TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
IZQUIERDA [43 records]
Record 1 - internal organization data 2024-06-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Guns (Land Forces)
Record 1, Main entry term, English
- left
1, record 1, English, left
correct, see observation, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
When adjusting fire, a procedural term used to indicate that a lateral shift to the left of the mean point of impact perpendicular to the reference line or spotting line is required. [Definition officially approved by the Army Terminology Panel.] 2, record 1, English, - left
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Correction used in adjusting fire to indicate that a lateral shift of the mean point of impact perpendicular to the reference line or spotting line is desired. [Definition standardized by NATO.] 3, record 1, English, - left
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This proword is immediately followed by the distance the fire is to be shifted to the left. 2, record 1, English, - left
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
left: This designation must be written in capital letters in Canadian Forces documents. 4, record 1, English, - left
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
left: designation officially approved by the Army Terminology Panel and standardized by NATO. 4, record 1, English, - left
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Canons (Forces terrestres)
Record 1, Main entry term, French
- gauche
1, record 1, French, gauche
correct, see observation, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Lors du réglage du tir, terme de procédure utilisé pour indiquer qu'un déplacement du point d'impact vers la gauche est nécessaire perpendiculairement à la ligne de référence ou à l'axe d'observation. [Définition uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.] 2, record 1, French, - gauche
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Correction utilisée dans le réglage d'un tir, pour indiquer qu'un déplacement du point d'impact est désiré perpendiculairement à l'axe d'observation. [Définition normalisée par l'OTAN.] 3, record 1, French, - gauche
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce terme de procédure est suivi immédiatement de l'amplitude du déplacement vers la gauche. 2, record 1, French, - gauche
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
gauche : Cette désignation doit être écrite en majuscules dans les documents des Forces canadiennes. 4, record 1, French, - gauche
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
gauche : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignation normalisée par l'OTAN. 4, record 1, French, - gauche
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Adquisición del objetivo
- Cañones (Ejército de tierra)
Record 1, Main entry term, Spanish
- izquierda
1, record 1, Spanish, izquierda
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Corrección empleada en el ajuste del tiro para indicar que se desea un desvío lateral respecto al punto medio de impactos, perpendicular a la línea de observación. 1, record 1, Spanish, - izquierda
Record 2 - internal organization data 2023-05-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Gas Industry
Record 2, Main entry term, English
- left-hand thread indicating groove
1, record 2, English, left%2Dhand%20thread%20indicating%20groove
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
left-hand thread indicating groove: term related to gas cylinder fittings. 2, record 2, English, - left%2Dhand%20thread%20indicating%20groove
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
left-hand thread indicating groove: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, record 2, English, - left%2Dhand%20thread%20indicating%20groove
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Record 2, Main entry term, French
- encoche pour filetage à gauche
1, record 2, French, encoche%20pour%20filetage%20%C3%A0%20gauche
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
encoche pour filetage à gauche : terme relatif aux accessoires de bouteilles à gaz. 2, record 2, French, - encoche%20pour%20filetage%20%C3%A0%20gauche
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
encoche pour filetage à gauche : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, record 2, French, - encoche%20pour%20filetage%20%C3%A0%20gauche
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Industria del gas
Record 2, Main entry term, Spanish
- ranura indicadora para rosca hacia la izquierda
1, record 2, Spanish, ranura%20indicadora%20para%20rosca%20hacia%20la%20izquierda
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2020-09-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Record 3, Main entry term, English
- left shift operator
1, record 3, English, left%20shift%20operator
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The left shift operator left-shifts the bits in an integer. 2, record 3, English, - left%20shift%20operator
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 3, Main entry term, French
- opérateur de décalage à gauche
1, record 3, French, op%C3%A9rateur%20de%20d%C3%A9calage%20%C3%A0%20gauche
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'opérateur de décalage à gauche [...] accepte deux opérandes. Il décale l'opérande de gauche du nombre d'unités de décalage vers la gauche qui est spécifié par l'opérande de droite. 2, record 3, French, - op%C3%A9rateur%20de%20d%C3%A9calage%20%C3%A0%20gauche
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
Record 3, Main entry term, Spanish
- operador de desplazamiento a la izquierda
1, record 3, Spanish, operador%20de%20desplazamiento%20a%20la%20izquierda
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El operador de desplazamiento a la izquierda se denota como <<. 1, record 3, Spanish, - operador%20de%20desplazamiento%20a%20la%20izquierda
Record 4 - internal organization data 2020-05-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Typography
- Informatics
Record 4, Main entry term, English
- left double quotation mark
1, record 4, English, left%20double%20quotation%20mark
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Typographie (Caractères)
- Informatique
Record 4, Main entry term, French
- guillemet-apostrophe double culbuté
1, record 4, French, guillemet%2Dapostrophe%20double%20culbut%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Tipografía (Caracteres)
- Informática
Record 4, Main entry term, Spanish
- comilla doble izquierda
1, record 4, Spanish, comilla%20doble%20izquierda
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2019-11-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Record 5, Main entry term, English
- logical shift left
1, record 5, English, logical%20shift%20left
correct
Record 5, Abbreviations, English
- LSL 2, record 5, English, LSL
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[There are] two logical shift operations, namely LSL (logical shift left) and LSR (logical shift right). LSL is a logical shift left by 0 to 31 places. The vacated bits at the least significant end of the word are filled with zeros. 3, record 5, English, - logical%20shift%20left
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 5, Main entry term, French
- décalage logique à gauche
1, record 5, French, d%C3%A9calage%20logique%20%C3%A0%20gauche
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
Record 5, Main entry term, Spanish
- desplazamiento lógico a la izquierda
1, record 5, Spanish, desplazamiento%20l%C3%B3gico%20a%20la%20izquierda
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
- LSL 1, record 5, Spanish, LSL
correct, masculine noun
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2019-10-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Record 6, Main entry term, English
- arithmetic shift left
1, record 6, English, arithmetic%20shift%20left
correct
Record 6, Abbreviations, English
- ASL 2, record 6, English, ASL
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
An arithmetic shift left, ASL, is almost identical to a logical shift left. 3, record 6, English, - arithmetic%20shift%20left
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 6, Main entry term, French
- décalage arithmétique à gauche
1, record 6, French, d%C3%A9calage%20arithm%C3%A9tique%20%C3%A0%20gauche
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le registre à décalage effectue une multiplication par 2n (décalage à gauche arithmétique) ou une division entière par 2n (décalage à droite arithmétique), où n est le nombre de décalages. 2, record 6, French, - d%C3%A9calage%20arithm%C3%A9tique%20%C3%A0%20gauche
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
Record 6, Main entry term, Spanish
- corrimiento aritmético a la izquierda
1, record 6, Spanish, corrimiento%20aritm%C3%A9tico%20a%20la%20izquierda
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un corrimiento aritmético a la izquierda multiplica un número binario con signo por 2. Un corrimiento aritmético a la derecha divide el número entre 2. 1, record 6, Spanish, - corrimiento%20aritm%C3%A9tico%20a%20la%20izquierda
Record 7 - internal organization data 2017-05-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Visual Disorders
Record 7, Main entry term, English
- left hyperphoria
1, record 7, English, left%20hyperphoria
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Record 7, Main entry term, French
- hyperphorie gauche
1, record 7, French, hyperphorie%20gauche
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Déviation vers le haut de la ligne de regard de l'œil gauche, par rapport à l'autre œil. 1, record 7, French, - hyperphorie%20gauche
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Record 7, Main entry term, Spanish
- hiperforia izquierda
1, record 7, Spanish, hiperforia%20izquierda
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- hiperforia del ojo izquierdo 1, record 7, Spanish, hiperforia%20del%20ojo%20izquierdo
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-02-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Engineering Tests and Reliability
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 8, Main entry term, English
- pulling right or left
1, record 8, English, pulling%20right%20or%20left
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A vehicle behaviour indicating that, during braking, the vehicle tends to deviate from a straight course either to the right or left. 1, record 8, English, - pulling%20right%20or%20left
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
pulling right or left: expression and definition standardized by ISO. 2, record 8, English, - pulling%20right%20or%20left
Record 8, Key term(s)
- pulling left or right
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 8, Main entry term, French
- tirage à droite ou à gauche
1, record 8, French, tirage%20%C3%A0%20droite%20ou%20%C3%A0%20gauche
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Comportement du véhicule indiquant que, pendant le freinage, il tend à s'écarter de la trajectoire rectiligne soit à droite, soit à gauche. 1, record 8, French, - tirage%20%C3%A0%20droite%20ou%20%C3%A0%20gauche
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
tirage à droite ou à gauche : expression et définition normalisées par l'ISO. 2, record 8, French, - tirage%20%C3%A0%20droite%20ou%20%C3%A0%20gauche
Record 8, Key term(s)
- tirage à gauche ou à droite
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Sistemas de dirección (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 8, Main entry term, Spanish
- tracción a derecha o izquierda
1, record 8, Spanish, tracci%C3%B3n%20a%20derecha%20o%20izquierda
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Comportamiento del vehículo que indica que, durante el frenado, el vehículo tiende a desviarse de su trayectoria recta, ya sea hacia la izquierda o hacia la derecha. 1, record 8, Spanish, - tracci%C3%B3n%20a%20derecha%20o%20izquierda
Record 8, Key term(s)
- tracción a izquierda o derecha
Record 9 - internal organization data 2014-12-04
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
- Office Automation
Record 9, Main entry term, English
- flush right
1, record 9, English, flush%20right
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- ragged-left alignment 2, record 9, English, ragged%2Dleft%20alignment
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A non-centred arrangement with the right margin straight and the left margin ragged (rarely found). 3, record 9, English, - flush%20right
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Headings that are not run flush left or flush right are indented, centred or run "full measure" (flush with both margins). 3, record 9, English, - flush%20right
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
- Bureautique
Record 9, Main entry term, French
- fer à droite
1, record 9, French, fer%20%C3%A0%20droite
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- alignement à droite 2, record 9, French, alignement%20%C3%A0%20droite
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Disposition non centrée des caractères, avec le texte aligné à droite mais non à gauche (disposition rare). 1, record 9, French, - fer%20%C3%A0%20droite
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Composición (Imprenta)
- Ofimática
Record 9, Main entry term, Spanish
- alineación izquierda serrada
1, record 9, Spanish, alineaci%C3%B3n%20izquierda%20serrada
feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- alineación izquierda dentada 1, record 9, Spanish, alineaci%C3%B3n%20izquierda%20dentada
feminine noun
- alineación a la izquierda irregular 2, record 9, Spanish, alineaci%C3%B3n%20a%20la%20izquierda%20irregular
feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
En el procesamiento de palabras o publicaciones electrónicas, es el alineamiento de cada línea de texto de modo que el margen derecho está parejo, pero el margen izquierdo está dentado. 1, record 9, Spanish, - alineaci%C3%B3n%20izquierda%20serrada
Record 10 - internal organization data 2014-12-04
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
- Office Automation
Record 10, Main entry term, English
- flush left
1, record 10, English, flush%20left
correct, adjective, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- left-aligned 2, record 10, English, left%2Daligned
correct, standardized
- left-adjusted 2, record 10, English, left%2Dadjusted
correct, standardized
- ragged right 3, record 10, English, ragged%20right
adjective
- left-justified 2, record 10, English, left%2Djustified
avoid
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to text that is aligned to the left margin but need not be aligned to the right margin. 2, record 10, English, - flush%20left
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
flush left; left-aligned; left-adjusted: terms and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 4, record 10, English, - flush%20left
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
- Bureautique
Record 10, Main entry term, French
- aligné à gauche
1, record 10, French, align%C3%A9%20%C3%A0%20gauche
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- au fer à gauche 2, record 10, French, au%20fer%20%C3%A0%20gauche
correct
- non aligné à droite 3, record 10, French, non%20align%C3%A9%20%C3%A0%20droite
correct
- en drapeau à droite 2, record 10, French, en%20drapeau%20%C3%A0%20droite
correct
- justifié à gauche 1, record 10, French, justifi%C3%A9%20%C3%A0%20gauche
avoid
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[Se dit d'un] texte qui est aligné sur la marge gauche, mais pas nécessairement sur la marge droite. 1, record 10, French, - align%C3%A9%20%C3%A0%20gauche
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
aligné à gauche : terme normalisé par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 4, record 10, French, - align%C3%A9%20%C3%A0%20gauche
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Composición (Imprenta)
- Ofimática
Record 10, Main entry term, Spanish
- alineado a la izquierda
1, record 10, Spanish, alineado%20a%20la%20izquierda
correct
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2014-05-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 11, Main entry term, English
- left winger
1, record 11, English, left%20winger
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- left flank player 2, record 11, English, left%20flank%20player
correct
- left wing 3, record 11, English, left%20wing
correct, noun
- left outside 4, record 11, English, left%20outside
correct, noun
- outside left 5, record 11, English, outside%20left
correct, noun
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The player playing nearest the left side line in an attacking position. 6, record 11, English, - left%20winger
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The FC Metz defender was especially effective in the first half, creating all sorts of problems on the left flank by his aggressive runs and solid balls up the side. While his defensive shortcomings and speed were a factor in qualifiers last summer when the U.S. played a formation that really was without a left flank player, the addition of John O'Brien lifts Regis' play. 7, record 11, English, - left%20winger
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
left winger; left wing: There should be a distinction between "wing," the position, and "winger," the player, but most sources consider these terms synonyms to mean the player. 6, record 11, English, - left%20winger
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 11, Main entry term, French
- ailier gauche
1, record 11, French, ailier%20gauche
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- ailière gauche 2, record 11, French, aili%C3%A8re%20gauche
correct, feminine noun
- aile gauche 3, record 11, French, aile%20gauche
correct, masculine and feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Joueur qui évolue à l'extrémité gauche de la ligne d'attaque. 4, record 11, French, - ailier%20gauche
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
ailier gauche; aile gauche : Même si les sources écrites donnent ces deux termes synonymes, il y aurait cependant lieu de distinguer entre «ailier gauche» le joueur (left winger), et «aile gauche», la position qu'il occupe (left wing). Quand «aile gauche» désigne le joueur, «aile» est masculin s'il s'agit d'un homme, féminin s'il s'agit d'une femme. Si l'on signifie la position, «aile» est féminin. 4, record 11, French, - ailier%20gauche
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 11, Main entry term, Spanish
- extremo izquierdo
1, record 11, Spanish, extremo%20izquierdo
correct, common gender
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- puntero izquierdo 1, record 11, Spanish, puntero%20izquierdo
correct, masculine noun
- puntera izquierda 2, record 11, Spanish, puntera%20izquierda
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
extremo izquierdo; puntero izquierdo: posiciones de ataque. 3, record 11, Spanish, - extremo%20izquierdo
Record 12 - internal organization data 2014-05-20
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 12, Main entry term, English
- left midfield player
1, record 12, English, left%20midfield%20player
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- left halfback 2, record 12, English, left%20halfback
correct
- left wing halfback 3, record 12, English, left%20wing%20halfback
correct
- left half 4, record 12, English, left%20half
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The halfback or half who plays to the left of the centre halfback and who normally guards the opposing left inside forward or inside left. 5, record 12, English, - left%20midfield%20player
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Midfielders are also referred to as ... “halfbacks.” 6, record 12, English, - left%20midfield%20player
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 12, Main entry term, French
- demi gauche
1, record 12, French, demi%20gauche
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- demie gauche 2, record 12, French, demie%20gauche
correct, feminine noun
- demi-aile gauche 3, record 12, French, demi%2Daile%20gauche
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Joueur qui joue à gauche du demi-centre et forme, avec lui et le demi droit, la ligne des demis. Son rôle consiste surtout à marquer l'inter gauche. 3, record 12, French, - demi%20gauche
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 12, Main entry term, Spanish
- medio izquierdo
1, record 12, Spanish, medio%20izquierdo
correct, common gender
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- medio volante izquierdo 2, record 12, Spanish, medio%20volante%20izquierdo%20
correct, common gender
- centrocampista de izquierda 2, record 12, Spanish, centrocampista%20de%20izquierda
correct, common gender
- mediocampista de izquierda 2, record 12, Spanish, mediocampista%20de%20izquierda
correct, common gender
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
medio izquierdo; medio volante izquierdo; centrocampista de izquierda; mediocampista de izquierda: posiciones de mediocampo. 3, record 12, Spanish, - medio%20izquierdo
Record 13 - internal organization data 2013-03-01
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Political Theories and Doctrines
- Electoral Systems and Political Parties
Record 13, Main entry term, English
- center-left
1, record 13, English, center%2Dleft
correct, noun
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- left-center 2, record 13, English, left%2Dcenter
correct, noun
- Left Center 2, record 13, English, Left%20Center
correct, noun
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A position to the left of a centrist position in which ideology lies between the centre and the left on the left-right spectrum. 3, record 13, English, - center%2Dleft
Record 13, Key term(s)
- left centre
- centre left
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Théories et doctrines politiques
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 13, Main entry term, French
- centre gauche
1, record 13, French, centre%20gauche
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le centre-gauche désigne un positionnement politique se démarquant de la gauche traditionnelle, par le rejet ou l'abandon de toute inspiration marxiste. Cependant, le terme est vaste et peut regrouper plusieurs tendances politiques selon le pays, allant de la social-démocratie au social-libéralisme, voire aux écologistes. 2, record 13, French, - centre%20gauche
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Teorías y doctrinas políticas
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 13, Main entry term, Spanish
- centroizquierda
1, record 13, Spanish, centroizquierda
correct, common gender
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- centro izquierda 1, record 13, Spanish, centro%20izquierda
correct, masculine noun
- centro-izquierda 1, record 13, Spanish, centro%2Dizquierda
avoid, see observation, feminine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Ideología o posición política identificada por la defensa de los postulados centristas con tendencias progresistas. 1, record 13, Spanish, - centroizquierda
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Centroizquierda y centro-izquierda no significan lo mismo. El término centroizquierda, escrito en una sola palabra —o en dos, sin guión intermedio (centro izquierda)—, define una ideología o una posición política [...] En cambio, la construcción centro-izquierda (con guión) alude a la unión, por ejemplo en un Gobierno, pacto o coalición, de grupos políticos de centro y de izquierda que mantienen sus identidades. Lo mismo cabe decir de centroderecha y centro-derecha. [...] Si se escribe en una única palabra, puede emplearse con género masculino (el centroizquierda, el centroderecha), que es la forma habitual en España, o femenino (la centroderecha, la centroizquierda), lo más usual en América. En caso de escribirlo en dos palabras, lo adecuado es emplear el masculino. 1, record 13, Spanish, - centroizquierda
Record 14 - internal organization data 2012-06-12
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Software
Record 14, Main entry term, English
- left-justify
1, record 14, English, left%2Djustify
correct, verb, standardized, officially approved
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
To control the printing positions of characters on a page so that the left-hand margin of the printing is regular. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.] 2, record 14, English, - left%2Djustify
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
left-justify: term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, record 14, English, - left%2Djustify
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Logiciels
Record 14, Main entry term, French
- justifier à gauche
1, record 14, French, justifier%20%C3%A0%20gauche
correct, standardized, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
justifier à gauche : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 2, record 14, French, - justifier%20%C3%A0%20gauche
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Record 14, Main entry term, Spanish
- justificar a la izquierda
1, record 14, Spanish, justificar%20a%20la%20izquierda
correct
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2012-04-20
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Boxing
Record 15, Main entry term, English
- left hook
1, record 15, English, left%20hook
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A short swinging blow given with the elbow of the left arm held bent and rigid. 2, record 15, English, - left%20hook
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Boxe
Record 15, Main entry term, French
- crochet de gauche
1, record 15, French, crochet%20de%20gauche
correct, see observation, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- crochet du gauche 2, record 15, French, crochet%20du%20gauche
correct, see observation, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Coup sec porté du poing de la main gauche, de côté et dans un mouvement circulaire, le bras étant replié en forme de crochet et le corps pivotant sur les hanches. 3, record 15, French, - crochet%20de%20gauche
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
crochet de gauche : «crochet de la gauche» est sous-entendu; crochet du gauche : «crochet du poing gauche» est sous-entendu. 3, record 15, French, - crochet%20de%20gauche
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Boxeo
Record 15, Main entry term, Spanish
- gancho de izquierda
1, record 15, Spanish, gancho%20de%20izquierda
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2011-09-22
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 16, Main entry term, English
- left wing
1, record 16, English, left%20wing
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- political left wing 2, record 16, English, political%20left%20wing
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The division of a group (as a political party) that believes in or advocates leftist principles and practices ... 1, record 16, English, - left%20wing
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 16, Main entry term, French
- gauche
1, record 16, French, gauche
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Membres d'une assemblée politique qui siègent à la gauche du président et professent des idées avancées progressistes. 1, record 16, French, - gauche
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 16, Main entry term, Spanish
- izquierda
1, record 16, Spanish, izquierda
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de personas que profesan ideas reformistas o, en general, no conservadoras. 1, record 16, Spanish, - izquierda
Record 17 - internal organization data 2011-05-20
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Record 17, Main entry term, English
- canter left
1, record 17, English, canter%20left
correct, verb
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- canter left lead 2, record 17, English, canter%20left%20lead
correct, verb
- canter to the left 3, record 17, English, canter%20to%20the%20left
correct, verb
- canter on the left lead 4, record 17, English, canter%20on%20the%20left%20lead
correct, verb
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
For a horse, to walk bringing the left legs ahead of the right ones (as seen from the side). 5, record 17, English, - canter%20left
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Record 17, Main entry term, French
- galoper à gauche
1, record 17, French, galoper%20%C3%A0%20gauche
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- galoper sur le pied gauche 2, record 17, French, galoper%20sur%20le%20pied%20gauche
correct
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
On dit que le cheval galope à droite quand l'antérieur droit se porte le plus en avant; qu'il galope à gauche dans le cas contraire. 3, record 17, French, - galoper%20%C3%A0%20gauche
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le cheval qui «galope à gauche» porte ses antérieur et postérieur gauches plus avant que les droits (vu de côté). 4, record 17, French, - galoper%20%C3%A0%20gauche
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Record 17, Main entry term, Spanish
- galopar a la izquierda
1, record 17, Spanish, galopar%20a%20la%20izquierda
correct
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2010-07-22
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Boxing
Record 18, Main entry term, English
- straight left
1, record 18, English, straight%20left
correct, noun
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Boxe
Record 18, Main entry term, French
- direct du gauche
1, record 18, French, direct%20du%20gauche
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Signifie «coup direct du poing gauche». 2, record 18, French, - direct%20du%20gauche
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Direct : Coup droit. 3, record 18, French, - direct%20du%20gauche
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Boxeo
Record 18, Main entry term, Spanish
- directo de izquierda
1, record 18, Spanish, directo%20de%20izquierda
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2010-07-22
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Boxing
Record 19, Main entry term, English
- left uppercut
1, record 19, English, left%20uppercut
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Boxe
Record 19, Main entry term, French
- uppercut du gauche
1, record 19, French, uppercut%20du%20gauche
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Boxeo
Record 19, Main entry term, Spanish
- gancho de izquierda
1, record 19, Spanish, gancho%20de%20izquierda
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2010-07-12
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Political Science (General)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 20, Main entry term, English
- leftist
1, record 20, English, leftist
correct, adjective
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- left-wing 2, record 20, English, left%2Dwing
correct, adjective
- leftie 2, record 20, English, leftie
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Of, relating to, or favoring the Left or a group belonging to the Left. 3, record 20, English, - leftist
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Consider ... a young woman who in college was much involved in leftist and progressive causes, a true social activist, committed and concerned. 2, record 20, English, - leftist
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
left-wing liberal 2, record 20, English, - leftist
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Sciences politiques (Généralités)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 20, Main entry term, French
- gauchiste
1, record 20, French, gauchiste
correct, adjective
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Se dit de ce qui relève du gauchisme. 1, record 20, French, - gauchiste
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Ciencias políticas (Generalidades)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 20, Main entry term, Spanish
- izquierdista
1, record 20, Spanish, izquierdista
correct
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- de izquierda 2, record 20, Spanish, de%20izquierda
correct
- de izquierdas 2, record 20, Spanish, de%20izquierdas
correct
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[...] un extremismo político de carácter insurgente o vigilante, pero habitualmente reactivo, al que la clasificación tradicional denomina de orientación derechista. En segundo término, podemos encontrar un extremismo político insurgente y proactivo, al que habitualmente se le adjetiva como de orientación izquierdista. 1, record 20, Spanish, - izquierdista
Record 21 - internal organization data 2007-01-31
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
Record 21, Main entry term, English
- left-looking sensor
1, record 21, English, left%2Dlooking%20sensor
correct, officially approved
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- left looking sensor 2, record 21, English, left%20looking%20sensor
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A remote sensing instrument whose viewing angle is rotated from right to left. 3, record 21, English, - left%2Dlooking%20sensor
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Whereas RADARSAT-1 is a solely right-looking system, RADARSAT-2 will be outfitted with an antenna that can be steered electronically to acquire images to either the right or the left of the sub-satellite track ... The switch from one look direction to the other is specified to take less than 10 minutes, that is, about one tenth of the time required to complete one full orbit. Although the look direction switching is an operational feature, the right-looking configuration is regarded as the default mode of operation. Hence, it is expected that about 75% of the imaging will be performed in this particular mode. The left-looking mode will be deployed on occasion, primarily to meet data requirements associated with Antarctic mapping and emergency situations (CSA, 2001). 4, record 21, English, - left%2Dlooking%20sensor
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
left-looking sensor: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, record 21, English, - left%2Dlooking%20sensor
Record 21, Key term(s)
- left looking sensor
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
Record 21, Main entry term, French
- capteur de visée à gauche
1, record 21, French, capteur%20de%20vis%C3%A9e%20%C3%A0%20gauche
proposal, masculine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Instrument de télédétection dont l'axe de visée est pivoté de droite à gauche. 1, record 21, French, - capteur%20de%20vis%C3%A9e%20%C3%A0%20gauche
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
capteur de visée à gauche : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 1, record 21, French, - capteur%20de%20vis%C3%A9e%20%C3%A0%20gauche
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
Record 21, Main entry term, Spanish
- sensor de visualización izquierda
1, record 21, Spanish, sensor%20de%20visualizaci%C3%B3n%20izquierda
masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2007-01-31
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Record 22, Main entry term, English
- left-looking mode
1, record 22, English, left%2Dlooking%20mode
correct, officially approved
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An imaging mode in which the viewing axis of a satellite is rotated from right to left. 2, record 22, English, - left%2Dlooking%20mode
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
About 75% of imaging will be performed in right-looking mode: the left-looking mode will be used for Antarctic mapping, emergency situations and to improve market access. 3, record 22, English, - left%2Dlooking%20mode
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
left-looking mode: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, record 22, English, - left%2Dlooking%20mode
Record 22, Key term(s)
- left looking mode
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Record 22, Main entry term, French
- mode de visée à gauche
1, record 22, French, mode%20de%20vis%C3%A9e%20%C3%A0%20gauche
correct, masculine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- mode faisceau orienté à gauche 2, record 22, French, mode%20faisceau%20orient%C3%A9%20%C3%A0%20gauche
masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Mode imageur dont l'axe de visée du satellite est pivoté de droite à gauche. 3, record 22, French, - mode%20de%20vis%C3%A9e%20%C3%A0%20gauche
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Avec sa fonction de visée à droite et à gauche, RADARSAT-2 pourra capter des images à une résolution pouvant atteindre 3 mètres dans un couloir de 800 km d'un côté comme de l'autre de la trace. 4, record 22, French, - mode%20de%20vis%C3%A9e%20%C3%A0%20gauche
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
mode de visée à gauche : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, record 22, French, - mode%20de%20vis%C3%A9e%20%C3%A0%20gauche
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Record 22, Main entry term, Spanish
- modo de visualización izquierda
1, record 22, Spanish, modo%20de%20visualizaci%C3%B3n%20izquierda
masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2005-04-07
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Boxing
Record 23, Main entry term, English
- left-hand blow
1, record 23, English, left%2Dhand%20blow
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- left-hand punch 2, record 23, English, left%2Dhand%20punch
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A hit given by a boxer to an opponent using his left fist. 2, record 23, English, - left%2Dhand%20blow
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Also said "a left." 2, record 23, English, - left%2Dhand%20blow
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Boxe
Record 23, Main entry term, French
- gauche
1, record 23, French, gauche
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- coup de la gauche 2, record 23, French, coup%20de%20la%20gauche
correct, see observation, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Coup du poing gauche donné à l'adversaire par un boxeur. 2, record 23, French, - gauche
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
On n'utilise plus «coup du gauche» pour signifier «coup du poing gauche». 2, record 23, French, - gauche
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Boxeo
Record 23, Main entry term, Spanish
- golpe de la izquierda
1, record 23, Spanish, golpe%20de%20la%20izquierda
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2004-09-28
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Record 24, Main entry term, English
- canter left
1, record 24, English, canter%20left
correct, noun
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- canter on the left lead 2, record 24, English, canter%20on%20the%20left%20lead
correct, noun
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Record 24, Main entry term, French
- galop à gauche
1, record 24, French, galop%20%C3%A0%20gauche
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- galop sur le pied gauche 2, record 24, French, galop%20sur%20le%20pied%20gauche
correct
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Record 24, Main entry term, Spanish
- galope a la izquierda
1, record 24, Spanish, galope%20a%20la%20izquierda
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2004-08-24
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Informatics
Record 25, Main entry term, English
- leading zero 1, record 25, English, leading%20zero
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- left zero 2, record 25, English, left%20zero
- insignificant zero 3, record 25, English, insignificant%20zero
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Informatique
Record 25, Main entry term, French
- zéro de gauche
1, record 25, French, z%C3%A9ro%20de%20gauche
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- zéro non significatif 2, record 25, French, z%C3%A9ro%20non%20significatif
masculine noun
- zéro inutile 2, record 25, French, z%C3%A9ro%20inutile
masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 25, Main entry term, Spanish
- cero a la izquierda
1, record 25, Spanish, cero%20a%20la%20izquierda
masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- cero delantero 2, record 25, Spanish, cero%20delantero
masculine noun
- cero precedente 1, record 25, Spanish, cero%20precedente
masculine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Cero, usado como carácter de relleno, que aparece como el dígito de mayor significado (más a la izquierda) en un valor numérico visualizado en un medio legible por el hombre. 2, record 25, Spanish, - cero%20a%20la%20izquierda
Record 26 - internal organization data 2004-08-24
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 26, Main entry term, English
- left shift
1, record 26, English, left%20shift
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A shift that moves each bit in a register a specified number of positions to the left. 2, record 26, English, - left%20shift
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 26, Main entry term, French
- décalage à gauche
1, record 26, French, d%C3%A9calage%20%C3%A0%20gauche
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Décalage vers la gauche, d'un bit ou d'un caractère d'une donnée stockée dans un registre. 2, record 26, French, - d%C3%A9calage%20%C3%A0%20gauche
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 26, Main entry term, Spanish
- desplazamiento a la izquierda
1, record 26, Spanish, desplazamiento%20a%20la%20izquierda
masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Operación de corrimiento mediante la cual se desplazan hacia la izquierda los dígitos de una palabra. 1, record 26, Spanish, - desplazamiento%20a%20la%20izquierda
Record 27 - internal organization data 2004-08-23
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 27, Main entry term, English
- most significant digit
1, record 27, English, most%20significant%20digit
correct, standardized
Record 27, Abbreviations, English
- MSD 2, record 27, English, MSD
correct, standardized
Record 27, Synonyms, English
- high-order digit 3, record 27, English, high%2Dorder%20digit
correct
- leading digit 4, record 27, English, leading%20digit
- leftmost digit 4, record 27, English, leftmost%20digit
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
In a positional system, a digit place having the largest weight used. 5, record 27, English, - most%20significant%20digit
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
most significant digit; MSD: term and abbreviation standardized by CSA and ISO. 6, record 27, English, - most%20significant%20digit
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 27, Main entry term, French
- chiffre le plus significatif
1, record 27, French, chiffre%20le%20plus%20significatif
correct, masculine noun, standardized
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- chiffre de poids fort 2, record 27, French, chiffre%20de%20poids%20fort
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Dans une numération pondérée, rang de chiffre ayant le poids le plus élevé. 3, record 27, French, - chiffre%20le%20plus%20significatif
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
chiffre le plus significatif : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 2, record 27, French, - chiffre%20le%20plus%20significatif
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 27, Main entry term, Spanish
- dígito de mayor significado
1, record 27, Spanish, d%C3%ADgito%20de%20mayor%20significado
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- dígito de orden alto 2, record 27, Spanish, d%C3%ADgito%20de%20orden%20alto
correct, masculine noun
- dígito más a la izquierda 2, record 27, Spanish, d%C3%ADgito%20m%C3%A1s%20a%20la%20izquierda
masculine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Dígito que guarda una posición más significativa o de mayor peso en un sistema de notación numérica o posicional. 2, record 27, Spanish, - d%C3%ADgito%20de%20mayor%20significado
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
En el número 69875, el dígito de mayor significado es el 6. 2, record 27, Spanish, - d%C3%ADgito%20de%20mayor%20significado
Record 28 - internal organization data 2002-09-09
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Basketball
Record 28, Main entry term, English
- left guard
1, record 28, English, left%20guard
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A primarily defensive player stationed at the rear of the court, on the left side. 2, record 28, English, - left%20guard
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 28, Main entry term, French
- arrière gauche
1, record 28, French, arri%C3%A8re%20gauche
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Joueur placé derrière tous les autres, à l'arrière du terrain et du côté gauche, dont son rôle est essentiellement défensif. 2, record 28, French, - arri%C3%A8re%20gauche
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Record 28, Main entry term, Spanish
- defensor izquierdo
1, record 28, Spanish, defensor%20izquierdo
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- escolta izquierda 2, record 28, Spanish, escolta%20izquierda
correct, feminine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2002-08-14
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Radio Waves
Record 29, Main entry term, English
- right-hand polarized wave
1, record 29, English, right%2Dhand%20polarized%20wave
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- clockwise polarized wave 1, record 29, English, clockwise%20polarized%20wave
correct
- right-hand polarised wave 1, record 29, English, right%2Dhand%20polarised%20wave
correct, Great Britain
- clockwise polarised wave 1, record 29, English, clockwise%20polarised%20wave
correct, Great Britain
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An elliptically or circularly polarized wave in which the electric vector in any fixed plane normal to the direction of propagation rotates with time in a right-hand or clockwise direction as seen by an observer looking in, i.e.not against, the direction of propagation. 2, record 29, English, - right%2Dhand%20polarized%20wave
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Record 29, Main entry term, French
- onde polarisée circulairement dextrorsum
1, record 29, French, onde%20polaris%C3%A9e%20circulairement%20dextrorsum
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- onde polarisée dextrorsum 1, record 29, French, onde%20polaris%C3%A9e%20dextrorsum
correct, feminine noun
- onde à polarisation elliptique à droite 1, record 29, French, onde%20%C3%A0%20polarisation%20elliptique%20%C3%A0%20droite
correct
- onde polarisée elliptiquement dextrorsum 2, record 29, French, onde%20polaris%C3%A9e%20elliptiquement%20dextrorsum
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Onde électromagnétique polarisée elliptiquement ou circulairement, dont pour un observateur regardant dans le sens de la propagation, le vecteur déplacement électrique tourne en fonction du temps, dans un plan fixe quelconque normal à la direction de propagation, dans le sens dextrorsum, c'est-à-dire dans le sens des aiguilles d'une montre. 1, record 29, French, - onde%20polaris%C3%A9e%20circulairement%20dextrorsum
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
Record 29, Main entry term, Spanish
- onda polarizada elípticamente dextrogira
1, record 29, Spanish, onda%20polarizada%20el%C3%ADpticamente%20dextrogira
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- onda polarizada circularmente dextrogira 1, record 29, Spanish, onda%20polarizada%20circularmente%20dextrogira
correct, feminine noun
- onda de polarización dextrórsum 1, record 29, Spanish, onda%20de%20polarizaci%C3%B3n%20dextr%C3%B3rsum
correct, feminine noun
- onda de polarización elíptica de izquierda a derecha 1, record 29, Spanish, onda%20de%20polarizaci%C3%B3n%20el%C3%ADptica%20de%20izquierda%20a%20derecha
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Onda electromagnética polarizada circular o elípticamente en la que, para un observador que mira en la dirección de la propagación, el vector eléctrico en un plano fijo perpendicular a la dirección de la propagación gira en sentido dextrórsum, es decir, en el sentido de las agujas del reloj. 1, record 29, Spanish, - onda%20polarizada%20el%C3%ADpticamente%20dextrogira
Record 30 - internal organization data 2002-04-02
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Water Polo
Record 30, Main entry term, English
- left back
1, record 30, English, left%20back
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, record 30, English, - left%20back
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Water-polo
Record 30, Main entry term, French
- arrière gauche
1, record 30, French, arri%C3%A8re%20gauche
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 2, record 30, French, - arri%C3%A8re%20gauche
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Polo acuático
Record 30, Main entry term, Spanish
- defensa izquierda
1, record 30, Spanish, defensa%20izquierda
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- defensa izquierdo 2, record 30, Spanish, defensa%20izquierdo
correct, masculine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2002-03-04
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Land Forces
Record 31, Main entry term, English
- left
1, record 31, English, left
correct, NATO, standardized
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Term used to establish the relative position of a body of troops. 2, record 31, English, - left
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The person using the term "left" is assumed to be facing in the direction of the enemy regardless of whether the troops are advancing towards or withdrawing from the enemy. 2, record 31, English, - left
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
left: term and definition standardized by NATO. 3, record 31, English, - left
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Forces terrestres
Record 31, Main entry term, French
- gauche
1, record 31, French, gauche
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Terme utilisé pour définir la position relative d'un élément de troupes. 2, record 31, French, - gauche
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
La personne utilisant le terme «gauche» [...] est supposée regarder dans la direction de l'ennemi, sans qu'il soit tenu compte du sens de progression des troupes (en direction de l'ennemi ou dans la direction inverse). 2, record 31, French, - gauche
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
gauche : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 31, French, - gauche
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Ejército de tierra
Record 31, Main entry term, Spanish
- izquierda
1, record 31, Spanish, izquierda
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Término utilizado para establecer la posición relativa de un conjunto de tropas. El que usa los términos derecha o izquierda debe hacerlo poniéndose de frente al enemigo, tanto si las tropas avanzan como si están retirándose. 1, record 31, Spanish, - izquierda
Record 32 - internal organization data 2002-02-25
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 32, Main entry term, English
- left wheel dog-declutching 1, record 32, English, left%20wheel%20dog%2Ddeclutching
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- left wheel claw uncoupling 1, record 32, English, left%20wheel%20claw%20uncoupling
Record 32, Key term(s)
- left wheel dog declutching
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 32, Main entry term, French
- déclabotage roue gauche
1, record 32, French, d%C3%A9clabotage%20roue%20gauche
masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Componentes mecánicos
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Record 32, Main entry term, Spanish
- desembrague de la rueda izquierda
1, record 32, Spanish, desembrague%20de%20la%20rueda%20izquierda
masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2001-03-30
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Boxing
Record 33, Main entry term, English
- land a left
1, record 33, English, land%20a%20left
correct, verb phrase
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Boxe
Record 33, Main entry term, French
- donner un gauche 1, record 33, French, donner%20un%20gauche
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- appliquer une gauche 2, record 33, French, appliquer%20une%20gauche
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Boxeo
Record 33, Main entry term, Spanish
- golpear con la izquierda
1, record 33, Spanish, golpear%20con%20la%20izquierda
correct
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2001-03-06
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Fencing
Record 34, Main entry term, English
- hit against the left
1, record 34, English, hit%20against%20the%20left
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- hit on the left 2, record 34, English, hit%20on%20the%20left
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, record 34, English, - hit%20against%20the%20left
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Escrime
Record 34, Main entry term, French
- à gauche, touché ! 1, record 34, French, %C3%A0%20gauche%2C%20touch%C3%A9%20%21
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 34, French, - %C3%A0%20gauche%2C%20touch%C3%A9%20%21
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
Record 34, Main entry term, Spanish
- toque a la izquierda
1, record 34, Spanish, toque%20a%20la%20izquierda
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2001-01-29
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Handball
Record 35, Main entry term, English
- left back
1, record 35, English, left%20back
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, record 35, English, - left%20back
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Handball
Record 35, Main entry term, French
- arrière gauche
1, record 35, French, arri%C3%A8re%20gauche
masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 35, French, - arri%C3%A8re%20gauche
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Balonmano
Record 35, Main entry term, Spanish
- defensa izquierda
1, record 35, Spanish, defensa%20izquierda
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2001-01-29
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Handball
Record 36, Main entry term, English
- dribble with the left hand
1, record 36, English, dribble%20with%20the%20left%20hand
correct, noun
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, record 36, English, - dribble%20with%20the%20left%20hand
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Handball
Record 36, Main entry term, French
- dribble de la main gauche
1, record 36, French, dribble%20de%20la%20main%20gauche
masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 36, French, - dribble%20de%20la%20main%20gauche
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Balonmano
Record 36, Main entry term, Spanish
- regate con la mano izquierda
1, record 36, Spanish, regate%20con%20la%20mano%20izquierda
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2001-01-29
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Handball
Record 37, Main entry term, English
- left wing
1, record 37, English, left%20wing
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, record 37, English, - left%20wing
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Handball
Record 37, Main entry term, French
- aile gauche
1, record 37, French, aile%20gauche
feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 37, French, - aile%20gauche
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Balonmano
Record 37, Main entry term, Spanish
- ala izquierda
1, record 37, Spanish, ala%20izquierda
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2001-01-16
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Volleyball
Record 38, Main entry term, English
- left back
1, record 38, English, left%20back
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
In the back line, the centre back (6) must be between the right back (1) and left back (5), and behind the centre forward (3). 2, record 38, English, - left%20back
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Three players at the net are front line players occupying from right to left positions 2, 3 and 4, while the three players in the back are back line players, occupying from right to left positions 1,6, and 5. 2, record 38, English, - left%20back
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Volleyball
Record 38, Main entry term, French
- arrière gauche
1, record 38, French, arri%C3%A8re%20gauche
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Dans la ligne arrière, l'arrière centre (6) se trouve entre l'arrière droit (1) et l'arrière gauche (5), et derrière le centre avant (3). 2, record 38, French, - arri%C3%A8re%20gauche
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Position des joueurs. [...] Les trois joueurs placés le long du filet sont les joueurs de la ligne avant, les trois autres forment la ligne arrière; ils occupent (de droite à gauche, parallèlement au filet) les positions 2, 3 et 4 pour les avants, et 1, 6 et 5 pour les arrières. 2, record 38, French, - arri%C3%A8re%20gauche
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 38, Main entry term, Spanish
- zaguero izquierdo
1, record 38, Spanish, zaguero%20izquierdo
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
- defensa izquierda 1, record 38, Spanish, defensa%20izquierda
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2000-12-29
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Track and Field
- Gymnastics and Trampoline
Record 39, Main entry term, English
- hurdle
1, record 39, English, hurdle
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- hurdling technique 2, record 39, English, hurdling%20technique
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Athlétisme
- Gymnastique et trampoline
Record 39, Main entry term, French
- technique de haies 1, record 39, French, technique%20de%20haies
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Record 39, Main entry term, Spanish
- flexión pierna izquierda y extensión derecha
1, record 39, Spanish, flexi%C3%B3n%20pierna%20izquierda%20y%20extensi%C3%B3n%20derecha
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2000-11-28
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Plywood
Record 40, Main entry term, English
- left-side-slide front component
1, record 40, English, left%2Dside%2Dslide%20front%20component
correct, standardized
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
left-side-slide front component: term standardized by ISO. 2, record 40, English, - left%2Dside%2Dslide%20front%20component
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Contreplaqués
Record 40, Main entry term, French
- flasque avant de glissière latérale gauche
1, record 40, French, flasque%20avant%20de%20glissi%C3%A8re%20lat%C3%A9rale%20gauche
masculine noun, standardized
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
flasque avant de glissière latérale gauche : terme normalisé par l'ISO. 2, record 40, French, - flasque%20avant%20de%20glissi%C3%A8re%20lat%C3%A9rale%20gauche
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Machines à bois. Trancheuse. 2, record 40, French, - flasque%20avant%20de%20glissi%C3%A8re%20lat%C3%A9rale%20gauche
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Componentes mecánicos
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Madera contrachapada
Record 40, Main entry term, Spanish
- cara delantera de guía lateral izquierda
1, record 40, Spanish, cara%20delantera%20de%20gu%C3%ADa%20lateral%20izquierda
feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2000-11-28
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Plywood
Record 41, Main entry term, English
- left-side-slide back component
1, record 41, English, left%2Dside%2Dslide%20back%20component
correct, standardized
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
left-side-slide back component: term standardized by ISO. 2, record 41, English, - left%2Dside%2Dslide%20back%20component
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Contreplaqués
Record 41, Main entry term, French
- flasque arrière de glissière latéral gauche
1, record 41, French, flasque%20arri%C3%A8re%20de%20glissi%C3%A8re%20lat%C3%A9ral%20gauche
masculine noun, standardized
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
flasque arrière de glissière latéral gauche : terme normalisé par l'ISO. 2, record 41, French, - flasque%20arri%C3%A8re%20de%20glissi%C3%A8re%20lat%C3%A9ral%20gauche
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Machines à bois. Trancheuse. 2, record 41, French, - flasque%20arri%C3%A8re%20de%20glissi%C3%A8re%20lat%C3%A9ral%20gauche
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Componentes mecánicos
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Madera contrachapada
Record 41, Main entry term, Spanish
- cara posterior de guía lateral izquierda
1, record 41, Spanish, cara%20posterior%20de%20gu%C3%ADa%20lateral%20izquierda
feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2000-11-09
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 42, Main entry term, English
- left service box
1, record 42, English, left%20service%20box
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- left service court 2, record 42, English, left%20service%20court
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Related term: ad service court. 3, record 42, English, - left%20service%20box
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 42, Main entry term, French
- avant-court gauche
1, record 42, French, avant%2Dcourt%20gauche
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- carré de service gauche 2, record 42, French, carr%C3%A9%20de%20service%20gauche
correct, masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Terme connexe : court gauche. 3, record 42, French, - avant%2Dcourt%20gauche
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 42, Main entry term, Spanish
- zona de saque izquierda
1, record 42, Spanish, zona%20de%20saque%20izquierda
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
- cuadro izquierda de saque 2, record 42, Spanish, cuadro%20izquierda%20de%20saque
correct, masculine noun
- cuadro de recepción izquierdo 3, record 42, Spanish, cuadro%20de%20recepci%C3%B3n%20izquierdo
correct, masculine noun
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1998-03-03
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- The Heart
Record 43, Main entry term, English
- left atrium
1, record 43, English, left%20atrium
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- left auricle 1, record 43, English, left%20auricle
correct
- atrium sinistrum 1, record 43, English, atrium%20sinistrum
Latin
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The left atrium, which receives oxygenated red blood from the lungs, is a thin-walled muscular chamber situated just behind the main left pumping chamber, and it contracts just prior to the left ventricle, thereby helping it to fill. 2, record 43, English, - left%20atrium
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Cœur
Record 43, Main entry term, French
- oreillette gauche
1, record 43, French, oreillette%20gauche
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- atrium sinistrum 2, record 43, French, atrium%20sinistrum
Latin
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Cavité cardiaque qui reçoit le sang des veines pulmonaires. 3, record 43, French, - oreillette%20gauche
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Les oreillettes, plus petites que les ventricules, de forme grossièrement cubique, ont des parois minces et lisses; dans l'oreillette droite, débouchent les veines caves supérieure et inférieure; dans l'oreillette gauche, les quatre veines pulmonaires (deux par poumon). 1, record 43, French, - oreillette%20gauche
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Corazón
Record 43, Main entry term, Spanish
- aurícula izquierda
1, record 43, Spanish, aur%C3%ADcula%20izquierda
feminine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
- aurícula pulmonar 2, record 43, Spanish, aur%C3%ADcula%20pulmonar
feminine noun
- atrio pulmonar 2, record 43, Spanish, atrio%20pulmonar
masculine noun
- atrium sinistrum 3, record 43, Spanish, atrium%20sinistrum
masculine noun
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Aurícula del lado izquierdo del corazón, la que recibe la sangre de las venas pulmonares. 4, record 43, Spanish, - aur%C3%ADcula%20izquierda
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
La aurícula derecha recibe la sangre venosa de la totalidad del organismo por medio de las venas cavas, y la aurícula izquierda la sangre oxigenada proveniente de los pulmones. 5, record 43, Spanish, - aur%C3%ADcula%20izquierda
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
En la aurícula izquierda se abre hacia atrás el tronco de las venas pulmonares. 6, record 43, Spanish, - aur%C3%ADcula%20izquierda
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


