TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PESCANTE [5 records]

Record 1 2023-05-09

English

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Shipbuilding Yards and Docks
DEF

A crane, often working in pairs and usually made of steel, used to lower things over the side of a ship, including launching a lifeboat over the side of a ship.

French

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Chantiers maritimes
DEF

Dispositif de levage utilisé sur les navires pour hisser, déborder, affaler une annexe, une ancre, une embarcation de sauvetage [...]

OBS

bossoir d'embarcation : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Grúas (Levantamiento de cargas)
  • Astilleros y dársenas
DEF

[...] grúa de a bordo que se puede girar hacia afuera de los costados y que se usa para izar y arriar los botes, por lo general vienen en pares.

Save record 1

Record 2 2022-06-17

English

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
  • Field Engineering (Military)
CONT

A launching nose is used during assembly and disassembly as the bridge is pushed over or pulled away from the river.

OBS

launching nose: designation officially approved by the Engineers Terminology Working Group on bridging.

French

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
  • Génie (Militaire)
CONT

Pour un constructeur de ponts, l'avant-bec est une partie en porte-à-faux que l'on construit (ou que l'on glisse) devant les deux avant-dernières travées centrales du pont, de part et d'autre, de façon que les deux avant-becs se rejoignent au milieu.

OBS

avant-bec : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du Génie (ponts).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Túneles, viaductos y puentes
  • Ingeniería de campaña (Militar)
CONT

Esta situación [cuando un claro entero entre dos pilas está en voladizo durante las fases de empujado] es totalmente inadmisible para un planteamiento económico del procedimiento, por lo cual se dispondrá de un elemento metálico denominado nariz de lanzamiento, sujeto a la parte delantera de la estructura.

Save record 2

Record 3 2022-03-10

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
DEF

A solid T-shaped assembly with blocks hanging from it that allows the purse and overshoot lines to run from the winches to the net in the water.

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
DEF

Bossoir en T, rabattable ou non, supportant les poulies dans lesquelles passent la coulisse et, dans certains cas, le câble de remorque.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Colaboración con la FAO
  • Pesca comercial
CONT

Los pescantes de cerco convencionales son aparatos formados por una estructura metálica en forma aproximada de T que permite desplegar y recoger las enormes redes que intervienen en la pesca del atún.

Save record 3

Record 4 2017-07-26

English

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
CONT

When people think of lifting davits they generally consider them primarily used on boats and ships for lifting and lowering small craft. But, in addition to marine uses, industrial lifting davits cover a much wider range of duties in portable and stationary applications in many other locations including tall structures, roof tops, workshops, vehicles, utility works and below ground.

PHR

aluminium lifting davit, fixed lifting davit, industrial lifting davit, portable lifting davit, stationary lifting davit, steel lifting davit

French

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
PHR

bossoir de levage supérieur

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Grúas (Levantamiento de cargas)
Save record 4

Record 5 2017-07-20

English

Subject field(s)
  • Winches
  • Ship and Boat Parts
CONT

An anchor davit not only lifts the anchor but also a length of chain attached to the anchor, and maybe some mud or kelp on the anchor too.

French

Domaine(s)
  • Treuils
  • Parties des bateaux
CONT

Sur les anciens vaisseaux, les bossoirs d'ancre étaient constitués par deux grosses pièces de bois, percées de clans garnis de réas, qui saillaient de chaque côté du gaillard.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cabrestantes
  • Partes de los barcos
Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: