TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PORTERA [3 records]
Record 1 - internal organization data 2018-08-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Hotel Services
Record 1, Main entry term, English
- bouncer
1, record 1, English, bouncer
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
One that ejects disorderly persons (as at a dance hall, gambling house, or barroom) or keeps gate-crashers out. 2, record 1, English, - bouncer
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Services hôteliers
Record 1, Main entry term, French
- videur
1, record 1, French, videur
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- videuse 2, record 1, French, videuse
correct, feminine noun
- expulseur 3, record 1, French, expulseur
correct, masculine noun
- expulseuse 2, record 1, French, expulseuse
correct, feminine noun
- gorille 4, record 1, French, gorille
correct, masculine noun, familiar
- cerbère 4, record 1, French, cerb%C3%A8re
correct, masculine noun, familiar
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Celui qui est chargé de «vider» les ivrognes, les indésirables (d'un cabaret, d'un bal). 4, record 1, French, - videur
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Servicios hoteleros
Record 1, Main entry term, Spanish
- controlador de acceso
1, record 1, Spanish, controlador%20de%20acceso
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- controladora de acceso 2, record 1, Spanish, controladora%20de%20acceso
correct, feminine noun
- encargado de seguridad 3, record 1, Spanish, encargado%20de%20seguridad
correct, masculine noun
- encargada de seguridad 2, record 1, Spanish, encargada%20de%20seguridad
correct, feminine noun
- vigilante de seguridad 4, record 1, Spanish, vigilante%20de%20seguridad
correct, common gender, masculine noun
- portero 5, record 1, Spanish, portero
correct, masculine noun
- portera 2, record 1, Spanish, portera
correct, feminine noun
- gorila 6, record 1, Spanish, gorila
correct, common gender, masculine noun
- cadenero 3, record 1, Spanish, cadenero
correct, masculine noun, Mexico
- cadenera 2, record 1, Spanish, cadenera
correct, feminine noun, Mexico
- patovica 6, record 1, Spanish, patovica
correct, common gender, masculine noun, Argentina
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Persona que ejerce las funciones de admisión y control de acceso del público al interior de determinados establecimientos públicos, espectáculos o actividades recreativas, y que se encuentra bajo la dependencia de la persona titular u organizadora de estas actividades. 7, record 1, Spanish, - controlador%20de%20acceso
Record 2 - internal organization data 2014-05-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 2, Main entry term, English
- best average goalkeeper
1, record 2, English, best%20average%20goalkeeper
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 2, Main entry term, French
- gardien de but ayant la meilleure moyenne
1, record 2, French, gardien%20de%20but%20ayant%20la%20meilleure%20moyenne
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- gardienne de but ayant la meilleure moyenne 1, record 2, French, gardienne%20de%20but%20ayant%20la%20meilleure%20moyenne
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 2, Main entry term, Spanish
- portero con mejor promedio
1, record 2, Spanish, portero%20con%20mejor%20promedio
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- portera con mejor promedio 2, record 2, Spanish, portera%20con%20mejor%20promedio
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-05-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 3, Main entry term, English
- goalkeeper
1, record 3, English, goalkeeper
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- goalie 2, record 3, English, goalie
correct
- keeper 3, record 3, English, keeper
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The final line of defense and the only player permitted to use his hands within the field of play, and only within the penalty area. 3, record 3, English, - goalkeeper
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A goalkeeper's jersey must be a different color from that of either team's shirts. 4, record 3, English, - goalkeeper
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 3, Main entry term, French
- gardien de but
1, record 3, French, gardien%20de%20but
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- GB 2, record 3, French, GB
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
- gardien 3, record 3, French, gardien
correct, masculine noun
- gardienne de but 4, record 3, French, gardienne%20de%20but
correct, feminine noun
- goal-keeper 4, record 3, French, goal%2Dkeeper
anglicism, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Joueur chargé de défendre le but et qui est seul autorisé à se servir de ses mains (dans la surface de réparation). 5, record 3, French, - gardien%20de%20but
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La couleur du maillot du gardien de but différera toujours de celle des maillots des autres joueurs. 6, record 3, French, - gardien%20de%20but
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 3, Main entry term, Spanish
- guardameta
1, record 3, Spanish, guardameta
correct, common gender
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- portero 1, record 3, Spanish, portero
correct, masculine noun
- portera 2, record 3, Spanish, portera
correct, feminine noun
- arquero 1, record 3, Spanish, arquero
correct, masculine noun
- arquera 2, record 3, Spanish, arquera
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Jugador designado que se encarga directamente de evitar que el equipo rival marque un gol defendiendo la portería o arco. 3, record 3, Spanish, - guardameta
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: