TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
LOCALIZADO [2 records]
Record 1 - internal organization data 2004-02-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Cancers and Oncology
Record 1, Main entry term, English
- in situ
1, record 1, English, in%20situ
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- localised 1, record 1, English, localised
correct
- stage zero 1, record 1, English, stage%20zero
correct
- intraepithelial 1, record 1, English, intraepithelial
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Said of a cancer that has not spread into the adjoining tissues and stays within the membrane forming the limiting upper layer of the tissues involved. 1, record 1, English, - in%20situ
Record 1, Key term(s)
- localized
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Cancers et oncologie
Record 1, Main entry term, French
- in situ
1, record 1, French, in%20situ
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- localisé 1, record 1, French, localis%C3%A9
correct
- au stade zéro 1, record 1, French, au%20stade%20z%C3%A9ro
correct
- intra-épithélial 1, record 1, French, intra%2D%C3%A9pith%C3%A9lial
correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cancer ne s'étant pas propagé aux tissus environnants et restant donc en deçà de la membrane formant la limite de la couche supérieure des tissus concernés. 1, record 1, French, - in%20situ
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Tipos de cáncer y oncología
Record 1, Main entry term, Spanish
- in situ
1, record 1, Spanish, in%20situ
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- localizado 1, record 1, Spanish, localizado
correct
- en fase inicial 1, record 1, Spanish, en%20fase%20inicial
correct
- intra-epitelial 1, record 1, Spanish, intra%2Depitelial
correct
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-08-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Marketing Research
- Foreign Trade
- Internet and Telematics
Record 2, Main entry term, English
- localized
1, record 2, English, localized
correct, adjective
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- localization 2, record 2, English, localization
correct, adjective
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to or concerned with anything that is not global and is bound through specified sets of parameters of: (a) a linguistic nature including natural and special languages and associated multilingual requirements; (b) jurisdictional nature, i.e., legal, regulatory, geopolitical, etc.; (c) a sectorial nature, i.e., industry sector, scientific, professional, etc.; (d) a human rights nature, i.e., privacy, disabled/handicapped persons, etc.; and/or, consumer behaviour requirements. 3, record 2, English, - localized
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Within and among "locales", interoperability and harmonization objectives also apply. 3, record 2, English, - localized
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
localization content, industry, provider, software. 1, record 2, English, - localized
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Étude du marché
- Commerce extérieur
- Internet et télématique
Record 2, Main entry term, French
- localisé
1, record 2, French, localis%C3%A9
correct, adjective
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Se rapportant à ou concernant tout ce qui n'est pas mondial et est lié par une série de paramètres particuliers : (a) une nature linguistique comprenant les langues naturelles et spéciales ainsi que les exigences multilingues connexes; (b) une nature juridique, par exemple légale, de réglementation, géopolitique, etc.; (c) une nature sectorielle, par exemple, le secteur industriel, scientifique, professionnel, etc.; (d) une nature des droits de la personne, par exemple le respect de la vie privée, les handicapés, etc.; et/ou, (e) les exigences en matière de comportement des consommateurs. 1, record 2, French, - localis%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Des objectifs d'interopérabilité et d'harmonisation s'appliquent également à la localisation. 1, record 2, French, - localis%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
contenu, logiciel localisé. 2, record 2, French, - localis%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Estudio del mercado
- Comercio exterior
- Internet y telemática
Record 2, Main entry term, Spanish
- localizado
1, record 2, Spanish, localizado
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cualquier documentación que acompaña al programa (manuales, folletos, elementos del empaque, etc.) debe estar localizada considerando los aspectos lingüísticos y culturales, el tipo de publicación y el sector del mercado al cual se destinará el programa. 1, record 2, Spanish, - localizado
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


