TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PORTERO [13 records]
Record 1 - internal organization data 2025-04-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Hotel Industry (General)
Record 1, Main entry term, English
- doorman
1, record 1, English, doorman
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- door person 2, record 1, English, door%20person
correct
- door attendant 3, record 1, English, door%20attendant
correct, Great Britain
- door-attendant 4, record 1, English, door%2Dattendant
Great Britain
- foot man 5, record 1, English, foot%20man
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A doorman serves patrons of a hotel by assisting them at the entrance; opens doors, hails taxicabs and assists elderly or infirm persons into automobiles. 6, record 1, English, - doorman
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Hôtellerie (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- portier
1, record 1, French, portier
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- portière 2, record 1, French, porti%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Employé en livrée qui se tient à l'entrée d'un hôtel ou d'un restaurant pour accueillir, aider et renseigner les clients. Relève du concierge ou du chef chasseur dans un hôtel. 3, record 1, French, - portier
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Hotelería (Generalidades)
Record 1, Main entry term, Spanish
- portero
1, record 1, Spanish, portero
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-08-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Hotel Services
Record 2, Main entry term, English
- bouncer
1, record 2, English, bouncer
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
One that ejects disorderly persons (as at a dance hall, gambling house, or barroom) or keeps gate-crashers out. 2, record 2, English, - bouncer
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Services hôteliers
Record 2, Main entry term, French
- videur
1, record 2, French, videur
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- videuse 2, record 2, French, videuse
correct, feminine noun
- expulseur 3, record 2, French, expulseur
correct, masculine noun
- expulseuse 2, record 2, French, expulseuse
correct, feminine noun
- gorille 4, record 2, French, gorille
correct, masculine noun, familiar
- cerbère 4, record 2, French, cerb%C3%A8re
correct, masculine noun, familiar
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Celui qui est chargé de «vider» les ivrognes, les indésirables (d'un cabaret, d'un bal). 4, record 2, French, - videur
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Servicios hoteleros
Record 2, Main entry term, Spanish
- controlador de acceso
1, record 2, Spanish, controlador%20de%20acceso
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- controladora de acceso 2, record 2, Spanish, controladora%20de%20acceso
correct, feminine noun
- encargado de seguridad 3, record 2, Spanish, encargado%20de%20seguridad
correct, masculine noun
- encargada de seguridad 2, record 2, Spanish, encargada%20de%20seguridad
correct, feminine noun
- vigilante de seguridad 4, record 2, Spanish, vigilante%20de%20seguridad
correct, common gender, masculine noun
- portero 5, record 2, Spanish, portero
correct, masculine noun
- portera 2, record 2, Spanish, portera
correct, feminine noun
- gorila 6, record 2, Spanish, gorila
correct, common gender, masculine noun
- cadenero 3, record 2, Spanish, cadenero
correct, masculine noun, Mexico
- cadenera 2, record 2, Spanish, cadenera
correct, feminine noun, Mexico
- patovica 6, record 2, Spanish, patovica
correct, common gender, masculine noun, Argentina
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Persona que ejerce las funciones de admisión y control de acceso del público al interior de determinados establecimientos públicos, espectáculos o actividades recreativas, y que se encuentra bajo la dependencia de la persona titular u organizadora de estas actividades. 7, record 2, Spanish, - controlador%20de%20acceso
Record 3 - internal organization data 2014-05-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Soccer (Europe: Football)
- Field Hockey
Record 3, Main entry term, English
- goalkeeper's glove
1, record 3, English, goalkeeper%27s%20glove
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An item of equipment that covers and protects the goalkeeper's hand. 2, record 3, English, - goalkeeper%27s%20glove
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The ball grazes off the goalkeeper's glove and goes into the goal. 3, record 3, English, - goalkeeper%27s%20glove
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Soccer (Europe : football)
- Hockey sur gazon
Record 3, Main entry term, French
- gant du gardien de but
1, record 3, French, gant%20du%20gardien%20de%20but
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pièce d'équipement qui recouvre et protège la main du gardien de but. 2, record 3, French, - gant%20du%20gardien%20de%20but
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Gant de gardien de but et équipement [de] football pour gardien de but de football. 3, record 3, French, - gant%20du%20gardien%20de%20but
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Fútbol
- Hockey sobre hierba
Record 3, Main entry term, Spanish
- guante del portero
1, record 3, Spanish, guante%20del%20portero
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-05-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 4, Main entry term, English
- best average goalkeeper
1, record 4, English, best%20average%20goalkeeper
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 4, Main entry term, French
- gardien de but ayant la meilleure moyenne
1, record 4, French, gardien%20de%20but%20ayant%20la%20meilleure%20moyenne
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- gardienne de but ayant la meilleure moyenne 1, record 4, French, gardienne%20de%20but%20ayant%20la%20meilleure%20moyenne
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 4, Main entry term, Spanish
- portero con mejor promedio
1, record 4, Spanish, portero%20con%20mejor%20promedio
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- portera con mejor promedio 2, record 4, Spanish, portera%20con%20mejor%20promedio
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-05-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 5, Main entry term, English
- goalkeeper
1, record 5, English, goalkeeper
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- goalie 2, record 5, English, goalie
correct
- keeper 3, record 5, English, keeper
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The final line of defense and the only player permitted to use his hands within the field of play, and only within the penalty area. 3, record 5, English, - goalkeeper
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A goalkeeper's jersey must be a different color from that of either team's shirts. 4, record 5, English, - goalkeeper
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 5, Main entry term, French
- gardien de but
1, record 5, French, gardien%20de%20but
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
- GB 2, record 5, French, GB
correct, masculine noun
Record 5, Synonyms, French
- gardien 3, record 5, French, gardien
correct, masculine noun
- gardienne de but 4, record 5, French, gardienne%20de%20but
correct, feminine noun
- goal-keeper 4, record 5, French, goal%2Dkeeper
anglicism, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Joueur chargé de défendre le but et qui est seul autorisé à se servir de ses mains (dans la surface de réparation). 5, record 5, French, - gardien%20de%20but
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La couleur du maillot du gardien de but différera toujours de celle des maillots des autres joueurs. 6, record 5, French, - gardien%20de%20but
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 5, Main entry term, Spanish
- guardameta
1, record 5, Spanish, guardameta
correct, common gender
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- portero 1, record 5, Spanish, portero
correct, masculine noun
- portera 2, record 5, Spanish, portera
correct, feminine noun
- arquero 1, record 5, Spanish, arquero
correct, masculine noun
- arquera 2, record 5, Spanish, arquera
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Jugador designado que se encarga directamente de evitar que el equipo rival marque un gol defendiendo la portería o arco. 3, record 5, Spanish, - guardameta
Record 6 - internal organization data 2013-12-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Handball
- Soccer (Europe: Football)
Record 6, Main entry term, English
- substitution of the goalkeeper
1, record 6, English, substitution%20of%20the%20goalkeeper
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, record 6, English, - substitution%20of%20the%20goalkeeper
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Handball
- Soccer (Europe : football)
Record 6, Main entry term, French
- changement de gardien de but
1, record 6, French, changement%20de%20gardien%20de%20but
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 6, French, - changement%20de%20gardien%20de%20but
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Balonmano
- Fútbol
Record 6, Main entry term, Spanish
- cambio de portero
1, record 6, Spanish, cambio%20de%20portero
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- reemplazo del portero 1, record 6, Spanish, reemplazo%20del%20portero
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
El primer término se refiere al balonmano y el segundo al fútbol. 2, record 6, Spanish, - cambio%20de%20portero
Record 7 - internal organization data 2012-12-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Legal Profession: Organization
- Courts
Record 7, Main entry term, English
- crier
1, record 7, English, crier
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- court usher 2, record 7, English, court%20usher
correct
- usher 3, record 7, English, usher
correct
- court crier 4, record 7, English, court%20crier
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An officer of a court who makes proclamations, such as announcing the opening of the court and its adjournments, calling the names of jurors, witnesses and parties, etc. 5, record 7, English, - crier
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation de la profession (Droit)
- Tribunaux
Record 7, Main entry term, French
- huissier-audiencier
1, record 7, French, huissier%2Daudiencier
correct, masculine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- huissier audiencier 2, record 7, French, huissier%20audiencier
correct, masculine noun
- huissière-audiencière 3, record 7, French, huissi%C3%A8re%2Daudienci%C3%A8re
correct, feminine noun
- audiencier 4, record 7, French, audiencier
masculine noun
- audiencière 4, record 7, French, audienci%C3%A8re
feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Officier de justice chargé d'introduire le tribunal, d'appeler les témoins et de maintenir l'ordre dans la salle d'audience. 5, record 7, French, - huissier%2Daudiencier
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
huissier-audiencier : terme normalisé par l'Office québécois de la langue française. 6, record 7, French, - huissier%2Daudiencier
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Organización de la profesión (Derecho)
- Tribunales
Record 7, Main entry term, Spanish
- portero de estrados
1, record 7, Spanish, portero%20de%20estrados
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Funcionario que hace la convocatoria o llamada de viva voz. 2, record 7, Spanish, - portero%20de%20estrados
Record 8 - internal organization data 2011-06-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Sports (General)
Record 8, Main entry term, English
- goalkeeper's pad
1, record 8, English, goalkeeper%27s%20pad
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- goaltender's pad 2, record 8, English, goaltender%27s%20pad
correct
- netminder's pad 2, record 8, English, netminder%27s%20pad
correct
- goaler pad 2, record 8, English, goaler%20pad
correct
- goalkeeper's leg guard 3, record 8, English, goalkeeper%27s%20leg%20guard
correct
- goal keeper's leg guard 4, record 8, English, goal%20keeper%27s%20leg%20guard
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A piece of protective equipment intended to protect the legs of a goalkeeper in goal games; each is made of tubular rubber encased in a leather envelope and covers from over the knee to the top of the skate or shoe. 5, record 8, English, - goalkeeper%27s%20pad
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- jambière de gardien de but
1, record 8, French, jambi%C3%A8re%20de%20gardien%20de%20but
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pièce d'équipement de protection qu'utilise le gardien de but dans certains sports d'équipe; faite de caoutchouc tubulaire fermement fixé dans une gaine de cuir, elle couvre la jambe depuis au-delà du genou jusque par dessus le patin ou la chaussure, enveloppant généreusement la jambe sur les côtés. 2, record 8, French, - jambi%C3%A8re%20de%20gardien%20de%20but
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Deportes (Generalidades)
Record 8, Main entry term, Spanish
- protector de la pierna del arquero
1, record 8, Spanish, protector%20de%20la%20pierna%20del%20arquero
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- guarda para portero 2, record 8, Spanish, guarda%20para%20portero
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2005-01-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
Record 9, Main entry term, English
- gate keeper
1, record 9, English, gate%20keeper
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- Internet gate keeper 2, record 9, English, Internet%20gate%20keeper
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Of a Web site. 3, record 9, English, - gate%20keeper
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
Record 9, Main entry term, French
- garde-porte
1, record 9, French, garde%2Dporte
correct, masculine and feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- portier 2, record 9, French, portier
correct, masculine noun
- portière 3, record 9, French, porti%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
D'un site Web. 4, record 9, French, - garde%2Dporte
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Seguridad de IT
Record 9, Main entry term, Spanish
- portero
1, record 9, Spanish, portero
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- cuidador de entrada a Internet 2, record 9, Spanish, cuidador%20de%20entrada%20a%20Internet
correct, masculine noun, Argentina
- vigilante de acceso 2, record 9, Spanish, vigilante%20de%20acceso
correct, masculine noun, Spain
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
De un sitio Web. 3, record 9, Spanish, - portero
Record 10 - internal organization data 2003-01-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Water Polo
Record 10, Main entry term, English
- goal throw
1, record 10, English, goal%20throw
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A free throw by the goalkeeper from within his 4-yard line to put the ball in play after an opponent has thrown or knocked it over the goal line out of bounds. 2, record 10, English, - goal%20throw
Record 10, Key term(s)
- goal-throw
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Water-polo
Record 10, Main entry term, French
- remise en jeu par le gardien de but
1, record 10, French, remise%20en%20jeu%20par%20le%20gardien%20de%20but
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- remise en jeu par le gardienne de but 2, record 10, French, remise%20en%20jeu%20par%20le%20gardienne%20de%20but
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Lancer du ballon par le gardien de but pour le remettre en jeu après qu'un joueur de l'équipe adverse l'ait placé ou projeté hors jeu, au - delà de la ligne de but. 2, record 10, French, - remise%20en%20jeu%20par%20le%20gardien%20de%20but
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Polo acuático
Record 10, Main entry term, Spanish
- puesta en juego de la pelota por el portero
1, record 10, Spanish, puesta%20en%20juego%20de%20la%20pelota%20por%20el%20portero
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- saque de puerta 2, record 10, Spanish, saque%20de%20puerta
correct, masculine noun
- saque del portero 2, record 10, Spanish, saque%20del%20portero
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2002-04-02
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Water Polo
Record 11, Main entry term, English
- goalkeeper's cap
1, record 11, English, goalkeeper%27s%20cap
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Facilities/equipment. 2, record 11, English, - goalkeeper%27s%20cap
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Water-polo
Record 11, Main entry term, French
- bonnet du gardien de but
1, record 11, French, bonnet%20du%20gardien%20de%20but
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- bonnet de gardien de but 2, record 11, French, bonnet%20de%20gardien%20de%20but
masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Installations/matériel. 2, record 11, French, - bonnet%20du%20gardien%20de%20but
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Polo acuático
Record 11, Main entry term, Spanish
- gorra del portero
1, record 11, Spanish, gorra%20del%20portero
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- gorro del portero 2, record 11, Spanish, gorro%20del%20portero
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2001-08-13
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Field Hockey
- Skating
Record 12, Main entry term, English
- substitute goalkeeper
1, record 12, English, substitute%20goalkeeper
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- spare goalkeeper 2, record 12, English, spare%20goalkeeper
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 1, record 12, English, - substitute%20goalkeeper
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Also a roller hockey term. 3, record 12, English, - substitute%20goalkeeper
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Hockey sur gazon
- Patinage
Record 12, Main entry term, French
- gardien de but remplaçant
1, record 12, French, gardien%20de%20but%20rempla%C3%A7ant
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Règlement/arbitrage. 1, record 12, French, - gardien%20de%20but%20rempla%C3%A7ant
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Hockey sobre hierba
- Patinaje
Record 12, Main entry term, Spanish
- guardameta reserva
1, record 12, Spanish, guardameta%20reserva
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- guardameta suplente 1, record 12, Spanish, guardameta%20suplente
correct, masculine noun
- portero reserva 1, record 12, Spanish, portero%20reserva
correct, masculine noun
- portero suplente 1, record 12, Spanish, portero%20suplente
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Términos de hockey sobre patines de ruedas. 2, record 12, Spanish, - guardameta%20reserva
Record 13 - internal organization data 2001-02-01
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Field Hockey
Record 13, Main entry term, English
- goalkeeper's kicker
1, record 13, English, goalkeeper%27s%20kicker
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- kicker 2, record 13, English, kicker
correct
Record 13, Key term(s)
- goalkeeper's kickers
- kickers
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Hockey sur gazon
Record 13, Main entry term, French
- chaussure de hockey
1, record 13, French, chaussure%20de%20hockey
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Hockey sobre hierba
Record 13, Main entry term, Spanish
- defensa del portero
1, record 13, Spanish, defensa%20del%20portero
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- bota de hockey 1, record 13, Spanish, bota%20de%20hockey
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record 13, Key term(s)
- defensas del portero
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: