TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

INOCULACION [4 records]

Record 1 2023-10-05

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Cultural Practices (Agriculture)
DEF

The introduction of bacteria (Rhizobium) on seed or into the soil.

OBS

inoculation: designation used at the Canadian Grain Commission.

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Soin des cultures (Agriculture)
DEF

Introduction de bactéries (Rhizobium) dans le sol ou enrobage des graines avec ces bactéries.

OBS

inoculation : désignation en usage à la Commission canadienne des grains.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Cuidado de los cultivos (Agricultura)
DEF

Introducción artificial de material que contenga organismos vivos o muertos en un ambiente nuevo, tal como suelos, medios de cultivos.

Save record 1

Record 2 2017-04-24

English

Subject field(s)
  • Crop Protection
OBS

According to a specialist at Agriculture Canada, "graft inoculation" is a diagnostic test whereby a graft from a diseased plant is placed onto a healthy plant to study the transmitted disease.

French

Domaine(s)
  • Protection des végétaux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Protección de las plantas
DEF

[Técnica de inoculación de virus vegetales que] se utiliza para virus sistémicos que no pueden transmitirse mecánicamente, cuando la planta donante y la receptora son compatibles.

Save record 2

Record 3 2011-07-22

English

Subject field(s)
  • Software
  • IT Security
DEF

A software, somewhat similar to a biological vaccine, which introduces a virus signature (without its malicious code) into programs so that the virus, believing they are already infected, will not infect them again.

CONT

... "inoculation" software which labels disks or executables in such a way that a particular virus will not infect them is not to be used. This software introduces a virus signature into objects it wants to protect, leading the virus to believe that the object is already infected. Apart from the fact that such "protection" can only be done against one, or at most a few viruses, it is not a long term solution and can introduce a false sense of security.

French

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Sécurité des TI
DEF

Logiciel, comparable au vaccin biologique, qui introduit la signature du virus (expurgé de son code malveillant) dans les programmes à protéger, de façon à tromper le virus éventuel, lui laissant croire que le programme est déjà infecté et lui évitant de le contaminer de nouveau.

CONT

[...] il faut déconseiller l'utilisation de logiciels «d'inoculation» qui marquent les disquettes et exécutables de telle sorte qu'un virus particulier ne puisse les contaminer. Ce logiciel introduit une signature de virus dans les éléments qu'il désire protéger, ce qui fait croire au virus que l'élément est déjà contaminé. Outre que cette protection ne peut se faire que pour un seul virus, ou au maximum quelques uns, il ne s'agit pas d'une solution à long terme et elle peut introduire un faux sens de sécurité.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Soporte lógico (Software)
  • Seguridad de IT
Save record 3

Record 4 2004-11-05

English

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
DEF

Introduction into the body of the causative organism of a disease.

French

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
DEF

Introduction d'un agent infectieux dans l'organisme.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
DEF

Introducción al organismo de una sustancia, germen vivo o virus, para crear o incrementar la inmunidad del organismo a la enfermedad o condición asociada con lo inoculado.

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: