TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INSTALACIONES EQUIPO [3 records]
Record 1 - internal organization data 2008-04-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Production (Economics)
- Financial and Budgetary Management
Record 1, Main entry term, English
- plant assets
1, record 1, English, plant%20assets
correct, plural
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- plant 2, record 1, English, plant
correct
- production facilities 1, record 1, English, production%20facilities
correct, plural
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
All or any of the tangible fixed property of an industrial organization, including land, buildings, machinery and equipment. 3, record 1, English, - plant%20assets
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Production (Économie)
- Gestion budgétaire et financière
Record 1, Main entry term, French
- immobilisations de production
1, record 1, French, immobilisations%20de%20production
correct, feminine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- installations de production 1, record 1, French, installations%20de%20production
correct, feminine noun, plural
- outil de production 1, record 1, French, outil%20de%20production
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Poste du bilan d'une entreprise industrielle, qui regroupe l'ensemble des immobilisations corporelles servant aux activités de production, notamment les terrains, les constructions, le matériel et l'outillage. 1, record 1, French, - immobilisations%20de%20production
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Producción (Economía)
- Gestión presupuestaria y financiera
Record 1, Main entry term, Spanish
- instalaciones y bienes de equipo
1, record 1, Spanish, instalaciones%20y%20bienes%20de%20equipo
correct, feminine noun, plural
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-05-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 2, Main entry term, English
- property, plant and equipment
1, record 2, English, property%2C%20plant%20and%20equipment
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- plant and equipment 2, record 2, English, plant%20and%20equipment
correct
- tangible capital assets 1, record 2, English, tangible%20capital%20assets
correct, plural
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 2, Main entry term, French
- immobilisations corporelles
1, record 2, French, immobilisations%20corporelles
correct, feminine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- immobilisations 2, record 2, French, immobilisations
correct, see observation, feminine noun, plural
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Rubrique ou poste du bilan qui regroupe les immobilisations que l'entreprise utilise pour son exploitation et qui ont une existence à la fois tangible et physique. 1, record 2, French, - immobilisations%20corporelles
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En contexte et dans le but d'alléger le texte, on utilise le terme «immobilisations» seul pour désigner l'ensemble de la notion. 3, record 2, French, - immobilisations%20corporelles
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
- Contabilidad pública
Record 2, Main entry term, Spanish
- instalaciones y equipo
1, record 2, Spanish, instalaciones%20y%20equipo
feminine noun, plural
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-08-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Internet and Telematics
Record 3, Main entry term, English
- customer premises equipment
1, record 3, English, customer%20premises%20equipment
correct
Record 3, Abbreviations, English
- CPE 1, record 3, English, CPE
correct
Record 3, Synonyms, English
- consumer premises equipment 2, record 3, English, consumer%20premises%20equipment
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Internet et télématique
Record 3, Main entry term, French
- équipement des locaux d'abonné
1, record 3, French, %C3%A9quipement%20des%20locaux%20d%27abonn%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- CPE 1, record 3, French, CPE
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
- installation d'abonné 2, record 3, French, installation%20d%27abonn%C3%A9
correct, feminine noun
- matériel d'abonné 3, record 3, French, mat%C3%A9riel%20d%27abonn%C3%A9
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Internet y telemática
Record 3, Main entry term, Spanish
- equipo en las instalaciones del cliente
1, record 3, Spanish, equipo%20en%20las%20instalaciones%20del%20cliente
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- equipo en los locales del cliente 2, record 3, Spanish, equipo%20en%20los%20locales%20del%20cliente
masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Equipo terminal propiedad del abonado, conectado a una red pública. 1, record 3, Spanish, - equipo%20en%20las%20instalaciones%20del%20cliente
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Puede ser un aparato telefónico, un nodo X. 25, un multiplexor o una centralita automática privada. 1, record 3, Spanish, - equipo%20en%20las%20instalaciones%20del%20cliente
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


