TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

IMPORTANCIA [27 records]

Record 1 2026-06-10

English

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Ecology (General)
CONT

Ecologically and biologically significant areas (EBSAs) are areas within Canada's oceans that have been identified through formal scientific assessments as having special biological or ecological significance when compared with the surrounding marine ecosystem.

French

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Écologie (Généralités)
CONT

Les zones d'importance écologique et biologique (ZIEB) sont des zones au sein des eaux océaniques […] que des évaluations scientifiques officielles ont désignées comme ayant une importance écologique et biologique particulière par rapport à l'écosystème marin environnant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Oceanografía
  • Ecología (Generalidades)
Save record 1

Record 2 2025-02-03

English

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Ecology (General)
DEF

... any parcel or portion of land that already has, or with remedial action could achieve, desirable environmental attributes.

OBS

These attributes contribute to the retention and/or creation of wildlife habitat, soil stability, water retention or recharge, vegetative cover and similar vital ecological functions.

Key term(s)
  • area environmentally significant

French

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Écologie (Généralités)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del medio ambiente
  • Ecología (Generalidades)
Save record 2

Record 3 2024-10-29

English

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
CONT

... management and the [chartered professional accountant] must exercise professional judgment in determining and applying materiality both when they prepare financial statements and when planning/performing an assurance engagement.

French

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
CONT

[...] la direction et le [comptable professionnel agréé] doivent faire preuve de jugement professionnel dans la détermination et l'application du seuil de signification à la fois dans le cadre de la préparation des états financiers et dans le cadre de la planification/exécution d'une mission de certification.

OBS

seuil d'importance relative : Le terme «seuil d'importance relative» a été en usage dans les normes d'audit canadiennes jusqu'en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l'emploi de la désignation «seuil de signfication».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Verificación (Contabilidad)
  • Contabilidad pública
Save record 3

Record 4 2024-10-29

English

Subject field(s)
  • Accounting
CONT

Financial reporting frameworks often discuss the concept of materiality in the context of the preparation and presentation of financial statements by preparers. The concept of materiality is also applied by the [chartered professional accountant] both in planning and performing an assurance engagement and in evaluating the effect of identified misstatements on the engagement and of uncorrected misstatements, if any, on the financial statements.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
CONT

Les référentiels d'information financière traitent souvent du concept de caractère significatif [...] dans le contexte de la préparation et de la présentation des états financiers par les préparateurs. Le [comptable professionnel agréé] applique également le concept de caractère significatif aux fins tant de la planification et de la réalisation d'une mission de certification que de l'évaluation de l'incidence des anomalies détectées sur la mission et de l'incidence des anomalies non corrigées, le cas échéant, sur les états financiers.

OBS

importance relative : Le terme «importance relative» a été en usage dans les normes d'audit canadiennes jusqu'en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l'emploi de la désignation «caractère significatif».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
DEF

La cualidad de ser lo bastante grande para influir en las decisiones. Es un concepto que se emplea en contabilidad.

Save record 4

Record 5 2019-03-29

English

Subject field(s)
  • Commercial Law
  • Trade
DEF

An agreement of minor importance, with no appreciable effect on competition.

French

Domaine(s)
  • Droit commercial
  • Commerce
DEF

[...] accord [qui] affecte le marché [...] de manière insignifiante, compte tenu de la faible position qu'occupent les intéressés sur le marché des produits ou services en cause.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho mercantil
  • Comercio
DEF

[Acuerdo que] por no superar determinados umbrales de cuota de mercado, no constituyen una restricción sensible de la competencia [...]

OBS

de minimis: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la locución "de minimis" se aplica [...] a lo que no tiene la suficiente importancia para que la ley le preste atención.

OBS

de minimis: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la locución latina "de minimis", propia del lenguaje jurídico, se escribe en letra cursiva y sin tilde en "minimis".

Save record 5

Record 6 2016-12-06

English

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
DEF

In a string where the position of a character determines its significance, the character at the end of least significance. Such a string is normally written with the least significant position on the right.

OBS

rightmost character: term standardized by the American National Standards Institute (ANSI).

French

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
DEF

Carácter situado en la posición más a la derecha dentro de un número o palabra.

Save record 6

Record 7 2015-12-30

English

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Corporate Management (General)
DEF

A stage to be reached in the planning, programming or implementation processes of a project.

French

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
DEF

Étape à atteindre dans les processus de planification, de programmation et de mise en œuvre d'un projet.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones de la gestión (Generalidades)
  • Gestión de la empresa (Generalidades)
DEF

Tarea o evento específico, que no puede considerarse como terminado mientras no se terminen todas las otras tareas que se alimentan de ellos.

Save record 7

Record 8 2015-09-23

English

Subject field(s)
  • Financial Institutions
DEF

A financial institution considered sufficiently large, complex and interconnected that – should it experience serious financial issues – could cause significant damage to other financial institutions and the global financial system.

French

Domaine(s)
  • Institutions financières
CONT

La Banque des règlements internationaux a indiqué en juillet qu’elle avait identifié 28 institutions financières d’importance systémique [...] parmi les 73 plus grandes banques mondiales qu’elle a analysées. Ces établissements devront supporter à échéance 2016 une exigence supplémentaire de fonds propres variant de 1 à 2,5% selon les cas.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instituciones financieras
CONT

[…] las autoridades financieras han resaltado la relevancia de identificar las instituciones financieras de importancia sistémica […] los miembros del G20 han establecido que una institución puede ser considerada como sistémicamente importante si su caída o mal funcionamiento causa dificultades generalizadas, ya sea como consecuencia del impacto directo o indirecto […], donde el principal criterio para evaluar la importancia sistémica está relacionado con el potencial de tener un gran impacto negativo en el sistema financiero y la economía.

Save record 8

Record 9 2015-09-23

English

Subject field(s)
  • Financial Institutions
PHR

Systemically important financial institution.

French

Domaine(s)
  • Institutions financières
PHR

Institution financière d’importance systémique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instituciones financieras
CONT

[...] los miembros del G20 han establecido que una institución puede ser considerada como sistémicamente importante si su caída o mal funcionamiento causa dificultades generalizadas, ya sea como consecuencia del impacto directo o indirecto […], donde el principal criterio para evaluar la importancia sistémica está relacionado con el potencial de tener un gran impacto negativo en el sistema financiero y la economía.

Save record 9

Record 10 2012-09-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Ecosystems
OBS

The Convention on Wetlands is an intergovernmental treaty adopted on 2 February 1971 in the Iranian city of Ramsar, on the southern shore of the Caspian Sea. Thus, though nowadays the name of the Convention is usually written "Convention on Wetlands (Ramsar, Iran, 1971)", it has come to be known popularly as the "Ramsar Convention"... The official name of the treaty - The Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat - reflects its original emphasis on the conservation and wise use of wetlands primarily to provide habitat for waterbirds. Over the years, however, the Convention has broadened its scope to cover all aspects of wetland conservation and wise use, recognizing wetlands as ecosystems that are extremely important for biodiversity conservation in general and for the well-being of human communities. For this reason, the increasingly common use of the short form of the treaty's title, the "Convention on Wetlands", is entirely appropriate. The Convention entered into force in 1975 ... UNESCO serves as Depositary for the Convention, but its administration has been entrusted to a secretariat known as the "Ramsar Bureau", which is housed in the headquarters of IUCN-The World Conservation Union in Gland, Switzerland, under the authority of the Conference of the Parties and the Standing Committee of the Convention

Key term(s)
  • Convention on Wetlands of International Importance
  • Ramsar Convention on Wetlands of International Importance
  • Ramsar Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat
  • Ramsar Convention on Wetlands
  • Wetlands Convention
  • Ramsar Wetlands Convention

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Écosystèmes
OBS

La Convention sur les zones humides est un traité intergouvernemental adopté le 2 février 1971 dans la ville iranienne de Ramsar, sur les bords de la mer Caspienne. C'est la raison pour laquelle, même si l'on écrit communément «Convention sur les zones humides (Ramsar, Iran, 1971)», la Convention est plus connue du public sous le nom de «Convention de Ramsar». [...]. Le nom officiel du traité - Convention relative aux zones humides d'importance internationale, particulièrement comme habitats des oiseaux d'eau - reflète l'accent qui avait été mis à l'origine sur la conservation et l'utilisation rationnelle des zones humides essentiellement en vue de fournir un habitat aux oiseaux d'eau. Avec le temps, toutefois, la Convention a élargi son horizon afin de couvrir tous les aspects de la conservation et de l'utilisation rationnelle des zones humides, reconnaissant celles-ci comme des écosystèmes extrêmement importants pour la conservation de la diversité biologique et pour le bien-être des communautés humaines. Voilà pourquoi l'usage de plus en plus répandu du nom abrégé du traité, «Convention sur les zones humides», est tout à fait justifié. La Convention est entrée en vigueur en 1975 [...]. L'UNESCO est le Dépositaire de la Convention, mais l'administration de celle-ci est entièrement assumée par un secrétariat appelé «Bureau Ramsar» qui se trouve dans les locaux du Siège de l'UICN-Union mondiale pour la nature à Gland, Suisse, et travaille sous l'autorité de la Conférence des Parties contractantes et du Comité permanent de la Convention.

Key term(s)
  • Convention relative aux zones humides d'importance internationale
  • Convention de ramsar sur les zones humides

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Ecosistemas
OBS

La Convención sobre los Humedales es un tratado intergubernamental aprobado el 2 de febrero de 1971 en la ciudad iraní de Ramsar, situada en la costa meridional del Mar Caspio. Por tanto, si bien el nombre de la Convención suele escribirse "Convención sobre los Humedales", ha pasado a conocerse comúnmente como la "Convención de Ramsar".[...] El nombre oficial del tratado - Convención relativa a los Humedales de Importancia Internacional, especialmente como Hábitat de Aves Acuáticas - expresa su énfasis inicial en la conservación y el uso racional de los humedales sobre todo para proporcionar hábitat para aves acuáticas. Sin embargo, con los años, la Convención ha ampliado su alcance a fin de abarcar todos los aspectos de la conservación y el uso racional de los humedales, reconociendo que los humedales son ecosistemas extremadamente importantes para la conservación de la diversidad biológica en general y el bienestar de las comunidades humanas. Por este motivo, el uso cada vez más difundido de la versión abreviada del título del tratado, "Convención sobre los Humedales", es enteramente apropiado. La Convención entró en vigor en 1975 [...] La UNESCO sirve de depositaria de la Convención, pero su administración ha sido confiada a una secretaría conocida como la "Oficina de Ramsar", alojada en la sede de la UICN - Unión Mundial para la Naturaleza, en Gland, Suiza, bajo la autoridad de la Conferencia de las Partes y del Comité Permanente de la Convención.

Key term(s)
  • Convención relativa a los Humedales de Importancia Internacional
  • Convention de Ramsar sobre los Humedales
Save record 10

Record 11 2012-02-15

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Electronics
  • Telecommunications
  • Air Traffic Control
DEF

In a positional representative system, a bit place having the smallest weight used.

OBS

least significant bit; LSB: term and abbreviation standardized by ISO and CSA.

OBS

least significant bit; LSB: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Électronique
  • Télécommunications
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Dans une numération pondérée, rang de bit ayant le poids le moins élevé.

OBS

bit le moins significatif : terme normalisé par l'ISO et la CSA.

OBS

bit de poids faible : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Key term(s)
  • LSB
  • LSD

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Electrónica
  • Telecomunicaciones
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Bit que tiene la menor importancia dentro de un número (tiene el menor peso).

OBS

bit menos significativo; LSB: término Y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 11

Record 12 2010-08-31

English

Subject field(s)
  • Accounting
  • Financial Accounting
  • Auditing (Accounting)
DEF

Of so little importance or relevance as to have no significant impact on an outcome.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Comptabilité générale
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

Se dit d'un élément qui importe peu, qui a peu de conséquence.

OBS

L'utilisation du mot «immatériel» en ce sens est à proscrire, étant source de confusion. En effet, en comptabilité, le mot qualifie ce qui n'est pas formé de matière et est synonyme d'incorporel.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
  • Contabilidad general
  • Verificación (Contabilidad)
Save record 12

Record 13 2010-06-01

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Grain Growing
  • Agricultural Economics
OBS

The following list is used to assign reasons for Sample grades: 1. Sample Account Admixture, Contaminated grain; 2. Sample Salvage; 3. Sample Account Fireburnt; 4. Sample Account Excreta; 5. Sample Account Fusarium; 6. Sample Account Ergot; 7. Sample Account Odour; 8. Sample Account Rotted; 9. Sample Account Heated; 10. Sample Account Mildewed; 11. Sample Account Damaged; 12. Sample Account Damage and Foreign Material; 13. Sample Account Dehulled; 14. Sample Account Stained Kernels; 15. Sample Account Sprouted; 16. Sample Account Admixture; 17. Sample Account Splits; 18. Sample Account Lightweight; 19. Sample Account Stones; 20. Sample Account Mixed Colours.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Culture des céréales
  • Économie agricole
OBS

La liste suivante comprend les raisons justifiant l'attribution de grades d'échantillon : 1. Échantillon, Mélange, Grain contaminé; 2. Échantillon, Grains récupérés; 3. Échantillon, Grains brûlés; 4. Échantillon, Excrétions; 5. Échantillon, Grains fusariés; 6. Échantillon, Ergot; 7. Échantillon, Odeur; 8. Échantillon, Grains pourris; 9. Échantillon, Grains chauffés; 10. Échantillon, Grains mildiousés; 11. Échantillon, Grains endommagés; 12. Échantillon, Dommages et matières étrangères; 13. Échantillon, Grains déglumés; 14. Échantillon, Grains tachés; 15. Échantillon, Grains germés; 16. Échantillon, Mélange; 17. Échantillon, Grains fendus; 18. Échantillon, Poids léger; 19. Échantillon, Pierres; 20. Échantillon, Couleurs mélangées.

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Cultivo de cereales
  • Economía agrícola
Save record 13

Record 14 2009-04-21

English

Subject field(s)
  • Ecology (General)
CONT

The second major theme relates ecological significance to the irretrievable loss of ecosystem components within specified time and space boundaries.

French

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ecología (Generalidades)
Save record 14

Record 15 2008-11-10

English

Subject field(s)
  • Engineering
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
OBS

importance factor means a factor in Sentence 4.1.4.2.(5) applied to the factored loads other than dead load to take into account the consequences of collapse as related to the use and occupancy of the building.

French

Domaine(s)
  • Ingénierie
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
OBS

coefficient de risque: coefficient donné au paragraphe 4.1.4.2.5) qui affecte les diverses charges pondérées autres que la charge permanente afin de tenir compte des conséquences d'effondrement en fonction de l'usage du bâtiment.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ingeniería
  • Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
DEF

Coeficiente de mayoración de los valores de cálculo de las fuerzas del viento o sísmicas sobre un edificio según su elevado nivel de ocupación, contenido que puede ser peligroso, o aspecto que lo haga sensible a fenómenos atmosféricos y terrestres graves.

Save record 15

Record 16 2008-09-29

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

While these transactions were few in 1986, they have increased tremendously since then, owing to the new policies on revolving funds, net voting and interdepartmental charging, and to the increasing emphasis on more adequate identification of program costs.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Alors que le nombre de ces opérations était peu élevé en 1986, il s'est accru énormément depuis, en raison des nouvelles politiques concernant les fonds renouvelables, les crédits nets et la facturation interministérielle, et de l'importance grandissante accordée à une détermination plus précise des coûts des programmes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
Save record 16

Record 17 2007-11-07

English

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
CONT

The overfishing of stocks of commercial fish is a severe and complex problem around the world, with many well-known species including cod and plaice in serious decline and a risk of complete collapse.

French

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
CONT

Le saumon coho a une très grande importance comme poisson commercial et poisson sportif en Colombie-Britannique. Il y a eu un regain d'intérêt envers l'espèce depuis son introduction dans les Grands Lacs dans les années 1960.

CONT

La viande, la volaille et le poisson du commerce étaient beaucoup moins importants que les aliments locaux dans les deux collectivités. En 1997, la consommation totale moyenne de viande, volaille et poisson du commerce (y compris le poulet pané frit congelé) a été de 77 grammes à Repulse Bay et de 100 grammes à Pond Inlet [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
Save record 17

Record 18 2006-05-31

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Birds
  • Ecosystems
OBS

Taken from the Register of International Treaties and Other Agreements in the Field of Environment. Paris, 1982.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Oiseaux
  • Écosystèmes
OBS

Renseignement retrouvé dans le Registre des traités internationaux et autres accords dans le domaine de l'environnement. Paris, 1982.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Aves
  • Ecosistemas
Save record 18

Record 19 2005-04-27

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
OBS

Refers to an offence.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
OBS

Qualifie une infraction.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
Save record 19

Record 20 2003-07-11

English

Subject field(s)
  • Translation

French

Domaine(s)
  • Traduction

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traducción
Save record 20

Record 21 2003-01-30

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traducción
  • Problemas de idioma
Save record 21

Record 22 2002-06-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Law of the Sea
  • Water Transport
OBS

Geneva, 19 January 1996.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Droit de la mer
  • Transport par eau

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Derecho del mar
  • Transporte por agua
Save record 22

Record 23 1998-12-07

English

Subject field(s)
  • Seminar Titles
  • Economics
OBS

ECE [Economic Commission for Europe]; Warsaw, October 1986.

French

Domaine(s)
  • Titres de séminaires
  • Économique
OBS

CEE : Commission économique pour l'Europe.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de seminarios
  • Economía
OBS

CEPE: Comisión Económica para Europa.

Save record 23

Record 24 1998-08-03

English

Subject field(s)
  • Types of Trade Goods
  • Saving and Consumption
DEF

A high-priced consumer good.

French

Domaine(s)
  • Types d'objets de commerce
  • Épargne et consommation
DEF

Bien durable dont le prix est élevé. Par exemple les électroménagers.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de bienes comerciales
  • Ahorro y consumo
Save record 24

Record 25 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Seminar Titles
  • Agriculture - General
  • Food Industries
OBS

ECA [Economic Commission for Africa] technical assistance to ARCEDEM [African Regional Centre for Engineering Design and Manufacturing], Arusha, November 1986.

French

Domaine(s)
  • Titres de séminaires
  • Agriculture - Généralités
  • Industrie de l'alimentation

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de seminarios
  • Agricultura - Generalidades
  • Industria alimentaria
Save record 25

Record 26 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • International Relations
OBS

Economic Declaration of the 7th Conference of Heads of State and Government of Non-Aligned Countries, New Delhi, March 7-12, 1983.

Key term(s)
  • Program of Immediate Measures in Areas of Critical Importance to Developing Countries

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Relations internationales

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas y cursos
  • Relaciones internacionales
Save record 26

Record 27 1994-05-16

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
OBS

[Le terme distress] s'emploie surtout lorsqu'on veut souligner qu'un organe complexe a subi des dommages ou dégâts importants.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario técnico y científico general
Save record 27

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: