TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LLAMAR [9 records]
Record 1 - internal organization data 2014-09-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Citizenship and Immigration
Record 1, Main entry term, English
- call as a witness
1, record 1, English, call%20as%20a%20witness
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
call as a witness: terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 1, English, - call%20as%20a%20witness
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Citoyenneté et immigration
Record 1, Main entry term, French
- appeler comme témoin
1, record 1, French, appeler%20comme%20t%C3%A9moin
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
appeler comme témoin : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 1, French, - appeler%20comme%20t%C3%A9moin
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
- Ciudadanía e inmigración
Record 1, Main entry term, Spanish
- llamar a testimoniar
1, record 1, Spanish, llamar%20a%20testimoniar
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-08-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 2, Main entry term, English
- call
1, record 2, English, call
correct, verb, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- call in 2, record 2, English, call%20in
correct, verb
- cue 2, record 2, English, cue
verb
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In computer programming, to execute a call. 3, record 2, English, - call
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
call: term and definition standardized by ISO; officially approved by EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 2, record 2, English, - call
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- appeler
1, record 2, French, appeler
correct, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En programmation, effectuer un appel. 2, record 2, French, - appeler
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
appeler : terme et définition normalisés par l’ISO; uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, record 2, French, - appeler
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 2, Main entry term, Spanish
- invocar
1, record 2, Spanish, invocar
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- llamar 1, record 2, Spanish, llamar
correct
- llamar un programa auxiliar 1, record 2, Spanish, llamar%20un%20programa%20auxiliar
correct
- llamar un subprograma 1, record 2, Spanish, llamar%20un%20subprograma
correct
- intercalar 1, record 2, Spanish, intercalar
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-07-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 3, Main entry term, English
- name a Member
1, record 3, English, name%20a%20Member
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Speaker names a member for disregarding the authority of the Chair by using the personal name of the member, rather than the name of the Member's electoral district, and the member is then usually suspended for the rest of the sitting. 2, record 3, English, - name%20a%20Member
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A disciplinary procedure used by the Speaker to maintain order in the House. 2, record 3, English, - name%20a%20Member
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 3, Main entry term, French
- désigner un député par son nom
1, record 3, French, d%C3%A9signer%20un%20d%C3%A9put%C3%A9%20par%20son%20nom
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- nommer un député 2, record 3, French, nommer%20un%20d%C3%A9put%C3%A9
correct
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le président désigne un député par son nom personnel plutôt que par le nom de sa circonscription pour avoir porté atteinte à l'autorité à la présidence. 3, record 3, French, - d%C3%A9signer%20un%20d%C3%A9put%C3%A9%20par%20son%20nom
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Procédure disciplinaire utilisée par le Président pour maintenir l'ordre à la Chambre. 3, record 3, French, - d%C3%A9signer%20un%20d%C3%A9put%C3%A9%20par%20son%20nom
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 3, Main entry term, Spanish
- llamar a un diputado por su nombre
1, record 3, Spanish, llamar%20a%20un%20diputado%20por%20su%20nombre
correct
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Procedimiento disciplinario utilizado por el Presidente para mantener el orden en la Cámara de los Comunes. 1, record 3, Spanish, - llamar%20a%20un%20diputado%20por%20su%20nombre
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
El Presidente llama a un diputado por su nombre en lugar de por el nombre de su circunscripción electoral cuando ha ignorado de forma continua la autoridad de la presidencia. Por lo general, el diputado que es llamado por su nombre es excluido de la Cámara para el resto de la sesión. 1, record 3, Spanish, - llamar%20a%20un%20diputado%20por%20su%20nombre
Record 4 - internal organization data 2011-05-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Idiomatic Expressions
Record 4, Main entry term, English
- call a spade a spade
1, record 4, English, call%20a%20spade%20a%20spade
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[literal French translation:] Appeler une pelle une pelle. 1, record 4, English, - call%20a%20spade%20a%20spade
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Expressions idiomatiques
Record 4, Main entry term, French
- appeler un chat un chat
1, record 4, French, appeler%20un%20chat%20un%20chat
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Appeler les choses par leur nom, être franc et direct dans sa manière de parler. 1, record 4, French, - appeler%20un%20chat%20un%20chat
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Boileau a définitivement fixé la forme de cette expression dans un vers célèbre, tiré de la première satire : «J'appelle un chat un chat et Rollet un fripon». 1, record 4, French, - appeler%20un%20chat%20un%20chat
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Expresiones idiomáticas
Record 4, Main entry term, Spanish
- llamar al pan, pan, y al vino, vino
1, record 4, Spanish, llamar%20al%20pan%2C%20pan%2C%20y%20al%20vino%2C%20vino
correct
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[traduction littérale française :] Appeler le pain, pain, et le vin, vin. 1, record 4, Spanish, - llamar%20al%20pan%2C%20pan%2C%20y%20al%20vino%2C%20vino
Record 5 - internal organization data 2011-04-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Special-Language Phraseology
Record 5, Main entry term, English
- call to order
1, record 5, English, call%20to%20order
correct, verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 5, Main entry term, French
- rappeler à l'ordre
1, record 5, French, rappeler%20%C3%A0%20l%27ordre
correct, verb
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- rappeler au Règlement 2, record 5, French, rappeler%20au%20R%C3%A8glement
verb
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 5, Main entry term, Spanish
- llamar al orden
1, record 5, Spanish, llamar%20al%20orden
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2007-03-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 6, Main entry term, English
- recall the House
1, record 6, English, recall%20the%20House
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
To call upon the House, when it stands adjourned during a session, to meet prior to the date that it is scheduled to reconvene. 2, record 6, English, - recall%20the%20House
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
from an adjournment. 3, record 6, English, - recall%20the%20House
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Whenever it stands adjourned. 4, record 6, English, - recall%20the%20House
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 6, Main entry term, French
- rappeler la Chambre
1, record 6, French, rappeler%20la%20Chambre
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- convoquer la Chambre 2, record 6, French, convoquer%20la%20Chambre
correct
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Appeler la Chambre, lorsqu'elle est ajournée en cours de session, avant la date prévue pour son retour. 3, record 6, French, - rappeler%20la%20Chambre
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
avant la date à laquelle elle a été ajournée. 2, record 6, French, - rappeler%20la%20Chambre
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 6, Main entry term, Spanish
- llamar a la Cámara
1, record 6, Spanish, llamar%20a%20la%20C%C3%A1mara
correct
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Convocar a la Cámara, mientras sus sesiones están suspendidas en el curso de un período de sesiones, para que se reúna antes de la fecha prevista. 2, record 6, Spanish, - llamar%20a%20la%20C%C3%A1mara
Record 7 - internal organization data 2004-09-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 7, Main entry term, English
- dial up
1, record 7, English, dial%20up
correct, verb
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 7, Main entry term, French
- établir une liaison
1, record 7, French, %C3%A9tablir%20une%20liaison
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- numéroter 2, record 7, French, num%C3%A9roter
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 7, Main entry term, Spanish
- llamar 1, record 7, Spanish, llamar
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- marcar 1, record 7, Spanish, marcar
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Establecer la conexión con una línea, marcando unos dígitos determinados sobre un disco. 1, record 7, Spanish, - llamar
Record 8 - internal organization data 2003-05-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 8, Main entry term, English
- call to account
1, record 8, English, call%20to%20account
correct, verb
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- take to task 1, record 8, English, take%20to%20task
correct
- sue 1, record 8, English, sue
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
To sue a magistrate for denial of justice. 1, record 8, English, - call%20to%20account
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 8, Main entry term, French
- prendre à partie
1, record 8, French, prendre%20%C3%A0%20partie
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Prendre à partie d'un magistrat. 1, record 8, French, - prendre%20%C3%A0%20partie
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Record 8, Main entry term, Spanish
- llamar a capítulo 1, record 8, Spanish, llamar%20a%20cap%C3%ADtulo
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2003-05-08
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Phraseology
Record 9, Main entry term, English
- call to order
1, record 9, English, call%20to%20order
verb
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Phraséologie
Record 9, Main entry term, French
- rappeler au sujet 1, record 9, French, rappeler%20au%20sujet
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- rappeler à la question 1, record 9, French, rappeler%20%C3%A0%20la%20question
- rappeler à l'ordre du jour 1, record 9, French, rappeler%20%C3%A0%20l%27ordre%20du%20jour
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Reuniones y asambleas (Administración)
- Fraseología
Record 9, Main entry term, Spanish
- llamar al orden
1, record 9, Spanish, llamar%20al%20orden
correct
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


