TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HTML [4 records]
Record 1 - internal organization data 2023-02-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Programming Languages
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- Hypertext Markup Language
1, record 1, English, Hypertext%20Markup%20Language
correct
Record 1, Abbreviations, English
- HTML 1, record 1, English, HTML
correct
Record 1, Synonyms, English
- HyperText Markup Language 2, record 1, English, HyperText%20Markup%20Language
correct
- HTML 2, record 1, English, HTML
correct
- HTML 2, record 1, English, HTML
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A markup language used to define the content, structure and presentation of hypertext documents, especially web pages. 3, record 1, English, - Hypertext%20Markup%20Language
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- langage HTML
1, record 1, French, langage%20HTML
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- HTML 1, record 1, French, HTML
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- langage de balisage hypertexte 2, record 1, French, langage%20de%20balisage%20hypertexte
correct, masculine noun
- HTML 3, record 1, French, HTML
correct, masculine noun
- HTML 3, record 1, French, HTML
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Langage de balisage servant à définir le contenu, la structure et la présentation de documents hypertextes, notamment de pages Web. 4, record 1, French, - langage%20HTML
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Internet y telemática
Record 1, Main entry term, Spanish
- lenguaje de marcas de hipertexto
1, record 1, Spanish, lenguaje%20de%20marcas%20de%20hipertexto
correct, masculine noun, Mexico
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- lenguaje hipertexto 1, record 1, Spanish, lenguaje%20hipertexto
correct, masculine noun, Mexico
- HTML 2, record 1, Spanish, HTML
correct, masculine noun
- HTML 2, record 1, Spanish, HTML
- lenguaje de marcado de hipertextos 2, record 1, Spanish, lenguaje%20de%20marcado%20de%20hipertextos
correct, masculine noun, Spain, Mexico
- lenguaje de etiquetación de hipertexto 2, record 1, Spanish, lenguaje%20de%20etiquetaci%C3%B3n%20de%20hipertexto
correct, masculine noun, Argentina
- Lenguaje de Etiquetación de Hipertexto 2, record 1, Spanish, Lenguaje%20de%20Etiquetaci%C3%B3n%20de%20Hipertexto
correct, masculine noun, Argentina
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-11-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 2, Main entry term, English
- HTML tag
1, record 2, English, HTML%20tag
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- HTML element tag 2, record 2, English, HTML%20element%20tag
correct
- Hypertext Markup Language tag 3, record 2, English, Hypertext%20Markup%20Language%20tag
correct
- Hypertext Markup Language element tag 4, record 2, English, Hypertext%20Markup%20Language%20element%20tag
correct
- markup tag 2, record 2, English, markup%20tag
correct
Record 2, Textual support, English
Record 2, Key term(s)
- Hypertext Mark-up Language tag
- Hypertext Mark-up Language element tag
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 2, Main entry term, French
- balise HTML
1, record 2, French, balise%20HTML
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- balise de formatage 2, record 2, French, balise%20de%20formatage
correct, feminine noun
- commande de formatage 2, record 2, French, commande%20de%20formatage
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 2, Main entry term, Spanish
- etiqueta HTML
1, record 2, Spanish, etiqueta%20HTML
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- marca HTML 2, record 2, Spanish, marca%20HTML
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Una etiqueta HTML es un término rodeado por un signo de menor y otro de mayor, por ejemplo: <strong>. Esta etiqueta muestra que el texto que aparece a continuación se debe destacar sobre el resto; normalmente se muestra en negrita. 1, record 2, Spanish, - etiqueta%20HTML
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
HTML: lenguaje de marcas de hipertexto. 3, record 2, Spanish, - etiqueta%20HTML
Record 3 - internal organization data 2014-07-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 3, Main entry term, English
- dynamic HTML
1, record 3, English, dynamic%20HTML
correct
Record 3, Abbreviations, English
- DHTML 2, record 3, English, DHTML
correct
Record 3, Synonyms, English
- dynamic HyperText Markup Language 3, record 3, English, dynamic%20HyperText%20Markup%20Language
correct
Record 3, Key term(s)
- dynamic HyperText Mark-up Language
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 3, Main entry term, French
- HTML dynamique
1, record 3, French, HTML%20dynamique
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- DHTML 2, record 3, French, DHTML
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
- langage DHTML 3, record 3, French, langage%20DHTML
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 3, Main entry term, Spanish
- HTML dinámico
1, record 3, Spanish, HTML%20din%C3%A1mico
correct, masculine noun, Spain, Mexico
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2005-05-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Internet and Telematics
Record 4, Main entry term, English
- HTML attribute
1, record 4, English, HTML%20attribute
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- attribute 2, record 4, English, attribute
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Some tags have attributes that give further instructions to the Web browser. For example, the <img> tag offers several attributes, including src (source), height, and width. 3, record 4, English, - HTML%20attribute
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Internet et télématique
Record 4, Main entry term, French
- attribut HTML
1, record 4, French, attribut%20HTML
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- attribut 2, record 4, French, attribut
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Paire nom-valeur utilisée dans un code HTML pour affecter des propriétés supplémentaires à l'objet défini. 3, record 4, French, - attribut%20HTML
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Internet y telemática
Record 4, Main entry term, Spanish
- atributo HTML
1, record 4, Spanish, atributo%20HTML
correct, masculine noun, Spain, Mexico
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- atributo 1, record 4, Spanish, atributo
correct, masculine noun, Mexico
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Atributo de lenguaje de etiquetación de hipertexto. 2, record 4, Spanish, - atributo%20HTML
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


