TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PISO [43 records]

Record 1 2019-11-26

English

Subject field(s)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
  • Plans and Specifications (Construction)
  • Architectural Design
  • Floors and Ceilings
DEF

A horizontal modular plane continuous over the whole of each storey of a building and coinciding with the upper surface of floor coverings, the upper surface of a rough floor or the upper surface of a structural floor.

OBS

modular floor plane: designation and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
  • Conception architecturale
  • Planchers et plafonds
DEF

Plan modulaire horizontal, continu sur toute l'étendue de chaque étage d'un bâtiment, et coïncidant avec le niveau supérieur du revêtement de sol, le niveau supérieur du sol brut, ou le niveau supérieur de la partie portante du plancher.

OBS

plan modulaire de plancher : désignation et définition normalisées par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
  • Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
  • Diseño arquitectónico
  • Pisos y cielos rasos
DEF

Plano modular horizontal continuo sobre toda la extensión de cada piso de una construcción y coincide con el nivel superior del revestimiento del suelo, el nivel superior del piso sin afinar, o el nivel superior de la parte que sostiene el piso.

Save record 1

Record 2 2016-09-29

English

Subject field(s)
  • Plans and Specifications (Construction)
  • Architectural Drafting and Tools
DEF

A drawing; a horizontal section taken above a floor to show, diagrammatically, the enclosing walls of a building, its doors and windows, and the arrangement of its interior spaces.

CONT

The architect determines what internal and external spaces the client needs, the sizes of these spaces, their relative locations, and their interconnections. The results of this planning are shown in floor plans, which also diagram the internal flow, or circulation, of people and supplies.

French

Domaine(s)
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
  • Dessin architectural et instruments
DEF

Plan séparé, dressé pour chaque étage d'un bâtiment, indiquant les dimensions des pièces, des corridors, l'épaisseur des murs et l'emplacement des portes, des fenêtres, etc.

CONT

Il est important de souligner que la Direction générale de la gestion des installations au Canada et de la sécurité intérieure a fait des efforts pour améliorer la gestion des locaux. En fait, il y a un plan d'étage de chaque immeuble occupé par le MAECI [ministère des Affaires étrangères et du Commerce international], afin de faciliter les activités globales de gestion des locaux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
  • Diseño arquitectónico e instrumentos
Save record 2

Record 3 2016-04-13

English

Subject field(s)
  • Banking
DEF

Banking associated mainly with personal banking services and small-scale financial operations.

OBS

retail banking: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France.

Key term(s)
  • retail banking service

French

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Ensemble des opérations bancaires de faible montant unitaire faites essentiellement avec les particuliers, les professions libérales et les petites entreprises.

OBS

banque de détail : terme et définition publiés au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France.

Key term(s)
  • service bancaire de détail
  • service bancaire au public

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
OBS

banca minorista; banca a particulares: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda evitar la expresión "banca retail" y utilizar términos como "banca minorista" o "banca a particulares".

Key term(s)
  • servicio bancario para consumidores
  • servicio bancario para los particulares
Save record 3

Record 4 2016-04-13

English

Subject field(s)
  • Banking

French

Domaine(s)
  • Banque

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
DEF

[Banco] con fondos creados por el Gobierno para el desarrollo de algún sector de la economía en particular.

OBS

La característica principal de estos bancos es que no operan directamente con particulares, y que la obtención de los créditos provenientes de los fondos arriba mencionados, se hace a través de las instituciones privadas de crédito, en esto se origina precisamente el nombre de "bancos de segundo piso", pues el hecho de no tratar directamente con particulares implica, en sentido figurado, que se trata de un banco que no tiene entrada directa para el público.

Save record 4

Record 5 2015-09-23

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Labour and Employment
OBS

[Initiative] adopted by the Chief Executives Board of the United Nations in April 2009 as response to the crisis. The ILO [International Labour Organization] and the World Health Organization (WHO) are leading the initiative. The Social Protection Floor was subsequently integrated as a key element of the Global Jobs Pact adopted by the International Labour Conference 2009.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Travail et emploi
OBS

L’Initiative du socle de protection sociale a été lancée en avril 2009 comme l’une des initiatives du Conseil des chefs de secrétariats des Nations Unies retenues pour faire face à la crise, en réponse à la demande réitérée des États membres d’un appui technique, logistique et financier en période de crise mieux coordonné entre les organismes du système des Nations Unies. Coordonnée conjointement par l’OIT [Organisation internationale du Travail] et l’OMS [Organisation mondiale de la Santé], l’Initiative est en train de créer une coalition mondiale composée d’organismes des Nations Unies.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Trabajo y empleo
OBS

[Iniciativa] adoptada por la Junta de Jefes Ejecutivos del Sistema de las Naciones Unidas en abril de 2009 en respuesta a la crisis. La OIT [Organización Internacional del Trabajo] y la Organización Mundial de la Salud (OMS) lideran la iniciativa. [...] El Piso de Protección Social fue integrado posteriormente al Pacto Mundial para el Empleo, adoptado por la Conferencia Internacional del Trabajo en 2009.

Save record 5

Record 6 2015-07-24

English

Subject field(s)
  • Synchronized Swimming
DEF

deck movements: The mood-setting moves performed on the pool deck after the music has begun and before the athletes enter the water.

French

Domaine(s)
  • Nage synchronisée
DEF

mouvements sur le bord : Mouvements de mise en scène exécutés en musique par les athlètes sur le bord de la piscine avant d'entrer dans l'eau.

CONT

La durée des programmes techniques et libres, combinés et highlight comprend dix (10) secondes pour les mouvements sur la plage de départ.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Natación sincronizada
DEF

[Serie de] movimientos [de la coreografía] realizados junto a la piscina después de que la música ya ha comenzado y antes de que las atletas entren al agua.

Save record 6

Record 7 2015-03-10

English

Subject field(s)
  • Sewers and Drainage
  • Pipes and Fittings
DEF

A plumbing fixture used to drain water from floors into the plumbing system. [They] are usually located in the laundry and near the furnace and are fitted with a deep seal trap.

French

Domaine(s)
  • Égouts et drainage
  • Tuyauterie et raccords
CONT

Le siphon de sol : dans certaines cuisines et salles de bains, on installe une grille d'évacuation au sol pour permettre le lavage et l'écoulement rapides des eaux [...] il faut que le sol de la pièce soit en pente légère vers cette évacuation.

CONT

On distingue les siphons sanitaires, qui sont disposés au départ des canalisations d'évacuation des appareils sanitaires et ménagers, et les siphons de sol (ou siphons de cour), qui équipent les évacuations d'eaux de lavage ou d'eaux pluviales, ou les toitures-terrasses; la plupart des siphons de sol sont des siphons-paniers.

CONT

Une installation de séparation d'hydrocarbures comporte des avaloirs de sol, un débourbeur et le séparateur proprement dit [...]

OBS

Avaloir. Ensemble constitué par un regard d'évacuation des eaux de ruissellement et par sa grille.

OBS

Il existe deux types spéciaux de siphons dénommés siphon à panier et siphon cloche qui sont tous deux destinés à évacuer les eaux de lavage des sols de garage, de buanderie, etc.

Key term(s)
  • siphon-panier
  • siphon cloche
  • siphon de cour à panier
  • siphon de cour

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Alcantarillas y drenaje
  • Tuberías y accesorios
Save record 7

Record 8 2013-09-27

English

Subject field(s)
  • Carpets and Floor Coverings
  • Floors and Ceilings
  • Interior Covering Materials
DEF

Upper layer of a floor providing a finished surface.

CONT

The basic element of a floor is a load-carrying deck. For protection against wear, esthetic reasons, foot comfort, or noise control, a floor covering often is placed over the deck, which then may be referred to as a subfloor.

CONT

Interior designers working together with architects have the opportunity to specify flooring such as slate, terrazzo, stone, brick, concrete, or wood, but in most interiors the flooring is designed at a later stage and is often changed in the course of a building's life.

OBS

flooring: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Tapis et revêtements de sol
  • Planchers et plafonds
  • Revêtements intérieurs
DEF

Couche supérieure d'un plancher donnant une surface finie.

CONT

Les revêtements de sol. Nous pouvons, sommairement, les classer en deux familles : Les revêtements de sol traditionnels. En général épais, ce sont les carrelages scellés et les parquets [...] Les revêtements de sol minces. Les plus nombreux et les plus récents, ils sont réalisés à partir : soit de matériaux traditionnels, tels que les carreaux minces, mis en œuvre par des méthodes modernes, le collage par exemple; soit de matériaux plus récents : plastiques [...] textiles [...]

OBS

revêtement de sol : terme et définition normalisés par l'ISO.

OBS

couvre-plancher; couvre-sol : La forme au pluriel est «couvre-planchers» et «couvre-sols».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Alfombras y revestimientos para suelos
  • Pisos y cielos rasos
  • Revestimientos para interiores
Save record 8

Record 9 2012-10-24

English

Subject field(s)
  • Floors and Ceilings
  • Fire Regulations
  • Construction Standards and Regulations
DEF

The space on any storey of a building between exterior walls and required firewalls, including the space occupied by interior walls and partitions, but not including exits, vertical service spaces, and their enclosing assemblies.

French

Domaine(s)
  • Planchers et plafonds
  • Réglementation (Sécurité incendie)
  • Réglementation et normalisation (Construction)
DEF

Espace délimité par les murs extérieurs et les murs coupe-feu exigés et comprenant l'espace occupé par les murs intérieurs et les cloisons, mais non celui des issues et des vides techniques verticaux ni des constructions qui les encloisonnent.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pisos y cielos rasos
  • Reglamentación (Seguridad contra incendios)
  • Reglamentación y normas de construcción
DEF

En cualquier piso de un edificio, superficie delimitada por los muros exteriores y los muros cartafuego; incluye la superficie ocupada por los muros interiores y los tabiques, pero no la de las salidas ni de los espacios verticales de servicio que atraviesan el piso.

Save record 9

Record 10 2012-09-24

English

Subject field(s)
  • Architectural Design
DEF

A low story placed between the ground floor and the first floor of a building ...

French

Domaine(s)
  • Conception architecturale
DEF

Étage intermédiaire entre le rez-de-chaussée et le premier étage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Diseño arquitectónico
DEF

Piso de poca altura que suele estar situado entre la planta baja y el piso inmediato superior.

Save record 10

Record 11 2012-09-07

English

Subject field(s)
  • Urban Housing
  • Residential Architecture
  • Plans and Specifications (Construction)
DEF

A space between two consecutive floors or between a floor and a roof.

OBS

storey: term and definition standardized by ISO.

OBS

In some codes and ordinances a basement is considered as a story; generally a cellar is not.

French

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
  • Architecture d'habitation
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
DEF

Espace compris entre deux planchers consécutifs ou entre un plancher et une toiture.

OBS

étage : terme et définition normalisés par l'ISO.

OBS

L'emploi (canadien) qui consiste à considérer le rez-de-chaussée comme un étage est contraire à l'usage courant en France. Cet emploi est cependant signalé par le Grand Robert comme «logique et d'ailleurs conforme à l'usage ancien».

OBS

étage carré; étage franc : par opposition à un étage en mansarde.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Viviendas (Urbanismo)
  • Arquitectura de viviendas
  • Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
DEF

Cada una de las divisiones horizontales de un edificio.

Save record 11

Record 12 2012-08-20

English

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
  • Mass Transit
CONT

The conventional high-floor bus has three steps; a low-floor bus has a single step or nearly horizontal boarding from a 20-cm-high curb ... Low-floor buses greatly facilitate boarding for all passengers and for the disabled in wheelchairs (a much simpler plate instead of a complicated lift is all that is required).

OBS

Low-floor buses are often equipped with a kneeling device.

OBS

low-floor bus: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

Key term(s)
  • low floor bus

French

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
  • Transports en commun
CONT

Les autobus du RTL [Réseau de transport de Longueuil] sont en grande majorité des autobus à plancher surbaissé, ce qui signifie qu’il n’y a pas de marches à monter lors de l’embarquement. Ces autobus facilitent grandement l’accès des clients qui ont une limitation fonctionnelle à bord du transport régulier.

OBS

Les autobus à plancher surbaissé sont souvent dotés d'un dispositif d'agenouillement.

OBS

autobus à plancher surbaissé : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de vehículos automotores y bicicletas
  • Transporte público
Save record 12

Record 13 2011-08-26

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Cloud of the high cloud étage.

OBS

According to the usual altitudes of clouds, three classes are distinguished: high, middle, and low. The High cloud class includes: Cirrus (Ci), Cirrocumulus (Cc), Cirrostratus (Cs) and sometimes Altostratus (As) and the tops of Cumulonimbus (Cb).

OBS

High clouds usually occur at heights from 20,000 to 40,000 feet above the terrain.

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Nuage observé dans l'étage supérieur.

OBS

Les Cirrus, Cirro-stratus et Cirro-cumulus sont presque invariablement des nuages élevés.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Nube de las capas superiores de la atmósfera, localizada por encima de los 6.000 m de altura.

OBS

Los Cirrus, los Cirrocumulus y los Cirrostratus son nubes altas.

Save record 13

Record 14 2011-08-26

English

Subject field(s)
  • Meteorology
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A level (usually at heights from 16,500 to 45,000 feet above the ground) at which high clouds (Cirrus, Cirrocumulus and Cirrostratus) are usually found.

OBS

cloud classification. System of distinguishing and grouping clouds according to one or more of the following criteria: appearance, height, process of formation, particulate composition.

French

Domaine(s)
  • Météorologie
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

La partie de l'atmosphère dans laquelle on observe habituellement les nuages (troposphère) a été divisée verticalement en trois étages appelés respectivement : étage supérieur, étage moyen, étage inférieur. Chaque étage est défini comme l'ensemble des niveaux auxquels certains genres de nuages apparaissent presque exclusivement. Les étages se chevauchent quelque peu et certaines de leurs limites varient avec la latitude.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
CONT

nube alta : Nube que está en el piso superior. Los Cirrus, los Cirrocumulus y los Cirrostratus son nubes altas.

Save record 14

Record 15 2011-07-19

English

Subject field(s)
  • Geology
  • Chronology
DEF

A time-stratigraphic unit next in rank below a series and corresponding to an age.

OBS

[A stage] generally consists of several biostratigraphic zones. It is the most important unit for long-range correlation.

OBS

The American Commission on Stratigraphic Nomenclature rejects the use of the term "stage" to designate a major subdivision of a glacial epoch.

French

Domaine(s)
  • Géologie
  • Chronologie
DEF

Division chronostratigraphique immédiatement inférieure à la série.

OBS

L'équivalent géochronologique de l'étage est l'âge.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geología
  • Cronología
CONT

Numerosos estratos representativos de fenómenos, que se han prolongado durante un tiempo más o menos largo, constituyen un piso. Varios pisos constituyen una serie y varias series forman un sistema; por último, una eratema abarca varios sistemas.

OBS

En otra escala cronológica, fundada en la duración de fases geológicas, se adoptan otros nombres: edad (por piso), época (por serie), período (por sistema) y era (por eratema).

Save record 15

Record 16 2011-06-21

English

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

The bottom of the ocean.

French

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Sol sous-marin, interface du milieu solide et du milieu liquide.

CONT

Pour une dorsale ayant un taux d'expansion constant, la composition des basaltes émis aux différentes époques, et formant le «plancher océanique», varie peu.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Oceanografía
  • Geomorfología y geomorfogénesis
DEF

Superficie sólida de la cubeta que contiene las aguas de un océano.

Save record 16

Record 17 2011-05-20

English

Subject field(s)
  • Interior Covering Materials
  • Carpets and Floor Coverings
DEF

Material suitable for use as a floor.

CONT

Flooring materials. This chapter deals with the final wearing surface which is applied over the subfloor. A great many materials are used as flooring. ... Flooring materials include wood, concrete, clay, asphalt, terrazzo, plastics, magnesite, rubber, cork, and carpet.

CONT

... resilient floor tiles are excellent flooring materials....

OBS

finish flooring: not to be confused with "finish floor" (see record).

French

Domaine(s)
  • Revêtements intérieurs
  • Tapis et revêtements de sol
CONT

Le Document technique unifié no 52-1 d'octobre 1973 précise d'une part les qualités à exiger des matériaux destinés à la confection des revêtements de sol scellés; d'autre part, les conditions normales de pose de ces éléments, y compris la préparation des supports.

CONT

Le Trisol est un revêtement de sol livré en rouleau de 30 m de longueur et 1,50 m. de largeur utile.

OBS

[...] dans la construction d'un plancher, le matériau de finition est appelé plancher, alors que la sous-finition ou le matériau de base est appelé plancher brut ou sous-plancher.

OBS

Selon le lexique de la charpenterie préparé par le Comité du projet de lexiques du ministère de l'Enseignement supérieur et de la Formation du Nouveau-Brunswick, le terme «matériau couvre-plancher» est fautif.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Revestimientos para interiores
  • Alfombras y revestimientos para suelos
Save record 17

Record 18 2010-11-02

English

Subject field(s)
  • Building Elements
DEF

The storey located immediately above the ground floor.

OBS

... while in England the term "first-floor" is applied to the floor above the ground-floor, the numbering of stories usually begins with the ground floor, so that the "first-floor" is identical with the "second story," and "a house of one story" has a ground-floor only.

Key term(s)
  • first-floor
  • second-floor
  • second-level
  • second story
  • second-story
  • second-storey

French

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
DEF

Étage situé immédiatement au-dessus du rez-de-chaussée.

OBS

Sous l'influence de l'anglais [nord-américain] qui nomme le rez-de-chaussée «first floor», au Québec, le deuxième étage correspond souvent au premier étage du français international. Dans la mesure du possible, on rétablira l'usage français.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos de edificios
DEF

Piso situado inmediatamente sobre la planta baja.

OBS

segundo piso: en algunos países se refiere al piso situado por encima de la planta baja.

Save record 18

Record 19 2010-07-14

English

Subject field(s)
  • Building Elements
DEF

The floor of a house most nearly on a level with the ground.

OBS

In Great-Britain and other English-speaking countries, "first floor" refers to the one which is next above the floor at, or closest to, grade level.

OBS

Not to be confused with "piano nobile" ("noble floor"), which refers to the first floor in the grander Italian houses of the Renaissance.

OBS

ground floor : term standardized by ISO.

Key term(s)
  • ground-floor
  • first-level
  • first-storey
  • first-story

French

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
DEF

Partie d'un [immeuble] dont le plancher est sensiblement au niveau de la rue, du sol.

CONT

Rez-de-chaussée et entresol. La maison comportait un rez-de-chaussée, un étage et un grenier. Rez-de-chaussée surélevé de quelques marches. Rez-de-chaussée meublé en garçonnière. Des rez-de-chaussée. Habiter au rez-de-chaussée. Habitation construite en rez-de-chaussée.

OBS

En français du Canada, on dit «premier étage» pour désigner ce qui est appelé en France [et partout ailleurs dans la francophonie] rez-de-chaussée.

OBS

Sous l'influence de l'anglais [américain] qui nomme le rez-de-chaussée «first floor», au Québec, le deuxième étage correspond souvent au premier étage du français international. Dans la mesure du possible, on rétablira l'usage français.

OBS

Ne pas confondre avec l'«étage noble», ou «bel étage» («piano nobile» en italien), qui se rapporte au premier étage des palais vénitiens, réservé à la famille, tandis que le rez-de-chaussée était réservé au commerce.

OBS

rez-de-chaussée : terme normalisé par l'ISO.

Key term(s)
  • R-C

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos de edificios
DEF

Planta situada a nivel del suelo o de la calle dentro de los límites que, con referencia al rasante, señalan las normas.

OBS

primer piso: en algunos países se refiere al piso que está a nivel del suelo.

Save record 19

Record 20 2010-04-15

English

Subject field(s)
  • Residential Architecture
  • Urban Housing
DEF

Dwelling of more than one storey within a larger building.

OBS

maisonnette: term and definition standardized by ISO.

Key term(s)
  • two storey flat

French

Domaine(s)
  • Architecture d'habitation
  • Habitation et logement (Urbanisme)
DEF

Appartement dont les pièces sont réparties sur deux étages, reliés par un escalier intérieur.

OBS

duplex : terme recommandé par l'Office de la langue française qui ajoute cependant que pour distinguer ce type de duplex de celui qui désigne une maison, on peut aussi dire "appartement duplex".

OBS

duplex : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Arquitectura de viviendas
  • Viviendas (Urbanismo)
Save record 20

Record 21 2009-10-08

English

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Marine Biology

French

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Biologie marine
DEF

Subdivision du domaine benthique à l'intérieur du système phytal ou aphytal.

CONT

L'étage est l'espace vertical du domaine benthique marin où les conditions écologiques, fonctions de la situation par rapport au niveau de la mer, sont sensiblement constantes ou varient régulièrement entre deux niveaux critiques marquant les limites de l'étage. Ces étages ont chacun des peuplements caractéristiques [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Oceanografía
  • Biología Marina
Save record 21

Record 22 2009-02-09

English

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Silviculture
  • Forestry Operations
DEF

The lower level of vegetation in a forest, which is usually formed by ground vegetation (mosses, herbs and lichens) or herbs and shrubs.

OBS

understorey; understory: terms used by Parks Canada.

French

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
DEF

Étage inférieur de la végétation dans une forêt, généralement formé par la végétation au sol (mousses, herbacées, lichens) ou par les herbes et les arbustes.

OBS

sous-étage : terme en usage à Parcs Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ecología (Generalidades)
  • Silvicultura
  • Explotación forestal
DEF

Parte del estrato arbóreo de una masa situada por debajo de otro piso superior.

Save record 22

Record 23 2008-09-23

English

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Forestry Operations
DEF

That portion of the trees, in a forest of more than one storey, forming the upper or uppermost canopy layer ...

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
DEF

Étage formé par les arbres dont les cimes s'étalent à la partie supérieure du couvert forestier.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Silvicultura
  • Explotación forestal
DEF

Conjunto de árboles de una masa forestal que constituyen la cubierta superior.

Save record 23

Record 24 2007-01-15

English

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • Criminology
OBS

Terrorist or criminal organizations may have designated houses where their members can safely stay.

Key term(s)
  • safehouse
  • safe house

French

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Criminologie
OBS

Une organisation terroriste ou criminelle pourrait posséder des maisons désignées où leurs membres peuvent demeurer en sécurité.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Protección de las personas
  • Criminología
Save record 24

Record 25 2006-02-28

English

Subject field(s)
  • Floors and Ceilings
CONT

the ideal floor should be resistant to photographic chemicals, and to staining, watertight, durable, non-slipping when wet ... the surface is slip-proof.

French

Domaine(s)
  • Planchers et plafonds
Key term(s)
  • plancher à revêtement antidérapant

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pisos y cielos rasos
Save record 25

Record 26 2005-12-08

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

To have the horse standing still with the reins touching the ground, without being tied to a rail or a post.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
OBS

En Western, un cheval parfait ne bouge plus dès que la corde ou les rênes sont par terre, très utile quand on fait une chute pendant une promenade ou quand on perd une rêne. On appelle ça «ground tying», le cheval imagine être attaché avec la corde au sol.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Save record 26

Record 27 2004-05-10

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Save record 27

Record 28 2004-02-17

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Cloud of the medium cloud étage.

CONT

Middle clouds usually occur, in middle latitudes, at heights of 6,000 to 20,000 feet. They are found at heights near the lower limit of this range in the colder seasons, and at heights near the upper limit in the warmer seasons.

OBS

Altocumulus, altostratus and nimbostratus are medium-level clouds.

OBS

In some sources, CM is written: CM

Key term(s)
  • medium level cloud
  • middle level cloud

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Nuage observé dans l'étage moyen.

CONT

CM : Ce symbole indique le type de nuages de l'étage moyen (nuages moyens) présents (Altocumulus, Altostratus, Nimbostratus).

OBS

Selon les source le M du symbole CM est indicé ou non. CM

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Nube de las capas medias de la atmósfera localizada entre los 2.000 y los 6.000 metros de altura.

OBS

Los Altocumulus son, casi sin excepción, nubes medias.

Save record 28

Record 29 2004-01-19

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Layer or region of the atmosphere in which the clouds of certain genera usually occur.

OBS

The atmosphere has been divided vertically into three layers (high, middle and low) whose limits overlap slightly and vary depending on latitude; a distinction is made between polar, temperate and tropical regions ...

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Partie de l'atmosphère, comprise entre deux niveaux et dans laquelle les nuages de certains genres se présentent normalement.

OBS

L'atmosphère a été divisée verticalement en trois étages dont les limites se chevauchent quelque peu selon la latitude.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Capa o región de la atmósfera en la que habitualmente aparecen nubes de un género determinado.

OBS

La atmósfera se ha dividido verticalmente en tres pisos que se superponen ligeramente y varían según la latitud; a ese respecto se distinguen las regiones polares, templadas y tropicales.

Save record 29

Record 30 2004-01-19

English

Subject field(s)
  • Ecosystems

French

Domaine(s)
  • Écosystèmes
OBS

Types successifs de végétation qui s'étagent sur le flanc d'une montagne, suivant l'altitude. Cf Gd Larousse Encycl., 1970, vol. 8, NP

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ecosistemas
DEF

Ámbito de vegetación de condiciones bioclimáticas y florísticas relativamente homogéneas y suficientemente individualizadas.

Save record 30

Record 31 2003-12-22

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Cloud of the low cloud étage.

CONT

Low clouds occur at heights ranging from very close to the ground to about 6,000 feet.

OBS

Stratus and Stratocumulus are almost invariably low-level clouds.

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Nuage observé dans l'étage inférieur.

OBS

Les Stratus et les Strato-cumulus sont presque invariablement des nuages bas.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Nube que está en el piso inferior. Los Stratus y los Stratocumulus son, casi sin excepción, nubes bajas.

Save record 31

Record 32 2003-05-27

English

Subject field(s)
  • Floors and Ceilings
OBS

The member which is attached to the top of the girders and crosses them at right angles.

OBS

Floor joists support the loads of the room they span.

Key term(s)
  • floor stringer

French

Domaine(s)
  • Planchers et plafonds
DEF

Membre placé dans l'espace intervenant d'un mur à l'autre pour appuyer le plancher d'un étage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pisos y cielos rasos
Save record 32

Record 33 2003-05-15

English

Subject field(s)
  • Deep Foundations
  • Masonry Practice
  • Structural Framework
DEF

Story of a bent.

French

Domaine(s)
  • Fondations profondes
  • Maçonnerie
  • Charpentes
DEF

Étage d'une palée.

OBS

Palée. Alignement de pieux ou palis qui sont fichés dans le sol, et solidarisés par des entretoises moisées, ou des longrines; en général, une palée sert de support ou de fondations, en terrain meuble, à un échafaudage ou à une construction quelconque en maçonnerie ou en charpente [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cimientos profundos
  • Albañilería
  • Estructuras (Construcción)
Save record 33

Record 34 2003-01-29

English

Subject field(s)
  • Mining Operations
DEF

The upward heave of the floor beds after a coal seam has been extracted.

CONT

... creep or heave in roadways necessitate costly repair operations called ripping.

Key term(s)
  • boiling up

French

Domaine(s)
  • Exploitation minière
CONT

Dans les galeries, l'écrasement et le soufflage du mur entraînent des travaux d'entretien coûteux qui s'appellent recarrage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Explotación minera
Save record 34

Record 35 2002-09-18

English

Subject field(s)
  • Combined-Events Contests
  • Fencing

French

Domaine(s)
  • Compétitions à épreuves combinées
  • Escrime
OBS

fleuret et épée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Competiciones de pruebas combinadas
  • Esgrima
OBS

florete y espada.

Save record 35

Record 36 2002-05-21

English

Subject field(s)
  • Farm Equipment

French

Domaine(s)
  • Matériel agricole

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maquinaria agrícola
Save record 36

Record 37 2002-03-21

English

Subject field(s)
  • Materials Handling
  • Farm Equipment

French

Domaine(s)
  • Manutention
  • Matériel agricole

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Manipulación de materiales
  • Maquinaria agrícola
Save record 37

Record 38 2002-03-14

English

Subject field(s)
  • Farm Equipment

French

Domaine(s)
  • Matériel agricole

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maquinaria agrícola
Save record 38

Record 39 2001-06-21

English

Subject field(s)
  • Sports Facilities and Venues
  • Racquet Sports
OBS

Term used in squash and other sports.

French

Domaine(s)
  • Installations et sites (Sports)
  • Sports de raquette
OBS

Terme de squash et d'autres sports.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y sedes deportivas
  • Deportes de raqueta
OBS

Término de squash y otros deportes.

Save record 39

Record 40 2001-03-28

English

Subject field(s)
  • Boxing
  • Sports Facilities and Venues

French

Domaine(s)
  • Boxe
  • Installations et sites (Sports)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Boxeo
  • Instalaciones y sedes deportivas
Save record 40

Record 41 1997-05-29

English

Subject field(s)
  • Hotel Services
  • Urban Housing
OBS

Furnished: containing furniture. [Ex.} The tenant of a furnished house.

French

Domaine(s)
  • Services hôteliers
  • Habitation et logement (Urbanisme)
DEF

Logement loué meublé.

OBS

Location meublée, louage d'une maison ou d'un appartement ainsi que des meubles qui y sont installés; cette maison, cet appartement. (Synonyme : meublé).

OBS

Garni. (Vieilli) Maison, chambre meublée, affectée à la location.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Servicios hoteleros
  • Viviendas (Urbanismo)
Save record 41

Record 42 1997-01-16

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Trailers and Hauling
DEF

Double-drop frame semi-trailer whose van body has slotted sides allowing an additional loading deck to be added between the gooseneck and the wheelhousing.

OBS

In general, the lower deck is used for the transportation of poultry and the upper decks for cattle.

Key term(s)
  • possom-belly

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Remorques et remorquage
DEF

Semi-remorque surbaissée munie d'un fourgon à claire-voie permettant d'ajouter, entre le col-de-cygne et le passage de roue, un pont de chargement supplémentaire.

OBS

Généralement, les ponts supérieurs sont réservés au bétail et le pont inférieur est réservé à la volaille.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Camiones con remolque y remolque
DEF

Semirremolque rebajado provisto de una caja enrejada que permite agregar un puente de carga adicional a la base.

OBS

Por lo general, los puentes superiores están reservados al ganado y el puente inferior, a las aves de corral.

Save record 42

Record 43 1996-12-03

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

Lower part of the body shell of a commercial vehicle.

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Partie inférieure de la caisse d'une carrosserie de véhicule industriel.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
DEF

Parte inferior del casco de la carrocería de un vehículo industrial.

Save record 43

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: