TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

NEXO [5 records]

Record 1 2012-06-06

English

Subject field(s)
  • Radio Waves
DEF

The point, line or surface in a standing-wave system where some characteristic of the wave field has essentially zero amplitude.

OBS

The appropriate modifier should be used with the word "node" to signify the type that is intended (e.g., pressure node).

OBS

node: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC).

French

Domaine(s)
  • Ondes radioélectriques
CONT

Les ondes se réfléchissent [...] sur les obstacles [...]; elles reviennent sur elles-mêmes, rencontrent d'autres obstacles [...] On assiste ainsi, dans un local clos, à un accroissement important des sons émis [...] ainsi qu'à la formation d'ondes stationnaires, avec apparition de nœuds aux endroits où l'amplitude est nulle [...] et de ventres aux endroits où l'amplitude est maximale.

OBS

Le mot «nœud» doit être accompagné du nom de la grandeur (nœud de pression, de vitesse, ...).

OBS

nœud : terme normalisé par la Commission Électrotechnique Internationale (CEI).

OBS

nœud : terme normalisé par l'AFNOR et reproduit avec son autorisation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ondas radioeléctricas
DEF

Lugar en un medio de propagación en el que la suma vectorial de un determinado tamaño de campo de dos ondas que forman una onda estacionaria es el mínimo.

Save record 1

Record 2 2011-01-19

English

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
  • Law of Contracts (common law)
  • Legal System
OBS

nexus is the law's learned word for connection or multiple connections. There is nothing wrong, however, with using it. E.g., "The defendant's nexus with this country and with this district is not accidental".

PHR

nexus: To bring the applicant into a private nexus with

OBS

nexus: Term reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Key term(s)
  • connection

French

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Droit des contrats (common law)
  • Théorie du droit
OBS

Un lien privé est créé entre le requérant et ...

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de obligaciones (derecho civil)
  • Derecho de contratos (common law)
  • Régimen jurídico
OBS

nexo y vínculo: Términos reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 2

Record 3 2003-02-17

English

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
DEF

A point in a system where interconnections occur.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas operativos (Soporte lógico)
DEF

Punto de un sistema en que se producen conexiones o interconexiones.

Save record 3

Record 4 2000-12-01

English

Subject field(s)
  • Private Law
  • Law of Obligations (civil law)
  • Law of Contracts (common law)
OBS

legal nexus: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Droit privé
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Droit des contrats (common law)
OBS

Voir la jurisprudence: U.E.S., Local 298 c. Bibeault [1988] 2 R.C.S. 1048

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho privado
  • Derecho de obligaciones (derecho civil)
  • Derecho de contratos (common law)
OBS

vínculo jurídico y nexo jurídico: Expresiones reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 4

Record 5 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Plant and Crop Production
  • Energy (Physics)
OBS

UNU [United Nations University] programme.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Cultures (Agriculture)
  • Énergie (Physique)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Producción vegetal
  • Energía (Física)
Key term(s)
  • Nexo entre alimentos y energía
Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: