TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HOYO [5 records]

Record 1 2015-08-07

English

Subject field(s)
  • Golf
DEF

The part of a golf course leading from a tee to [the cavity in the grass].

French

Domaine(s)
  • Golf
DEF

Aire de jeu comprise entre le point de départ de la balle et [la coupe].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Golf
DEF

Zona comprendida entre el soporte de bola y el verde.

Save record 1

Record 2 2015-06-01

English

Subject field(s)
  • Golf
DEF

A score of one stroke for a particular hole.

French

Domaine(s)
  • Golf
DEF

Coup réussi qui permet de mettre la balle dans le trou en une fois.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Golf
DEF

[Jugada en] la que el jugador consigue embocar con un solo golpe desde la zona de salida.

Save record 2

Record 3 2015-06-01

English

Subject field(s)
  • Golf
DEF

A circular and cylindrical cavity in the grass of every green, into which golfers drive or putt their ball.

CONT

Pay close attention to the area around the cup ... Foot prints around the cup will cause the ball to roll slightly quicker at the hole because of grass compaction.

OBS

The term "hole" means a) the circular depression in every green (to drive or putt the ball into the hole), b) the distance to be played from the tee to the green (a hole of 450 yards), and c) each of the 18 entities of a golf course consisting of a tee, a fairway, a green and their surroundings, that is from one tee to the next (to play a hole in four strokes); one has to distinguish them clearly to get the correct meaning out of a text.

French

Domaine(s)
  • Golf
DEF

Cavité circulaire et cylindrique pratiquée sur un vert de golf et dans laquelle un golfeur cherche à y faire tomber ou rouler sa balle.

CONT

Si la balle est appuyée contre le drapeau lorsque ce dernier est dans le trou, le joueur aura le droit de faire retirer le drapeau et si la balle tombe dans le trou, le joueur sera censé l'y avoir entrée à son coup précédent.

OBS

Le terme «trou» désigne à la fois a) la distance entre le tertre de départ et le vert (exemple : jouer sur un trou de 450 verges); b) la cavité pratiquée dans ce dernier et servant de cible pour le golfeur, dans lequel cas il se dit aussi «coupe» (exemple : faire rouler sa balle dans le trou); et c) chacun des 18 ensembles d'un parcours de golf constitués d'un tertre de départ, d'une allée, d'un vert et de leur environnement, soit d'un départ à un autre (exemple : jouer un trou en quatre coups; réussir un oiselet au 3e trou); il importe de ne pas confondre et de bien saisir auquel sens un contexte fait allusion.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Golf
DEF

Agujero practicado en el suelo donde ha de introducirse la bola, que tiene un diámetro estándar de 108 milímetros.

Save record 3

Record 4 2011-09-29

English

Subject field(s)
  • Speleology
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

A basin formed within a rim built up of calcite precipitated from slowly overflowing water.

French

Domaine(s)
  • Spéléologie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Bassin naturel rempli d'eau, formé par l'édification d'un barrage de calcite.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Espeleología
  • Geomorfología y geomorfogénesis
Save record 4

Record 5 2001-03-15

English

Subject field(s)
  • Mine Passages
DEF

A conical cavity in a coal mine roof caused by the falling of a large concretion ...

French

Domaine(s)
  • Galeries et soles (Mines)
DEF

Vide existant au-dessus du soutènement d'une galerie ou d'un chantier, provenant soit d'une défectuosité du soutènement, soit d'un éboulement local des terrains surmontants.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Galerías (Minas)
Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: