TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INICIO [37 records]
Record 1 - internal organization data 2025-06-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- home page takeover
1, record 1, English, home%20page%20takeover
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
- HPTO 1, record 1, English, HPTO
correct, noun
Record 1, Synonyms, English
- homepage takeover 2, record 1, English, homepage%20takeover
correct, noun
- HPTO 3, record 1, English, HPTO
correct, noun
- HPTO 3, record 1, English, HPTO
- welcome page takeover 4, record 1, English, welcome%20page%20takeover
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An advertising strategy that consists in allocating all of the advertising spaces of a home page to a single advertiser for a specific period of time. 4, record 1, English, - home%20page%20takeover
Record 1, Key term(s)
- home page take-over
- homepage take-over
- welcome page take-over
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- domination de page d'accueil
1, record 1, French, domination%20de%20page%20d%27accueil
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- dominance de page d'accueil 2, record 1, French, dominance%20de%20page%20d%27accueil
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Stratégie publicitaire qui consiste à attribuer tous les espaces publicitaires d'une page d'accueil à un même annonceur pendant une durée déterminée. 3, record 1, French, - domination%20de%20page%20d%27accueil
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Técnicas publicitarias
- Internet y telemática
Record 1, Main entry term, Spanish
- página de inicio con publicidad exclusiva
1, record 1, Spanish, p%C3%A1gina%20de%20inicio%20con%20publicidad%20exclusiva
proposal, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-11-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 2, Main entry term, English
- cursor home command
1, record 2, English, cursor%20home%20command
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- cursor home 2, record 2, English, cursor%20home
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A command that] moves the cursor to the first character position of the first row. 3, record 2, English, - cursor%20home%20command
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- commande de renvoi du curseur à la position initiale
1, record 2, French, commande%20de%20renvoi%20du%20curseur%20%C3%A0%20la%20position%20initiale
proposal, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- commande de déplacement du curseur à la position initiale 1, record 2, French, commande%20de%20d%C3%A9placement%20du%20curseur%20%C3%A0%20la%20position%20initiale
proposal, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 2, Main entry term, Spanish
- comando de desplazamiento del cursor al inicio
1, record 2, Spanish, comando%20de%20desplazamiento%20del%20cursor%20al%20inicio
proposal, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-03-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Nervous System
Record 3, Main entry term, English
- early-onset Alzheimer disease
1, record 3, English, early%2Donset%20Alzheimer%20disease
correct
Record 3, Abbreviations, English
- EOAD 2, record 3, English, EOAD
correct
Record 3, Synonyms, English
- early-onset Alzheimer's disease 3, record 3, English, early%2Donset%20Alzheimer%27s%20disease
correct
- EOAD 4, record 3, English, EOAD
correct
- EOAD 4, record 3, English, EOAD
- early-onset AD 5, record 3, English, early%2Donset%20AD
correct
- EOAD 4, record 3, English, EOAD
correct
- EOAD 4, record 3, English, EOAD
- Alzheimer disease with early onset 6, record 3, English, Alzheimer%20disease%20with%20early%20onset
correct
- early-onset Alzheimer's 7, record 3, English, early%2Donset%20Alzheimer%27s
correct, familiar
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Early-onset Alzheimer's disease is a form of the progressive, memory-robbing brain condition that appears in people before the age of 65. It most often shows up when you're in your 40s and 50s. But it isn't unheard of for people to get it as young as their 30s. 7, record 3, English, - early%2Donset%20Alzheimer%20disease
Record 3, Key term(s)
- early onset Alzheimer disease
- early onset Alzheimer's disease
- early onset AD
- early onset Alzheimer's
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Système nerveux
Record 3, Main entry term, French
- maladie d'Alzheimer à début précoce
1, record 3, French, maladie%20d%27Alzheimer%20%C3%A0%20d%C3%A9but%20pr%C3%A9coce
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- maladie d'Alzheimer d'apparition précoce 2, record 3, French, maladie%20d%27Alzheimer%20d%27apparition%20pr%C3%A9coce
correct, feminine noun
- maladie d'Alzheimer du sujet jeune 3, record 3, French, maladie%20d%27Alzheimer%20du%20sujet%20jeune
correct, feminine noun
- maladie d'Alzheimer précoce 4, record 3, French, maladie%20d%27Alzheimer%20pr%C3%A9coce
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
On parle de maladie d'Alzheimer à début précoce chez les sujets de 40, 50 ou 60 ans. 5, record 3, French, - maladie%20d%27Alzheimer%20%C3%A0%20d%C3%A9but%20pr%C3%A9coce
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Sistema nervioso
Record 3, Main entry term, Spanish
- enfermedad de Alzheimer de comienzo temprano
1, record 3, Spanish, enfermedad%20de%20Alzheimer%20de%20comienzo%20temprano
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- enfermedad de Alzheimer de inicio precoz 2, record 3, Spanish, enfermedad%20de%20Alzheimer%20de%20inicio%20precoz
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La enfermedad de Alzheimer de inicio precoz (EAIP), definida como la que se manifiesta antes de los 65 años de edad, muestra ciertas características diferentes de la enfermedad de Alzheimer de inicio tardío (EAIT). 2, record 3, Spanish, - enfermedad%20de%20Alzheimer%20de%20comienzo%20temprano
Record 4 - internal organization data 2024-03-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Nervous System
Record 4, Main entry term, English
- late-onset Alzheimer disease
1, record 4, English, late%2Donset%20Alzheimer%20disease
correct
Record 4, Abbreviations, English
- LOAD 2, record 4, English, LOAD
correct
Record 4, Synonyms, English
- late-onset Alzeimer's disease 3, record 4, English, late%2Donset%20Alzeimer%27s%20disease
correct
- LOAD 4, record 4, English, LOAD
correct
- LOAD 4, record 4, English, LOAD
- late-onset AD 5, record 4, English, late%2Donset%20AD
correct
- LOAD 6, record 4, English, LOAD
correct
- LOAD 6, record 4, English, LOAD
- Alzheimer disease with late onset 7, record 4, English, Alzheimer%20disease%20with%20late%20onset
correct
- late-onset Alzheimer's 8, record 4, English, late%2Donset%20Alzheimer%27s
correct, familiar
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Early-onset AD (EOAD) designates cases that manifest before 65 years old whereas AD [Alzheimer's disease] at and after 65 years old is considered late-onset AD (LOAD). 4, record 4, English, - late%2Donset%20Alzheimer%20disease
Record 4, Key term(s)
- late onset Alzheimer disease
- late onset Alzheimer's disease
- late onset AD
- late onset Alzheimer's
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Système nerveux
Record 4, Main entry term, French
- maladie d'Alzheimer à début tardif
1, record 4, French, maladie%20d%27Alzheimer%20%C3%A0%20d%C3%A9but%20tardif
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- maladie d'Alzheimer d'apparition tardive 2, record 4, French, maladie%20d%27Alzheimer%20d%27apparition%20tardive
correct, feminine noun
- maladie d'Alzheimer tardive 3, record 4, French, maladie%20d%27Alzheimer%20tardive
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Sistema nervioso
Record 4, Main entry term, Spanish
- enfermedad de Alzheimer de comienzo tardío
1, record 4, Spanish, enfermedad%20de%20Alzheimer%20de%20comienzo%20tard%C3%ADo
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- enfermedad de Alzheimer de inicio tardío 2, record 4, Spanish, enfermedad%20de%20Alzheimer%20de%20inicio%20tard%C3%ADo
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La enfermedad de Alzheimer de inicio precoz (EAIP), definida como la que se manifiesta antes de los 65 años de edad, muestra ciertas características diferentes de la enfermedad de Alzheimer de inicio tardío (EAIT). 2, record 4, Spanish, - enfermedad%20de%20Alzheimer%20de%20comienzo%20tard%C3%ADo
Record 5 - internal organization data 2023-12-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Computer Programs and Programming
- IT Security
Record 5, Main entry term, English
- warm start
1, record 5, English, warm%20start
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- hot start 2, record 5, English, hot%20start
correct
- warm boot 2, record 5, English, warm%20boot
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The start of a database management system with preprocessing of before-images or after-images. 3, record 5, English, - warm%20start
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
warm start: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, record 5, English, - warm%20start
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Programmes et programmation (Informatique)
- Sécurité des TI
Record 5, Main entry term, French
- démarrage à chaud
1, record 5, French, d%C3%A9marrage%20%C3%A0%20chaud
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Lancement d'un système de gestion de base de données avec traitement préalable des images avant ou des images après. 2, record 5, French, - d%C3%A9marrage%20%C3%A0%20chaud
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
démarrage à chaud : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, record 5, French, - d%C3%A9marrage%20%C3%A0%20chaud
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Programas y programación (Informática)
- Seguridad de IT
Record 5, Main entry term, Spanish
- lanzamiento en caliente
1, record 5, Spanish, lanzamiento%20en%20caliente
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- inicio en caliente 1, record 5, Spanish, inicio%20en%20caliente
correct, masculine noun
- arranque en caliente 2, record 5, Spanish, arranque%20en%20caliente
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2023-02-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 6, Main entry term, English
- logon script
1, record 6, English, logon%20script
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A file, typically a batch file, that runs automatically every time a user logs on to a computer or network. 1, record 6, English, - logon%20script
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
It can be used to configure a user's working environment whenever a user logs on, and it allows an administrator to influence a user's environment without managing all aspects of it. A logon script can be assigned to one or more user accounts. 1, record 6, English, - logon%20script
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 6, Main entry term, French
- script d'ouverture de session
1, record 6, French, script%20d%27ouverture%20de%20session
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 6, Main entry term, Spanish
- script de inicio de sesión
1, record 6, Spanish, script%20de%20inicio%20de%20sesi%C3%B3n
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2023-02-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 7, Main entry term, English
- logon script path
1, record 7, English, logon%20script%20path
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A sequence of directory names that specifies the location of the logon script. 1, record 7, English, - logon%20script%20path
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 7, Main entry term, French
- chemin d'accès au script d'ouverture de session
1, record 7, French, chemin%20d%27acc%C3%A8s%20au%20script%20d%27ouverture%20de%20session
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 7, Main entry term, Spanish
- ruta del script de inicio de sesión
1, record 7, Spanish, ruta%20del%20script%20de%20inicio%20de%20sesi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2022-06-14
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 8, Main entry term, English
- anonymous login
1, record 8, English, anonymous%20login
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- anonymous logon 2, record 8, English, anonymous%20logon
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Anonymous logon enables users to access the portal in anonymous mode, without providing any form of authentication. 3, record 8, English, - anonymous%20login
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 8, Main entry term, French
- ouverture de session anonyme
1, record 8, French, ouverture%20de%20session%20anonyme
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- connexion anonyme 1, record 8, French, connexion%20anonyme
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Record 8, Main entry term, Spanish
- inicio de sesión anónimo
1, record 8, Spanish, inicio%20de%20sesi%C3%B3n%20an%C3%B3nimo
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- acceso anónimo 2, record 8, Spanish, acceso%20an%C3%B3nimo
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2022-04-13
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 9, Main entry term, English
- automatic logon
1, record 9, English, automatic%20logon
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- autologon 2, record 9, English, autologon
correct
- auto logon 3, record 9, English, auto%20logon
correct
- automatic login 4, record 9, English, automatic%20login
correct
- auto login 3, record 9, English, auto%20login
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The process of gaining entry into a computer without intervention from the user. 5, record 9, English, - automatic%20logon
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 9, Main entry term, French
- ouverture de session automatique
1, record 9, French, ouverture%20de%20session%20automatique
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 9, Main entry term, Spanish
- inicio de sesión automático
1, record 9, Spanish, inicio%20de%20sesi%C3%B3n%20autom%C3%A1tico
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2019-07-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Collaborative and Social Communications
Record 10, Main entry term, English
- home feed
1, record 10, English, home%20feed
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
On Pinterest, a user's main feed, which includes pins from people the user is subscribed to as well as suggested pins and advertisements. 1, record 10, English, - home%20feed
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Communications collaboratives et sociales
Record 10, Main entry term, French
- page d'accueil
1, record 10, French, page%20d%27accueil
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Sur Pinterest, fil principal d'un utilisateur présentant des épingles en provenance des utilisateurs auxquels il est abonné ainsi que des épingles suggérées et des annonces publicitaires. 1, record 10, French, - page%20d%27accueil
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 10, Main entry term, Spanish
- página de inicio
1, record 10, Spanish, p%C3%A1gina%20de%20inicio
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2019-07-12
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Collaborative and Social Communications
Record 11, Main entry term, English
- home stream
1, record 11, English, home%20stream
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
On Google+, the stream containing recommended content as well as posts from people, collections and communities a user follows. 1, record 11, English, - home%20stream
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Communications collaboratives et sociales
Record 11, Main entry term, French
- flux d'accueil
1, record 11, French, flux%20d%27accueil
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Sur Google+, flux de contenu recommandé et de publications provenant des personnes, des collections et des communautés auxquelles est abonné l'utilisateur. 1, record 11, French, - flux%20d%27accueil
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 11, Main entry term, Spanish
- flujo de inicio
1, record 11, Spanish, flujo%20de%20inicio
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2018-05-10
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 12, Main entry term, English
- home
1, record 12, English, home
correct, noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
home button, home icon, home menu, home screen 2, record 12, English, - home
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 12, Main entry term, French
- accueil
1, record 12, French, accueil
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Sur un [teléphone intelligent], le bouton «home» permet systématiquement de retourner à l'accueil depuis n'importe quelle application. 2, record 12, French, - accueil
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
bouton d'accueil, écran d'accueil 3, record 12, French, - accueil
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 12, Main entry term, Spanish
- inicio
1, record 12, Spanish, inicio
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2018-04-03
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
Record 13, Main entry term, English
- login
1, record 13, English, login
correct, noun
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- log-in 2, record 13, English, log%2Din
correct, noun
- sign-in 1, record 13, English, sign%2Din
correct, noun
- logon 3, record 13, English, logon
correct, noun
- log-on 2, record 13, English, log%2Don
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Joining a network, usually after supplying a username and a password. 4, record 13, English, - login
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 13, Main entry term, French
- ouverture de session
1, record 13, French, ouverture%20de%20session
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- connexion 2, record 13, French, connexion
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Procédure qui consiste à se joindre à un réseau, généralement après avoir fourni un nom d'utilisateur et un mot de passe. 3, record 13, French, - ouverture%20de%20session
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 13, Main entry term, Spanish
- inicio de sesión
1, record 13, Spanish, inicio%20de%20sesi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Si activas las aprobaciones de inicio de sesión, se te solicitará que ingreses un código de seguridad especial cada vez que intentes acceder a tu cuenta [...] desde una computadora o un teléfono celular distintos. 1, record 13, Spanish, - inicio%20de%20sesi%C3%B3n
Record 14 - internal organization data 2015-05-05
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Record 14, Main entry term, English
- brake release
1, record 14, English, brake%20release
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Runway acquisition rates are such at most large airports that the pilot will not be allowed the luxury of applying full power and checking his instrument before brake release. 2, record 14, English, - brake%20release
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Brake release point. 3, record 14, English, - brake%20release
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Record 14, Main entry term, French
- lâcher des freins
1, record 14, French, l%C3%A2cher%20des%20freins
correct, masculine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] pour l'avion immobile au lâcher des freins, la composante de vent debout représente une vitesse propre Vp initiale, inexistante sans vent. 2, record 14, French, - l%C3%A2cher%20des%20freins
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
lâcher des freins : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 14, French, - l%C3%A2cher%20des%20freins
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Point du lâcher des freins. 4, record 14, French, - l%C3%A2cher%20des%20freins
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
Record 14, Main entry term, Spanish
- suelta de frenos
1, record 14, Spanish, suelta%20de%20frenos
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- inicio del recorrido 1, record 14, Spanish, inicio%20del%20recorrido
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Punto en la pista desde el cual un avión que sale comienza su recorrido de despegue. 1, record 14, Spanish, - suelta%20de%20frenos
Record 15 - internal organization data 2015-02-03
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 15, Main entry term, English
- commencement of the sittings
1, record 15, English, commencement%20of%20the%20sittings
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Notice of the time and place fixed by the commission for any sittings to be held by it for the hearing of representations from interested persons shall be given by advertisement published in the Canada Gazette and in at least one newspaper of general circulation in the province at least sixty days before the commencement of the sittings. 2, record 15, English, - commencement%20of%20the%20sittings
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 15, Main entry term, French
- début des séances
1, record 15, French, d%C3%A9but%20des%20s%C3%A9ances
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Au moins soixante jours avant le début des séances qu'elle tient pour entendre les observations des intéressés, la commission fait publier, dans la Gazette du Canada et au moins un journal à grand tirage de la province, un avis en fixant les dates, heures et lieux. 2, record 15, French, - d%C3%A9but%20des%20s%C3%A9ances
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 15, Main entry term, Spanish
- inicio de las sensiones
1, record 15, Spanish, inicio%20de%20las%20sensiones
masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2014-07-08
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 16, Main entry term, English
- home page
1, record 16, English, home%20page
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- welcome page 2, record 16, English, welcome%20page
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
In any hypertext system, including the [Web], a document intended to serve as an initial point of entry to a web of related documents. 3, record 16, English, - home%20page
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 16, Main entry term, French
- page d'accueil
1, record 16, French, page%20d%27accueil
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 16, Main entry term, Spanish
- página de inicio
1, record 16, Spanish, p%C3%A1gina%20de%20inicio
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- página principal 2, record 16, Spanish, p%C3%A1gina%20principal
correct, feminine noun
- página de bienvenida 3, record 16, Spanish, p%C3%A1gina%20de%20bienvenida
correct, feminine noun
- página inicial 2, record 16, Spanish, p%C3%A1gina%20inicial
correct, feminine noun
- portada 2, record 16, Spanish, portada
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Abre la página web que quieras establecer como tu página de inicio. Haz clic en el ícono que se encuentra a la izquierda de la dirección web, arrástralo hasta el botón de Inicio y suéltalo. 4, record 16, Spanish, - p%C3%A1gina%20de%20inicio
Record 17 - internal organization data 2014-04-14
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 17, Main entry term, English
- start of the match
1, record 17, English, start%20of%20the%20match
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 17, Main entry term, French
- début du match
1, record 17, French, d%C3%A9but%20du%20match
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 17, Main entry term, Spanish
- inicio del partido
1, record 17, Spanish, inicio%20del%20partido
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2013-03-06
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 18, Main entry term, English
- start of heading character
1, record 18, English, start%20of%20heading%20character
correct, standardized, officially approved
Record 18, Abbreviations, English
- SOH 2, record 18, English, SOH
correct, standardized, officially approved
Record 18, Synonyms, English
- start-of-heading character 3, record 18, English, start%2Dof%2Dheading%20character
correct
- start of heading 4, record 18, English, start%20of%20heading
correct, standardized
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A communication control character used as the first character of a message heading. 3, record 18, English, - start%20of%20heading%20character
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
start of heading character; SOH: term and abbreviation standardized by ISO; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 5, record 18, English, - start%20of%20heading%20character
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
start of heading: term standardized by ISO. 5, record 18, English, - start%20of%20heading%20character
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 18, Main entry term, French
- caractère début d'en-tête
1, record 18, French, caract%C3%A8re%20d%C3%A9but%20d%27en%2Dt%C3%AAte
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 18, Abbreviations, French
- SOH 2, record 18, French, SOH
correct, standardized, officially approved
Record 18, Synonyms, French
- début d'en-tête 3, record 18, French, d%C3%A9but%20d%27en%2Dt%C3%AAte
correct, masculine noun, standardized
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Caractère de commande de transmission destiné à être employé comme premier caractère de l'en-tête d'un message. 4, record 18, French, - caract%C3%A8re%20d%C3%A9but%20d%27en%2Dt%C3%AAte
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
caractère début d'en-tête; SOH : terme et abréviation normalisés par l'ISO; uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 5, record 18, French, - caract%C3%A8re%20d%C3%A9but%20d%27en%2Dt%C3%AAte
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Record 18, Main entry term, Spanish
- carácter de principio de encabezamiento
1, record 18, Spanish, car%C3%A1cter%20de%20principio%20de%20encabezamiento
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- principio de encabezamiento 1, record 18, Spanish, principio%20de%20encabezamiento
correct, masculine noun
- inicio de encabezamiento 1, record 18, Spanish, inicio%20de%20encabezamiento
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Carácter de control de comunicaciones que indica el principio de los encabezados en un mensaje. 2, record 18, Spanish, - car%C3%A1cter%20de%20principio%20de%20encabezamiento
Record 19 - internal organization data 2013-03-06
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Data Transmission
- Codes (Software)
Record 19, Main entry term, English
- start of text character
1, record 19, English, start%20of%20text%20character
correct, standardized, officially approved
Record 19, Abbreviations, English
- STX 1, record 19, English, STX
correct, standardized, officially approved
Record 19, Synonyms, English
- start of text 2, record 19, English, start%20of%20text
correct, standardized
- STX 3, record 19, English, STX
correct
- STX 3, record 19, English, STX
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A transmission control character that precedes a text and may be used to terminate the message heading. [Definition officially approved by GESC.] 4, record 19, English, - start%20of%20text%20character
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
start of text character; STX: term and abbreviation standardized by ISO; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 5, record 19, English, - start%20of%20text%20character
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
start of text: term standardized by ISO. 5, record 19, English, - start%20of%20text%20character
Record 19, Key term(s)
- start-of-text character
- start-of-text
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Transmission de données
- Codes (Logiciels)
Record 19, Main entry term, French
- caractère début de texte
1, record 19, French, caract%C3%A8re%20d%C3%A9but%20de%20texte
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
- STX 2, record 19, French, STX
correct, standardized, officially approved
Record 19, Synonyms, French
- début de texte 3, record 19, French, d%C3%A9but%20de%20texte
correct, masculine noun, standardized
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Caractère de commande de transmission destiné à être employé pour précéder un texte de message, et pouvant être employé comme dernier caractère d'un en-tête de message. [Définition uniformisée par le CNGI.] 4, record 19, French, - caract%C3%A8re%20d%C3%A9but%20de%20texte
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
caractère début de texte; STX : terme et abréviation normalisés par l'ISO; uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 5, record 19, French, - caract%C3%A8re%20d%C3%A9but%20de%20texte
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
- Códigos (Soporte lógico)
Record 19, Main entry term, Spanish
- carácter de comienzo de texto
1, record 19, Spanish, car%C3%A1cter%20de%20comienzo%20de%20texto
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- inicio de texto 1, record 19, Spanish, inicio%20de%20texto
correct, masculine noun
- comienzo de texto 1, record 19, Spanish, comienzo%20de%20texto
correct, masculine noun
- principio de texto 1, record 19, Spanish, principio%20de%20texto
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2010-04-06
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 20, Main entry term, English
- opening HTML tag
1, record 20, English, opening%20HTML%20tag
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- opening tag 2, record 20, English, opening%20tag
correct
- beginning tag 2, record 20, English, beginning%20tag
correct
- start tag 2, record 20, English, start%20tag
correct
- start-tag 1, record 20, English, start%2Dtag
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Many tags come in pairs. The opening tag starts some formatting feature, and the ending tag--which starts with a slash (/)--ends that feature. 1, record 20, English, - opening%20HTML%20tag
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 20, Main entry term, French
- étiquette d'ouverture
1, record 20, French, %C3%A9tiquette%20d%27ouverture
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- étiquette ouvrante 2, record 20, French, %C3%A9tiquette%20ouvrante
correct, feminine noun
- marqueur de début 3, record 20, French, marqueur%20de%20d%C3%A9but
correct, masculine noun
- marqueur d'ouverture 1, record 20, French, marqueur%20d%27ouverture
correct, masculine noun
- balise d'ouverture 4, record 20, French, balise%20d%27ouverture
correct, feminine noun
- balise de début d'élément 2, record 20, French, balise%20de%20d%C3%A9but%20d%27%C3%A9l%C3%A9ment
correct, feminine noun
- code de début 2, record 20, French, code%20de%20d%C3%A9but
correct, masculine noun
- balise de début 4, record 20, French, balise%20de%20d%C3%A9but
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Chaque étiquette en HTML comporte une commande commençant par [un chevron ouvrant] (<) et finissant par [un chevron fermant] (>). De plus, les étiquettes commencent par un code de début qui renvoie à une commande précisant l'effet produit sur le texte. Chaque marquage se termine par une étiquette de fin qui inclut une barre oblique identifiant la fin du marquage. Par exemple, l'étiquette <HTML> indique le début du document en HTML, et l'étiquette <HTML> en indique la fin. 2, record 20, French, - %C3%A9tiquette%20d%27ouverture
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 20, Main entry term, Spanish
- etiqueta de comienzo
1, record 20, Spanish, etiqueta%20de%20comienzo
correct, feminine noun, Mexico
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- etiqueta de inicio 2, record 20, Spanish, etiqueta%20de%20inicio
correct, feminine noun, Mexico
- marcador de comienzo 2, record 20, Spanish, marcador%20de%20comienzo
correct, masculine noun, Mexico
- marcador de inicio 2, record 20, Spanish, marcador%20de%20inicio
correct, masculine noun, Mexico
- etiqueta de apertura 2, record 20, Spanish, etiqueta%20de%20apertura
correct, feminine noun, Argentina, Spain
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2008-05-08
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Telecommunications Transmission
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Record 21, Main entry term, English
- start code
1, record 21, English, start%20code
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
There are two types of stream segments, and each is uniquely identified by a 32 bit start code. 1, record 21, English, - start%20code
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Infographie
- Transmission (Télécommunications)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Record 21, Main entry term, French
- code de début
1, record 21, French, code%20de%20d%C3%A9but
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Code unique de 32 bits inséré dans le train binaire codé. Il a plusieurs rôles, dont l'identification de certaines des couches de la syntaxe de codage. 1, record 21, French, - code%20de%20d%C3%A9but
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Técnicas de video
Record 21, Main entry term, Spanish
- código de comienzo
1, record 21, Spanish, c%C3%B3digo%20de%20comienzo
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- código de inicio 2, record 21, Spanish, c%C3%B3digo%20de%20inicio
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
El código de inicio (Start Code) siempre es el binario 1110, y puesto que cada dígito binario ocupa medio ciclo de la corriente eléctrica, se requieren 2 ciclos completos para enviarlo. 2, record 21, Spanish, - c%C3%B3digo%20de%20comienzo
Record 22 - internal organization data 2004-09-09
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications Transmission
Record 22, Main entry term, English
- dual homing
1, record 22, English, dual%20homing
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission (Télécommunications)
Record 22, Main entry term, French
- connexion à double anneau
1, record 22, French, connexion%20%C3%A0%20double%20anneau
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- raccordement à double anneau 2, record 22, French, raccordement%20%C3%A0%20double%20anneau
masculine noun
- double raccordement 3, record 22, French, double%20raccordement
masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
En réseautique, câblage constitué d'un anneau primaire et d'un anneau secondaire dont le second sert de réseau de secours en cas de panne du premier. 2, record 22, French, - connexion%20%C3%A0%20double%20anneau
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 22, Main entry term, Spanish
- inicio dual
1, record 22, Spanish, inicio%20dual
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2004-09-09
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 23, Main entry term, English
- dual-homed gateway
1, record 23, English, dual%2Dhomed%20gateway
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- dual-homed host 2, record 23, English, dual%2Dhomed%20host
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A host computer that can be part of two separate networks. 3, record 23, English, - dual%2Dhomed%20gateway
Record 23, Key term(s)
- dual homed gateway
- dual homed host
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 23, Main entry term, French
- passerelle à double anneau
1, record 23, French, passerelle%20%C3%A0%20double%20anneau
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- bastion à double interface 2, record 23, French, bastion%20%C3%A0%20double%20interface
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Ordinateur hôte qui peut faire partie de deux réseaux distincts. 2, record 23, French, - passerelle%20%C3%A0%20double%20anneau
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 23, Main entry term, Spanish
- pasarela de doble inicio
1, record 23, Spanish, pasarela%20de%20doble%20inicio
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2003-12-04
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Rules of Court
- Labour Relations
- Penal Law
Record 24, Main entry term, English
- commencement of proceedings
1, record 24, English, commencement%20of%20proceedings
correct, federal act, federal regulation
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- commencement of prosecution 2, record 24, English, commencement%20of%20prosecution
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
commencement of prosecution: Reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, record 24, English, - commencement%20of%20proceedings
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Relations du travail
- Droit pénal
Record 24, Main entry term, French
- mise en marche d'une procédure
1, record 24, French, mise%20en%20marche%20d%27une%20proc%C3%A9dure
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- début d'une instance 2, record 24, French, d%C3%A9but%20d%27une%20instance
correct, federal act, federal regulation, masculine noun
- début d'une procédure 3, record 24, French, d%C3%A9but%20d%27une%20proc%C3%A9dure
correct, masculine noun
- introduction d'une instance 4, record 24, French, introduction%20d%27une%20instance
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Actes par lesquels sont entrepris les premiers gestes à poser pour engager une procédure. 5, record 24, French, - mise%20en%20marche%20d%27une%20proc%C3%A9dure
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Relaciones laborales
- Derecho penal
Record 24, Main entry term, Spanish
- inicio del procedimiento penal
1, record 24, Spanish, inicio%20del%20procedimiento%20penal
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de la Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 24, Spanish, - inicio%20del%20procedimiento%20penal
Record 25 - internal organization data 2003-07-29
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Information Processing (Informatics)
Record 25, Main entry term, English
- start-of-format control 1, record 25, English, start%2Dof%2Dformat%20control
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- SOF control 2, record 25, English, SOF%20control
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A unique word processing control grouping of characters used as a leading delimiter for a format parameter list embedded in a character string. 3, record 25, English, - start%2Dof%2Dformat%20control
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Start-of-format delimits parameters that control tab stop settings, right margin, choice of single or double index, and text adjust mode operation. 3, record 25, English, - start%2Dof%2Dformat%20control
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 25, Main entry term, French
- contrôle de début de format
1, record 25, French, contr%C3%B4le%20de%20d%C3%A9but%20de%20format
proposal, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 25, Main entry term, Spanish
- control de comienzo de formato
1, record 25, Spanish, control%20de%20comienzo%20de%20formato
masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- control de inicio de formato 2, record 25, Spanish, control%20de%20inicio%20de%20formato
masculine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Agrupamiento de caracteres de control único en el procesamiento de palabras, usado como delimitador delantero para una lista de parámetros de formato incorporada en una secuencia de caracteres. 1, record 25, Spanish, - control%20de%20comienzo%20de%20formato
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
El comienzo de formato delimita los parámetros que controlan los ajustes de paradas de tabuladores, el margen derecho, la selección de índice sencillo o doble y la operación de modo (modalidad) de ajuste del texto. 1, record 25, Spanish, - control%20de%20comienzo%20de%20formato
Record 26 - internal organization data 2003-07-29
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 26, Main entry term, English
- startup program
1, record 26, English, startup%20program
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- start-up program 2, record 26, English, start%2Dup%20program
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The application that takes control of the system when the computer is turned on. 3, record 26, English, - startup%20program
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 26, Main entry term, French
- programme de démarrage
1, record 26, French, programme%20de%20d%C3%A9marrage
proposal, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 26, Main entry term, Spanish
- programa de activación
1, record 26, Spanish, programa%20de%20activaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- programa de inicio 2, record 26, Spanish, programa%20de%20inicio
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Programa que activa y deja a la computadora (ordenador) disponible para empezar un trabajo. 2, record 26, Spanish, - programa%20de%20activaci%C3%B3n
Record 27 - internal organization data 2003-07-29
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Office Machinery
Record 27, Main entry term, English
- start key
1, record 27, English, start%20key
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
In word processing, a control used to initialize certain pre-established functions. 2, record 27, English, - start%20key
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Mécanographie
Record 27, Main entry term, French
- touche de démarrage
1, record 27, French, touche%20de%20d%C3%A9marrage
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- touche de départ 2, record 27, French, touche%20de%20d%C3%A9part
feminine noun
- touche de mise en route 3, record 27, French, touche%20de%20mise%20en%20route
feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Máquinas de oficina
Record 27, Main entry term, Spanish
- tecla de inicio
1, record 27, Spanish, tecla%20de%20inicio
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
En el procesamiento de palabras es un control usado para iniciar ciertas funciones preestablecidas. 2, record 27, Spanish, - tecla%20de%20inicio
Record 28 - internal organization data 2003-01-30
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Biological Sciences
Record 28, Main entry term, English
- shoot initiation 1, record 28, English, shoot%20initiation
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Record 28, Main entry term, French
- début de la pousse
1, record 28, French, d%C3%A9but%20de%20la%20pousse
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Record 28, Main entry term, Spanish
- inicio del brote
1, record 28, Spanish, inicio%20del%20brote
masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2002-10-10
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Archery
- Special-Language Phraseology
Record 29, Main entry term, English
- signal to start shooting
1, record 29, English, signal%20to%20start%20shooting
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Tir à l'arc
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 29, Main entry term, French
- signal de commencement du tir
1, record 29, French, signal%20de%20commencement%20du%20tir
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Tiro con arco
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 29, Main entry term, Spanish
- señal de inicio del tiro
1, record 29, Spanish, se%C3%B1al%20de%20inicio%20del%20tiro
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2002-04-18
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Water Polo
Record 30, Main entry term, English
- start of play
1, record 30, English, start%20of%20play
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 2, record 30, English, - start%20of%20play
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Water-polo
Record 30, Main entry term, French
- début du jeu
1, record 30, French, d%C3%A9but%20du%20jeu
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Règlements/arbitrage. 2, record 30, French, - d%C3%A9but%20du%20jeu
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Polo acuático
Record 30, Main entry term, Spanish
- comienzo del juego
1, record 30, Spanish, comienzo%20del%20juego
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- comienzo del partido 2, record 30, Spanish, comienzo%20del%20partido
correct, masculine noun
- inicio del partido 3, record 30, Spanish, inicio%20del%20partido
correct, masculine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2002-03-09
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Record 31, Main entry term, English
- transmitter start code
1, record 31, English, transmitter%20start%20code
correct, officially approved
Record 31, Abbreviations, English
- TSC 1, record 31, English, TSC
correct, officially approved
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
transmitter start code; TSC: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 31, English, - transmitter%20start%20code
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Record 31, Main entry term, French
- code de mise en route transmetteur
1, record 31, French, code%20de%20mise%20en%20route%20transmetteur
correct, masculine noun, officially approved
Record 31, Abbreviations, French
- TSC 1, record 31, French, TSC
correct, masculine noun, officially approved
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
code de mise en route transmetteur; TSC : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 31, French, - code%20de%20mise%20en%20route%20transmetteur
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Record 31, Main entry term, Spanish
- código de inicio de transmisión
1, record 31, Spanish, c%C3%B3digo%20de%20inicio%20de%20transmisi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
- TSC 2, record 31, Spanish, TSC
correct, feminine noun, officially approved
Record 31, Synonyms, Spanish
- clave de salida de transmisor 2, record 31, Spanish, clave%20de%20salida%20de%20transmisor
correct, feminine noun, officially approved
- código de arranque de transmisión 1, record 31, Spanish, c%C3%B3digo%20de%20arranque%20de%20transmisi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Secuencia de caracteres que se envía a una terminal de teleimpresora a distancia, la cual automáticamente interroga o consulta a su transmisor de cinta o teclado. 3, record 31, Spanish, - c%C3%B3digo%20de%20inicio%20de%20transmisi%C3%B3n
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
clave de salida de transmisor; TSC: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 31, Spanish, - c%C3%B3digo%20de%20inicio%20de%20transmisi%C3%B3n
Record 32 - internal organization data 2002-03-04
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Information Processing (Informatics)
Record 32, Main entry term, English
- start element
1, record 32, English, start%20element
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 32, Main entry term, French
- élément de départ
1, record 32, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20d%C3%A9part
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 32, Main entry term, Spanish
- elemento de arranque
1, record 32, Spanish, elemento%20de%20arranque
masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- elemento de inicio 2, record 32, Spanish, elemento%20de%20inicio
masculine noun
- elemento de lanzamiento 3, record 32, Spanish, elemento%20de%20lanzamiento
masculine noun
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Primer elemento de un carácter en ciertas transmisiones en serie, que se emplea para permitir la sincronización. 2, record 32, Spanish, - elemento%20de%20arranque
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
En las operaciones de teleimpresoras de Baudot, es un bit de espacio. 2, record 32, Spanish, - elemento%20de%20arranque
Record 33 - internal organization data 2002-03-04
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Computer Display Technology
- Information Processing (Informatics)
Record 33, Main entry term, English
- start delay
1, record 33, English, start%20delay
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
A start delay may also be specified, this being a delay in the start of the ON interval referenced to the start of the ON interval of the most recently defined active blink process. 1, record 33, English, - start%20delay
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 33, Main entry term, French
- retard de début
1, record 33, French, retard%20de%20d%C3%A9but
masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Un retard de début peut également être spécifié; il s'agit alors de retarder le début de l'intervalle travail par rapport au début de l'intervalle travail du dernier processus de clignotement actif défini. 1, record 33, French, - retard%20de%20d%C3%A9but
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 33, Main entry term, Spanish
- demora de arranque
1, record 33, Spanish, demora%20de%20arranque
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
- demora de inicio 2, record 33, Spanish, demora%20de%20inicio
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Tiempo transcurrido desde la recepción de la instrucción de arranque, hasta el momento en que la cinta comienza a moverse. 3, record 33, Spanish, - demora%20de%20arranque
Record 33, Key term(s)
- demora de comienzo
Record 34 - internal organization data 2001-10-11
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Sports (General)
Record 34, Main entry term, English
- start list
1, record 34, English, start%20list
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Weightlifting and wrestling term. 2, record 34, English, - start%20list
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Record 34, Main entry term, French
- ordre de passage
1, record 34, French, ordre%20de%20passage
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- liste d'engagement 1, record 34, French, liste%20d%27engagement
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
«Ordre de passage» est un terme de lutte et «liste d'engagement» est un terme d'haltérophilie. 2, record 34, French, - ordre%20de%20passage
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Record 34, Main entry term, Spanish
- orden de inicio de eventos
1, record 34, Spanish, orden%20de%20inicio%20de%20eventos
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
- alineación 1, record 34, Spanish, alineaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2001-09-19
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 35, Main entry term, English
- initiation of procedures 1, record 35, English, initiation%20of%20procedures
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the North American Agreement on Labor Cooperation: Canada - United States - Mexico. 2, record 35, English, - initiation%20of%20procedures
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 35, Main entry term, French
- engagement d'une procédure
1, record 35, French, engagement%20d%27une%20proc%C3%A9dure
masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terminologie de l'Accord nord-américain de coopération dans le domaine du travail : Canada - États-Unis - Mexique. 2, record 35, French, - engagement%20d%27une%20proc%C3%A9dure
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Record 35, Main entry term, Spanish
- inicio de procedimiento
1, record 35, Spanish, inicio%20de%20procedimiento
masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el Acuerdo de Cooperación Laboral de América del Norte: Canadá - Estados Unidos - México. 2, record 35, Spanish, - inicio%20de%20procedimiento
Record 36 - internal organization data 2001-06-29
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Finishing
Record 36, Main entry term, English
- flow adjustment control
1, record 36, English, flow%20adjustment%20control
correct, standardized
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Curtain coating machine. 2, record 36, English, - flow%20adjustment%20control
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
flow adjustment control: term standardized by ISO. 2, record 36, English, - flow%20adjustment%20control
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Finition du bois
Record 36, Main entry term, French
- commande de réglage du débit
1, record 36, French, commande%20de%20r%C3%A9glage%20du%20d%C3%A9bit
feminine noun, standardized
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois - Machine à vernir par rideau. 2, record 36, French, - commande%20de%20r%C3%A9glage%20du%20d%C3%A9bit
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
commande de réglage du débit : terme normalisé par l'ISO. 2, record 36, French, - commande%20de%20r%C3%A9glage%20du%20d%C3%A9bit
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Pulido de la madera
Record 36, Main entry term, Spanish
- mando de reglaje del inicio
1, record 36, Spanish, mando%20de%20reglaje%20del%20inicio
masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Máquina para barnizar a cortina. 1, record 36, Spanish, - mando%20de%20reglaje%20del%20inicio
Record 37 - internal organization data 1996-04-30
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 37, Main entry term, English
- institution of proceedings
1, record 37, English, institution%20of%20proceedings
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 37, Main entry term, French
- introduction d'instance
1, record 37, French, introduction%20d%27instance
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 37, Main entry term, Spanish
- inicio de procesos
1, record 37, Spanish, inicio%20de%20procesos
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- inicio de procedimientos 1, record 37, Spanish, inicio%20de%20procedimientos
correct, masculine noun
Record 37, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


