TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
I=I [68 records]
Record 1 - internal organization data 2025-06-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 1, Main entry term, English
- Amoron'i Mania
1, record 1, English, Amoron%27i%20Mania
correct, Africa
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A region of Madagascar. 2, record 1, English, - Amoron%27i%20Mania
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 1, Main entry term, French
- Amoron'i Mania
1, record 1, French, Amoron%27i%20Mania
correct, Africa
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Région de Madagascar. 2, record 1, French, - Amoron%27i%20Mania
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 1, Main entry term, Spanish
- Amoron’i Mania
1, record 1, Spanish, Amoron%26rsquo%3Bi%20Mania
correct, Africa
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Región de Madagascar. 2, record 1, Spanish, - Amoron%26rsquo%3Bi%20Mania
Record 2 - internal organization data 2024-04-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Musculoskeletal System
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- great toe
1, record 2, English, great%20toe
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- big toe 2, record 2, English, big%20toe
correct
- first toe 3, record 2, English, first%20toe
correct
- first digit of foot 3, record 2, English, first%20digit%20of%20foot
correct
- digit 1 of foot 3, record 2, English, digit%201%20of%20foot
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The innermost and largest toe of the foot. 4, record 2, English, - great%20toe
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
great toe; hallux: designations found in the Terminologia Anatomica. 5, record 2, English, - great%20toe
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Appareil locomoteur (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- hallux
1, record 2, French, hallux
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- gros orteil 2, record 2, French, gros%20orteil
correct, masculine noun
- premier orteil 3, record 2, French, premier%20orteil
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
hallux : désignation française dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, record 2, French, - hallux
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
hallux : désignation latine tirée de la Terminologia Anatomica. 4, record 2, French, - hallux
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- hallux
1, record 2, Spanish, hallux
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-01-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Religion (General)
Record 3, Main entry term, English
- Bahá'í International Community
1, record 3, English, Bah%C3%A1%27%C3%AD%20International%20Community
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Baha'i International Community represents the worldwide Baha'i community, whose members come from every national, ethnic, religious, cultural, and socio-economic background, representing a cross-section of humanity. 1, record 3, English, - Bah%C3%A1%27%C3%AD%20International%20Community
Record 3, Key term(s)
- Bahai International Community
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Religion (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- Bahá'í International Community
1, record 3, French, Bah%C3%A1%27%C3%AD%20International%20Community
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Key term(s)
- Bahai International Community
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Religión (Generalidades)
Record 3, Main entry term, Spanish
- Comunidad Internacional Bahá’í
1, record 3, Spanish, Comunidad%20Internacional%20Bah%C3%A1%26rsquo%3B%C3%AD
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La Comunidad Internacional Bahá'í representa a la comunidad bahá'í en todo el mundo, cuyos miembros provienen de todos los orígenes nacionales, étnicos, religiosos, culturales y socioeconómicos en representación de un amplio sector de la humanidad. 1, record 3, Spanish, - Comunidad%20Internacional%20Bah%C3%A1%26rsquo%3B%C3%AD
Record 4 - internal organization data 2023-12-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Human Diseases
- Nervous System
- Muscles and Tendons
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- infantile spinal muscular atrophy, type I
1, record 4, English, infantile%20spinal%20muscular%20atrophy%2C%20type%20I
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Werdnig-Hoffman disease 1, record 4, English, Werdnig%2DHoffman%20disease
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
G12.0: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, record 4, English, - infantile%20spinal%20muscular%20atrophy%2C%20type%20I
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Système nerveux
- Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- amyotrophie spinale infantile, type I
1, record 4, French, amyotrophie%20spinale%20infantile%2C%20type%20I
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- maladie de Werdnig-Hoffman 1, record 4, French, maladie%20de%20Werdnig%2DHoffman
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
G12.0 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, record 4, French, - amyotrophie%20spinale%20infantile%2C%20type%20I
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
- Sistema nervioso
- Músculos y tendones
Entrada(s) universal(es) Record 4
Record 4, Main entry term, Spanish
- atrofia muscular espinal infantil, tipo I
1, record 4, Spanish, atrofia%20muscular%20espinal%20infantil%2C%20tipo%20I
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- enfermedad de Werdnig-Hoffmann 1, record 4, Spanish, enfermedad%20de%20Werdnig%2DHoffmann
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Las atrofias musculares espinales de la infancia son enfermedades neuromusculares hereditarias, autosómicas, recesivas, caracterizadas por la degeneración de las neuronas motoras del asta anterior de la médula espinal. La atrofia muscular espinal tipo I (enfermedad de Werdnig-Hoffmann) es la forma más severa. 2, record 4, Spanish, - atrofia%20muscular%20espinal%20infantil%2C%20tipo%20I
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
G12.0: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud. 3, record 4, Spanish, - atrofia%20muscular%20espinal%20infantil%2C%20tipo%20I
Record 5 - internal organization data 2023-07-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Lungs
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- apicoposterior segment of left lung
1, record 5, English, apicoposterior%20segment%20of%20left%20lung
correct
Record 5, Abbreviations, English
- S1+2 2, record 5, English, S1%2B2
correct
Record 5, Synonyms, English
- segment 1+2 of left lung 3, record 5, English, segment%201%2B2%20of%20left%20lung
correct
- S1+2 4, record 5, English, S1%2B2
correct
- S1+2 4, record 5, English, S1%2B2
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
apicoposterior segment of left lung; segmentum apicoposterius pulmonis sinistri: designations found in the Terminologia Anatomica. 5, record 5, English, - apicoposterior%20segment%20of%20left%20lung
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Poumons
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- segment apicopostérieur du poumon gauche
1, record 5, French, segment%20apicopost%C3%A9rieur%20du%20poumon%20gauche
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
- S1+2 1, record 5, French, S1%2B2
correct, masculine noun
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
segment apicopostérieur du poumon gauche : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, record 5, French, - segment%20apicopost%C3%A9rieur%20du%20poumon%20gauche
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
segmentum apicoposterius pulmonis sinistri : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 2, record 5, French, - segment%20apicopost%C3%A9rieur%20du%20poumon%20gauche
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2023-07-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Lungs
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- apical segment of right lung
1, record 6, English, apical%20segment%20of%20right%20lung
correct
Record 6, Abbreviations, English
- S1 2, record 6, English, S1
correct
Record 6, Synonyms, English
- segment 1 of right lung 3, record 6, English, segment%201%20of%20right%20lung
correct
- S1 4, record 6, English, S1
correct
- S1 4, record 6, English, S1
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
apical segment of right lung; segmentum apicale pulmonis dextri: designations found in the Terminologia Anatomica. 5, record 6, English, - apical%20segment%20of%20right%20lung
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Poumons
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- segment apical du poumon droit
1, record 6, French, segment%20apical%20du%20poumon%20droit
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- S1 1, record 6, French, S1
correct, masculine noun
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
segment apical du poumon droit : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, record 6, French, - segment%20apical%20du%20poumon%20droit
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
segmentum apicale pulmonis dextri : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 2, record 6, French, - segment%20apical%20du%20poumon%20droit
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2023-07-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Slogans
- Advertising
- Immunology
- Viral Diseases
Record 7, Main entry term, English
- Undetectable = Untransmittable
1, record 7, English, Undetectable%20%3D%20Untransmittable
correct
Record 7, Abbreviations, English
- U=U 2, record 7, English, U%3DU
correct
- U = U 3, record 7, English, U%20%3D%20U
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Undetectable = Untransmittable (U=U) is a message used in HIV [human immunodeficiency virus] campaigns. It means that if someone has an undetectable viral load, they cannot sexually transmit HIV to others. ... U=U is supported by numerous health groups and organisations worldwide, including the World Health Organization (WHO). ... U=U is also used as an HIV prevention strategy: if someone is undetectable, they can not pass it further and hence, prevents the virus from spreading. 4, record 7, English, - Undetectable%20%3D%20Untransmittable
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Thanks to the advances in HIV [human immunodeficiency virus] science over the last four decades, people living with HIV who are on medication and maintain an undetectable amount of virus in their blood can lead a long, healthy life without the fear of passing HIV to their sexual partner. This is the powerful message behind "Undetectable = Untransmittable (U=U)." 5, record 7, English, - Undetectable%20%3D%20Untransmittable
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Slogans
- Publicité
- Immunologie
- Maladies virales
Record 7, Main entry term, French
- Indétectable = Intransmissible
1, record 7, French, Ind%C3%A9tectable%20%3D%20Intransmissible
correct
Record 7, Abbreviations, French
- I=I 1, record 7, French, I%3DI
correct
- I = I 2, record 7, French, I%20%3D%20I
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Indétectable = Intransmissible (I=I), en anglais Undetectable = Untransmittable (U=U), est un slogan qui signifie qu'une personne séropositive ne peut transmettre le VIH [virus de l'immunodéficience humaine] lors d'un rapport sexuel si elle a une charge virale rendue indétectable grâce à son traitement par antirétroviraux [...], ce que prouvent de nombreuses études cliniques [...] 3, record 7, French, - Ind%C3%A9tectable%20%3D%20Intransmissible
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Lemas
- Publicidad
- Inmunología
- Enfermedades víricas
Record 7, Main entry term, Spanish
- Indetectable=Intransmisible
1, record 7, Spanish, Indetectable%3DIntransmisible
correct
Record 7, Abbreviations, Spanish
- I=I 1, record 7, Spanish, I%3DI
correct
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
En septiembre pasado, en el Día Nacional de Concientización sobre el VIH/SIDA [virus de inmunodeficiencia humana/síndrome de inmunodeficiencia adquirida], el Centro para el Control de Enfermedades (CDC) declaró que los hombres con VIH que tienen una carga viral indetectable (niveles de VIH en la sangre que están por debajo del umbral de detección) no pueden transmitir el VIH a sus parejas. Esto a menudo se resume con la frase Indetectable = Intransmisible [...] 1, record 7, Spanish, - Indetectable%3DIntransmisible
Record 8 - internal organization data 2022-11-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Religion (General)
Record 8, Main entry term, English
- Bahá'í World Centre
1, record 8, English, Bah%C3%A1%27%C3%AD%20World%20Centre
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Bahá’í World Centre, the spiritual and administrative heart of the Bahá’í community, is located in the twin cities of ‘Akká and Haifa in northern Israel. It comprises the Shrines of Bahá’u’lláh, the Báb, and ‘Abdu’l-Bahá as well as other holy sites in the surrounding area. 2, record 8, English, - Bah%C3%A1%27%C3%AD%20World%20Centre
Record 8, Key term(s)
- Bahai World Centre
- Bahai World Center
- Bahá'í World Center
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Religion (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- Bahá'í World Centre
1, record 8, French, Bah%C3%A1%27%C3%AD%20World%20Centre
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- Centre mondial bahá'í 2, record 8, French, Centre%20mondial%20bah%C3%A1%27%C3%AD
proposal, see observation, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Centre mondial bahá'í : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 2, record 8, French, - Bah%C3%A1%27%C3%AD%20World%20Centre
Record 8, Key term(s)
- Bahai World Centre
- Bahai World Center
- Bahá'í World Center
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Religión (Generalidades)
Record 8, Main entry term, Spanish
- El Centro Mundial Bahá’í
1, record 8, Spanish, El%20Centro%20Mundial%20Bah%C3%A1%26rsquo%3B%C3%AD
correct
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2022-11-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Religion (General)
Record 9, Main entry term, English
- bahá'í faith
1, record 9, English, bah%C3%A1%27%C3%AD%20faith
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- baha'ism 2, record 9, English, baha%27ism
correct, see observation
- bahaism 3, record 9, English, bahaism
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The baháʼí faith is a relatively new religion teaching the essential worth of all religions and the unity of all people. Established by Baháʼu'lláh in the 19th century, it initially developed in Iran and parts of the Middle East ... 2, record 9, English, - bah%C3%A1%27%C3%AD%20faith
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[The designation] baha'ism ... once common among academics is regarded as derogatory by the Baháʼís. 2, record 9, English, - bah%C3%A1%27%C3%AD%20faith
Record 9, Key term(s)
- bahai faith
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Religion (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- foi bahá'íe
1, record 9, French, foi%20bah%C3%A1%27%C3%ADe
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- baha’isme 2, record 9, French, baha%26rsquo%3Bisme
correct, masculine noun
- bahaïsme 3, record 9, French, baha%C3%AFsme
correct, masculine noun
- foi bahaïe 4, record 9, French, foi%20baha%C3%AFe
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Religion des disciples de Baha Allah, née du babisme. 5, record 9, French, - foi%20bah%C3%A1%27%C3%ADe
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La foi bahá'íe est la plus jeune des religions mondiales indépendantes. Son fondateur, Bahá'u'lláh (1817-1892), est pour les Bahá'ís le plus récent des Messagers de Dieu, dans une lignée dont l'origine remonte à un temps bien avant les premiers écrits historiques et qui comprend Abraham, Moïse, Bouddha, Krishna, Zoroastre, Le Christ et Mahomet. 6, record 9, French, - foi%20bah%C3%A1%27%C3%ADe
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Religión (Generalidades)
Record 9, Main entry term, Spanish
- Fe Bahá’í
1, record 9, Spanish, Fe%20Bah%C3%A1%26rsquo%3B%C3%AD
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La Fe Bahá'í mantiene la unidad de Dios, reconoce la unidad de sus Profetas e inculca el principio de la unicidad e integridad de toda la raza humana. Proclama la necesidad e inevitabilidad de la unificación del género humano. Bahá'u'lláh es el Profeta Fundador de la Fe Bahá'í, la más reciente de las religiones independientes. En el mundo hay más de seis millones de Bahá'ís localizados en más de 235 países y territorios. 1, record 9, Spanish, - Fe%20Bah%C3%A1%26rsquo%3B%C3%AD
Record 10 - internal organization data 2018-04-06
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Workplace Organization Research
- Military Administration
Record 10, Main entry term, English
- research and development
1, record 10, English, research%20and%20development
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
- R&D 2, record 10, English, R%26D
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
research and development; R&D: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and standardized by NATO. 3, record 10, English, - research%20and%20development
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Recherche et développement (Org. du travail)
- Administration militaire
Record 10, Main entry term, French
- recherche et développement
1, record 10, French, recherche%20et%20d%C3%A9veloppement
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
- R & D 2, record 10, French, R%20%26%20D
correct, feminine noun, officially approved
- R&D 3, record 10, French, R%26D
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
recherche et développement; R & D : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 10, French, - recherche%20et%20d%C3%A9veloppement
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
recherche et développement; R&D : désignations normalisées par l'OTAN. 4, record 10, French, - recherche%20et%20d%C3%A9veloppement
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Investigación de la organización en el lugar de trabajo
- Administración militar
Record 10, Main entry term, Spanish
- investigación y desarrollo
1, record 10, Spanish, investigaci%C3%B3n%20y%20desarrollo
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
- I+D 2, record 10, Spanish, I%2BD
correct, feminine noun
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2017-11-01
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Neuroses
- Manias
- Clinical Psychology
Record 11, Main entry term, English
- bipolar I disorder, current or most recent episode depressed
1, record 11, English, bipolar%20I%20disorder%2C%20current%20or%20most%20recent%20episode%20depressed
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- bipolar I disorder, most recent episode depressed 2, record 11, English, bipolar%20I%20disorder%2C%20most%20recent%20episode%20depressed
former designation, correct
- depressed bipolar disorder 3, record 11, English, depressed%20bipolar%20disorder
former designation, correct
- bipolar disorder, depressed 4, record 11, English, bipolar%20disorder%2C%20depressed
former designation, correct
- depressed bipolar affective disorder 5, record 11, English, depressed%20bipolar%20affective%20disorder
former designation, correct
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Névroses
- Manies
- Psychologie clinique
Record 11, Main entry term, French
- trouble bipolaire de type I, épisode dépressif actuel ou le plus récent
1, record 11, French, trouble%20bipolaire%20de%20type%20I%2C%20%C3%A9pisode%20d%C3%A9pressif%20actuel%20ou%20le%20plus%20r%C3%A9cent
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- trouble bipolaire I, épisode le plus récent dépressif 2, record 11, French, trouble%20bipolaire%20I%2C%20%C3%A9pisode%20le%20plus%20r%C3%A9cent%20d%C3%A9pressif
former designation, correct, masculine noun
- trouble bipolaire dépressif 3, record 11, French, trouble%20bipolaire%20d%C3%A9pressif
former designation, correct, masculine noun
- trouble affectif bipolaire dépressif 4, record 11, French, trouble%20affectif%20bipolaire%20d%C3%A9pressif
former designation, correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Neurosis
- Manías
- Psicología clínica
Record 11, Main entry term, Spanish
- trastorno bipolar I, episodio más reciente depresivo
1, record 11, Spanish, trastorno%20bipolar%20I%2C%20episodio%20m%C3%A1s%20reciente%20depresivo
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2017-02-14
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Treaties and Conventions
- Climate Change
Record 12, Main entry term, English
- Non-Annex I Implementation Subprogramme
1, record 12, English, Non%2DAnnex%20I%20Implementation%20Subprogramme
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Non-Annex I Implementation Subprogramme is responsible for facilitating technical support and capacity building activities relevant to the implementation of the Convention by Non-Annex I Parties ... 2, record 12, English, - Non%2DAnnex%20I%20Implementation%20Subprogramme
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Traités et alliances
- Changements climatiques
Record 12, Main entry term, French
- Sous-programme de mise en œuvre par les Parties non visées à l'Annexe I
1, record 12, French, Sous%2Dprogramme%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20par%20les%20Parties%20non%20vis%C3%A9es%20%C3%A0%20l%27Annexe%20I
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le Sous-programme de mise en œuvre par les Parties non visées à l'Annexe I procurera un appui renforcé aux parties non visées à l'annexe I dans l'élaboration de leurs communications nationales [...] 2, record 12, French, - Sous%2Dprogramme%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20par%20les%20Parties%20non%20vis%C3%A9es%20%C3%A0%20l%27Annexe%20I
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Tratados y convenios
- Cambio climático
Record 12, Main entry term, Spanish
- Subprograma de Ejecución en las Partes no incluidas en el Anexo I
1, record 12, Spanish, Subprograma%20de%20Ejecuci%C3%B3n%20en%20las%20Partes%20no%20incluidas%20en%20el%20Anexo%20I
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2017-02-14
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Treaties and Conventions
- Climate Change
Record 13, Main entry term, English
- Non-Annex I Parties
1, record 13, English, Non%2DAnnex%20I%20Parties
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Consultative Group of Experts on National Communications from Non-Annex I Parties and the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) Secretariat are organising the second of two workshops on the improvement of the process of the preparation of national communications of Non-Annex I Parties ... 2, record 13, English, - Non%2DAnnex%20I%20Parties
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Traités et alliances
- Changements climatiques
Record 13, Main entry term, French
- Parties non visées à l'Annexe I
1, record 13, French, Parties%20non%20vis%C3%A9es%20%C3%A0%20l%27Annexe%20I
correct, feminine noun, plural
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
L'organe subsidiaire de mise en œuvre décide de continuer à débattre d'un processus d'examen des communications nationales initiales de Parties non visées à l'Annexe I [...] 2, record 13, French, - Parties%20non%20vis%C3%A9es%20%C3%A0%20l%27Annexe%20I
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Tratados y convenios
- Cambio climático
Record 13, Main entry term, Spanish
- Partes no incluidas en el anexo I
1, record 13, Spanish, Partes%20no%20incluidas%20en%20el%20anexo%20I
correct, feminine noun, plural
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2016-10-24
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Workplace Organization Research
- Scientific Research
Record 14, Main entry term, English
- research and development
1, record 14, English, research%20and%20development
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, English
- R & D 2, record 14, English, R%20%26%20D
correct, standardized
Record 14, Synonyms, English
- Research/Development 3, record 14, English, Research%2FDevelopment
correct
- R/D 3, record 14, English, R%2FD
correct
- R/D 3, record 14, English, R%2FD
- RD 4, record 14, English, RD
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Set of activities directed towards improving and innovating the products and processes of a company from the technological point of view and not from the commercial point of view. It tends to be applied research more than basic research. 5, record 14, English, - research%20and%20development
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The term "research and development" (R & D) is used to encompass all three - basic research, applied research, and development. 6, record 14, English, - research%20and%20development
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
In modern industrial research and development programs, basic research ... is ... not entirely pure; ... Applied research carries the findings of basic research to a point at which they can be exploited to meet a specific need. Development includes the steps necessary to bring a new or modified product or process into production. 7, record 14, English, - research%20and%20development
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
research and development; R & D: term and abbreviation standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 8, record 14, English, - research%20and%20development
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Recherche et développement (Org. du travail)
- Recherche scientifique
Record 14, Main entry term, French
- recherche et développement
1, record 14, French, recherche%20et%20d%C3%A9veloppement
correct, feminine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
- R. et D. 2, record 14, French, R%2E%20et%20D%2E
correct, standardized
- R et D 3, record 14, French, R%20et%20D
- R&D 3, record 14, French, R%26D
avoid, see observation
Record 14, Synonyms, French
- recherche-développement 4, record 14, French, recherche%2Dd%C3%A9veloppement
correct
- R.-D. 5, record 14, French, R%2E%2DD%2E
correct
- RD 3, record 14, French, RD
- R-D 3, record 14, French, R%2DD
- R.-D. 5, record 14, French, R%2E%2DD%2E
- recherche scientifique et technique 6, record 14, French, recherche%20scientifique%20et%20technique
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des activités qui visent à améliorer les produits et les processus d'une entreprise du point de vue technologique et non commercial. Il s'agit d'une recherche appliquée plus que fondamentale. 7, record 14, French, - recherche%20et%20d%C3%A9veloppement
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
recherche-développement. [...] On distingue aujourd'hui couramment trois phases dans la recherche systématique: 1. La «recherche fondamentale« [...] [qui] n'est pas orientée par les applications possibles. 2. La «recherche appliquée» vise, au contraire, l'application pratique [...] 3. Le «développement» comprend tous les travaux de mise au point nécessaires avant l'introduction dans la fabrication industrielle des nouveaux produits ou procédés [...] 4, record 14, French, - recherche%20et%20d%C3%A9veloppement
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
recherche et développement; R. et D. : terme et abréviation normalisés par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 8, record 14, French, - recherche%20et%20d%C3%A9veloppement
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
La perluète dans R&D est employée dans les raisons sociales en anglais. 3, record 14, French, - recherche%20et%20d%C3%A9veloppement
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Investigación de la organización en el lugar de trabajo
- Investigación científica
Record 14, Main entry term, Spanish
- investigación y desarrollo
1, record 14, Spanish, investigaci%C3%B3n%20y%20desarrollo
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
- I+D 2, record 14, Spanish, I%2BD
correct
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de actividades dirigidas a mejorar e innovar los productos y procesos de una empresa desde el punto de vista tecnológico, y no desde el comercial. Es más investigación aplicada que básica. 2, record 14, Spanish, - investigaci%C3%B3n%20y%20desarrollo
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
investigación y desarrollo; ID: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 14, Spanish, - investigaci%C3%B3n%20y%20desarrollo
Record 15 - internal organization data 2016-09-09
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Rail Networks
Record 15, Main entry term, English
- class I railway company
1, record 15, English, class%20I%20railway%20company
correct, Canada, officially approved
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- class I railway 2, record 15, English, class%20I%20railway
correct, Canada, officially approved
- class I rail carrier 3, record 15, English, class%20I%20rail%20carrier
correct
- class 1 railway 4, record 15, English, class%201%20railway
correct, Canada
- class I railroad 5, record 15, English, class%20I%20railroad
correct, United States
- class 1 railroad 6, record 15, English, class%201%20railroad
correct, United States
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
In Canada, a class I railway company is "a railway company that realized gross revenues of at least $250,000,000 for the provision of rail services in each of the two calendar years before the year in which information is provided ..." according to the Transportation Information Regulations. 7, record 15, English, - class%20I%20railway%20company
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
class I railway company; class I railway: terms officially approved by the Rail Terminology Approval Committee. 7, record 15, English, - class%20I%20railway%20company
Record 15, Key term(s)
- class 1 railway company
- class 1 rail carrier
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Réseaux ferroviaires
Record 15, Main entry term, French
- compagnie de chemin de fer de catégorie I
1, record 15, French, compagnie%20de%20chemin%20de%20fer%20de%20cat%C3%A9gorie%20I
correct, feminine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- chemin de fer de catégorie I 1, record 15, French, chemin%20de%20fer%20de%20cat%C3%A9gorie%20I
correct, masculine noun, officially approved
- transporteur ferroviaire de catégorie I 2, record 15, French, transporteur%20ferroviaire%20de%20cat%C3%A9gorie%20I
correct, masculine noun
- compagnie de chemin de fer de catégorie 1 3, record 15, French, compagnie%20de%20chemin%20de%20fer%20de%20cat%C3%A9gorie%201
correct, feminine noun
- chemin de fer de catégorie 1 4, record 15, French, chemin%20de%20fer%20de%20cat%C3%A9gorie%201
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, une compagnie de chemin de fer de catégorie I est une «compagnie de chemin de fer qui, au cours de chacune des deux années civiles ayant précédé l’année durant laquelle des renseignements sont fournis [...], a réalisé des recettes brutes d’au moins 250 000 000 $ pour la prestation de services ferroviaires» selon le Règlement sur les renseignements relatifs aux transports. 5, record 15, French, - compagnie%20de%20chemin%20de%20fer%20de%20cat%C3%A9gorie%20I
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
compagnie de chemin de fer de catégorie I; chemin de fer de catégorie I : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie ferroviaire. 5, record 15, French, - compagnie%20de%20chemin%20de%20fer%20de%20cat%C3%A9gorie%20I
Record 15, Key term(s)
- transporteur ferroviaire de catégorie 1
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Redes ferroviarias
Record 15, Main entry term, Spanish
- ferrocarril de clase I
1, record 15, Spanish, ferrocarril%20de%20clase%20I
masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- transportista ferroviario de clase I 1, record 15, Spanish, transportista%20ferroviario%20de%20clase%20I
masculine noun
- transportista ferroviaria de clase I 1, record 15, Spanish, transportista%20ferroviaria%20de%20clase%20I
feminine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2016-03-07
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Criminology
Record 16, Main entry term, English
- Protocol Additional to the Geneva Conventions of 12 August 1949, and relating to the Protection of Victims of International Armed Conflicts (Protocol I)
1, record 16, English, Protocol%20Additional%20to%20the%20Geneva%20Conventions%20of%2012%20August%201949%2C%20and%20relating%20to%20the%20Protection%20of%20Victims%20of%20International%20Armed%20Conflicts%20%28Protocol%20I%29
correct, international
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Criminologie
Record 16, Main entry term, French
- Protocole additionnel aux Conventions de Genève du 12 août 1949 relatif à la protection des victimes des conflits armés internationaux (Protocole I)
1, record 16, French, Protocole%20additionnel%20aux%20Conventions%20de%20Gen%C3%A8ve%20du%2012%20ao%C3%BBt%201949%20relatif%20%C3%A0%20la%20protection%20des%20victimes%20des%20conflits%20arm%C3%A9s%20internationaux%20%28Protocole%20I%29
correct, international
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Renseignement retrouvé dans DOBIS. 2, record 16, French, - Protocole%20additionnel%20aux%20Conventions%20de%20Gen%C3%A8ve%20du%2012%20ao%C3%BBt%201949%20relatif%20%C3%A0%20la%20protection%20des%20victimes%20des%20conflits%20arm%C3%A9s%20internationaux%20%28Protocole%20I%29
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Criminología
Record 16, Main entry term, Spanish
- Protocolo adicional a los Convenios de Ginebra del 12 de Agosto de 1949 relativo a la protección de las víctimas de los conflictos armados internacionales(Protocolo I)
1, record 16, Spanish, Protocolo%20adicional%20a%20los%20Convenios%20de%20Ginebra%20del%2012%20de%20Agosto%20de%201949%20relativo%20a%20la%20protecci%C3%B3n%20de%20las%20v%C3%ADctimas%20de%20los%20conflictos%20armados%20internacionales%28Protocolo%20I%29
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2016-01-28
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 17
Record 17, Main entry term, English
- miersite
1, record 17, English, miersite
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 17
Record 17, Main entry term, French
- miersite
1, record 17, French, miersite
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Minéral (alliage) du système cristallin cubique. 2, record 17, French, - miersite
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Record 17
Record 17, Main entry term, Spanish
- miersita
1, record 17, Spanish, miersita
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Yoduro de plata y cobre [que] cristaliza en el sistema cúbico. 1, record 17, Spanish, - miersita
Record 18 - internal organization data 2015-09-15
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Banking
Record 18, Main entry term, English
- Basel I
1, record 18, English, Basel%20I
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- Basel Capital Accord 2, record 18, English, Basel%20Capital%20Accord
correct
- 1988 Accord 2, record 18, English, 1988%20Accord
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Following comments on a consultative paper published in December 1987, a capital measurement system commonly referred to as the Basel Capital Accord (1988 Accord) was approved by the G10 Governors and released to banks in July 1988. 2, record 18, English, - Basel%20I
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Banque
Record 18, Main entry term, French
- Bâle I
1, record 18, French, B%C3%A2le%20I
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Bâle I (1988) introduit les premières directives qui portent essentiellement sur le risque de crédit. Le G10 recommande l’usage de la Value-at-Risk (VaR) dès 1993 et un amendement à Bâle I (1996) recommande de recourir à un modèle standard pour la mesure du risque de marché tout en autorisant les établissements bancaires à utiliser des modèles internes fondés sur la VaR. 2, record 18, French, - B%C3%A2le%20I
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Operaciones bancarias
Record 18, Main entry term, Spanish
- Basilea I
1, record 18, Spanish, Basilea%20I
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Con los acuerdos de Basilea I (1988), II (2004) y III (en vigor, a partir de 2013), se fija el capital básico que deben tener los bancos para hacer frente a los riesgos que asumen por las características de su negocio. 1, record 18, Spanish, - Basilea%20I
Record 19 - internal organization data 2015-07-31
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Record 19, Main entry term, English
- precision approach runway, category I
1, record 19, English, precision%20approach%20runway%2C%20category%20I
correct, officially approved
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An instrument runway served by ILS [instrument landing system] and/or MLS [microwave landing system] and visual aids intended for operations with a decision height not lower than 60 m (200 ft) and either a visibility not less than 800 m or a runway visual range not less than 550 m. 1, record 19, English, - precision%20approach%20runway%2C%20category%20I
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
precision approach runway, category I: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 19, English, - precision%20approach%20runway%2C%20category%20I
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 19, Main entry term, French
- piste avec approche de précision, catégorie I
1, record 19, French, piste%20avec%20approche%20de%20pr%C3%A9cision%2C%20cat%C3%A9gorie%20I
correct, feminine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Piste aux instruments desservie par un ILS [système d'atterrissage aux instruments], un MLS [système d'atterrissage hyperfréquences] ou les deux et des aides visuelles et destinée à l'approche avec une hauteur de décision au moins égale à 60 m (200 pi), et avec une visibilité au moins égale à 800 m ou une portée visuelle de piste au moins égale à 550 m. 1, record 19, French, - piste%20avec%20approche%20de%20pr%C3%A9cision%2C%20cat%C3%A9gorie%20I
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
piste avec approche de précision, catégorie I : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 19, French, - piste%20avec%20approche%20de%20pr%C3%A9cision%2C%20cat%C3%A9gorie%20I
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Record 19, Main entry term, Spanish
- pista para aproximaciones de precisión de Categoría I
1, record 19, Spanish, pista%20para%20aproximaciones%20de%20precisi%C3%B3n%20de%20Categor%C3%ADa%20I
correct, feminine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Pista de vuelo por instrumentos servida por ILS [sistema de aterrizaje por instrumentos] o MLS [sistema de aterrizaje por microondas] y por ayudas visuales destinadas a operaciones con una altura de decisión no inferior a 60 m (200 pi) y con una visibilidad de no menos de 800 m o con un alcance visual en la pista no inferior a 550 m. 1, record 19, Spanish, - pista%20para%20aproximaciones%20de%20precisi%C3%B3n%20de%20Categor%C3%ADa%20I
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
pista para aproximaciones de precisión de Categoría I: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 19, Spanish, - pista%20para%20aproximaciones%20de%20precisi%C3%B3n%20de%20Categor%C3%ADa%20I
Record 20 - internal organization data 2015-02-27
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Record 20, Main entry term, English
- precision approach CAT I
1, record 20, English, precision%20approach%20CAT%20I
correct, standardized
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[The] operation down to minima of 200 ft decision height (DH) and runway visual range (RVR) 2600 ft. 1, record 20, English, - precision%20approach%20CAT%20I
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
When RVR [runway visual range] is not available, 0.5 SM [statute mile] ground visibility is substituted. 1, record 20, English, - precision%20approach%20CAT%20I
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Rotorcraft visibility limits may be half those published for aeroplanes. 1, record 20, English, - precision%20approach%20CAT%20I
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
CAT: category. 2, record 20, English, - precision%20approach%20CAT%20I
Record number: 20, Textual support number: 4 OBS
precision approach CAT I: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, record 20, English, - precision%20approach%20CAT%20I
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Record 20, Main entry term, French
- approche de précision CAT I
1, record 20, French, approche%20de%20pr%C3%A9cision%20CAT%20I
correct, feminine noun, standardized
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Exploitation jusqu'à une hauteur de décision (DH) de 200 [pieds] avec une portée visuelle de piste (RVR) de 2600 [pieds]. 1, record 20, French, - approche%20de%20pr%C3%A9cision%20CAT%20I
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Lorsque l'on ne dispose pas des données RVR, il s'agit d'une visibilité au sol de ½ SM [mille terrestre]. 1, record 20, French, - approche%20de%20pr%C3%A9cision%20CAT%20I
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Les limites de visibilité pour les giravions peuvent être deux fois moins élevées que celles publiées pour les avions. 1, record 20, French, - approche%20de%20pr%C3%A9cision%20CAT%20I
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
CAT : catégorie. 2, record 20, French, - approche%20de%20pr%C3%A9cision%20CAT%20I
Record number: 20, Textual support number: 4 OBS
approche de précision CAT I : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, record 20, French, - approche%20de%20pr%C3%A9cision%20CAT%20I
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Record 20, Main entry term, Spanish
- aproximación de precisión Categoría I
1, record 20, Spanish, aproximaci%C3%B3n%20de%20precisi%C3%B3n%20Categor%C3%ADa%20I
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2014-11-25
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Climate Change
Record 21, Main entry term, English
- Annex I Implementation Subprogramme
1, record 21, English, Annex%20I%20Implementation%20Subprogramme
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Changements climatiques
Record 21, Main entry term, French
- Mise en œuvre par les Parties visées à l'annexe I (sous-programme)
1, record 21, French, Mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20par%20les%20Parties%20vis%C3%A9es%20%C3%A0%20l%27annexe%20I%20%28sous%2Dprogramme%29
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Cambio climático
Record 21, Main entry term, Spanish
- Ejecución en las Partes Incluidas en el Anexo I(Subprograma de) 1, record 21, Spanish, Ejecuci%C3%B3n%20en%20las%20Partes%20Incluidas%20en%20el%20Anexo%20I%28Subprograma%20de%29
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2014-09-16
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Air Safety
Record 22, Main entry term, English
- ACAS I
1, record 22, English, ACAS%20I
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
ACAS: airborne collision avoidance system. 2, record 22, English, - ACAS%20I
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Record 22, Main entry term, French
- ACAS I
1, record 22, French, ACAS%20I
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
ACAS : système anticollision embarqué. 2, record 22, French, - ACAS%20I
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Record 22, Main entry term, Spanish
- ACAS I
1, record 22, Spanish, ACAS%20I
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
ACAS : sistema anticolisión de a bordo. 1, record 22, Spanish, - ACAS%20I
Record 23 - internal organization data 2014-06-26
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Historical Names
- War and Peace (International Law)
- International Relations
Record 23, Main entry term, English
- First World War
1, record 23, English, First%20World%20War
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- World War I 2, record 23, English, World%20War%20I
correct
- WWI 3, record 23, English, WWI
correct
- WWI 3, record 23, English, WWI
- Great War 1, record 23, English, Great%20War
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The First World War, or (before 1939) the Great War, was a world conflict lasting from August 1914 to the final Armistice on November 11, 1918. The Allied Powers (led by the United Kingdom, France and until 1917 Russia, and, after 1917, the United States) defeated the Central Powers (led by the German Empire, Austro-Hungarian Empire and the Ottoman Empire). The war caused the collapse of four empires and a radical change in the map of Europe and the Middle East. 4, record 23, English, - First%20World%20War
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Appellations historiques
- Guerre et paix (Droit international)
- Relations internationales
Record 23, Main entry term, French
- Première Guerre mondiale
1, record 23, French, Premi%C3%A8re%20Guerre%20mondiale
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- Grande Guerre 1, record 23, French, Grande%20Guerre
correct, feminine noun
- Guerre des Guerres 1, record 23, French, Guerre%20des%20Guerres
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La Première Guerre mondiale dura de 1914 à 1918. Ce fut le premier conflit couvrant plus de la moitié de la Terre, d'où le nom de «guerre mondiale». Cependant, antérieurement au début de la Seconde Guerre mondiale, on appelait cette guerre «la Grande Guerre», «la Guerre des Guerres» ou la «Der des Ders». 1, record 23, French, - Premi%C3%A8re%20Guerre%20mondiale
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Designaciones históricas
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Relaciones internacionales
Record 23, Main entry term, Spanish
- Primera Guerra Mundial
1, record 23, Spanish, Primera%20Guerra%20Mundial
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- IGuerra Mundial 1, record 23, Spanish, IGuerra%20Mundial
correct, feminine noun
- Gran Guerra 1, record 23, Spanish, Gran%20Guerra
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "Primera Guerra Mundial" se escribe mayoritariamente con las tres iniciales en mayúscula, tal como indica la Ortografía de la lengua española. 1, record 23, Spanish, - Primera%20Guerra%20Mundial
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que también se aplica la mayúscula a la denominación alternativa antonomástica "la Gran Guerra". 1, record 23, Spanish, - Primera%20Guerra%20Mundial
Record 24 - internal organization data 2013-03-01
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Record 24, Main entry term, English
- capipota
1, record 24, English, capipota
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A Catalan stew made with ... head and trotters from cow, calf or pig. 2, record 24, English, - capipota
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Record 24, Main entry term, French
- capipota
1, record 24, French, capipota
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Ragoût [catalan] de tête et de pieds de bœuf, de veau ou de porc. 2, record 24, French, - capipota
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Terrine tiède de capipota (ragoût de tête et de pieds de veau ou porc) avec du boudin noir sur tartelette au fromage et oignon confit. 3, record 24, French, - capipota
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Record 24, Main entry term, Spanish
- capipota
1, record 24, Spanish, capipota
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- cap-i-pota 2, record 24, Spanish, cap%2Di%2Dpota
correct, feminine noun
- cap i pota 2, record 24, Spanish, cap%20i%20pota
former designation, correct, feminine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Cap-i-pota. Es la cabeza de la ternera cocido, lo hierven entero y una vez cocido lo deshuesan. Antiguamente había un plato muy típico donde se cocinaba la cabeza de la ternera y la pata. Este plato se decía “cap i pota”, y con al paso del tiempo en la cabeza se le quedó este nombre “capipota”. 2, record 24, Spanish, - capipota
Record 25 - internal organization data 2012-09-04
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 25, Main entry term, English
- special Category I
1, record 25, English, special%20Category%20I
correct, standardized
Record 25, Abbreviations, English
- SCAT I 1, record 25, English, SCAT%20I
correct, standardized
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The implementation of local area differential global positioning system (GPS) to provide early satellite navigation precision approach CAT [clear air turbulence] I capability. 1, record 25, English, - special%20Category%20I
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Standards in Radio Technical Commission for Aeronautics (RTCA) DO 217 provide for certification of the ground station, data link and airborne receiver as a total system. The total system approval is unique to a given runway. 1, record 25, English, - special%20Category%20I
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
special Category I; SCAT I: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, record 25, English, - special%20Category%20I
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Pilotage et navigation aérienne
Record 25, Main entry term, French
- catégorie I spéciale
1, record 25, French, cat%C3%A9gorie%20I%20sp%C3%A9ciale
correct, feminine noun, standardized
Record 25, Abbreviations, French
- SCAT I 1, record 25, French, SCAT%20I
correct, feminine noun, standardized
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Mise en place du GPS [système de positionnement mondial] différentiel à couverture locale afin de fournir des capacités d'approche de précision CAT [turbulence en air clair] I par navigation par satellites. 1, record 25, French, - cat%C3%A9gorie%20I%20sp%C3%A9ciale
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Les normes figurant dans le document DO-217 de la Radio Technical Commission for Aeronautics portent sur la certification de la station au sol, de la liaison de données et du récepteur de bord en tant que système tout entier. L'approbation du système tout entier est spécifique à une piste donnée. 1, record 25, French, - cat%C3%A9gorie%20I%20sp%C3%A9ciale
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
catégorie I spéciale; SCAT I : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, record 25, French, - cat%C3%A9gorie%20I%20sp%C3%A9ciale
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones por satélite
- Pilotaje y navegación aérea
Record 25, Main entry term, Spanish
- categoría I Especial
1, record 25, Spanish, categor%C3%ADa%20I%20Especial
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- SCAT-I 1, record 25, Spanish, SCAT%2DI
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - external organization data 2012-04-25
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Record 26
Record 26, Main entry term, English
- uranium-238
1, record 26, English, uranium%2D238
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- uranium 238 2, record 26, English, uranium%20238
obsolete
- uranium I 3, record 26, English, uranium%20I
obsolete
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The most common isotope of uranium, having mass number 238 and half-life 4.46 x 109 years, nonfissionable but irradiated with neutrons to produce fissionable plutonium 239. 4, record 26, English, - uranium%2D238
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
It will be used in breeder reactors, together with plutonium, where its energy potential will be exploited by transmuting it to fissionable plutonium. 5, record 26, English, - uranium%2D238
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
symbol: 238U. The number 238 is a superscript. 6, record 26, English, - uranium%2D238
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
In the symbol U1 (or UI), the number 1 (or I) is a subscript. 7, record 26, English, - uranium%2D238
Record number: 26, Textual support number: 4 OBS
uranium-238;238U: term and symbol recommended by the International Union of Pure and Applied Chemistry (UIPAC). 8, record 26, English, - uranium%2D238
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Record 26
Record 26, Main entry term, French
- uranium-238
1, record 26, French, uranium%2D238
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- uranium 238 2, record 26, French, uranium%20238
masculine noun, obsolete
- uranium I 3, record 26, French, uranium%20I
see observation, masculine noun, obsolete
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Isotope de l'uranium le plus abondant dans l'uranium naturel (plus de 99 %), permettant de produire le plutonium. 4, record 26, French, - uranium%2D238
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les réacteurs conventionnels utilisent un mélange d'isotopes rares d'uranium-235 et d'isotopes plus communs d'uranium-238. L'uranium-235 n'est présent que pour 1 % dans l'uranium naturel et son extraction est coûteuse. Lorsqu'un atome d'uranium-235 absorbe un neutron, il se casse en éléments plus légers en libérant de l'énergie et deux ou trois neutrons. 1, record 26, French, - uranium%2D238
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Émetteur alpha de 4,2 MeV de période 4,5 X 109 ans, il est le père de la famille de l'uranium. Ancienne appellation : Uranium I. 5, record 26, French, - uranium%2D238
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Symbole : 238U. Le chiffre 238 est en exposant. 6, record 26, French, - uranium%2D238
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
uranium-238;238U : terme et symbole recommandés par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA). 7, record 26, French, - uranium%2D238
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Minerales radioactivos (Minas metálicas)
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Record 26
Record 26, Main entry term, Spanish
- uranio 238
1, record 26, Spanish, uranio%20238
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- uranio-238 2, record 26, Spanish, uranio%2D238
correct, masculine noun, less frequent
- uranio I 2, record 26, Spanish, uranio%20I
correct, masculine noun, obsolete
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2011-10-26
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Record 27
Record 27, Main entry term, English
- Technical characteristics of IFF Mk XA interrogators and transponders - Part I: General description of the system
1, record 27, English, Technical%20characteristics%20of%20IFF%20Mk%20XA%20interrogators%20and%20transponders%20%2D%20Part%20I%3A%20General%20description%20of%20the%20system
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, record 27, English, - Technical%20characteristics%20of%20IFF%20Mk%20XA%20interrogators%20and%20transponders%20%2D%20Part%20I%3A%20General%20description%20of%20the%20system
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
STANAG 4193/I: NATO standardization agreement code. 2, record 27, English, - Technical%20characteristics%20of%20IFF%20Mk%20XA%20interrogators%20and%20transponders%20%2D%20Part%20I%3A%20General%20description%20of%20the%20system
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Record 27
Record 27, Main entry term, French
- Caractéristiques techniques des interrogateurs et des répondeurs IFF Mk XA et Mk XII - Partie I : Description générale du systèmes
1, record 27, French, Caract%C3%A9ristiques%20techniques%20des%20interrogateurs%20et%20des%20r%C3%A9pondeurs%20IFF%20Mk%20XA%20et%20Mk%20XII%20%2D%20Partie%20I%20%3A%20Description%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20syst%C3%A8mes
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
STANAG 4193/I : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, record 27, French, - Caract%C3%A9ristiques%20techniques%20des%20interrogateurs%20et%20des%20r%C3%A9pondeurs%20IFF%20Mk%20XA%20et%20Mk%20XII%20%2D%20Partie%20I%20%3A%20Description%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20syst%C3%A8mes
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2011-05-11
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 28, Main entry term, English
- programming language 1
1, record 28, English, programming%20language%201
correct
Record 28, Abbreviations, English
- PL/1 1, record 28, English, PL%2F1
correct
Record 28, Synonyms, English
- Programming Language I 2, record 28, English, Programming%20Language%20I
correct
- PL/I 2, record 28, English, PL%2FI
correct
- PL/I 2, record 28, English, PL%2FI
- Programming Language/I 2, record 28, English, Programming%20Language%2FI
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A programming language developed by IBM for both business and scientific applications with reference to model 360 and 370 computer systems. 3, record 28, English, - programming%20language%201
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 28, Main entry term, French
- PL/1
1, record 28, French, PL%2F1
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Langage de programmation évolué, mis au point par IBM, qui vise à réunir en une seule structure les possibilités des langages adaptés aux calculs numériques (FORTRAN IV ou ALGOL 60) et celles des langages adaptés aux problèmes de gestion COBOL). 1, record 28, French, - PL%2F1
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
Record 28, Main entry term, Spanish
- Lenguaje de Programación/I
1, record 28, Spanish, Lenguaje%20de%20Programaci%C3%B3n%2FI
masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- PL/I 1, record 28, Spanish, PL%2FI
correct, masculine noun
- lenguaje de programación/I 2, record 28, Spanish, lenguaje%20de%20programaci%C3%B3n%2FI
masculine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Lenguaje de programación de alto nivel diseñado para facilitar la preparación de programas de computadoras (ordenadores) para ejecutar aplicaciones, tanto comerciales y de gestión como científicas. 1, record 28, Spanish, - Lenguaje%20de%20Programaci%C3%B3n%2FI
Record 29 - internal organization data 2011-03-29
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Record 29
Record 29, Main entry term, English
- Information exchange requirements (IRE) for developing common character-oriented message text formats (MTF) for use in the immediate future.
1, record 29, English, Information%20exchange%20requirements%20%28IRE%29%20for%20developing%20common%20character%2Doriented%20message%20text%20formats%20%28MTF%29%20for%20use%20in%20the%20immediate%20future%2E
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, record 29, English, - Information%20exchange%20requirements%20%28IRE%29%20for%20developing%20common%20character%2Doriented%20message%20text%20formats%20%28MTF%29%20for%20use%20in%20the%20immediate%20future%2E
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
STANAG 4312 Part I: NATO standardization agreement code. 2, record 29, English, - Information%20exchange%20requirements%20%28IRE%29%20for%20developing%20common%20character%2Doriented%20message%20text%20formats%20%28MTF%29%20for%20use%20in%20the%20immediate%20future%2E
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Record 29
Record 29, Main entry term, French
- Spécifications des échanges d'informations (IER) pour la mise au point des formats communs de messages (MTF) à caractères pour le futur immédiat
1, record 29, French, Sp%C3%A9cifications%20des%20%C3%A9changes%20d%27informations%20%28IER%29%20pour%20la%20mise%20au%20point%20des%20formats%20communs%20de%20messages%20%28MTF%29%20%C3%A0%20caract%C3%A8res%20pour%20le%20futur%20imm%C3%A9diat
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
STANAG 4312 Part I : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, record 29, French, - Sp%C3%A9cifications%20des%20%C3%A9changes%20d%27informations%20%28IER%29%20pour%20la%20mise%20au%20point%20des%20formats%20communs%20de%20messages%20%28MTF%29%20%C3%A0%20caract%C3%A8res%20pour%20le%20futur%20imm%C3%A9diat
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2011-02-18
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 30
Record 30, Main entry term, English
- cinerin I
1, record 30, English, cinerin%20I
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C20H28O3 2, record 30, English, - cinerin%20I
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 30
Record 30, Main entry term, French
- cinérine I
1, record 30, French, cin%C3%A9rine%20I
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C20H28O3 2, record 30, French, - cin%C3%A9rine%20I
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes químicos (Agricultura)
Entrada(s) universal(es) Record 30
Record 30, Main entry term, Spanish
- cinerina I
1, record 30, Spanish, cinerina%20I
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Las piretrinas naturales están representadas por 6 compuestos: cinerinas I y II, jasmolinas I y II, y piretrinas I y II. 1, record 30, Spanish, - cinerina%20I
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C20H28O3 2, record 30, Spanish, - cinerina%20I
Record 31 - internal organization data 2011-01-21
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Agricultural Chemicals
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 31
Record 31, Main entry term, English
- pyrethrin I
1, record 31, English, pyrethrin%20I
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- 2,2-dimenthyl-3-(2-methyl-1-propenyl) cyclopropanecarboxylic acid 2-methyl-4-oxo- 3-(2,4-pentadienyl)-2-cylopenten- 1-yl ester 2, record 31, English, 2%2C2%2Ddimenthyl%2D3%2D%282%2Dmethyl%2D1%2Dpropenyl%29%20cyclopropanecarboxylic%20acid%202%2Dmethyl%2D4%2Doxo%2D%203%2D%282%2C4%2Dpentadienyl%29%2D2%2Dcylopenten%2D%201%2Dyl%20ester
- chrysanthemummonocarboxylic acid pyrethrolone ester 2, record 31, English, chrysanthemummonocarboxylic%20acid%20pyrethrolone%20ester
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Pyrethrolone ester of chrysanthemummonnocarboxylic acid. Most potent insecticidal ingredient of pyrethrum flowers. ... Uses: Household insecticide (flies, mosquitoes, garden insects, etc.); treatment of paper bags for shipping cereals, etc. 3, record 31, English, - pyrethrin%20I
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C21H28O3 4, record 31, English, - pyrethrin%20I
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Agents chimiques (Agriculture)
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 31
Record 31, Main entry term, French
- pyréthrine I
1, record 31, French, pyr%C3%A9thrine%20I
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- chrysanthèmemonocarboxylate de pyréthrolone 2, record 31, French, chrysanth%C3%A8memonocarboxylate%20de%20pyr%C3%A9throlone
masculine noun
- chrysantanthèmemonocarboxylate de méthyl 2 (pentadiényl 2'4') 3 cyclopentanone 4 2, record 31, French, chrysantanth%C3%A8memonocarboxylate%20de%20m%C3%A9thyl%202%20%28pentadi%C3%A9nyl%202%274%27%29%203%20cyclopentanone%204
masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Éther de la pyréthrolone et de l'acide chrysanthème-monocarboxylique. 3, record 31, French, - pyr%C3%A9thrine%20I
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
«PYRÉTHRINE» : Principe vermicide et insecticide du pyrèthre de Dalmatie. Il y a deux pyréthrines, qui sont des esters de la pyréthrolone avec l'acide chrysanthémique (pyréthrine I) et avec l'acide chrysanthèmedicarboxylique (pyréthrine II). Les pyréthrines sont utilisées en thérapeutique vétérinaire et en phytopharmacie. Elles figurent dans les shampooings antiparasitaires. 4, record 31, French, - pyr%C3%A9thrine%20I
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C21H28O3 5, record 31, French, - pyr%C3%A9thrine%20I
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Agentes químicos (Agricultura)
- Protección de las plantas
Entrada(s) universal(es) Record 31
Record 31, Main entry term, Spanish
- piretrina I
1, record 31, Spanish, piretrina%20I
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
La piretrina I [es un éster] del ácido crisantémico (crisantén-monocarboxílico) [...] 1, record 31, Spanish, - piretrina%20I
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C21H28O3 2, record 31, Spanish, - piretrina%20I
Record 32 - internal organization data 2010-12-23
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Record 32, Main entry term, English
- Part I country 1, record 32, English, Part%20I%20country
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
... members of IDA (International Development Association) are divided into two groups: Part I, or high income, countries; and Part II, or developing, countries. 2, record 32, English, - Part%20I%20country
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
In the World Bank, those member countries that are considered as developing and therefore entitled to borrow form the Bank. 3, record 32, English, - Part%20I%20country
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Record 32, Main entry term, French
- pays de la Première Partie
1, record 32, French, pays%20de%20la%20Premi%C3%A8re%20Partie
masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 32, Main entry term, Spanish
- país de la Parte I
1, record 32, Spanish, pa%C3%ADs%20de%20la%20Parte%20I
masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - external organization data 2010-09-21
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
- Biochemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Record 33
Record 33, Main entry term, English
- iodine
1, record 33, English, iodine
correct, see observation, noun
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- iodin 2, record 33, English, iodin
correct, less frequent
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A nonmetallic ... element belonging to the halogens that is obtained usually as heavy shining blackish gray crystals subliming to a violet-colored irritating vapor, that occurs naturally only in combination in small quantities especially in seawater, rocks, soils, and underground brines and in marine plants and animals, that is essential for the normal functioning of the thyroid gland of all vertebrates ... 3, record 33, English, - iodine
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Nutritionists have found that the most efficient way to add iodine to the diet is through the use of iodized salt. 4, record 33, English, - iodine
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
iodine: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 5, record 33, English, - iodine
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
- Biochimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Record 33
Record 33, Main entry term, French
- iode
1, record 33, French, iode
correct, see observation, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Métalloïde très volatil [...] qui donne naissance à des vapeurs violettes quand on le chauffe. 2, record 33, French, - iode
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
L'iode existe à l'état combiné dans l'eau de mer, les végétaux marins; il est indispensable à l'organisme. [...] Utilisation de l'iode dans l'industrie, en photographie, en médecine comme révulsif et antiseptique. 2, record 33, French, - iode
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
L'insuffisance d'iode, l'un des constituants de l'hormone de la thyroïde, conduit au goitre hypothyroïdien. Dans les pays où le mal existe à l'état endémique, on a coutume de joindre de l'iodure de sodium au sel de cuisine. 3, record 33, French, - iode
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
iode : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, record 33, French, - iode
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Química
- Geoquímica
- Bioquímica
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Record 33
Record 33, Main entry term, Spanish
- yodo
1, record 33, Spanish, yodo
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
- iodo 2, record 33, Spanish, iodo
masculine noun
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Elemento de número atómico 53. Sólido de color negro grisáceo; con brillo metálico y olor característico. Soluble en alcohol, cloroformo, éter, tetracloruro de carbono y glicerina; insoluble en agua. No combustible. Tóxico por ingestión e inhalación; irritante para ojos y piel. 3, record 33, Spanish, - yodo
Record 34 - internal organization data 2010-03-24
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Immunology
Record 34, Main entry term, English
- type I hypersensitivity reaction 1, record 34, English, type%20I%20hypersensitivity%20reaction
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- anaphylactic reaction 1, record 34, English, anaphylactic%20reaction
- immediate hypersensitivity 1, record 34, English, immediate%20hypersensitivity
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
(Gell and Coombs classification) : Type I reactions are initiated by antigens reacting with cell-bound antibody, usually IgE. Release of mediators, mainly from basophils and mast cells, provide the pathogenic mechanism. 1, record 34, English, - type%20I%20hypersensitivity%20reaction
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Immunologie
Record 34, Main entry term, French
- réaction immunitaire de type I
1, record 34, French, r%C3%A9action%20immunitaire%20de%20type%20I
feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- réaction anaphylactique 1, record 34, French, r%C3%A9action%20anaphylactique
feminine noun
- réaction allergique du type I 2, record 34, French, r%C3%A9action%20allergique%20du%20type%20I
feminine noun
- réaction d'hypersensibilité de type immédiat 2, record 34, French, r%C3%A9action%20d%27hypersensibilit%C3%A9%20de%20type%20imm%C3%A9diat
feminine noun
- réaction d'hypersensibilité de type I 3, record 34, French, r%C3%A9action%20d%27hypersensibilit%C3%A9%20de%20type%20I
feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Réaction d'immunité humorale. La combinaison antigène-anticorps provoque la libération par les cellules basophiles ou les mastocytes d'histamine et de substances vaso-actives. Les anticorps sont des IgE. La réaction est précoce. En clinique, l'asthme franc, la pollinose, le choc anaphylactique, certaines urticaires sont dues à la réaction de type I. 1, record 34, French, - r%C3%A9action%20immunitaire%20de%20type%20I
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Record 34, Main entry term, Spanish
- hipersensibilidad de tipo I
1, record 34, Spanish, hipersensibilidad%20de%20tipo%20I
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
- hipersensibilidad inmediata 1, record 34, Spanish, hipersensibilidad%20inmediata
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2010-03-02
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Sociology (General)
Record 35, Main entry term, English
- Simón I. Patiño Foundation
1, record 35, English, Sim%C3%B3n%20I%2E%20Pati%C3%B1o%20Foundation
correct, Europe
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO. 2, record 35, English, - Sim%C3%B3n%20I%2E%20Pati%C3%B1o%20Foundation
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sociologie (Généralités)
Record 35, Main entry term, French
- Fondation Simón I. Patiño
1, record 35, French, Fondation%20Sim%C3%B3n%20I%2E%20Pati%C3%B1o
correct, feminine noun, Europe
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Appellation tirée du document «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO. 2, record 35, French, - Fondation%20Sim%C3%B3n%20I%2E%20Pati%C3%B1o
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Sociología (Generalidades)
Record 35, Main entry term, Spanish
- Fundación Simón I. Patiño
1, record 35, Spanish, Fundaci%C3%B3n%20Sim%C3%B3n%20I%2E%20Pati%C3%B1o
correct, feminine noun, Europe
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Extraido de "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System,Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", con la autorizacion de UNESCO. 2, record 35, Spanish, - Fundaci%C3%B3n%20Sim%C3%B3n%20I%2E%20Pati%C3%B1o
Record 36 - internal organization data 2004-09-24
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Training of Personnel
Record 36, Main entry term, English
- Research and Development Services 1, record 36, English, Research%20and%20Development%20Services
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 36, Main entry term, French
- Services de recherche et de développement
1, record 36, French, Services%20de%20recherche%20et%20de%20d%C3%A9veloppement
masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
Record 36, Main entry term, Spanish
- servicios de investigación y desarrollo
1, record 36, Spanish, servicios%20de%20investigaci%C3%B3n%20y%20desarrollo
masculine noun, plural
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
- servicios de Iy D 1, record 36, Spanish, servicios%20de%20Iy%20D
masculine noun, plural
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2004-06-21
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 37, Main entry term, English
- information frame
1, record 37, English, information%20frame
correct
Record 37, Abbreviations, English
- I 2, record 37, English, I
correct
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A sequentially numbered frame containing an information field. 2, record 37, English, - information%20frame
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 37, Main entry term, French
- trame d'information
1, record 37, French, trame%20d%27information
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
- I 1, record 37, French, I
correct, feminine noun
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Trame numérotée séquentiellement qui contient un champ d'information. 1, record 37, French, - trame%20d%27information
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 37, Main entry term, Spanish
- trama de información
1, record 37, Spanish, trama%20de%20informaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
- I 1, record 37, Spanish, I
correct
Record 37, Synonyms, Spanish
- encuadre de la información 2, record 37, Spanish, encuadre%20de%20la%20informaci%C3%B3n
masculine noun
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Trama numerada secuencialmente que contiene un campo de información. 1, record 37, Spanish, - trama%20de%20informaci%C3%B3n
Record 38 - internal organization data 2004-05-21
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 38, Main entry term, English
- saturation vapour pressure of moist air with respect to ice
1, record 38, English, saturation%20vapour%20pressure%20of%20moist%20air%20with%20respect%20to%20ice
correct
Record 38, Abbreviations, English
- e'i 2, record 38, English, e%27i
correct, see observation
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
At a specific pressure and temperature, the product of the mole fraction of saturation water vapour with respect to ice (Nvi) and the pressure (p) of the moist air: e'i = Nvip = pri/(ri + 0.62197). 2, record 38, English, - saturation%20vapour%20pressure%20of%20moist%20air%20with%20respect%20to%20ice
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Record 38, Key term(s)
- saturation vapor pressure of moist air with respect to ice
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 38, Main entry term, French
- tension de vapeur saturante de l'air humide par rapport à la glace
1, record 38, French, tension%20de%20vapeur%20saturante%20de%20l%27air%20humide%20par%20rapport%20%C3%A0%20la%20glace
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
- e'i 2, record 38, French, e%27i
correct, see observation
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
À une pression et à une température données, produit du titre molaire de la vapeur d'eau saturante d'un échantillon d'air humide par rapport à la glace, par la pression de l'air humide. 3, record 38, French, - tension%20de%20vapeur%20saturante%20de%20l%27air%20humide%20par%20rapport%20%C3%A0%20la%20glace
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 38, Main entry term, Spanish
- tensión de saturación del vapor de agua del aire húmedo con respecto al hielo
1, record 38, Spanish, tensi%C3%B3n%20de%20saturaci%C3%B3n%20del%20vapor%20de%20agua%20del%20aire%20h%C3%BAmedo%20con%20respecto%20al%20hielo
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
- e’i 1, record 38, Spanish, e%26rsquo%3Bi
correct, see observation
Record 38, Synonyms, Spanish
- presión de saturación del vapor de agua del aire húmedo con respecto al hielo 1, record 38, Spanish, presi%C3%B3n%20de%20saturaci%C3%B3n%20del%20vapor%20de%20agua%20del%20aire%20h%C3%BAmedo%20con%20respecto%20al%20hielo
correct, feminine noun
- e’i 1, record 38, Spanish, e%26rsquo%3Bi
correct, see observation
- e’i 1, record 38, Spanish, e%26rsquo%3Bi
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Para una presión y temperatura dadas, producto de la fracción molar del vapor de agua de saturación con respecto al hielo (Nvi) por la presión (p) del aire húmedo: e'i = Nvip = pri/(ri + 0,62197). 1, record 38, Spanish, - tensi%C3%B3n%20de%20saturaci%C3%B3n%20del%20vapor%20de%20agua%20del%20aire%20h%C3%BAmedo%20con%20respecto%20al%20hielo
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Record 39 - internal organization data 2003-12-12
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Climate Change
Record 39, Main entry term, English
- Consultative Group of Experts on national communications from Parties not included in Annex I to the Convention
1, record 39, English, Consultative%20Group%20of%20Experts%20on%20national%20communications%20from%20Parties%20not%20included%20in%20Annex%20I%20to%20the%20Convention
correct
Record 39, Abbreviations, English
- CGE 1, record 39, English, CGE
correct
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Related to the United Nations Framework Convention on Climate Change. 2, record 39, English, - Consultative%20Group%20of%20Experts%20on%20national%20communications%20from%20Parties%20not%20included%20in%20Annex%20I%20to%20the%20Convention
Record 39, Key term(s)
- Consultative Group of Experts
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Changements climatiques
Record 39, Main entry term, French
- Groupe consultatif d'experts des communications nationales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention
1, record 39, French, Groupe%20consultatif%20d%27experts%20des%20communications%20nationales%20des%20Parties%20non%20vis%C3%A9es%20%C3%A0%20l%27annexe%20I%20de%20la%20Convention
masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques. 2, record 39, French, - Groupe%20consultatif%20d%27experts%20des%20communications%20nationales%20des%20Parties%20non%20vis%C3%A9es%20%C3%A0%20l%27annexe%20I%20de%20la%20Convention
Record 39, Key term(s)
- Groupe consultatif d'experts
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cambio climático
Record 39, Main entry term, Spanish
- Grupo Consultivo de Expertos sobre las comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención
1, record 39, Spanish, Grupo%20Consultivo%20de%20Expertos%20sobre%20las%20comunicaciones%20nacionales%20de%20las%20Partes%20no%20incluidas%20en%20el%20anexo%20I%20de%20la%20Convenci%C3%B3n
masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Título abreviado: Grupo Consultivo de Expertos (GCE). 1, record 39, Spanish, - Grupo%20Consultivo%20de%20Expertos%20sobre%20las%20comunicaciones%20nacionales%20de%20las%20Partes%20no%20incluidas%20en%20el%20anexo%20I%20de%20la%20Convenci%C3%B3n
Record 39, Key term(s)
- Grupo Consultivo de Expertos
Record 40 - internal organization data 2003-11-18
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Telecommunications
Record 40, Main entry term, English
- Permanent Consultative Committee I
1, record 40, English, Permanent%20Consultative%20Committee%20I
correct
Record 40, Abbreviations, English
- PCC.I 1, record 40, English, PCC%2EI
correct
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Body of the Inter-American Telecommunication Commission [CITEL]. 2, record 40, English, - Permanent%20Consultative%20Committee%20I
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, record 40, English, - Permanent%20Consultative%20Committee%20I
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Télécommunications
Record 40, Main entry term, French
- Comité consultatif permanent I
1, record 40, French, Comit%C3%A9%20consultatif%20permanent%20I
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
- CCP.I 1, record 40, French, CCP%2EI
correct, masculine noun
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
De la Commission interaméricaine des télécommunications (CITEL). 2, record 40, French, - Comit%C3%A9%20consultatif%20permanent%20I
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 2, record 40, French, - Comit%C3%A9%20consultatif%20permanent%20I
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Telecomunicaciones
Record 40, Main entry term, Spanish
- Comité Consultivo Permanente I
1, record 40, Spanish, Comit%C3%A9%20Consultivo%20Permanente%20I
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
- CCP. I 1, record 40, Spanish, CCP%2E%20I
correct, masculine noun
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
De la Comisión Interamericana de Telecomunicaciones (CITEL). 2, record 40, Spanish, - Comit%C3%A9%20Consultivo%20Permanente%20I
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, record 40, Spanish, - Comit%C3%A9%20Consultivo%20Permanente%20I
Record 41 - internal organization data 2003-02-20
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Biological Sciences
Record 41, Main entry term, English
- D/I value 1, record 41, English, D%2FI%20value
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Record 41, Main entry term, French
- valeur D/I
1, record 41, French, valeur%20D%2FI
feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Record 41, Main entry term, Spanish
- valor D/I
1, record 41, Spanish, valor%20D%2FI
masculine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2002-07-04
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Meetings
- Telecommunications
Record 42, Main entry term, English
- Co-ordination meeting on the Global Telecommunications System in Regional Association I
1, record 42, English, Co%2Dordination%20meeting%20on%20the%20Global%20Telecommunications%20System%20in%20Regional%20Association%20I
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Key term(s)
- Coordination meeting on the Global Telecommunications System in Regional Association I
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Réunions
- Télécommunications
Record 42, Main entry term, French
- Réunion de coordination du système mondial de télécommunications dans l'Association régionale I
1, record 42, French, R%C3%A9union%20de%20coordination%20du%20syst%C3%A8me%20mondial%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20dans%20l%27Association%20r%C3%A9gionale%20I
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Telecomunicaciones
Record 42, Main entry term, Spanish
- Reunión de coordinación sobre el Sistema mundial de telecomunicación en la Asociación regional I
1, record 42, Spanish, Reuni%C3%B3n%20de%20coordinaci%C3%B3n%20sobre%20el%20Sistema%20mundial%20de%20telecomunicaci%C3%B3n%20en%20la%20Asociaci%C3%B3n%20regional%20I
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2002-02-18
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Record 43, Main entry term, English
- Working Group "I" on intra-European Air Transport Policy
1, record 43, English, Working%20Group%20%5C%22I%5C%22%20on%20intra%2DEuropean%20Air%20Transport%20Policy
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- EURPOL-I 1, record 43, English, EURPOL%2DI
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
ECAC (European Civil Aviation Conference). 1, record 43, English, - Working%20Group%20%5C%22I%5C%22%20on%20intra%2DEuropean%20Air%20Transport%20Policy
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 43, Main entry term, French
- Groupe de travail «I» sur la politique des transports aériens intra-européens
1, record 43, French, Groupe%20de%20travail%20%C2%ABI%C2%BB%20sur%20la%20politique%20des%20transports%20a%C3%A9riens%20intra%2Deurop%C3%A9ens
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- EURPOL-I 1, record 43, French, EURPOL%2DI
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Record 43, Main entry term, Spanish
- Grupo de trabajo "I" sobre política de transporte aéreo intra-europeo
1, record 43, Spanish, Grupo%20de%20trabajo%20%5C%22I%5C%22%20sobre%20pol%C3%ADtica%20de%20transporte%20a%C3%A9reo%20intra%2Deuropeo
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
- EURPOL-I 1, record 43, Spanish, EURPOL%2DI
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2002-01-21
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- International Relations
Record 44, Main entry term, English
- Annex I Countries 1, record 44, English, Annex%20I%20Countries
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Annex I of the FCCC lists the countries who were members of the OECD in 1992, 11 countries undergoing the process of transition to a market economy, and the European Economic Community. Annex I parties are committed to adopt national policies and take measures to mitigate climate change. 1, record 44, English, - Annex%20I%20Countries
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Relations internationales
Record 44, Main entry term, French
- pays figurant à l'Annexe I
1, record 44, French, pays%20figurant%20%C3%A0%20l%27Annexe%20I
masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
À l'Annexe I de la Convention-cadre sur les changements climatiques figurent les pays qui étaient membre de l'OCDE en 1992, onze pays qui ont entrepris un processus de transition vers une économie de marché et la Communauté économique européenne. Les parties à la Convention- cadre citées à l'Annexe I sont convenus, au plan national, d'adopter des politiques et de prendre des mesures visant à atténuer le changement climatique. 1, record 44, French, - pays%20figurant%20%C3%A0%20l%27Annexe%20I
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
Record 44, Main entry term, Spanish
- países del Anexo I
1, record 44, Spanish, pa%C3%ADses%20del%20Anexo%20I
masculine noun, plural
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
En el Anexo I de la CMCC figuran los países que eran miembros de la OCDE en 1992, 11 países que estaban en transición a una economía de mercado y los de la Comunidad Económica Europea. Las partes del Anexo I se han comprometido a adoptar medidas para mitigar el cambio climático. 1, record 44, Spanish, - pa%C3%ADses%20del%20Anexo%20I
Record 44, Key term(s)
- país del Anexo I
Record 45 - internal organization data 2001-08-07
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- National and International Security
Record 45, Main entry term, English
- Canada/US Counter-terrorism R&D Program
1, record 45, English, Canada%2FUS%20Counter%2Dterrorism%20R%26D%20Program
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Sustainable Development Strategy - Now and for the Future, publication of Natural Resources Canada. 2, record 45, English, - Canada%2FUS%20Counter%2Dterrorism%20R%26D%20Program
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
R&D: Research and Development. 3, record 45, English, - Canada%2FUS%20Counter%2Dterrorism%20R%26D%20Program
Record 45, Key term(s)
- Canada/US Counter-terrorism R&D Programme
- Canada-US Counter-terrorism R&D Program
- Canada-US Counter-terrorism R&D Programme
- Canada/US Counter-terrorism Program
- Canada/US Counter-terrorism Programme
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Sécurité nationale et internationale
Record 45, Main entry term, French
- Programme Canada-États Unis de recherche sur les technologies concernant la lutte antiterroriste
1, record 45, French, Programme%20Canada%2D%C3%89tats%20Unis%20de%20recherche%20sur%20les%20technologies%20concernant%20la%20lutte%20antiterroriste
masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Stratégie de développement durable - Pour aujourd'hui et pour demain, publication de Ressources naturelles Canada. 1, record 45, French, - Programme%20Canada%2D%C3%89tats%20Unis%20de%20recherche%20sur%20les%20technologies%20concernant%20la%20lutte%20antiterroriste
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas intergubernamentales
- Seguridad nacional e internacional
Record 45, Main entry term, Spanish
- Programa Canadá-Estados Unidos de I+D para la lucha antiterrorista
1, record 45, Spanish, Programa%20Canad%C3%A1%2DEstados%20Unidos%20de%20I%2BD%20para%20la%20lucha%20antiterrorista
masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Estrategia de desarrollo sostenible - Para el presente y para el futuro, publicación del Ministerio de Recursos Naturales de Canadá. 1, record 45, Spanish, - Programa%20Canad%C3%A1%2DEstados%20Unidos%20de%20I%2BD%20para%20la%20lucha%20antiterrorista
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
I+D: investigación y desarrollo. 2, record 45, Spanish, - Programa%20Canad%C3%A1%2DEstados%20Unidos%20de%20I%2BD%20para%20la%20lucha%20antiterrorista
Record 45, Key term(s)
- Programa Canadá-Estados Unidos de Investigación y Desarrollo para la lucha antiterrorista
- Programa Canadá-Estados Unidos de I y D para la lucha antiterrorista
Record 46 - internal organization data 2001-04-10
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Airfields
Record 46, Main entry term, English
- facility performance Category I - ILS
1, record 46, English, facility%20performance%20Category%20I%20%2D%20ILS
correct, officially approved
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
An ILS [instrument landing system] which provides guidance information from the coverage limit of the ILS to the point at which the localizer course line intersects the ILS glide path at a height of 60 m (200 ft) or less above the horizontal plane containing the threshold. 1, record 46, English, - facility%20performance%20Category%20I%20%2D%20ILS
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
This definition is not intended to preclude the use of facility performance Category I - ILS below the height of 60 m (200 ft), with visual reference where the quality of the guidance provided permits, and where satisfactory operational procedures have been established. 1, record 46, English, - facility%20performance%20Category%20I%20%2D%20ILS
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
facility performance Category I - ILS: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 46, English, - facility%20performance%20Category%20I%20%2D%20ILS
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Aérodromes
Record 46, Main entry term, French
- installations ILS de catégorie de performances I
1, record 46, French, installations%20ILS%20de%20cat%C3%A9gorie%20de%20performances%20I
correct, feminine noun, plural, officially approved
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Tout système ILS [système d'atterrissage aux instruments] qui assure le guidage depuis la limite de couverture de l'ILS jusqu'au point où l'alignement de piste coupe l'alignement de descente ILS à une hauteur égale ou inférieure à 60 m (200 ft) au-dessus du plan horizontal passant par le seuil. 1, record 46, French, - installations%20ILS%20de%20cat%C3%A9gorie%20de%20performances%20I
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Cette définition n'a pas pour objet d'exclure l'emploi des installations ILS de catégorie de performances I au-dessous d'une hauteur de 60 m (200 pi), avec référence visuelle lorsque la qualité de guidage le permet et que des procédures d'exploitation satisfaisantes sont établies. 1, record 46, French, - installations%20ILS%20de%20cat%C3%A9gorie%20de%20performances%20I
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
installations ILS de catégorie de performances I : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 46, French, - installations%20ILS%20de%20cat%C3%A9gorie%20de%20performances%20I
Record 46, Key term(s)
- installation ILS de catégorie de performances I
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Aeródromos
Record 46, Main entry term, Spanish
- instalación ILS de Categoría de actuación I
1, record 46, Spanish, instalaci%C3%B3n%20ILS%20de%20Categor%C3%ADa%20de%20actuaci%C3%B3n%20I
correct, feminine noun, officially approved
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Un ILS [sistema de aterrizaje por instrumentos] que proporciona información de guía desde el límite de cobertura del ILS hasta el punto en que el eje de rumbo del localizador corta la trayectoria ILS de planeo a una altura de 60 m (200 pi), o menos, por encima del plano horizontal que contiene el umbral. 1, record 46, Spanish, - instalaci%C3%B3n%20ILS%20de%20Categor%C3%ADa%20de%20actuaci%C3%B3n%20I
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Esta definición no tiene por finalidad impedir la utilización del ILS para la Categoría de actuación I por debajo de la altura de 60 m (200 pi) con referencia visual, cuando la calidad de la orientación facilitada la permita y cuando se hayan establecido procedimientos operativos satisfactorios. 1, record 46, Spanish, - instalaci%C3%B3n%20ILS%20de%20Categor%C3%ADa%20de%20actuaci%C3%B3n%20I
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
instalación ILS de Categoría de actuación I: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 46, Spanish, - instalaci%C3%B3n%20ILS%20de%20Categor%C3%ADa%20de%20actuaci%C3%B3n%20I
Record 47 - internal organization data 2001-03-22
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Air Traffic Control
Record 47, Main entry term, English
- operational performance category I
1, record 47, English, operational%20performance%20category%20I
correct, officially approved
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Operation down to 60 m (200 ft) decision height and with a runway visual range not less than a value of the order of 800 m (2 600 ft) with a high probability of approach success. 1, record 47, English, - operational%20performance%20category%20I
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
operational performance category I: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 47, English, - operational%20performance%20category%20I
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Record 47, Main entry term, French
- exploitation de catégorie de performances I
1, record 47, French, exploitation%20de%20cat%C3%A9gorie%20de%20performances%20I
correct, feminine noun, officially approved
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Exploitation jusqu'à une hauteur de décision de 60 m (200 pi), la portée visuelle de piste étant au moins égale à une valeur de l'ordre de 800 m (2 600 pi), avec une grande probabilité de réussite des approches. 1, record 47, French, - exploitation%20de%20cat%C3%A9gorie%20de%20performances%20I
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
exploitation de catégorie de performances I : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 47, French, - exploitation%20de%20cat%C3%A9gorie%20de%20performances%20I
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
Record 47, Main entry term, Spanish
- categoría I de actuación operacional
1, record 47, Spanish, categor%C3%ADa%20I%20de%20actuaci%C3%B3n%20operacional
correct, feminine noun, officially approved
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Operación hasta una altura de decisión de 60 m (200 pi), y alcance visual en la pista no inferior a valores del orden de 800 m (2 600 pi), con elevada probabilidad de éxito en la aproximación. 1, record 47, Spanish, - categor%C3%ADa%20I%20de%20actuaci%C3%B3n%20operacional
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
categoría I de actuación operacional: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 47, Spanish, - categor%C3%ADa%20I%20de%20actuaci%C3%B3n%20operacional
Record 48 - internal organization data 2000-11-08
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- International Law
Record 48, Main entry term, English
- Geneva Convention for the Amelioration of the Condition of the Wounded and Sick in Armed Forces in the Field [First Convention]
1, record 48, English, Geneva%20Convention%20for%20the%20Amelioration%20of%20the%20Condition%20of%20the%20Wounded%20and%20Sick%20in%20Armed%20Forces%20in%20the%20Field%20%5BFirst%20Convention%5D
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- First Convention 1, record 48, English, First%20Convention
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Geneva Convention for the Amelioration of the Condition of the Wounded and Sick in Armed Forces in the Field and First Convention: Expressions reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, record 48, English, - Geneva%20Convention%20for%20the%20Amelioration%20of%20the%20Condition%20of%20the%20Wounded%20and%20Sick%20in%20Armed%20Forces%20in%20the%20Field%20%5BFirst%20Convention%5D
Record 48, Key term(s)
- Geneva Convention No. I
- I Convention
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droit international
Record 48, Main entry term, French
- Convention de Genève pour l'amélioration du sort des blessés, et des malades dans les forces armées en campagne du 12 août 1949
1, record 48, French, Convention%20de%20Gen%C3%A8ve%20pour%20l%27am%C3%A9lioration%20du%20sort%20des%20bless%C3%A9s%2C%20et%20des%20malades%20dans%20les%20forces%20arm%C3%A9es%20en%20campagne%20du%2012%20ao%C3%BBt%201949
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record 48, Key term(s)
- Convention I
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derecho internacional
Record 48, Main entry term, Spanish
- Convenio de Ginebra para aliviar la suerte de los heridos y enfermos de las fuerzas armadas en campaña
1, record 48, Spanish, Convenio%20de%20Ginebra%20para%20aliviar%20la%20suerte%20de%20los%20heridos%20y%20enfermos%20de%20las%20fuerzas%20armadas%20en%20campa%C3%B1a
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Convenio de Ginebra para aliviar la suerte de los heridos y enfermos de las fuerzas armadas en campaña: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 48, Spanish, - Convenio%20de%20Ginebra%20para%20aliviar%20la%20suerte%20de%20los%20heridos%20y%20enfermos%20de%20las%20fuerzas%20armadas%20en%20campa%C3%B1a
Record 48, Key term(s)
- Primer Convenio
- I Convenio
Record 49 - internal organization data 2000-06-27
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport
Record 49, Main entry term, English
- Economic Committee/I
1, record 49, English, Economic%20Committee%2FI
correct, international
Record 49, Abbreviations, English
- ECO-I 1, record 49, English, ECO%2DI
correct, international
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
List of ICAO Bodies. 2, record 49, English, - Economic%20Committee%2FI
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transport aérien
Record 49, Main entry term, French
- Comité économique/I
1, record 49, French, Comit%C3%A9%20%C3%A9conomique%2FI
correct, masculine noun, international
Record 49, Abbreviations, French
- ECO-I 1, record 49, French, ECO%2DI
correct, masculine noun, international
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l'OACI. 2, record 49, French, - Comit%C3%A9%20%C3%A9conomique%2FI
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Transporte aéreo
Record 49, Main entry term, Spanish
- Comité económico/I
1, record 49, Spanish, Comit%C3%A9%20econ%C3%B3mico%2FI
correct, masculine noun, international
Record 49, Abbreviations, Spanish
- ECO-I 1, record 49, Spanish, ECO%2DI
correct, masculine noun, international
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2000-03-21
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Titles of National Laws and Regulations (Non-Canadian)
- Foreign Trade
- Air Traffic Control
- Air Freight
Record 50, Main entry term, English
- Bermuda Agreement
1, record 50, English, Bermuda%20Agreement
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- Bermuda I Agreement 2, record 50, English, Bermuda%20I%20Agreement
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
An agreement concluded in 1946 between the U.K and the U.S., designed to regulate future international air traffic. Most governments accept its principles and follow it inter alia by limiting traffic rights on international routes to one or two carriers. 3, record 50, English, - Bermuda%20Agreement
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements nationaux non canadiens
- Commerce extérieur
- Circulation et trafic aériens
- Fret aérien
Record 50, Main entry term, French
- Accord des Bermudes
1, record 50, French, Accord%20des%20Bermudes
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- Accord Bermudes I 1, record 50, French, Accord%20Bermudes%20I
correct, masculine noun
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos nacionales no canadienses
- Comercio exterior
- Control de tránsito aéreo
- Carga aérea
Record 50, Main entry term, Spanish
- Acuerdo de las Bermudas
1, record 50, Spanish, Acuerdo%20de%20las%20Bermudas
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
- Acuerdo de las Bermudas I 1, record 50, Spanish, Acuerdo%20de%20las%20Bermudas%20I
correct, masculine noun
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2000-03-21
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Titles of National Laws and Regulations (Non-Canadian)
- Air Transport
Record 51, Main entry term, English
- Bermuda-type Agreement
1, record 51, English, Bermuda%2Dtype%20Agreement
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- Bermuda I type Agreement 1, record 51, English, Bermuda%20I%20type%20Agreement
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
... a model for many other bilateral air transport agreement world-wide ... 1, record 51, English, - Bermuda%2Dtype%20Agreement
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements nationaux non canadiens
- Transport aérien
Record 51, Main entry term, French
- accord de type Bermudes
1, record 51, French, accord%20de%20type%20Bermudes
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- accord de type Bermudes I 1, record 51, French, accord%20de%20type%20Bermudes%20I
correct, masculine noun
Record 51, Textual support, French
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos nacionales no canadienses
- Transporte aéreo
Record 51, Main entry term, Spanish
- acuerdo de tipo Bermudas
1, record 51, Spanish, acuerdo%20de%20tipo%20Bermudas
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
- acuerdo de tipo Bermudas I 1, record 51, Spanish, acuerdo%20de%20tipo%20Bermudas%20I
correct, masculine noun
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1999-11-15
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- International Relations
- Missiles and Rockets
- Arms Control
Record 52, Main entry term, English
- Additional Protocol I to the Treaty on the non-Proliferation of Nuclear Weapons
1, record 52, English, Additional%20Protocol%20I%20to%20the%20Treaty%20on%20the%20non%2DProliferation%20of%20Nuclear%20Weapons
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Relations internationales
- Missiles et roquettes
- Contrôle des armements
Record 52, Main entry term, French
- Protocole additionnel I au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires
1, record 52, French, Protocole%20additionnel%20I%20au%20Trait%C3%A9%20sur%20la%20non%2Dprolif%C3%A9ration%20des%20armes%20nucl%C3%A9aires
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Relaciones internacionales
- Misiles y cohetes
- Control de armamentos
Record 52, Main entry term, Spanish
- Protocolo adicional I al Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares
1, record 52, Spanish, Protocolo%20adicional%20I%20al%20Tratado%20sobre%20la%20no%20proliferaci%C3%B3n%20de%20las%20armas%20nucleares
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1998-12-07
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Public Administration (General)
- Environment
Record 53, Main entry term, English
- Seminar on Public Administration and Environment in Africa 1, record 53, English, Seminar%20on%20Public%20Administration%20and%20Environment%20in%20Africa
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Tangier, October 1976. 1, record 53, English, - Seminar%20on%20Public%20Administration%20and%20Environment%20in%20Africa
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Administration publique (Généralités)
- Environnement
Record 53, Main entry term, French
- Séminaire sur l'administration et l'environnement en Afrique
1, record 53, French, S%C3%A9minaire%20sur%20l%27administration%20et%20l%27environnement%20en%20Afrique
masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Administración pública (Generalidades)
- Medio ambiente
Record 53, Main entry term, Spanish
- Seminario sobre la Administración Pública y el Medio Ambiente en África
1, record 53, Spanish, Seminario%20sobre%20la%20Administraci%C3%B3n%20P%C3%BAblica%20y%20el%20Medio%20Ambiente%20en%20%C3%81frica
masculine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1998-06-04
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Record 54, Main entry term, English
- Category I country 1, record 54, English, Category%20I%20country
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Industrial member country. 1, record 54, English, - Category%20I%20country
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Record 54, Main entry term, French
- pays de la Catégorie I
1, record 54, French, pays%20de%20la%20Cat%C3%A9gorie%20I
proposal, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 54, Main entry term, Spanish
- país de la Categoría I
1, record 54, Spanish, pa%C3%ADs%20de%20la%20Categor%C3%ADa%20I
masculine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1997-11-11
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Record 55, Main entry term, English
- Declaration of the Heads of State of the Bolivarian Republics and of His Majesty King Juan Carlos I of Spain, on the occasion of the Bicentennial of the Birth of Simon Bolívar, the Liberator 1, record 55, English, Declaration%20of%20the%20Heads%20of%20State%20of%20the%20Bolivarian%20Republics%20and%20of%20His%20Majesty%20King%20Juan%20Carlos%20I%20of%20Spain%2C%20on%20the%20occasion%20of%20the%20Bicentennial%20of%20the%20Birth%20of%20Simon%20Bol%C3%ADvar%2C%20the%20Liberator
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Record 55, Main entry term, French
- Déclaration des chefs d'État des Républiques bolivariennes et de Sa Majesté Don Juan Carlos I, roi d'Espagne, à l'occasion du bicentenaire de la naissance du Libérateur Simón Bolívar
1, record 55, French, D%C3%A9claration%20des%20chefs%20d%27%C3%89tat%20des%20R%C3%A9publiques%20bolivariennes%20et%20de%20Sa%20Majest%C3%A9%20Don%20Juan%20Carlos%20I%2C%20roi%20d%27Espagne%2C%20%C3%A0%20l%27occasion%20du%20bicentenaire%20de%20la%20naissance%20du%20Lib%C3%A9rateur%20Sim%C3%B3n%20Bol%C3%ADvar
feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Record 55, Main entry term, Spanish
- Declaración de los Jefes de Estado de las Repúblicas Bolivarianas y de Su Majestad Don Juan Carlos I, Rey de España, con ocasión del Bicentenario del Natalicio del Libertador Simón Bolívar
1, record 55, Spanish, Declaraci%C3%B3n%20de%20los%20Jefes%20de%20Estado%20de%20las%20Rep%C3%BAblicas%20Bolivarianas%20y%20de%20Su%20Majestad%20Don%20Juan%20Carlos%20I%2C%20Rey%20de%20Espa%C3%B1a%2C%20con%20ocasi%C3%B3n%20del%20Bicentenario%20del%20Natalicio%20del%20Libertador%20Sim%C3%B3n%20Bol%C3%ADvar
feminine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1997-11-11
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Meetings
Record 56, Main entry term, English
- Meeting of Aid Co-ordinators 1, record 56, English, Meeting%20of%20Aid%20Co%2Dordinators
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
UNEP [United Nations Environment Programme]. 1, record 56, English, - Meeting%20of%20Aid%20Co%2Dordinators
Record 56, Key term(s)
- Meeting of Aid Coordinators
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Réunions
Record 56, Main entry term, French
- Réunion des coordonnateurs de l'aide
1, record 56, French, R%C3%A9union%20des%20coordonnateurs%20de%20l%27aide
feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
Record 56, Main entry term, Spanish
- Reunión de coordinadores de la asistencia
1, record 56, Spanish, Reuni%C3%B3n%20de%20coordinadores%20de%20la%20asistencia
feminine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
- RCA I 1, record 56, Spanish, RCA%20I
feminine noun
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1997-11-11
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Meetings
- Economic Co-operation and Development
- Diplomacy
Record 57, Main entry term, English
- Intergovernmental Meeting of Development Assistance Co-ordinators in Asia and the Pacific: MAC I 1, record 57, English, Intergovernmental%20Meeting%20of%20Development%20Assistance%20Co%2Dordinators%20in%20Asia%20and%20the%20Pacific%3A%20MAC%20I
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Key term(s)
- Intergovernmental Meeting of Development Assistance Co-ordinators in Asia and the Pacific
- MAC I
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Réunions
- Coopération et développement économiques
- Diplomatie
Record 57, Main entry term, French
- Réunion intergouvernementale des coordonnateurs de l'assistance au développement pour l'Asie et le Pacifique: MAC I
1, record 57, French, R%C3%A9union%20intergouvernementale%20des%20coordonnateurs%20de%20l%27assistance%20au%20d%C3%A9veloppement%20pour%20l%27Asie%20et%20le%20Pacifique%3A%20MAC%20I
feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record 57, Key term(s)
- Réunion intergouvernementale des coordonnateurs de l'assistance au développement pour l'Asie et le Pacifique
- MAC I
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Cooperación y desarrollo económicos
- Diplomacia
Record 57, Main entry term, Spanish
- Reunión intergubernamental de coordinadores de la asistencia para el desarrollo en Asia y el Pacífico : MAC I
1, record 57, Spanish, Reuni%C3%B3n%20intergubernamental%20de%20coordinadores%20de%20la%20asistencia%20para%20el%20desarrollo%20en%20Asia%20y%20el%20Pac%C3%ADfico%20%3A%20MAC%20I
feminine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 57, Key term(s)
- Reunión intergubernamental de coordinadores de la asistencia para el desarrollo en Asia y el Pacífico
- MAC I
Record 58 - internal organization data 1997-11-11
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Sciences - General
Record 58, Main entry term, English
- Ad Hoc Working Group I of the Advisory Committee on the Application of Science and Technology to Development 1, record 58, English, Ad%20Hoc%20Working%20Group%20I%20of%20the%20Advisory%20Committee%20on%20the%20Application%20of%20Science%20and%20Technology%20to%20Development
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sciences - Généralités
Record 58, Main entry term, French
- Groupe de travail spécial I du Comité consultatif sur l'application de la science et de la technique au développement
1, record 58, French, Groupe%20de%20travail%20sp%C3%A9cial%20I%20du%20Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20l%27application%20de%20la%20science%20et%20de%20la%20technique%20au%20d%C3%A9veloppement
masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Ciencias - Generalidades
Record 58, Main entry term, Spanish
- Grupo de Trabajo Especial I del Comité Asesor sobre la Aplicación de la Ciencia y la Tecnología al Desarrollo
1, record 58, Spanish, Grupo%20de%20Trabajo%20Especial%20I%20del%20Comit%C3%A9%20Asesor%20sobre%20la%20Aplicaci%C3%B3n%20de%20la%20Ciencia%20y%20la%20Tecnolog%C3%ADa%20al%20Desarrollo
masculine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1997-11-11
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Management Control
Record 59, Main entry term, English
- Structure of Accountability Phase I Project Team 1, record 59, English, Structure%20of%20Accountability%20Phase%20I%20Project%20Team
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
UNICEF [United Nations Children's Fund] 1, record 59, English, - Structure%20of%20Accountability%20Phase%20I%20Project%20Team
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Contrôle de gestion
Record 59, Main entry term, French
- Équipe chargée de la première phase des travaux sur les structures de responsabilisation
1, record 59, French, %C3%89quipe%20charg%C3%A9e%20de%20la%20premi%C3%A8re%20phase%20des%20travaux%20sur%20les%20structures%20de%20responsabilisation
feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Control de gestión
Record 59, Main entry term, Spanish
- Equipo de proyecto para la Estructura de la rendición de cuentas, Etapa I
1, record 59, Spanish, Equipo%20de%20proyecto%20para%20la%20Estructura%20de%20la%20rendici%C3%B3n%20de%20cuentas%2C%20Etapa%20I
masculine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1997-11-11
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- International Relations
Record 60, Main entry term, English
- Optional Protocol One on the Status of the Courier and the Bag of Special Missions 1, record 60, English, Optional%20Protocol%20One%20on%20the%20Status%20of%20the%20Courier%20and%20the%20Bag%20of%20Special%20Missions
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Relations internationales
Record 60, Main entry term, French
- Protocole facultatif I relatif au statut du courrier et de la valise missions spéciales
1, record 60, French, Protocole%20facultatif%20I%20relatif%20au%20statut%20du%20courrier%20et%20de%20la%20valise%20missions%20sp%C3%A9ciales
masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Relaciones internacionales
Record 60, Main entry term, Spanish
- Proyecto de Protocolo I de Firma Facultativa sobre el Estatuto del Correo Y de la Valija de las Misiones Especiales
1, record 60, Spanish, Proyecto%20de%20Protocolo%20I%20de%20Firma%20Facultativa%20sobre%20el%20Estatuto%20del%20Correo%20Y%20de%20la%20Valija%20de%20las%20Misiones%20Especiales
masculine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1997-11-11
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- War and Peace (International Law)
- Weapon Systems
Record 61, Main entry term, English
- Interim Agreement - SALT I 1, record 61, English, Interim%20Agreement%20%2D%20SALT%20I
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Full title: Interim Agreement on Certain Measures with respect to the Limitation of Stategic Offensive Arms. USA [United States of America]-USSR [Union of Soviet Socialist Republics]; 1972. 2, record 61, English, - Interim%20Agreement%20%2D%20SALT%20I
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Guerre et paix (Droit international)
- Systèmes d'armes
Record 61, Main entry term, French
- Accord intérimaire - SALT-I
1, record 61, French, Accord%20int%C3%A9rimaire%20%2D%20SALT%2DI
masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Sistemas de armas
Record 61, Main entry term, Spanish
- Acuerdo Provisional-SALT I
1, record 61, Spanish, Acuerdo%20Provisional%2DSALT%20I
masculine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1997-11-11
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- War and Peace (International Law)
Record 62, Main entry term, English
- Interim Agreement on Certain Mesures with respect to the Limitation of Strategic Offensive Arms 1, record 62, English, Interim%20Agreement%20on%20Certain%20Mesures%20with%20respect%20to%20the%20Limitation%20of%20Strategic%20Offensive%20Arms
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Record 62, Key term(s)
- Interim Agreement - SALT I
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Guerre et paix (Droit international)
Record 62, Main entry term, French
- Accord intérimaire - SALT-I
1, record 62, French, Accord%20int%C3%A9rimaire%20%2D%20SALT%2DI
masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Record 62, Main entry term, Spanish
- Acuerdo Provisional-SALT I
1, record 62, Spanish, Acuerdo%20Provisional%2DSALT%20I
masculine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1997-11-11
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- International Relations
Record 63, Main entry term, English
- Africa I Division 1, record 63, English, Africa%20I%20Division
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Source: DPA [Division of Public Affairs]. 1, record 63, English, - Africa%20I%20Division
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Relations internationales
Record 63, Main entry term, French
- Division de l'Afrique I
1, record 63, French, Division%20de%20l%27Afrique%20I
feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Relaciones internacionales
Record 63, Main entry term, Spanish
- División de África I
1, record 63, Spanish, Divisi%C3%B3n%20de%20%C3%81frica%20I
feminine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1997-11-11
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Meetings
- Economic Co-operation and Development
Record 64, Main entry term, English
- Meeting of Aid Co-ordinators 1, record 64, English, Meeting%20of%20Aid%20Co%2Dordinators
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
UNEP [United Nations Environment Programme]. Also seen as: MAC II, MAC III, etc. 1, record 64, English, - Meeting%20of%20Aid%20Co%2Dordinators
Record 64, Key term(s)
- MAC II
- MAC III
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Réunions
- Coopération et développement économiques
Record 64, Main entry term, French
- Réunion des coordonnateurs de l'aide
1, record 64, French, R%C3%A9union%20des%20coordonnateurs%20de%20l%27aide
feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 64, Main entry term, Spanish
- Reunión de coordinadores de la asistencia
1, record 64, Spanish, Reuni%C3%B3n%20de%20coordinadores%20de%20la%20asistencia
feminine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1997-01-16
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 65, Main entry term, English
- I-beam front axle
1, record 65, English, I%2Dbeam%20front%20axle
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Front axle connecting the steering wheels and having an I- section central beam. 1, record 65, English, - I%2Dbeam%20front%20axle
Record 65, Key term(s)
- I beam front axle
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Camionnage
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 65, Main entry term, French
- essieu avant rigide
1, record 65, French, essieu%20avant%20rigide
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Essieu avant comportant une poutre d'essieu centrale à section en I qui relie les roues directrices. 1, record 65, French, - essieu%20avant%20rigide
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 65, Main entry term, Spanish
- eje delantero de viga I
1, record 65, Spanish, eje%20delantero%20de%20viga%20I
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Eje de dirección que tiene un perfil en forma de I. 1, record 65, Spanish, - eje%20delantero%20de%20viga%20I
Record 66 - internal organization data 1994-09-15
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 66, Main entry term, English
- Bureau I: Cultural Activities and Sport
1, record 66, English, Bureau%20I%3A%20Cultural%20Activities%20and%20Sport
correct, international
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, record 66, English, - Bureau%20I%3A%20Cultural%20Activities%20and%20Sport
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 66, Main entry term, French
- Bureau I : Activités culturelles et sportives
1, record 66, French, Bureau%20I%20%3A%20Activit%C3%A9s%20culturelles%20et%20sportives
correct, international
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, record 66, French, - Bureau%20I%20%3A%20Activit%C3%A9s%20culturelles%20et%20sportives
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Record 66, Main entry term, Spanish
- Mesa I : Actividades Culturales y Deportivas
1, record 66, Spanish, Mesa%20I%20%3A%20Actividades%20Culturales%20y%20Deportivas
correct, feminine noun, international
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, record 66, Spanish, - Mesa%20I%20%3A%20Actividades%20Culturales%20y%20Deportivas
Record 67 - internal organization data 1994-01-27
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Air Transport
Record 67, Main entry term, English
- precision approach category I lighting system
1, record 67, English, precision%20approach%20category%20I%20lighting%20system
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
precision approach category I (or II) lighting system. 1, record 67, English, - precision%20approach%20category%20I%20lighting%20system
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 67, Main entry term, French
- dispositif lumineux d'approche de précision, catégorie I
1, record 67, French, dispositif%20lumineux%20d%27approche%20de%20pr%C3%A9cision%2C%20cat%C3%A9gorie%20I
correct
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
dispositif lumineux d'approche de précision, catégorie I (ou II). 1, record 67, French, - dispositif%20lumineux%20d%27approche%20de%20pr%C3%A9cision%2C%20cat%C3%A9gorie%20I
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 67, Main entry term, Spanish
- sistema de iluminación de aproximación de precisión, categoría I
1, record 67, Spanish, sistema%20de%20iluminaci%C3%B3n%20de%20aproximaci%C3%B3n%20de%20precisi%C3%B3n%2C%20categor%C3%ADa%20I
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
sistema de iluminación de aproximación de precisión, categoria I (o II). 1, record 67, Spanish, - sistema%20de%20iluminaci%C3%B3n%20de%20aproximaci%C3%B3n%20de%20precisi%C3%B3n%2C%20categor%C3%ADa%20I
Record 68 - internal organization data 1994-01-24
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 68, Main entry term, English
- Interpretation Division
1, record 68, English, Interpretation%20Division
correct, international
Record 68, Abbreviations, English
- LD/I 1, record 68, English, LD%2FI
correct, international
- BPS/LD/I 1, record 68, English, BPS%2FLD%2FI
correct, international
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 68, Main entry term, French
- Division de l'interprétation
1, record 68, French, Division%20de%20l%27interpr%C3%A9tation
correct, international
Record 68, Abbreviations, French
- LD/I 1, record 68, French, LD%2FI
correct, international
- BPS/LD/I 1, record 68, French, BPS%2FLD%2FI
correct, international
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, record 68, French, - Division%20de%20l%27interpr%C3%A9tation
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Record 68, Main entry term, Spanish
- División de Interpretación
1, record 68, Spanish, Divisi%C3%B3n%20de%20Interpretaci%C3%B3n
correct, feminine noun, international
Record 68, Abbreviations, Spanish
- LD/I 1, record 68, Spanish, LD%2FI
correct, international
- BPS/LD/I 1, record 68, Spanish, BPS%2FLD%2FI
correct, international
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
UNESCO. 1, record 68, Spanish, - Divisi%C3%B3n%20de%20Interpretaci%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


