TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HORAS EXTRAORDINARIAS [3 records]
Record 1 - internal organization data 2014-10-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Record 1, Main entry term, English
- overtime
1, record 1, English, overtime
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- overtime work 2, record 1, English, overtime%20work
correct
- extra hours 3, record 1, English, extra%20hours
correct, plural
- extra duty 4, record 1, English, extra%20duty
avoid, see observation
- extra work 5, record 1, English, extra%20work
avoid, see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Hours worked in excess of the maximum regular number of hours fixed by statute, union contract, or custom. 6, record 1, English, - overtime
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
It has always been a recognized employer's prerogative to fix the hours of work of his/her employees, within certain limits laid down by law. In some jurisdictions, the maximum workweek seems to be an absolute maximum whereby employees may not be permitted to work any hours in excess of those stipulated. In other cases, employees may not be required to work any excess hours, which means that in practice the employees can refuse the overtime work scheduled for them. Some jurisdictions also give employees the right to refuse overtime if they do not receive adequate notice or if they face a personal emergency. 7, record 1, English, - overtime
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
extra duty (or extra work): Refers to an additional work, i.e. an activity which is outside of the normal parameters of an employee's position, and not to the time spent to excute some work. It can be executed during normal working hours or during overtime. It can be compensated by earning compensatory time or through overtime pay. 8, record 1, English, - overtime
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Record 1, Main entry term, French
- heures supplémentaires
1, record 1, French, heures%20suppl%C3%A9mentaires
correct, feminine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- heures excédentaires 2, record 1, French, heures%20exc%C3%A9dentaires
correct, feminine noun, plural
- temps supplémentaire 3, record 1, French, temps%20suppl%C3%A9mentaire
see observation, masculine noun
- surtemps 4, record 1, French, surtemps
avoid, anglicism, masculine noun, Canada
- travail supplémentaire 5, record 1, French, travail%20suppl%C3%A9mentaire
avoid, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Heures fournies par un employé en plus des heures régulières de travail. 6, record 1, French, - heures%20suppl%C3%A9mentaires
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On a toujours reconnu comme faisant partie des prérogatives de l'employeur le fait d'arrêter l'horaire de travail des employés, suivant certaines limites prescrites par la loi. Dans certaines administrations, la semaine de travail à durée maximale semble être un maximum absolu en vertu duquel les employés ne peuvent pas avoir l'autorisation de travailler un plus grand nombre d'heures que le nombre prescrit. Dans d'autres cas, les salariés ne peuvent pas être tenus de faire des heures excédentaires, ce qui signifie en fait qu'ils peuvent refuser d'effectuer les heures supplémentaires qu'on a prévues pour eux. Certaines compétences canadiennes permettent à un employé de refuser des heures supplémentaires s'il fait face à une urgence personnelle ou s'il n'a pas reçu de son employeur le préavis requis. 2, record 1, French, - heures%20suppl%C3%A9mentaires
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
temps supplémentaire : Ce terme est largement utilisé dans les conventions collectives mais il est condamné par le Dictionnaire canadien des relations du travail de Gérard Dion. Selon Le Grand Dictionnaire terminologique de l'Office québécois de la langue française, cette expression «est impropre en ce sens [et] ne pourrait être utilisée que pour parler d'une façon générale d'une période de travail supplémentaire de durée indéterminée (non mesurée en heures et en minutes)». 7, record 1, French, - heures%20suppl%C3%A9mentaires
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
surtemps : Canadianisme selon le Dictionnaire canadien des relations du travail de Gérard Dion, ce terme est considéré comme un anglicisme à éviter par beaucoup d'ouvrages. C'est une traduction littérale de l'anglais «overtime». 7, record 1, French, - heures%20suppl%C3%A9mentaires
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
travail supplémentaire : Ce terme désigne un travail exécuté en plus de ce qui est normalement prévu dans un contrat ou dans une convention collective; cela ne concerne pas le temps consacré à exécuter un travail donné. C'est une autre notion, désignée en anglais par le terme «extra work» ou «extra duty». 8, record 1, French, - heures%20suppl%C3%A9mentaires
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
Record 1, Main entry term, Spanish
- horas extraordinarias
1, record 1, Spanish, horas%20extraordinarias
correct, feminine noun, plural
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- horas extras 2, record 1, Spanish, horas%20extras
correct, feminine noun, plural
- tiempo suplementario 2, record 1, Spanish, tiempo%20suplementario
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Las que exceden de la duración máxima de la jornada de trabajo ordinaria. Su cuantía no suele ser superior a los topes marcados por la ley. 1, record 1, Spanish, - horas%20extraordinarias
Record 2 - internal organization data 2011-01-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Remuneration (Personnel Management)
- Working Practices and Conditions
Record 2, Main entry term, English
- work overtime
1, record 2, English, work%20overtime
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Manitoba’s Employment Standards Code stipulates that an employer’s management rights do not include an implied right to require an employee to work overtime, except in cases of emergency. Employees may refuse to work overtime beyond a set limit in Ontario after 8 hours in a day or 48 hours in a week and Saskatchewan (44 hours in a week). 2, record 2, English, - work%20overtime
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Régimes et conditions de travail
Record 2, Main entry term, French
- faire des heures supplémentaires
1, record 2, French, faire%20des%20heures%20suppl%C3%A9mentaires
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- exécuter des heures supplémentaires 2, record 2, French, ex%C3%A9cuter%20des%20heures%20suppl%C3%A9mentaires
correct
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Exécuter un travail au-delà des heures normales de travail, ce qui entraîne souvent un supplément de rémunération comportant une majoration du taux de salaire de base pour les heures supplémentaires exécutées. 3, record 2, French, - faire%20des%20heures%20suppl%C3%A9mentaires
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le Code des normes d'emploi du Manitoba stipule que les droits de gestion d'un employeur ne comprennent pas le droit implicite d'exiger d'un employé qu'il effectue des heures supplémentaires, sauf dans une situation d'urgence. Les employés peuvent refuser de faire des heures supplémentaires au-delà d’une limite préétablie en Ontario soit 8 heures par jour où 48 heures par semaine et en Saskatchewan (44 heures par semaine). 4, record 2, French, - faire%20des%20heures%20suppl%C3%A9mentaires
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Remuneración (Gestión del personal)
- Prácticas y condiciones de trabajo
Record 2, Main entry term, Spanish
- hacer horas extraordinarias
1, record 2, Spanish, hacer%20horas%20extraordinarias
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- hacer horas extras 2, record 2, Spanish, hacer%20horas%20extras
correct, Latin, Latin America
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-03-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 3, Main entry term, English
- unscheduled overtime 1, record 3, English, unscheduled%20overtime
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 3, Main entry term, French
- heures supplémentaires imprévues
1, record 3, French, heures%20suppl%C3%A9mentaires%20impr%C3%A9vues
feminine noun, plural
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 2, record 3, French, - heures%20suppl%C3%A9mentaires%20impr%C3%A9vues
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
Record 3, Main entry term, Spanish
- horas extraordinarias no programadas
1, record 3, Spanish, horas%20extraordinarias%20no%20programadas
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- sobretiempo no programado 2, record 3, Spanish, sobretiempo%20no%20programado
proposal, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


