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- calendrier des épreuves 1, record 30, French, calendrier%20des%20%C3%A9preuves
masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Règlement/arbitrage. 1, record 30, French, - horaire%20des%20courses
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
calendrier des épreuves : terme employé à la voile. 1, record 30, French, - horaire%20des%20courses
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
- Vela y navegación de placer
Record 30, Main entry term, Spanish
- horario de las regatas
1, record 30, Spanish, horario%20de%20las%20regatas
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- calendario de pruebas 1, record 30, Spanish, calendario%20de%20pruebas
correct, masculine noun
- programación de pruebas 1, record 30, Spanish, programaci%C3%B3n%20de%20pruebas
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
El primer término se encuentra para el remo y los otros par la vela. 2, record 30, Spanish, - horario%20de%20las%20regatas
Record 31 - internal organization data 1994-01-27
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Air Transport
Record 31, Main entry term, English
- hourly report
1, record 31, English, hourly%20report
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 31, Main entry term, French
- message horaire
1, record 31, French, message%20horaire
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 31, Main entry term, Spanish
- informe horario
1, record 31, Spanish, informe%20horario
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


