TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HULLA [9 records]

Record 1 2016-11-07

English

Subject field(s)
  • Solid Fossil Fuels
  • Lignite, Graphite and Coal Mining
DEF

A black, combustible, mineral solid resulting from the partial decomposition of vegetable matter ... over a period of millions of years ...

OBS

coal: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory and the Air Pollutant Emission Inventory Report.

French

Domaine(s)
  • Combustibles fossiles solides
  • Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
DEF

Combustible minéral fossile solide, provenant de végétaux ayant subi, au cours des temps géologiques, une transformation lui conférant un grand pouvoir calorifique.

OBS

Houille s'emploie surtout dans le langage didactique; dans le langage courant, on lui préfère charbon employé absolument, la houille étant le meilleur des charbons naturels qu'on utilise de préférence à tout autre.

OBS

charbon : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir et de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Combustibles fósiles sólidos
  • Explotación de lignito, grafito y carbón
DEF

Combustible fósil formado por carbono amorfo elemental con cantidades variables de hidrocarburos, compuestos complejos orgánicos y sustancias inorgánicas. El polvo es muy tóxico por inhalación. Inflamable.

OBS

Algunos califican de hulla a todo carbón mineral, otros excluyen a la antracita de esa denominación genérica. Más racional parece la clasificación que tiene en cuenta el estado de fosilización de la materia vegetal de que constan esos combustibles fósiles y que califica de antracita al más viejo (y que más carbono contiene), de lignito al más reciente (cuya hullificación no es aún completa), de turba a un carbón que todavía se está elaborando y de hulla todos los que, intermediarios entre la antracita y el lignito, constituyen las variedades comunes.

Save record 1

Record 2 2009-02-16

English

Subject field(s)
  • Gas Industry
DEF

Gas manufactured from coal for use in cities for illumination and heating; usually a mixture of coal gas and carburated water gas.

CONT

Town gas production from coal traditionally has involved heating the coal in the absence of air - a process called pyrolysis or carbonization.

CONT

In other areas of the world, however, where natural gas was not available locally, manufactured gas, sometimes referred to as town gas, city gas, etc., persisted.

OBS

In Britain much of this [town] gas has been produced, until recently, almost entirely by the carbonisation of coal in gas retorts ... In recent years an increasing amount of town gas has come from new processes, such as the Lurgi process and gas-reforming processes using heavy and light oils and refinery tail gases.

OBS

The term "coal gas" should only be used as a synonym when "town gas" refers to gas manufactured from coal.

French

Domaine(s)
  • Industrie du gaz
DEF

Gaz naturel qui a remplacé, pour la consommation domestique, les gaz manufacturés.

CONT

Les anciennes usines à gaz [...] produisaient par distillation ou pyrolyse du charbon le gaz de ville et le coke de gaz.

OBS

(Gaz d'éclairage.) Ancienne appellation du gaz de ville, lorsque ce dernier, exclusivement constitué par du gaz de distillation de la houille, était utilisé pour les besoins de l'éclairage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria del gas
DEF

Gas combustible de suministro urbano.

CONT

Con el nombre de gas de alumbrado, gas de hulla o gas de coque, y en algunos países gas ciudad, se designa a la mezcla de gases combustibles que arden con llama luminosa y que se forman por destilación seca de hulla o carbón de piedra, sin aire, a temperaturas de 1200 a 1300 °C.

OBS

Se trata de una mezcla de gases frecuentemente desintoxicada, de propiedades físicas homogéneas y especialmente apto para la combustión. Su poder calorífico es de 4.000 a 4.300 kcal/m³.

Save record 2

Record 3 2006-06-05

English

Subject field(s)
  • Lignite, Graphite and Coal Mining
DEF

Any and all parts of the property of a mining plant, on the surface or underground, which contributes, directly or indirectly under one management to the mining or handling of coal.

OBS

In addition to the underground roadways, staple shafts, and workings, a coal mine includes all surface land in use, buildings, structures and works, preparation plants, etc.

OBS

[Coalpit, pit]: Loosely speaking, a coal mine. Not commonly used by coal men, except in reference to surface mining where the workings may be known as a strip pit.

Key term(s)
  • coal pit

French

Domaine(s)
  • Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
DEF

Entreprise d'extraction et d'exploitation de la houille.

OBS

mine : Ensemble des galeries et installations d'extraction d'un minerai ou d'un combustible fossile.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Explotación de lignito, grafito y carbón
Save record 3

Record 4 2006-02-28

English

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Gas Industry
  • Coal-Derived Fuels
DEF

Flammable gas derived from coal either naturally in place or by induced methods of industrial plants and underground gasification.

OBS

Sometimes given as a synonym for coal gas, the term "town gas" should only be used as such when referring knowingly to a gas manufactured from coal.

OBS

coal gas: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Industrie du gaz
  • Combustibles dérivés des charbons
DEF

Gaz obtenu par pyrogénation ou distillation de la houille.

CONT

gaz de houille [...] le gaz provenant de la distillation de la houille contient une forte proportion d'hydrogène, de l'oxyde de carbone, du méthane, des hydrocarbures et des gaz divers [...] en faibles proportions.

OBS

gaz de houille : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ingenieria química
  • Industria del gas
  • Combustibles derivados del carbón
DEF

Mezcla de gases procedentes de la destilación destructiva del carbón bituminoso en retortas de arcilla refractaria o de sílice o en hornos de coquización de subproductos. Inflamable. Tóxico.

Save record 4

Record 5 2006-01-06

English

Subject field(s)
  • Classification of Coal

French

Domaine(s)
  • Classification des charbons
CONT

La houille demi-grasse [...] ne devient pas entièrement pâteuse [comme la houille grasse à longue flamme], les morceaux s'agglomèrent encore, mais ils conservent leur forme primitive.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Clasificación del carbón
Save record 5

Record 6 2005-01-17

English

Subject field(s)
  • Classification of Coal
DEF

Coal that ranks between subbituminous coal and anthracite and that contains more than 14% volatile matter (on a dry, ash-free basis) ...

CONT

Bituminous coal is the most abundant rank of coal; much is Carboniferous in age.

OBS

[Bituminous coal] is dark brown to black in colour and burns with a smoky flame.

French

Domaine(s)
  • Classification des charbons
CONT

Le charbon, proprement dit, ou houille [au sens large], noir mat ou brillant [...] avec selon les proportions de matières volatiles [...] La houille [au sens strict] en contient 5 % et on la nomme aussi, à tort, charbon bitumineux pour sa richesse en goudron (qui ne sont pas des bitumes).

CONT

Les houilles grasses et flambantes grasses correspondent à l'appellation américaine «houille bitumineuse» (bituminous coal).

CONT

On distingue les anthracites (moins de 8 % de MV [matières volatiles], les houilles anthraciteuses (de 8 à 18 % de MV), les houilles à coke (de 18 à 26 % de MV), les houilles bitumineuses et les houilles grasses (de 26 à 45 % de MV), les cannel-coals (de 40 à 60 % de MV), les bogheads (de 55 à 66 % de MV).

OBS

Nous avons trouvé la définition suivante de charbon bitumineux dans Le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse (source LAROG, vol. 2, p. 1274) : «Charbon gras souvent cokéfiable donnant un pourcentage important de goudron à la distillation.» Toutefois, à la lumière de l'observation faite dans le Dictionnaire de géologie, par Alain Foucault et J.-F Raoult (source FOUGE) et reproduite dans le premier contexte cité ci-dessus, nous gardons des réserves à l'égard de ce terme.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Clasificación del carbón
CONT

[...] hullas grasas (hasta 40% de materias volátiles), que sirven para elaborar coque y para fabricar gas de alumbrado.

Save record 6

Record 7 2004-07-12

English

Subject field(s)
  • Classification of Coal
DEF

A coal which contains a relatively high percentage of volatile matter.

French

Domaine(s)
  • Classification des charbons
CONT

Il existe plusieurs variétés de houilles, suivant leur teneur en matières volatiles et leur propriété agglutinante (formation du coke), ou indice de gonflement. On distingue : [...] 4. Les houilles grasses qui possèdent de 24 à 40 % de matières volatiles.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Clasificación del carbón
CONT

[Las] hullas grasas (hasta 40% de materias volátiles), [...] sirven para elaborar coque y para fabricar gas de alumbrado [...]

Save record 7

Record 8 2003-11-26

English

Subject field(s)
  • Black Products (Petroleum)
  • Road Construction Materials
  • Waterproofing (Construction)
DEF

Tar obtained by the destruction distillation of bituminous coal, usually in coke ovens or in retorts and consisting of numerous constituents (as benzene, xylenes, naphthalene, pyridine, quinoline, phenol, cresols, light oil, and creosote) that may be obtained by distillation.

Key term(s)
  • coal-tar

French

Domaine(s)
  • Produits noirs (Pétrole)
  • Matériaux de constr. (Voies de circulation)
  • Étanchéité (Construction)
DEF

Sous-produit de la cokéfaction de la houille à haute température.

DEF

Goudron provenant de la distillation de la houille, et plus fluide que le brai; on utilise le coaltar comme imperméabilisant, en particulier sur le bois, les chapes de voûtes et les soubassements.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos negros (Petróleo)
  • Materiales de construcción de carreteras
  • Impermeabilización (Construcción)
DEF

Porción no acuosa obtenida como un subproducto en la destilación, en vaso cerrado, de carbones bituminosos y en la fabricación de coque o gas de carbón.

Save record 8

Record 9 1999-10-01

English

Subject field(s)
  • Classification of Coal
  • Solid Fossil Fuels
DEF

A variety of black, brittle, compact brown coal of a jet-black color, pitchy lustre and conchoidal fracture resembling jet.

DEF

A brittle, lustrous bituminous coal or lignite, with conchoidal fracture.

OBS

It is sometimes wrongly called bituminous brown coal.

OBS

[Bituminous lignite] is sometimes known as pitch coal.

OBS

See "bituminous lignite."

Key term(s)
  • pitchy lignite
  • pitchy coal

French

Domaine(s)
  • Classification des charbons
  • Combustibles fossiles solides
CONT

L'une des meilleures classifications de détail [des lignites] est celle de Desrousseaux (1938) qui distingue : 1) lignites noirs brillants subdivisés en : - lignites bitumineux [...]; - lignites piciformes (ou jayets ou jais) [10 à 20 % d'eau, 46 à 58 % de matières volatiles]; la cassure est parallélépipédique ou conchoïdale, il n'y a pas de stratification. 2) lignites bruns mats [...].

OBS

piciforme : Qui ressemble à de la poix.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Clasificación del carbón
  • Combustibles fósiles sólidos
Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: