TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LLANA [4 records]
Record 1 - internal organization data 2022-12-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Construction Tools
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 1, Main entry term, English
- trowel
1, record 1, English, trowel
correct, noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A wide, flat or curved blade with a short wooden handle; used by gardeners, plasterers, and bricklayers. 2, record 1, English, - trowel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
trowel: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 1, English, - trowel
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Outils (Construction)
- Peintures et vernis (Industries)
Record 1, Main entry term, French
- truelle
1, record 1, French, truelle
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Instrument formé d'une lame triangulaire ou quadrangulaire et d'un manche métallique coudé garni d'une poignée de bois, dont les maçons se servent pour appliquer le plâtre et le mortier. 2, record 1, French, - truelle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
truelle : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 1, French, - truelle
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Herramientas (Construcción)
- Pinturas y barnices (Industrias)
Record 1, Main entry term, Spanish
- llana
1, record 1, Spanish, llana
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Herramienta compuesta de una plancha de hierro o acero y una manija o un asa, que usan los albañiles para extender y allanar el yeso o la argamasa. 1, record 1, Spanish, - llana
Record 2 - internal organization data 2004-01-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Water Transport
- Hydrology and Hydrography
Record 2, Main entry term, English
- smooth sea 1, record 2, English, smooth%20sea
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Transport par eau
- Hydrologie et hydrographie
Record 2, Main entry term, French
- mer plate
1, record 2, French, mer%20plate
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Transporte por agua
- Hidrología e hidrografía
Record 2, Main entry term, Spanish
- mar llana
1, record 2, Spanish, mar%20llana
masculine and feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Estado del mar en el que la superficie de las aguas recuerda por su aspecto el de un espejo plano, sin que observe presencia de oleaje. 1, record 2, Spanish, - mar%20llana
Record 3 - internal organization data 1997-08-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Masonry Practice
Record 3, Main entry term, English
- trowel work
1, record 3, English, trowel%20work
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Work done with a trowel. 2, record 3, English, - trowel%20work
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Maçonnerie
Record 3, Main entry term, French
- truellage
1, record 3, French, truellage
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage fait à la truelle. 2, record 3, French, - truellage
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Albañilería
Record 3, Main entry term, Spanish
- trabajo de llana
1, record 3, Spanish, trabajo%20de%20llana
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1994-12-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
- Chocolate and Confectionery
Record 4, Main entry term, English
- flat bean 1, record 4, English, flat%20bean
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
- Confiserie et chocolaterie
Record 4, Main entry term, French
- fève plate
1, record 4, French, f%C3%A8ve%20plate
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fève défectueuse, aux cotylédons très réduits ou parfois absents et dont les téguments sont plus ou moins ridés et aplatis. 1, record 4, French, - f%C3%A8ve%20plate
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Fruticultura
- Productos de confitería y chocolatería
Record 4, Main entry term, Spanish
- haba llana
1, record 4, Spanish, haba%20llana
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


