TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
POSTERIOR [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-01-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Pancreas
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- posterior surface of body of pancreas
1, record 1, English, posterior%20surface%20of%20body%20of%20pancreas
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The extraperitoneal posterior aspect of the gland, lying in contact with the aorta, the splenic vein, the left kidney, and the diaphragmatic crura. 2, record 1, English, - posterior%20surface%20of%20body%20of%20pancreas
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
posterior surface of body of pancreas: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, record 1, English, - posterior%20surface%20of%20body%20of%20pancreas
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A05.9.01.008: Terminologia Anatomica identifying number. 3, record 1, English, - posterior%20surface%20of%20body%20of%20pancreas
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Pancréas
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- face postérieure du corps du pancréas
1, record 1, French, face%20post%C3%A9rieure%20du%20corps%20du%20pancr%C3%A9as
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
face postérieure du corps du pancréas : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, record 1, French, - face%20post%C3%A9rieure%20du%20corps%20du%20pancr%C3%A9as
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A05.9.01.008 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, record 1, French, - face%20post%C3%A9rieure%20du%20corps%20du%20pancr%C3%A9as
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Páncreas
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- cara posterior del cuerpo del páncreas
1, record 1, Spanish, cara%20posterior%20del%20cuerpo%20del%20p%C3%A1ncreas
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cara posterior del cuerpo del páncreas: designación derivada de la Terminología Anatómica. 2, record 1, Spanish, - cara%20posterior%20del%20cuerpo%20del%20p%C3%A1ncreas
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A05.9.01.008: número de identificación de la Terminología Anatómica. 2, record 1, Spanish, - cara%20posterior%20del%20cuerpo%20del%20p%C3%A1ncreas
Record 2 - internal organization data 2024-09-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 2, Main entry term, English
- posterior drawer test
1, record 2, English, posterior%20drawer%20test
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The posterior drawer test is performed with the knee in 90° flexion. The examiner palpates the hamstrings posteriorly to make sure they are relaxed. The thumbs are placed in the anterior joint line to palpate posterior translation of the tibia when a posterior force is applied. 2, record 2, English, - posterior%20drawer%20test
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 2, Main entry term, French
- test du tiroir postérieur
1, record 2, French, test%20du%20tiroir%20post%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- manœuvre du tiroir postérieur 2, record 2, French, man%26oelig%3Buvre%20du%20tiroir%20post%C3%A9rieur
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Test du tiroir postérieur [...] Le positionnement est le même que pour le tiroir antérieur, mais la poussée ou la pression antéro-postérieure est appliquée sur le tibia proximal vers la région antérieure. 3, record 2, French, - test%20du%20tiroir%20post%C3%A9rieur
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Record 2, Main entry term, Spanish
- prueba del cajón posterior
1, record 2, Spanish, prueba%20del%20caj%C3%B3n%20posterior
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-09-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Human Diseases
- Nervous System
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- tarsal tunnel syndrome
1, record 3, English, tarsal%20tunnel%20syndrome
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
G57.5: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, record 3, English, - tarsal%20tunnel%20syndrome
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Système nerveux
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- syndrome du canal tarsien
1, record 3, French, syndrome%20du%20canal%20tarsien
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
G57.5 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, record 3, French, - syndrome%20du%20canal%20tarsien
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
- Sistema nervioso
Entrada(s) universal(es) Record 3
Record 3, Main entry term, Spanish
- síndrome del túnel calcáneo
1, record 3, Spanish, s%C3%ADndrome%20del%20t%C3%BAnel%20calc%C3%A1neo
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- síndrome del túnel tarsiano 2, record 3, Spanish, s%C3%ADndrome%20del%20t%C3%BAnel%20tarsiano
correct, masculine noun
- síndrome del canal tarsiano 2, record 3, Spanish, s%C3%ADndrome%20del%20canal%20tarsiano
correct, masculine noun
- síndrome de atrapamiento del nervio tibial posterior 2, record 3, Spanish, s%C3%ADndrome%20de%20atrapamiento%20del%20nervio%20tibial%20posterior
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de manifestaciones clínicas debidas a la compresión del nervio tibial posterior a nivel del túnel del tarso. 2, record 3, Spanish, - s%C3%ADndrome%20del%20t%C3%BAnel%20calc%C3%A1neo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
G57.5: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud. 3, record 3, Spanish, - s%C3%ADndrome%20del%20t%C3%BAnel%20calc%C3%A1neo
Record 4 - internal organization data 2024-09-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- posterior wall of vagina
1, record 4, English, posterior%20wall%20of%20vagina
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- posterior vaginal wall 2, record 4, English, posterior%20vaginal%20wall
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The anterior vaginal wall consists of the pubocervical fascia and its covering epithelium. From the vaginal canal, the observed anterolateral suci represent attachments of the pubocervical fascia along each sidewall to the fascial white line. The posterior vaginal wall contains the epithelium and underlying visceral fascia, which is generally thinner than the pubocervical fascia. 2, record 4, English, - posterior%20wall%20of%20vagina
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
posterior wall of vagina; posterior vaginal wall: designations derived from the Terminologia Anatomica. 3, record 4, English, - posterior%20wall%20of%20vagina
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A09.1.04.007: Terminologia Anatomica identifying number. 3, record 4, English, - posterior%20wall%20of%20vagina
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- paroi postérieure du vagin
1, record 4, French, paroi%20post%C3%A9rieure%20du%20vagin
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- paroi vaginale postérieure 2, record 4, French, paroi%20vaginale%20post%C3%A9rieure
correct, feminine noun
- paroi postérieure vaginale 3, record 4, French, paroi%20post%C3%A9rieure%20vaginale
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
paroi postérieure du vagin; paroi vaginale postérieure; paroi postérieure vaginale : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 4, record 4, French, - paroi%20post%C3%A9rieure%20du%20vagin
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A09.1.04.007 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 4, record 4, French, - paroi%20post%C3%A9rieure%20du%20vagin
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Record 4
Record 4, Main entry term, Spanish
- pared posterior de la vagina
1, record 4, Spanish, pared%20posterior%20de%20la%20vagina
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pared posterior de la vagina: designación derivada de la Terminología Anatómica. 2, record 4, Spanish, - pared%20posterior%20de%20la%20vagina
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A09.1.04.007: número de identificación de la Terminología Anatómica. 2, record 4, Spanish, - pared%20posterior%20de%20la%20vagina
Record 5 - internal organization data 2024-08-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Animal Husbandry
- Agricultural Economics
Record 5, Main entry term, English
- backtag
1, record 5, English, backtag
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An identifying tag affixed to the back of an animal. 2, record 5, English, - backtag
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Where it is necessary to identify animals for assembly or transport purposes the use of non-permanent markers such as backtags, paint or coloured markers is recommended. 3, record 5, English, - backtag
Record 5, Key term(s)
- back tag
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Élevage des animaux
- Économie agricole
Record 5, Main entry term, French
- étiquette de dos
1, record 5, French, %C3%A9tiquette%20de%20dos
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'il est nécessaire d'identifier les animaux à des fins de groupage ou de transport, l'utilisation de marqueurs non permanents comme les étiquettes de dos, la peinture ou les marqueurs colorés est recommandée. 1, record 5, French, - %C3%A9tiquette%20de%20dos
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado
- Economía agrícola
Record 5, Main entry term, Spanish
- etiqueta posterior
1, record 5, Spanish, etiqueta%20posterior
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En la actualidad, los métodos de identificación de animales ampliamente utilizados incluyen: etiquetas de orejas, etiquetas posteriores, collares, colas y marcadores de patas, etc. 1, record 5, Spanish, - etiqueta%20posterior
Record 6 - internal organization data 2024-08-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Ultrasonography
Record 6, Main entry term, English
- acoustic enhancement
1, record 6, English, acoustic%20enhancement
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Acoustic Enhancement. The structures located behind fluid and homogenous tissues generally appear brighter (whiter) than other structures, creating an impression that the echoes have been amplified ... In reality, however, the amplitude of the sound has not changed. When sound traverses a structure that absorbs less acoustic energy than surrounding tissues, the area located behind that structure will appear relatively brighter than its surroundings. 1, record 6, English, - acoustic%20enhancement
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Ultrasonographie
Record 6, Main entry term, French
- renforcement postérieur
1, record 6, French, renforcement%20post%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] les renforcements postérieurs apparaissent quand la structure est moins atténuante que les régions voisines; dans ce cas (structures liquidiennes), les échos émis en arrière de cette structure paraîtront plus intenses. 2, record 6, French, - renforcement%20post%C3%A9rieur
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Ecografía
Record 6, Main entry term, Spanish
- refuerzo acústico posterior
1, record 6, Spanish, refuerzo%20ac%C3%BAstico%20posterior
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- realce acústico posterior 1, record 6, Spanish, realce%20ac%C3%BAstico%20posterior
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[El] refuerzo o realce acústico posterior [se] produce cuando el ultrasonido atraviesa un medio sin interfaces en su interior y pasa a un medio sólido ecogénico que da el realce. 1, record 6, Spanish, - refuerzo%20ac%C3%BAstico%20posterior
Record 7 - internal organization data 2024-06-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- The Heart
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- ventricular septal defect as current complication following acute myocardial infarction
1, record 7, English, ventricular%20septal%20defect%20as%20current%20complication%20following%20acute%20myocardial%20infarction
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
I23.2: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, record 7, English, - ventricular%20septal%20defect%20as%20current%20complication%20following%20acute%20myocardial%20infarction
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Cœur
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- communication interventriculaire comme complication récente d'un infarctus aigu du myocarde
1, record 7, French, communication%20interventriculaire%20comme%20complication%20r%C3%A9cente%20d%27un%20infarctus%20aigu%20du%20myocarde
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
I23.2 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, record 7, French, - communication%20interventriculaire%20comme%20complication%20r%C3%A9cente%20d%27un%20infarctus%20aigu%20du%20myocarde
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Corazón
Entrada(s) universal(es) Record 7
Record 7, Main entry term, Spanish
- defecto del tabique ventricular como complicación presente posterior al infarto del miocardio
1, record 7, Spanish, defecto%20del%20tabique%20ventricular%20como%20complicaci%C3%B3n%20presente%20posterior%20al%20infarto%20del%20miocardio
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
I23.2: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud. 1, record 7, Spanish, - defecto%20del%20tabique%20ventricular%20como%20complicaci%C3%B3n%20presente%20posterior%20al%20infarto%20del%20miocardio
Record 8 - internal organization data 2024-06-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- The Heart
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- thrombosis of atrium, auricular appendage, and ventricle as current complications following acute myocardial infarction
1, record 8, English, thrombosis%20of%20atrium%2C%20auricular%20appendage%2C%20and%20ventricle%20as%20current%20complications%20following%20acute%20myocardial%20infarction
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
I23.6: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, record 8, English, - thrombosis%20of%20atrium%2C%20auricular%20appendage%2C%20and%20ventricle%20as%20current%20complications%20following%20acute%20myocardial%20infarction
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Cœur
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- thrombose de l'oreillette, de l'auricule et du ventricule comme complication récente d'un infarctus aigu du myocarde
1, record 8, French, thrombose%20de%20l%27oreillette%2C%20de%20l%27auricule%20et%20du%20ventricule%20comme%20complication%20r%C3%A9cente%20d%27un%20infarctus%20aigu%20du%20myocarde
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
I23.6 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, record 8, French, - thrombose%20de%20l%27oreillette%2C%20de%20l%27auricule%20et%20du%20ventricule%20comme%20complication%20r%C3%A9cente%20d%27un%20infarctus%20aigu%20du%20myocarde
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Corazón
Entrada(s) universal(es) Record 8
Record 8, Main entry term, Spanish
- trombosis de la aurícula, apéndice auricular y ventrículo como complicación presente posterior al infarto agudo del miocardio
1, record 8, Spanish, trombosis%20de%20la%20aur%C3%ADcula%2C%20ap%C3%A9ndice%20auricular%20y%20ventr%C3%ADculo%20como%20complicaci%C3%B3n%20presente%20posterior%20al%20infarto%20agudo%20del%20miocardio
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
I23.6: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud. 1, record 8, Spanish, - trombosis%20de%20la%20aur%C3%ADcula%2C%20ap%C3%A9ndice%20auricular%20y%20ventr%C3%ADculo%20como%20complicaci%C3%B3n%20presente%20posterior%20al%20infarto%20agudo%20del%20miocardio
Record 9 - internal organization data 2024-05-27
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- The Heart
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- rupture of chordae tendineae as current complication following acute myocardial infarction
1, record 9, English, rupture%20of%20chordae%20tendineae%20as%20current%20complication%20following%20acute%20myocardial%20infarction
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
I23.4: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, record 9, English, - rupture%20of%20chordae%20tendineae%20as%20current%20complication%20following%20acute%20myocardial%20infarction
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Cœur
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- rupture des cordages tendineux comme complication récente d'un infarctus aigu du myocarde
1, record 9, French, rupture%20des%20cordages%20tendineux%20comme%20complication%20r%C3%A9cente%20d%27un%20infarctus%20aigu%20du%20myocarde
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
I23.4 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, record 9, French, - rupture%20des%20cordages%20tendineux%20comme%20complication%20r%C3%A9cente%20d%27un%20infarctus%20aigu%20du%20myocarde
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Corazón
Entrada(s) universal(es) Record 9
Record 9, Main entry term, Spanish
- ruptura de las cuerdas tendinosas como complicación presente posterior al infarto agudo del miocardio
1, record 9, Spanish, ruptura%20de%20las%20cuerdas%20tendinosas%20como%20complicaci%C3%B3n%20presente%20posterior%20al%20infarto%20agudo%20del%20miocardio
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
I23.4: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud. 1, record 9, Spanish, - ruptura%20de%20las%20cuerdas%20tendinosas%20como%20complicaci%C3%B3n%20presente%20posterior%20al%20infarto%20agudo%20del%20miocardio
Record 10 - internal organization data 2024-05-27
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- The Heart
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- rupture of cardiac wall without haemopericardium as current complication following acute myocardial infarction
1, record 10, English, rupture%20of%20cardiac%20wall%20without%20haemopericardium%20as%20current%20complication%20following%20acute%20myocardial%20infarction
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
I23.3: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, record 10, English, - rupture%20of%20cardiac%20wall%20without%20haemopericardium%20as%20current%20complication%20following%20acute%20myocardial%20infarction
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Cœur
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- rupture de la paroi cardiaque sans hémopéricarde comme complication récente d'un infarctus aigu du myocarde
1, record 10, French, rupture%20de%20la%20paroi%20cardiaque%20sans%20h%C3%A9mop%C3%A9ricarde%20comme%20complication%20r%C3%A9cente%20d%27un%20infarctus%20aigu%20du%20myocarde
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
I23.3 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, record 10, French, - rupture%20de%20la%20paroi%20cardiaque%20sans%20h%C3%A9mop%C3%A9ricarde%20comme%20complication%20r%C3%A9cente%20d%27un%20infarctus%20aigu%20du%20myocarde
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Corazón
Entrada(s) universal(es) Record 10
Record 10, Main entry term, Spanish
- ruptura de la pared cardíaca sin hemopericardio como complicación presente posterior al infarto agudo del miocardio
1, record 10, Spanish, ruptura%20de%20la%20pared%20card%C3%ADaca%20sin%20hemopericardio%20como%20complicaci%C3%B3n%20presente%20posterior%20al%20infarto%20agudo%20del%20miocardio
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
I23.3: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud. 1, record 10, Spanish, - ruptura%20de%20la%20pared%20card%C3%ADaca%20sin%20hemopericardio%20como%20complicaci%C3%B3n%20presente%20posterior%20al%20infarto%20agudo%20del%20miocardio
Record 11 - internal organization data 2024-05-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- The Heart
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- rupture of papillary muscle as current complication following acute myocardial infarction
1, record 11, English, rupture%20of%20papillary%20muscle%20as%20current%20complication%20following%20acute%20myocardial%20infarction
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
I23.5: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, record 11, English, - rupture%20of%20papillary%20muscle%20as%20current%20complication%20following%20acute%20myocardial%20infarction
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Cœur
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- rupture du muscle papillaire comme complication récente d'un infarctus aigu du myocarde
1, record 11, French, rupture%20du%20muscle%20papillaire%20comme%20complication%20r%C3%A9cente%20d%27un%20infarctus%20aigu%20du%20myocarde
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
I23.5 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, record 11, French, - rupture%20du%20muscle%20papillaire%20comme%20complication%20r%C3%A9cente%20d%27un%20infarctus%20aigu%20du%20myocarde
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Corazón
Entrada(s) universal(es) Record 11
Record 11, Main entry term, Spanish
- ruptura de músculo papilar como complicación presente posterior al infarto agudo del miocardio
1, record 11, Spanish, ruptura%20de%20m%C3%BAsculo%20papilar%20como%20complicaci%C3%B3n%20presente%20posterior%20al%20infarto%20agudo%20del%20miocardio
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
I23.5: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud. 1, record 11, Spanish, - ruptura%20de%20m%C3%BAsculo%20papilar%20como%20complicaci%C3%B3n%20presente%20posterior%20al%20infarto%20agudo%20del%20miocardio
Record 12 - internal organization data 2024-05-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- posterior part of vaginal fornix
1, record 12, English, posterior%20part%20of%20vaginal%20fornix
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- posterior part of vagina 2, record 12, English, posterior%20part%20of%20vagina
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
posterior part of vaginal fornix; posterior part of vagina: designations derived from the Terminologia Anatomica. 3, record 12, English, - posterior%20part%20of%20vaginal%20fornix
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
A09.1.04.004: Terminologia Anatomica identifying number. 3, record 12, English, - posterior%20part%20of%20vaginal%20fornix
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- partie postérieure du fornix du vagin
1, record 12, French, partie%20post%C3%A9rieure%20du%20fornix%20du%20vagin
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- cul de sac postérieur du vagin 1, record 12, French, cul%20de%20sac%20post%C3%A9rieur%20du%20vagin
former designation, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Partie du fornix du vagin comprise entre la lèvre postérieure de l'orifice utérin et la paroi postérieure du vagin. 1, record 12, French, - partie%20post%C3%A9rieure%20du%20fornix%20du%20vagin
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
partie postérieure du fornix du vagin : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, record 12, French, - partie%20post%C3%A9rieure%20du%20fornix%20du%20vagin
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
A09.1.04.004 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, record 12, French, - partie%20post%C3%A9rieure%20du%20fornix%20du%20vagin
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Record 12
Record 12, Main entry term, Spanish
- porción posterior de la vagina
1, record 12, Spanish, porci%C3%B3n%20posterior%20de%20la%20vagina
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
porción posterior de la vagina: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, record 12, Spanish, - porci%C3%B3n%20posterior%20de%20la%20vagina
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
A09.1.04.004: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, record 12, Spanish, - porci%C3%B3n%20posterior%20de%20la%20vagina
Record 13 - internal organization data 2024-05-16
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- posterior vaginal column
1, record 13, English, posterior%20vaginal%20column
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
posterior vaginal column: designation derived from the Terminologia Anatomica. 2, record 13, English, - posterior%20vaginal%20column
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
A09.1.04.015: Terminologia Anatomica identifying number. 2, record 13, English, - posterior%20vaginal%20column
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- colonne postérieure des rides du vagin
1, record 13, French, colonne%20post%C3%A9rieure%20des%20rides%20du%20vagin
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
colonne postérieure des rides du vagin : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, record 13, French, - colonne%20post%C3%A9rieure%20des%20rides%20du%20vagin
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
A09.1.04.015 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, record 13, French, - colonne%20post%C3%A9rieure%20des%20rides%20du%20vagin
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Record 13
Record 13, Main entry term, Spanish
- columna rugosa posterior de la vagina
1, record 13, Spanish, columna%20rugosa%20posterior%20de%20la%20vagina
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
columna rugosa posterior de la vagina: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, record 13, Spanish, - columna%20rugosa%20posterior%20de%20la%20vagina
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
A09.1.04.015: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, record 13, Spanish, - columna%20rugosa%20posterior%20de%20la%20vagina
Record 14 - internal organization data 2024-02-16
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Human Diseases
- Nervous System
Universal entry(ies) Record 14
Record 14, Main entry term, English
- posterior cerebral artery syndrome
1, record 14, English, posterior%20cerebral%20artery%20syndrome
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
G46.2: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, record 14, English, - posterior%20cerebral%20artery%20syndrome
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Système nerveux
Entrée(s) universelle(s) Record 14
Record 14, Main entry term, French
- syndrome de l'artère cérébrale postérieure
1, record 14, French, syndrome%20de%20l%27art%C3%A8re%20c%C3%A9r%C3%A9brale%20post%C3%A9rieure
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
G46.2 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, record 14, French, - syndrome%20de%20l%27art%C3%A8re%20c%C3%A9r%C3%A9brale%20post%C3%A9rieure
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
- Sistema nervioso
Entrada(s) universal(es) Record 14
Record 14, Main entry term, Spanish
- síndrome de la arteria cerebral posterior
1, record 14, Spanish, s%C3%ADndrome%20de%20la%20arteria%20cerebral%20posterior
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
G46.2: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud. 1, record 14, Spanish, - s%C3%ADndrome%20de%20la%20arteria%20cerebral%20posterior
Record 15 - internal organization data 2024-02-16
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- posterior commissure of labia majora
1, record 15, English, posterior%20commissure%20of%20labia%20majora
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- posterior commissure of labium majus 2, record 15, English, posterior%20commissure%20of%20labium%20majus
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
posterior commissure of labia majora; posterior commissure of labium majus: designations derived from the Terminologia Anatomica. 3, record 15, English, - posterior%20commissure%20of%20labia%20majora
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
A09.2.01.005: Terminologia Anatomica identifying number. 3, record 15, English, - posterior%20commissure%20of%20labia%20majora
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- commissure postérieure des grandes lèvres de la vulve
1, record 15, French, commissure%20post%C3%A9rieure%20des%20grandes%20l%C3%A8vres%20de%20la%20vulve
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- commissure postérieure des lèvres 2, record 15, French, commissure%20post%C3%A9rieure%20des%20l%C3%A8vres
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Union sur la ligne médiane de l'extrémité postérieure des grandes lèvres, en arrière du frein des lèvres de la vulve, à distance de l'orifice anal plus postérieur. 1, record 15, French, - commissure%20post%C3%A9rieure%20des%20grandes%20l%C3%A8vres%20de%20la%20vulve
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
commissure postérieure des grandes lèvres de la vulve; commissure postérieure des lèvres : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 3, record 15, French, - commissure%20post%C3%A9rieure%20des%20grandes%20l%C3%A8vres%20de%20la%20vulve
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
A09.2.01.005 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, record 15, French, - commissure%20post%C3%A9rieure%20des%20grandes%20l%C3%A8vres%20de%20la%20vulve
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Record 15
Record 15, Main entry term, Spanish
- comisura posterior de los labios mayores de la vulva
1, record 15, Spanish, comisura%20posterior%20de%20los%20labios%20mayores%20de%20la%20vulva
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
comisura posterior de los labios mayores de la vulva: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, record 15, Spanish, - comisura%20posterior%20de%20los%20labios%20mayores%20de%20la%20vulva
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
A09.2.01.005: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, record 15, Spanish, - comisura%20posterior%20de%20los%20labios%20mayores%20de%20la%20vulva
Record 16 - internal organization data 2024-02-16
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- posterior border of testis
1, record 16, English, posterior%20border%20of%20testis
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
posterior border of testis: designation derived from the Terminologia Anatomica. 2, record 16, English, - posterior%20border%20of%20testis
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
A09.3.01.007: Terminologia Anatomica identifying number. 2, record 16, English, - posterior%20border%20of%20testis
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- bord postérieur du testicule
1, record 16, French, bord%20post%C3%A9rieur%20du%20testicule
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ce bord, postéro-supérieur, légèrement convexe, est en rapport avec l'épididyme et avec les vaisseaux du cordon. 1, record 16, French, - bord%20post%C3%A9rieur%20du%20testicule
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
bord postérieur du testicule : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, record 16, French, - bord%20post%C3%A9rieur%20du%20testicule
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
A09.3.01.007 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, record 16, French, - bord%20post%C3%A9rieur%20du%20testicule
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Record 16
Record 16, Main entry term, Spanish
- borde posterior del testículo
1, record 16, Spanish, borde%20posterior%20del%20test%C3%ADculo
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
borde posterior del testículo: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, record 16, Spanish, - borde%20posterior%20del%20test%C3%ADculo
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
A09.3.01.007: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, record 16, Spanish, - borde%20posterior%20del%20test%C3%ADculo
Record 17 - internal organization data 2024-02-16
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Record 17
Record 17, Main entry term, English
- posterior lip of external os of uterus
1, record 17, English, posterior%20lip%20of%20external%20os%20of%20uterus
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- posterior lip of external os 2, record 17, English, posterior%20lip%20of%20external%20os
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The posterior projection of the cervix into the vagina. 3, record 17, English, - posterior%20lip%20of%20external%20os%20of%20uterus
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
posterior lip of external os of uterus; posterior lip of external os: designations derived from the Terminologia Anatomica. 4, record 17, English, - posterior%20lip%20of%20external%20os%20of%20uterus
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.017: Terminologia Anatomica identifying number. 4, record 17, English, - posterior%20lip%20of%20external%20os%20of%20uterus
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Record 17
Record 17, Main entry term, French
- lèvre postérieure de l'orifice externe de l'utérus
1, record 17, French, l%C3%A8vre%20post%C3%A9rieure%20de%20l%27orifice%20externe%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Relief postérieur du col de l'utérus, allongé transversalement et qui borde en arrière l'orifice externe du col. 1, record 17, French, - l%C3%A8vre%20post%C3%A9rieure%20de%20l%27orifice%20externe%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
lèvre postérieure de l'orifice externe de l'utérus : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, record 17, French, - l%C3%A8vre%20post%C3%A9rieure%20de%20l%27orifice%20externe%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.017 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, record 17, French, - l%C3%A8vre%20post%C3%A9rieure%20de%20l%27orifice%20externe%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Record 17
Record 17, Main entry term, Spanish
- labio posterior del orificio externo del útero
1, record 17, Spanish, labio%20posterior%20del%20orificio%20externo%20del%20%C3%BAtero
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
labio posterior del orificio externo del útero: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, record 17, Spanish, - labio%20posterior%20del%20orificio%20externo%20del%20%C3%BAtero
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.017: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, record 17, Spanish, - labio%20posterior%20del%20orificio%20externo%20del%20%C3%BAtero
Record 18 - internal organization data 2023-12-18
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Nervous System
- Non-Surgical Treatment
Universal entry(ies) Record 18
Record 18, Main entry term, English
- intracranial hypotension following ventricular shunting
1, record 18, English, intracranial%20hypotension%20following%20ventricular%20shunting
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
G97.2: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, record 18, English, - intracranial%20hypotension%20following%20ventricular%20shunting
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Système nerveux
- Traitements non chirurgicaux
Entrée(s) universelle(s) Record 18
Record 18, Main entry term, French
- hypotension intracrânienne suite à un pontage ventriculaire
1, record 18, French, hypotension%20intracr%C3%A2nienne%20suite%20%C3%A0%20un%20pontage%20ventriculaire
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
G97.2 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, record 18, French, - hypotension%20intracr%C3%A2nienne%20suite%20%C3%A0%20un%20pontage%20ventriculaire
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema nervioso
- Tratamiento sin cirugía
Entrada(s) universal(es) Record 18
Record 18, Main entry term, Spanish
- hipotensión intracraneal posterior a anastomosis ventricular
1, record 18, Spanish, hipotensi%C3%B3n%20intracraneal%20posterior%20a%20anastomosis%20ventricular
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
G97.2: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud. 1, record 18, Spanish, - hipotensi%C3%B3n%20intracraneal%20posterior%20a%20anastomosis%20ventricular
Record 19 - internal organization data 2023-12-18
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Record 19
Record 19, Main entry term, English
- intestinal surface of uterus
1, record 19, English, intestinal%20surface%20of%20uterus
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- posterior surface of uterus 1, record 19, English, posterior%20surface%20of%20uterus
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The convex posterior surface of the uterus, adjacent to the intestine. 2, record 19, English, - intestinal%20surface%20of%20uterus
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
intestinal surface of uterus; posterior surface of uterus: designations derived from the Terminologia Anatomica. 3, record 19, English, - intestinal%20surface%20of%20uterus
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.006: Terminologia Anatomica identifying number. 3, record 19, English, - intestinal%20surface%20of%20uterus
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Record 19
Record 19, Main entry term, French
- face intestinale de l'utérus
1, record 19, French, face%20intestinale%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- face postérieure de l'utérus 1, record 19, French, face%20post%C3%A9rieure%20de%20l%27ut%C3%A9rus
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Face postéro-supérieure de l'utérus entièrement recouverte par le péritoine. 1, record 19, French, - face%20intestinale%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
face intestinale de l'utérus; face postérieure de l'utérus : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 2, record 19, French, - face%20intestinale%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.006 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, record 19, French, - face%20intestinale%20de%20l%27ut%C3%A9rus
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Record 19
Record 19, Main entry term, Spanish
- cara intestinal del útero
1, record 19, Spanish, cara%20intestinal%20del%20%C3%BAtero
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- cara posterior del útero 1, record 19, Spanish, cara%20posterior%20del%20%C3%BAtero
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
cara intestinal del útero; cara posterior del útero: designaciones derivadas de la Terminología Anatómica. 1, record 19, Spanish, - cara%20intestinal%20del%20%C3%BAtero
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.006: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, record 19, Spanish, - cara%20intestinal%20del%20%C3%BAtero
Record 20 - internal organization data 2023-09-01
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- The Heart
Universal entry(ies) Record 20
Record 20, Main entry term, English
- atrial septal defect as current complication following acute myocardial infarction
1, record 20, English, atrial%20septal%20defect%20as%20current%20complication%20following%20acute%20myocardial%20infarction
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
I23.1: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, record 20, English, - atrial%20septal%20defect%20as%20current%20complication%20following%20acute%20myocardial%20infarction
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Cœur
Entrée(s) universelle(s) Record 20
Record 20, Main entry term, French
- communication interauriculaire comme complication récente d'un infarctus aigu du myocarde
1, record 20, French, communication%20interauriculaire%20comme%20complication%20r%C3%A9cente%20d%27un%20infarctus%20aigu%20du%20myocarde
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
I23.1 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, record 20, French, - communication%20interauriculaire%20comme%20complication%20r%C3%A9cente%20d%27un%20infarctus%20aigu%20du%20myocarde
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Corazón
Entrada(s) universal(es) Record 20
Record 20, Main entry term, Spanish
- defecto del tabique auricular como complicación presente posterior al infarto del miocardio
1, record 20, Spanish, defecto%20del%20tabique%20auricular%20como%20complicaci%C3%B3n%20presente%20posterior%20al%20infarto%20del%20miocardio
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
I23.1: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud. 1, record 20, Spanish, - defecto%20del%20tabique%20auricular%20como%20complicaci%C3%B3n%20presente%20posterior%20al%20infarto%20del%20miocardio
Record 21 - internal organization data 2023-07-19
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
Record 21, Main entry term, English
- posterior probability
1, record 21, English, posterior%20probability
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- a posteriori probability 2, record 21, English, a%20posteriori%20probability
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
... the probability that a hypothesis is true, calculated[,] typically by application of Bayes' theorem[,] in the light of certain relevant observations, including expert knowledge ... 3, record 21, English, - posterior%20probability
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
Record 21, Main entry term, French
- probabilité postérieure
1, record 21, French, probabilit%C3%A9%20post%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- probabilité a posteriori 2, record 21, French, probabilit%C3%A9%20a%20posteriori
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La probabilité postérieure est celle qui est calculée sur la base de données déjà connues après un processus ou une expérience. La probabilité a posteriori est donc celle qui n'est pas estimée sur la base de conjectures ou de connaissances a priori concernant la distribution d'une probabilité, comme dans la probabilité a priori. 1, record 21, French, - probabilit%C3%A9%20post%C3%A9rieure
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Probabilidad (Estadística)
Record 21, Main entry term, Spanish
- probabilidad posterior
1, record 21, Spanish, probabilidad%20posterior
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- probabilidad a posteriori 2, record 21, Spanish, probabilidad%20a%20posteriori
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La distinción entre probabilidad a priori y a posteriori es relativa. Una probabilidad a posteriori vuelve a ser a priori en relación a un nuevo experimento. A partir de las probabilidades a priori y la información adicional producto de una muestra, la fórmula de Bayes permite obtener las probabilidades revisadas o a posteriori. 2, record 21, Spanish, - probabilidad%20posterior
Record 22 - internal organization data 2022-10-31
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Nose (Medicine)
Universal entry(ies) Record 22
Record 22, Main entry term, English
- choana
1, record 22, English, choana
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- posterior nasal aperture 1, record 22, English, posterior%20nasal%20aperture
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
One of the pair of openings between the nasal cavity and the nasopharynx. 2, record 22, English, - choana
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
choana: The plural form is "choanae." 3, record 22, English, - choana
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
choana : English and Latin designations found in the Terminologia Anatomica. 3, record 22, English, - choana
Record 22, Key term(s)
- choanae
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Nez (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Record 22
Record 22, Main entry term, French
- choane
1, record 22, French, choane
correct, masculine and feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- orifice nasal postérieur 2, record 22, French, orifice%20nasal%20post%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Chacun des deux orifices postérieurs de la cavité nasale. 3, record 22, French, - choane
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Situés de chaque côté du septum nasal, [les choanes] s'ouvrent dans la partie nasale du pharynx. 3, record 22, French, - choane
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
choane : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, record 22, French, - choane
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
choana : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 4, record 22, French, - choane
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Nariz (Medicina)
Entrada(s) universal(es) Record 22
Record 22, Main entry term, Spanish
- coana
1, record 22, Spanish, coana
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Abertura que comunica los conductos nasales con la cavidad bucofaríngea en los vertebrados pulmonados, permitiendo la respiración con la boca cerrada. 1, record 22, Spanish, - coana
Record 23 - internal organization data 2022-10-28
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Musculoskeletal System
- Zoology
Record 23, Main entry term, English
- hind limb
1, record 23, English, hind%20limb
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- back limb 2, record 23, English, back%20limb
correct
- rear limb 3, record 23, English, rear%20limb
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A posterior limb ... 4, record 23, English, - hind%20limb
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Most land animals that have a backbone, such as birds, frogs, lizards, and mammals, share a similar body design. They have four limbs and usually run on all fours. The front limbs of a bird are its wings, but it uses its back limbs to move over the ground. 2, record 23, English, - hind%20limb
Record 23, Key term(s)
- hindlimb
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Zoologie
Record 23, Main entry term, French
- membre postérieur
1, record 23, French, membre%20post%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Si les adaptations anatomiques des mammifères purement aquatiques (transformation des membres en palettes natatoires) et volants (transformation des membres antérieurs en ailes) sont évidentes, il existe également une grande variété de types anatomiques en fonction de la dépendance partielle des espèces à plusieurs milieux (par exemple l'otarie, dont les membres postérieurs, bien que transformés en nageoires, peuvent toujours se replier sous le corps de l'animal pour lui permettre de marcher à quatre pattes sur la terre ferme). 2, record 23, French, - membre%20post%C3%A9rieur
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
- Zoología
Record 23, Main entry term, Spanish
- pierna posterior
1, record 23, Spanish, pierna%20posterior
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- pierna trasera 1, record 23, Spanish, pierna%20trasera
correct, feminine noun
- miembro posterior 2, record 23, Spanish, miembro%20posterior
correct, masculine noun
- remo trasero 1, record 23, Spanish, remo%20trasero
correct, masculine noun
- miembro trasero 3, record 23, Spanish, miembro%20trasero
masculine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2022-10-28
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Universal entry(ies) Record 24
Record 24, Main entry term, English
- posterior
1, record 24, English, posterior
correct, adjective
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[That is] situated at the back ... 2, record 24, English, - posterior
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
posterior: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, record 24, English, - posterior
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
A01.0.00.012: Terminologia Anatomica identifying number. 3, record 24, English, - posterior
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Entrée(s) universelle(s) Record 24
Record 24, Main entry term, French
- postérieur
1, record 24, French, post%C3%A9rieur
correct, adjective
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[Qui est] situé à l'arrière. 2, record 24, French, - post%C3%A9rieur
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
postérieur : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, record 24, French, - post%C3%A9rieur
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
A01.0.00.012 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, record 24, French, - post%C3%A9rieur
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
Entrada(s) universal(es) Record 24
Record 24, Main entry term, Spanish
- posterior
1, record 24, Spanish, posterior
correct, adjective
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Situado detrás de algo. 2, record 24, Spanish, - posterior
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
posterior: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, record 24, Spanish, - posterior
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
A01.0.00.012: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, record 24, Spanish, - posterior
Record 25 - internal organization data 2022-06-07
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Nervous System
Universal entry(ies) Record 25
Record 25, Main entry term, English
- posterior acoustic stria
1, record 25, English, posterior%20acoustic%20stria
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- dorsal acoustic stria 2, record 25, English, dorsal%20acoustic%20stria
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[A group of] axons that originate[s] from the dorsal cochlear nucleus, cross[es] the midline dorsal to the trapezoid body, and join[s] the lateral lemniscus ... 3, record 25, English, - posterior%20acoustic%20stria
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
... some fibers may terminate in the superior olivary nucleus, but most pass directly to the inferior colliculus or synapse in the nuclei of the lateral lemniscus en route. 3, record 25, English, - posterior%20acoustic%20stria
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
posterior acoustic stria; stria cochlearis posterior: designations found in the Terminologia Anatomica. 4, record 25, English, - posterior%20acoustic%20stria
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Système nerveux
Entrée(s) universelle(s) Record 25
Record 25, Main entry term, French
- strie cochléaire postérieure
1, record 25, French, strie%20cochl%C3%A9aire%20post%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
strie cochléaire postérieure : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, record 25, French, - strie%20cochl%C3%A9aire%20post%C3%A9rieure
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
stria cochlearis posterior : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 2, record 25, French, - strie%20cochl%C3%A9aire%20post%C3%A9rieure
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2021-10-18
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Record 26
Record 26, Main entry term, English
- posterior clinoid process
1, record 26, English, posterior%20clinoid%20process
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Either of two tubercles found on the superior angle of either side of the dorsum sellae of the sphenoid bone, giving attachment to the tentorium of the cerebellum. 2, record 26, English, - posterior%20clinoid%20process
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
posterior clinoid process: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, record 26, English, - posterior%20clinoid%20process
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
A02.1.05.011: Terminologia Anatomica identifying number. 3, record 26, English, - posterior%20clinoid%20process
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Record 26
Record 26, Main entry term, French
- processus clinoïde postérieur
1, record 26, French, processus%20clino%C3%AFde%20post%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- apophyse clinoïde postérieure 1, record 26, French, apophyse%20clino%C3%AFde%20post%C3%A9rieure
correct, feminine noun, obsolete
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
processus clinoïde postérieur : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, record 26, French, - processus%20clino%C3%AFde%20post%C3%A9rieur
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
A02.1.05.011 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, record 26, French, - processus%20clino%C3%AFde%20post%C3%A9rieur
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Record 26
Record 26, Main entry term, Spanish
- apófisis clinoides posterior
1, record 26, Spanish, ap%C3%B3fisis%20clinoides%20posterior
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
El borde superior de la lámina cuadrilátera forma el reborde posterior de la silla turca; se prolonga hacia los lados por una elevación llamada apófisis clinoides posterior. 2, record 26, Spanish, - ap%C3%B3fisis%20clinoides%20posterior
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
apófisis clinoides posterior: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, record 26, Spanish, - ap%C3%B3fisis%20clinoides%20posterior
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
A02.1.05.011: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, record 26, Spanish, - ap%C3%B3fisis%20clinoides%20posterior
Record 27 - internal organization data 2021-10-18
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Pig Raising
Record 27, Main entry term, English
- post-weaning period
1, record 27, English, post%2Dweaning%20period
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The post-weaning period in piglets is associated with a dietary shift from milk to solid food ... 1, record 27, English, - post%2Dweaning%20period
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Élevage des porcs
Record 27, Main entry term, French
- période de post-sevrage
1, record 27, French, p%C3%A9riode%20de%20post%2Dsevrage
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- post-sevrage 2, record 27, French, post%2Dsevrage
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Période de l'élevage des porcs suivant immédiatement le sevrage et précédant l'engraissement [...] 3, record 27, French, - p%C3%A9riode%20de%20post%2Dsevrage
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado porcino
Record 27, Main entry term, Spanish
- período posterior al destete
1, record 27, Spanish, per%C3%ADodo%20posterior%20al%20destete
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Es conocido en el sector productivo que en el período posterior al destete se desencadenan una serie de problemas que provocan disminución de la ganancia de peso, perdida en la conversión del alimento, y en casos agudos se pueden generar problemas sanitarios asociados a la aparición de diarreas con la consecuente pérdida de peso. 1, record 27, Spanish, - per%C3%ADodo%20posterior%20al%20destete
Record 28 - internal organization data 2021-04-28
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Record 28, Main entry term, English
- back channel
1, record 28, English, back%20channel
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The channel on which a tag transmits its signals. 2, record 28, English, - back%20channel
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Record 28, Main entry term, French
- canal d'appui
1, record 28, French, canal%20d%27appui
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- canal d'arrière-plan 1, record 28, French, canal%20d%27arri%C3%A8re%2Dplan
correct, masculine noun
- canal arrière 2, record 28, French, canal%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Record 28, Main entry term, Spanish
- canal posterior
1, record 28, Spanish, canal%20posterior
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2020-10-05
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Endocrine System and Metabolism
Universal entry(ies) Record 29
Record 29, Main entry term, English
- posterior surface of suprarenal gland
1, record 29, English, posterior%20surface%20of%20suprarenal%20gland
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The posteromedial surface of the suprarenal gland that contacts the diaphragmatic crura. 2, record 29, English, - posterior%20surface%20of%20suprarenal%20gland
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
posterior surface of suprarenal gland: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, record 29, English, - posterior%20surface%20of%20suprarenal%20gland
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
A11.5.00.003: Terminologia Anatomica identifying number. 3, record 29, English, - posterior%20surface%20of%20suprarenal%20gland
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Systèmes endocrinien et métabolique
Entrée(s) universelle(s) Record 29
Record 29, Main entry term, French
- face postérieure de la glande suprarénale
1, record 29, French, face%20post%C3%A9rieure%20de%20la%20glande%20suprar%C3%A9nale
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
face postérieure de la glande suprarénale : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, record 29, French, - face%20post%C3%A9rieure%20de%20la%20glande%20suprar%C3%A9nale
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
A11.5.00.003 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, record 29, French, - face%20post%C3%A9rieure%20de%20la%20glande%20suprar%C3%A9nale
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2020-09-14
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Record 30
Record 30, Main entry term, English
- jugular foramen
1, record 30, English, jugular%20foramen
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The large opening between the occipital bone and the petrous part of the temporal bone[,] from which the internal jugular vein [and the] cranial nerves [IX, X and XI] emerge from the cranium. 2, record 30, English, - jugular%20foramen
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
jugular foramen: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, record 30, English, - jugular%20foramen
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.054: Terminologia Anatomica identifying number. 3, record 30, English, - jugular%20foramen
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Record 30
Record 30, Main entry term, French
- foramen jugulaire
1, record 30, French, foramen%20jugulaire
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- trou déchiré postérieur 2, record 30, French, trou%20d%C3%A9chir%C3%A9%20post%C3%A9rieur
correct, masculine noun, obsolete
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
[...] grande ouverture située entre la partie pétreuse [...] de l'os temporal et l'os occipital[, qui] livre le passage à la veine jugulaire interne [...] et [aux nerfs crâniens IX, X et XI] qui émergent du crâne. 3, record 30, French, - foramen%20jugulaire
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
foramen jugulaire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, record 30, French, - foramen%20jugulaire
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.054 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 4, record 30, French, - foramen%20jugulaire
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Record 30
Record 30, Main entry term, Spanish
- foramen yugular
1, record 30, Spanish, foramen%20yugular
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- agujero rasgado posterior 2, record 30, Spanish, agujero%20rasgado%20posterior
correct, masculine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
El foramen yugular, también conocido como agujero rasgado posterior, se encuentra ubicado entre los huesos temporal y occipital; varía en tamaño y forma en los diferentes cráneos, de lado a lado en el mismo cráneo y de superficie externa a superficie interna en el mismo foramen. 2, record 30, Spanish, - foramen%20yugular
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
A02.1.00.054: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 3, record 30, Spanish, - foramen%20yugular
Record 31 - internal organization data 2020-09-14
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Eye
Universal entry(ies) Record 31
Record 31, Main entry term, English
- posterior lacrimal crest
1, record 31, English, posterior%20lacrimal%20crest
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A vertical ridge on the orbital surface of the lacrimal bone which, together with the anterior lacrimal crest, bounds the fossa for the lacrimal sac. 2, record 31, English, - posterior%20lacrimal%20crest
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
posterior lacrimal crest: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, record 31, English, - posterior%20lacrimal%20crest
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
A02.1.09.002: Terminologia Anatomica identifying number. 3, record 31, English, - posterior%20lacrimal%20crest
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Oeil
Entrée(s) universelle(s) Record 31
Record 31, Main entry term, French
- crête lacrymale postérieure
1, record 31, French, cr%C3%AAte%20lacrymale%20post%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
crête lacrymale postérieure : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, record 31, French, - cr%C3%AAte%20lacrymale%20post%C3%A9rieure
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
A02.1.09.002 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, record 31, French, - cr%C3%AAte%20lacrymale%20post%C3%A9rieure
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
- Ojo
Entrada(s) universal(es) Record 31
Record 31, Main entry term, Spanish
- cresta lagrimal posterior 1, record 31, Spanish, cresta%20lagrimal%20posterior
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La cara externa [del hueso lagrimal] lleva una cresta vertical o cresta lagrimal posterior, que se termina inferiormente por una apófisis en forma de gancho (hamulus lagrimalis). 2, record 31, Spanish, - cresta%20lagrimal%20posterior
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A02.1.09.002: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 3, record 31, Spanish, - cresta%20lagrimal%20posterior
Record 32 - internal organization data 2020-09-14
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Universal entry(ies) Record 32
Record 32, Main entry term, English
- posterior median line
1, record 32, English, posterior%20median%20line
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
An imaginary vertical line on the posterior surface of the body, dividing the surface equally into right and left sides. 2, record 32, English, - posterior%20median%20line
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
posterior median line: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, record 32, English, - posterior%20median%20line
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
A01.2.00.022: Terminologia Anatomica identifying number. 3, record 32, English, - posterior%20median%20line
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Entrée(s) universelle(s) Record 32
Record 32, Main entry term, French
- ligne médiane postérieure
1, record 32, French, ligne%20m%C3%A9diane%20post%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
ligne médiane postérieure : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, record 32, French, - ligne%20m%C3%A9diane%20post%C3%A9rieure
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
A01.2.00.022 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, record 32, French, - ligne%20m%C3%A9diane%20post%C3%A9rieure
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
Entrada(s) universal(es) Record 32
Record 32, Main entry term, Spanish
- línea media posterior
1, record 32, Spanish, l%C3%ADnea%20media%20posterior
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- línea mediana posterior 2, record 32, Spanish, l%C3%ADnea%20mediana%20posterior
correct, feminine noun
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Línea imaginaria vertical sobre la superficie posterior del cuerpo, que la divide por igual en lados derecho e izquierdo. 2, record 32, Spanish, - l%C3%ADnea%20media%20posterior
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
A01.2.00.022: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 3, record 32, Spanish, - l%C3%ADnea%20media%20posterior
Record 33 - internal organization data 2020-09-14
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Record 33
Record 33, Main entry term, English
- posterior inferior iliac spine
1, record 33, English, posterior%20inferior%20iliac%20spine
correct
Record 33, Abbreviations, English
- PIIS 2, record 33, English, PIIS
correct
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The inferior end of [the] iliac ridge ends as the posterior inferior iliac spine (PIIS). 2, record 33, English, - posterior%20inferior%20iliac%20spine
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
posterior inferior iliac spine: term derived from the Terminologia Anatomica. 3, record 33, English, - posterior%20inferior%20iliac%20spine
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
A02.5.01.114: Terminologia Anatomica identifying number. 3, record 33, English, - posterior%20inferior%20iliac%20spine
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Record 33
Record 33, Main entry term, French
- épine iliaque postéro-inférieure
1, record 33, French, %C3%A9pine%20iliaque%20post%C3%A9ro%2Dinf%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
- EIPI 2, record 33, French, EIPI
correct, feminine noun
Record 33, Synonyms, French
- épine iliaque postérieure et inférieure 3, record 33, French, %C3%A9pine%20iliaque%20post%C3%A9rieure%20et%20inf%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Proéminence à l'extrémité supérieure de la grande échancrure sciatique. 3, record 33, French, - %C3%A9pine%20iliaque%20post%C3%A9ro%2Dinf%C3%A9rieure
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
épine iliaque postéro-inférieure; épine iliaque postérieure et inférieure : termes dérivés de la Terminologia Anatomica. 4, record 33, French, - %C3%A9pine%20iliaque%20post%C3%A9ro%2Dinf%C3%A9rieure
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
A02.5.01.114 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 4, record 33, French, - %C3%A9pine%20iliaque%20post%C3%A9ro%2Dinf%C3%A9rieure
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Record 33
Record 33, Main entry term, Spanish
- espina ilíaca posterior inferior
1, record 33, Spanish, espina%20il%C3%ADaca%20posterior%20inferior
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
- EIPI 2, record 33, Spanish, EIPI
correct, feminine noun
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
En los trabajos con individuos infantiles se califica como el borde posterior de la ECM [escotadura ciática mayor] [...] o el "punto donde la forma de la escotadura se distingue de la curvatura de la cresta". 2, record 33, Spanish, - espina%20il%C3%ADaca%20posterior%20inferior
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
A02.5.01.114: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 3, record 33, Spanish, - espina%20il%C3%ADaca%20posterior%20inferior
Record 34 - internal organization data 2020-09-14
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Record 34
Record 34, Main entry term, English
- posterior fontanelle
1, record 34, English, posterior%20fontanelle
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- occipital fontanelle 2, record 34, English, occipital%20fontanelle
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A triangular ... fontanelle ... situated at the junction of the occipital and two parietal bones. 3, record 34, English, - posterior%20fontanelle
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
posterior fontanelle: designation derived from the Terminologia Anatomica. 4, record 34, English, - posterior%20fontanelle
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.029: Terminologia Anatomica identifying number. 4, record 34, English, - posterior%20fontanelle
Record 34, Key term(s)
- posterior fontanel
- occipital fontanel
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Record 34
Record 34, Main entry term, French
- fontanelle postérieure
1, record 34, French, fontanelle%20post%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- fontanelle lambdatique 1, record 34, French, fontanelle%20lambdatique
correct, feminine noun, obsolete
- fontanelle occipitale 2, record 34, French, fontanelle%20occipitale
correct, feminine noun, obsolete
- petite fontanelle 2, record 34, French, petite%20fontanelle
correct, feminine noun, obsolete
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Fontanelle [triangulaire] située entre l'os occipital et les deux os pariétaux, au niveau du lambda. 2, record 34, French, - fontanelle%20post%C3%A9rieure
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
fontanelle postérieure : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, record 34, French, - fontanelle%20post%C3%A9rieure
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.029 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, record 34, French, - fontanelle%20post%C3%A9rieure
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Record 34
Record 34, Main entry term, Spanish
- fontanela posterior
1, record 34, Spanish, fontanela%20posterior
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
- fontanela lamboidea 2, record 34, Spanish, fontanela%20lamboidea
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Espacio situado entre los huesos parietales y el hueso occipital; tiene forma triangular y se cierra en torno a los 2-4 meses de vida. 2, record 34, Spanish, - fontanela%20posterior
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Las fontanelas son unos espacios de tejido fibroso localizados en los puntos de confluencia de los huesos del cráneo; facilitan que la cabecita del bebé pueda amoldarse y atravesar el canal del parto. 2, record 34, Spanish, - fontanela%20posterior
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
A02.1.00.029: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 3, record 34, Spanish, - fontanela%20posterior
Record 35 - internal organization data 2020-09-14
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Record 35
Record 35, Main entry term, English
- posterior superior iliac spine
1, record 35, English, posterior%20superior%20iliac%20spine
correct
Record 35, Abbreviations, English
- PSIS 2, record 35, English, PSIS
correct
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The PSIS lies at the posterior border of the iliac crest, deep to a dimple visible on the skin of the back, at the level of the S2 vertebra. 2, record 35, English, - posterior%20superior%20iliac%20spine
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
posterior superior iliac spine: term derived from the Terminologia Anatomica. 3, record 35, English, - posterior%20superior%20iliac%20spine
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
A02.5.01.113: Terminologia Anatomica identifying number. 3, record 35, English, - posterior%20superior%20iliac%20spine
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Record 35
Record 35, Main entry term, French
- épine iliaque postéro-supérieure
1, record 35, French, %C3%A9pine%20iliaque%20post%C3%A9ro%2Dsup%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
- EIPS 2, record 35, French, EIPS
correct, feminine noun
Record 35, Synonyms, French
- épine iliaque postérieure et supérieure 3, record 35, French, %C3%A9pine%20iliaque%20post%C3%A9rieure%20et%20sup%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Proéminence à l'extrémité postérieure de la crête iliaque. 3, record 35, French, - %C3%A9pine%20iliaque%20post%C3%A9ro%2Dsup%C3%A9rieure
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
épine iliaque postéro-supérieure; épine iliaque postérieure et supérieure : termes dérivés de la Terminologia Anatomica. 4, record 35, French, - %C3%A9pine%20iliaque%20post%C3%A9ro%2Dsup%C3%A9rieure
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
A02.5.01.113 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 4, record 35, French, - %C3%A9pine%20iliaque%20post%C3%A9ro%2Dsup%C3%A9rieure
Record 35, Key term(s)
- épine iliaque postérosupérieure
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Record 35
Record 35, Main entry term, Spanish
- espina ilíaca posterior superior
1, record 35, Spanish, espina%20il%C3%ADaca%20posterior%20superior
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
- EIPS 2, record 35, Spanish, EIPS
correct, feminine noun
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Ápice del borde posterior de la cresta ilíaca. 2, record 35, Spanish, - espina%20il%C3%ADaca%20posterior%20superior
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
A02.5.01.113: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 3, record 35, Spanish, - espina%20il%C3%ADaca%20posterior%20superior
Record 36 - internal organization data 2020-09-14
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Eye
Universal entry(ies) Record 36
Record 36, Main entry term, English
- posterior ethmoidal foramen
1, record 36, English, posterior%20ethmoidal%20foramen
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- posterior ethmoidal canal 2, record 36, English, posterior%20ethmoidal%20canal
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The posterior of two small grooves found as a pair crossing the superior surface on both sides of the ethmoid labyrinth, at its junction with the roof of each orbit ... 2, record 36, English, - posterior%20ethmoidal%20foramen
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
... it transmits the posterior ethmoid artery and vein. 2, record 36, English, - posterior%20ethmoidal%20foramen
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
posterior ethmoidal foramen: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, record 36, English, - posterior%20ethmoidal%20foramen
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
A02.1.00.080: Terminologia Anatomica identifying number. 3, record 36, English, - posterior%20ethmoidal%20foramen
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Oeil
Entrée(s) universelle(s) Record 36
Record 36, Main entry term, French
- foramen ethmoïdal postérieur
1, record 36, French, foramen%20ethmo%C3%AFdal%20post%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- canal ethmoïdal postérieur 2, record 36, French, canal%20ethmo%C3%AFdal%20post%C3%A9rieur
correct, masculine noun, obsolete
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
foramen ethmoïdal postérieur : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, record 36, French, - foramen%20ethmo%C3%AFdal%20post%C3%A9rieur
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.080 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, record 36, French, - foramen%20ethmo%C3%AFdal%20post%C3%A9rieur
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
- Ojo
Entrada(s) universal(es) Record 36
Record 36, Main entry term, Spanish
- agujero etmoidal posterior
1, record 36, Spanish, agujero%20etmoidal%20posterior
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
- foramen etmoidal posterior 2, record 36, Spanish, foramen%20etmoidal%20posterior
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La parte orbital [del hueso frontal] consta de dos aberturas: el foramen etmoidal anterior (para los vasos etmoidales anteriores y el nervio) y el foramen etmoidal posterior (para los vasos etmoidales posteriores y el nervio). 3, record 36, Spanish, - agujero%20etmoidal%20posterior
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
A02.1.00.080: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 4, record 36, Spanish, - agujero%20etmoidal%20posterior
Record 37 - internal organization data 2020-09-14
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Record 37
Record 37, Main entry term, English
- posterior cranial fossa
1, record 37, English, posterior%20cranial%20fossa
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The posterior cranial fossa, the largest and deepest of the three cranial fossae, lodges the cerebellum, pons, and medulla oblongata ... The posterior cranial fossa is formed mostly by the occipital bone, but the dorsum sellae of the sphenoid marks its anterior boundary centrally and the petrous and mastoid parts of the temporal bones contribute its anterolateral "walls" ... 2, record 37, English, - posterior%20cranial%20fossa
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
posterior cranial fossa: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, record 37, English, - posterior%20cranial%20fossa
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.050: Terminologia Anatomica identifying number. 3, record 37, English, - posterior%20cranial%20fossa
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Record 37
Record 37, Main entry term, French
- fosse crânienne postérieure
1, record 37, French, fosse%20cr%C3%A2nienne%20post%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- étage postérieur de la base du crâne 2, record 37, French, %C3%A9tage%20post%C3%A9rieur%20de%20la%20base%20du%20cr%C3%A2ne
correct, masculine noun, obsolete
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Elle s'étend de la crête de la partie pétreuse de l'os temporal jusqu'à la paroi postérieure du crâne. 3, record 37, French, - fosse%20cr%C3%A2nienne%20post%C3%A9rieure
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
fosse crânienne postérieure : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, record 37, French, - fosse%20cr%C3%A2nienne%20post%C3%A9rieure
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
A02.1.00.050 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 4, record 37, French, - fosse%20cr%C3%A2nienne%20post%C3%A9rieure
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Record 37
Record 37, Main entry term, Spanish
- fosa craneal posterior
1, record 37, Spanish, fosa%20craneal%20posterior
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
En anatomía humana, el cráneo puede dividirse para su estudio y descripción en dos partes, la porción inferior o base del cráneo y la superior, llamada calota o bóveda del cráneo; la base del cráneo consta de dos superficies, una interna y otra externa; la porción interna que mira hacia el cerebro se divide en tres sectores: fosa craneal anterior, fosa craneal media y fosa craneal posterior. 2, record 37, Spanish, - fosa%20craneal%20posterior
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
A02.1.00.050: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 1, record 37, Spanish, - fosa%20craneal%20posterior
Record 38 - internal organization data 2020-04-21
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Record 38
Record 38, Main entry term, English
- posterior surface of prostate
1, record 38, English, posterior%20surface%20of%20prostate
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The surface towards the anterior wall of the rectum, separated from it by fascia. 2, record 38, English, - posterior%20surface%20of%20prostate
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
posterior surface of prostate: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, record 38, English, - posterior%20surface%20of%20prostate
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
A09.3.08.008: Terminologia Anatomica identifying number. 3, record 38, English, - posterior%20surface%20of%20prostate
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Record 38
Record 38, Main entry term, French
- face postérieure de la prostate
1, record 38, French, face%20post%C3%A9rieure%20de%20la%20prostate
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Elle est en rapport avec la paroi antérieure du rectum pelvien par l'intermédiaire du fascia prostato-péritonéal. 1, record 38, French, - face%20post%C3%A9rieure%20de%20la%20prostate
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
face postérieure de la prostate : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, record 38, French, - face%20post%C3%A9rieure%20de%20la%20prostate
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
A09.3.08.008 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, record 38, French, - face%20post%C3%A9rieure%20de%20la%20prostate
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2019-03-29
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Festivals, Carnivals and Social Events
Record 39, Main entry term, English
- after-party
1, record 39, English, after%2Dparty
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- afterparty 2, record 39, English, afterparty
correct
- after party 3, record 39, English, after%20party
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A party for invited guests that follows a main party or event. 4, record 39, English, - after%2Dparty
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Festivals, carnavals et fêtes
Record 39, Main entry term, French
- fête après la fête
1, record 39, French, f%C3%AAte%20apr%C3%A8s%20la%20f%C3%AAte
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Réunion festive après une fête principale ou un événement. 2, record 39, French, - f%C3%AAte%20apr%C3%A8s%20la%20f%C3%AAte
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Après chaque fête de bateau il y a une fête après la fête [...] 1, record 39, French, - f%C3%AAte%20apr%C3%A8s%20la%20f%C3%AAte
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Festivales y carnavales y eventos sociales
Record 39, Main entry term, Spanish
- posfiesta
1, record 39, Spanish, posfiesta
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
- fiesta posterior 1, record 39, Spanish, fiesta%20posterior
correct, feminine noun
- fiesta de después 1, record 39, Spanish, fiesta%20de%20despu%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Celebración que sigue a una gran fiesta o un evento. 1, record 39, Spanish, - posfiesta
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
posfiesta; fiesta posterior; fiesta de después: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que en español cabe optar por la voz "posfiesta", que puede servir para designar aquello que sucede a una fiesta, incluso una segunda posterior, y que está bien formada gramaticalmente, de modo análogo a "prefiesta", "preúvas" o "posboda". También es posible traducir "after party" por las expresiones "fiesta de después" o "fiesta posterior". 1, record 39, Spanish, - posfiesta
Record 40 - internal organization data 2017-05-09
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- The Eye
Record 40, Main entry term, English
- posterior chamber
1, record 40, English, posterior%20chamber
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The space in the eye delimited by the posterior surface of the iris, the ciliary processes and the valleys between them, the zonule of Zinn, and the anterior surface of the crystalline lens. 2, record 40, English, - posterior%20chamber
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
More extensively, it is also said to include the canal of Hanover, the canal of Petit, and the retrolental space of Berger. 2, record 40, English, - posterior%20chamber
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
filled with aqueous liquid. 3, record 40, English, - posterior%20chamber
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Oeil
Record 40, Main entry term, French
- chambre postérieure
1, record 40, French, chambre%20post%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Cavité de l'œil remplie par l'humeur aqueuse et limitée par la face postérieure de l'iris, le corps ciliaire, la zonule et la face antérieure du cristallin. 1, record 40, French, - chambre%20post%C3%A9rieure
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Record 40, Main entry term, Spanish
- cámara posterior
1, record 40, Spanish, c%C3%A1mara%20posterior
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Parte media del ojo que se extiende desde la cara posterior del iris hasta el cristalino, zónula y cuerpo ciliar. 1, record 40, Spanish, - c%C3%A1mara%20posterior
Record 41 - internal organization data 2016-12-30
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Musculoskeletal System
Universal entry(ies) Record 41
Record 41, Main entry term, English
- posterior part of the knee
1, record 41, English, posterior%20part%20of%20the%20knee
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- posterior region of the knee 2, record 41, English, posterior%20region%20of%20the%20knee
correct
- posterior part of knee 3, record 41, English, posterior%20part%20of%20knee
correct
- posterior region of knee 3, record 41, English, posterior%20region%20of%20knee
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
posterior part of knee; posterior region of knee: terms derived from the Terminologia Anatomica. 4, record 41, English, - posterior%20part%20of%20the%20knee
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
A01.1.00.037; A01.2.08.012: Terminologia Anatomica identifying numbers. 4, record 41, English, - posterior%20part%20of%20the%20knee
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Appareil locomoteur (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Record 41
Record 41, Main entry term, French
- région postérieure du genou
1, record 41, French, r%C3%A9gion%20post%C3%A9rieure%20du%20genou
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- région poplitée 1, record 41, French, r%C3%A9gion%20poplit%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Région du membre inférieur située en arrière de l'articulation du genou. 1, record 41, French, - r%C3%A9gion%20post%C3%A9rieure%20du%20genou
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
région postérieure du genou; région poplitée : termes dérivés de la Terminologia Anatomica. 2, record 41, French, - r%C3%A9gion%20post%C3%A9rieure%20du%20genou
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
A01.1.00.037; A01.2.08.012 : numéros d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, record 41, French, - r%C3%A9gion%20post%C3%A9rieure%20du%20genou
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2014-12-09
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 42, Main entry term, English
- back azimuth antenna coordinate system
1, record 42, English, back%20azimuth%20antenna%20coordinate%20system
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The coordinate system (planar or conical) of the angle data transmitted by the back azimuth antenna. 1, record 42, English, - back%20azimuth%20antenna%20coordinate%20system
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Although the Standard has been developed to provide for alternate coordinate systems, the planar coordinate system is not implemented and it is not intended for future implementation. 1, record 42, English, - back%20azimuth%20antenna%20coordinate%20system
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 42, Main entry term, French
- système de coordonnées de l'antenne d'azimut arrière
1, record 42, French, syst%C3%A8me%20de%20coordonn%C3%A9es%20de%20l%27antenne%20d%27azimut%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Système de coordonnées (planes ou coniques) des données d'angle émises par l'antenne d'azimut arrière. 1, record 42, French, - syst%C3%A8me%20de%20coordonn%C3%A9es%20de%20l%27antenne%20d%27azimut%20arri%C3%A8re
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Bien qu'on ait élaboré la norme pour prévoir deux systèmes de coordonnées entre lesquels on a le choix, le système de coordonnées planes n'est pas mis en œuvre et il n'est pas prévu de le mettre en œuvre dans le futur. 1, record 42, French, - syst%C3%A8me%20de%20coordonn%C3%A9es%20de%20l%27antenne%20d%27azimut%20arri%C3%A8re
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 42, Main entry term, Spanish
- sistema de coordenadas de la antena de azimut posterior
1, record 42, Spanish, sistema%20de%20coordenadas%20de%20la%20antena%20de%20azimut%20posterior
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Sistema de coordenadas (planas o cónicas) de los datos angulares transmitidos por la antena de azimut posterior. 1, record 42, Spanish, - sistema%20de%20coordenadas%20de%20la%20antena%20de%20azimut%20posterior
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Aunque la norma fue elaborada para proporcionar sistemas alternativos de coordenadas, el sistema de coordenadas planas no está en vigor ni se tiene la intención de que lo esté en el futuro. 1, record 42, Spanish, - sistema%20de%20coordenadas%20de%20la%20antena%20de%20azimut%20posterior
Record 43 - internal organization data 2014-10-10
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Flight Controls (Aeroindustry)
Record 43, Main entry term, English
- trailing edge
1, record 43, English, trailing%20edge
correct, standardized
Record 43, Abbreviations, English
- TE 2, record 43, English, TE
correct
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The aft edge of a wing, as opposed to the leading edge. 3, record 43, English, - trailing%20edge
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
trailing edge: term standardized by ISO. 4, record 43, English, - trailing%20edge
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Record 43, Main entry term, French
- bord de fuite
1, record 43, French, bord%20de%20fuite
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 43, Abbreviations, French
- TE 2, record 43, French, TE
correct, masculine noun, officially approved
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Bord postérieur d'une aile, opposé au bord d'attaque. 3, record 43, French, - bord%20de%20fuite
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
La partie la plus en avant de l'aile s'appelle le bord d'attaque, la partie la plus arrière le bord de fuite. 4, record 43, French, - bord%20de%20fuite
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
bord de fuite : terme normalisé par l'ISO. 5, record 43, French, - bord%20de%20fuite
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
bord de fuite; TE : terme et abréviation uniformisés par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 6, record 43, French, - bord%20de%20fuite
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Mandos de vuelo (Industria aeronáutica)
Record 43, Main entry term, Spanish
- borde de salida
1, record 43, Spanish, borde%20de%20salida
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
- borde de fuga 2, record 43, Spanish, borde%20de%20fuga
correct, masculine noun
- borde posterior 2, record 43, Spanish, borde%20posterior
correct, masculine noun
- borde de escape 3, record 43, Spanish, borde%20de%20escape
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Cada plano sustentador o estabilizador tiene tres bordes: el borde de ataque, que es el borde frontal, o sea el primero que penetra en el aire; el borde de escape o salida, opuesto al de ataque, y el borde marginal, en el extremo del ala. 3, record 43, Spanish, - borde%20de%20salida
Record 44 - internal organization data 2014-08-12
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Emergency Management
Record 44, Main entry term, English
- hot wash
1, record 44, English, hot%20wash
correct, standardized
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- after-action debriefing 2, record 44, English, after%2Daction%20debriefing
correct, standardized
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A debriefing session held immediately after an exercise or incident to identify the strengths and weaknesses of plans, policies and procedures. 3, record 44, English, - hot%20wash
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
hot wash: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 4, record 44, English, - hot%20wash
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
hot wash; after-action debriefing: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 5, record 44, English, - hot%20wash
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Gestion des urgences
Record 44, Main entry term, French
- séance de rétroaction immédiate
1, record 44, French, s%C3%A9ance%20de%20r%C3%A9troaction%20imm%C3%A9diate
correct, feminine noun, standardized
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Séance de compte rendu qui se déroule immédiatement après un exercice ou un incident et dont le but consiste à déterminer les forces et les faiblesses de plans, de politiques et de procédures. 2, record 44, French, - s%C3%A9ance%20de%20r%C3%A9troaction%20imm%C3%A9diate
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
séance de rétroaction immédiate : terme normalisé par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 3, record 44, French, - s%C3%A9ance%20de%20r%C3%A9troaction%20imm%C3%A9diate
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
séance de rétroaction immédiate : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, record 44, French, - s%C3%A9ance%20de%20r%C3%A9troaction%20imm%C3%A9diate
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Reuniones y asambleas (Administración)
- Gestión de emergencias
Record 44, Main entry term, Spanish
- discusión posterior
1, record 44, Spanish, discusi%C3%B3n%20posterior
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
- sesión hot wash 1, record 44, Spanish, sesi%C3%B3n%20hot%20wash
avoid, anglicism, feminine noun
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Sesión de comentarios de los participantes que se realizan inmediatamente después de un simulacro [o incidente,] ofrece a los participantes la oportunidad de expresar sus pensamientos sobre el simulacro [o incidente] y las mejoras recomendadas. 1, record 44, Spanish, - discusi%C3%B3n%20posterior
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
"Hot washes" son las sesiones de comentarios de los participantes que se realizan inmediatamente después de un simulacro. [...] Los formularios de comentarios, las sesiones "hot wash" y la obtención de informes proporcionan información vital para que el equipo de planeación de simulacros comience la próxima etapa del ciclo de simulacros: la evaluación. [...] Las sesiones "hot wash" son para los participantes y se realizan inmediatamente después de que haya concluido el simulacro. La obtención de informes es para la administración del simulacro y puede realizarse el mismo día o semanas después del simulacro. 1, record 44, Spanish, - discusi%C3%B3n%20posterior
Record 45 - internal organization data 2013-10-25
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 45, Main entry term, English
- intensifier electrode
1, record 45, English, intensifier%20electrode
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- post-accelerating electrode 2, record 45, English, post%2Daccelerating%20electrode
correct
- postaccelerating electrode 3, record 45, English, postaccelerating%20electrode
correct
- post-deflection accelerator 4, record 45, English, post%2Ddeflection%20accelerator
correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The element in an electrostatic cathode-ray tube that allows for additional acceleration of the electron beam following deflection, so as to increase the intensity of the trace without decreasing the tube's deflection sensitivity. 3, record 45, English, - intensifier%20electrode
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 45, Main entry term, French
- électrode de post-accélération
1, record 45, French, %C3%A9lectrode%20de%20post%2Dacc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record 45, Key term(s)
- électrode de postaccélération
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Record 45, Main entry term, Spanish
- electrodo de aceleración posterior
1, record 45, Spanish, electrodo%20de%20aceleraci%C3%B3n%20posterior
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
- electrodo intensificador 1, record 45, Spanish, electrodo%20intensificador
correct, masculine noun
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2013-10-24
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Airport Runways and Areas
Record 46, Main entry term, English
- back course sector
1, record 46, English, back%20course%20sector
correct, standardized, officially approved
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The course sector which is situated on the opposite side of the localizer from the runway. [Definition officially approved by ICAO.] 2, record 46, English, - back%20course%20sector
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
back course sector: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 46, English, - back%20course%20sector
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Pistes et aires d'aéroport
Record 46, Main entry term, French
- secteur d'alignement de piste arrière
1, record 46, French, secteur%20d%27alignement%20de%20piste%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Secteur d'alignement de piste situé du côté du radiophare d'alignement de piste opposé à la piste. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, record 46, French, - secteur%20d%27alignement%20de%20piste%20arri%C3%A8re
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
secteur d'alignement de piste arrière : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 46, French, - secteur%20d%27alignement%20de%20piste%20arri%C3%A8re
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Pistas y áreas del aeropuerto
Record 46, Main entry term, Spanish
- sector de rumbo posterior
1, record 46, Spanish, sector%20de%20rumbo%20posterior
correct, masculine noun, officially approved
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Sector de rumbo situado en el lado opuesto del localizador respecto a la pista. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 46, Spanish, - sector%20de%20rumbo%20posterior
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
sector de rumbo posterior: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 46, Spanish, - sector%20de%20rumbo%20posterior
Record 47 - internal organization data 2013-02-20
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 47, Main entry term, English
- post-audit
1, record 47, English, post%2Daudit
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- postaudit 2, record 47, English, postaudit
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
An examination of financial transactions that have been consummated or those in various stages of completion at the end of the accounting period. 3, record 47, English, - post%2Daudit
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 47, Main entry term, French
- audit a posteriori
1, record 47, French, audit%20a%20posteriori
correct, see observation, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- audit postérieur 2, record 47, French, audit%20post%C3%A9rieur
correct, see observation, masculine noun
- vérification a posteriori 3, record 47, French, v%C3%A9rification%20a%20posteriori
correct, feminine noun, Canada
- vérification postérieure 4, record 47, French, v%C3%A9rification%20post%C3%A9rieure
correct, feminine noun, Canada
- contrôle a posteriori 5, record 47, French, contr%C3%B4le%20a%20posteriori
correct, masculine noun
- post-audit 1, record 47, French, post%2Daudit
see observation, masculine noun
- post-vérification 6, record 47, French, post%2Dv%C3%A9rification
feminine noun, Canada
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Examen des transactions financières qui ont été effectuées ou de celles qui sont en cours à la fin d'une période comptable. 7, record 47, French, - audit%20a%20posteriori
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
audit a posteriori; audit postérieur; post-audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 1, record 47, French, - audit%20a%20posteriori
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
Record 47, Main entry term, Spanish
- auditoría posterior
1, record 47, Spanish, auditor%C3%ADa%20posterior
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
- auditoría a posteriori 2, record 47, Spanish, auditor%C3%ADa%20a%20posteriori
feminine noun
- fiscalización a posteriori 2, record 47, Spanish, fiscalizaci%C3%B3n%20a%20posteriori
feminine noun
Record 47, Textual support, Spanish
Record 47, Key term(s)
- control posterior
Record 48 - internal organization data 2012-12-12
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- The Eye
Universal entry(ies) Record 48
Record 48, Main entry term, English
- Descemet's membrane
1, record 48, English, Descemet%27s%20membrane
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- posterior limiting lamina 2, record 48, English, posterior%20limiting%20lamina
correct
- lamina elastica posterior 3, record 48, English, lamina%20elastica%20posterior
correct
- vitreous membrane 4, record 48, English, vitreous%20membrane
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A thin hyaline membrane between the substantia propria and the endothelial layer of the cornea. 5, record 48, English, - Descemet%27s%20membrane
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Oeil
Entrée(s) universelle(s) Record 48
Record 48, Main entry term, French
- membrane de Descemet
1, record 48, French, membrane%20de%20Descemet
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Fine couche de la cornée, [...] solide et résistante située entre l'endothélium (à partir duquel elle est sécrétée) et le stroma. 1, record 48, French, - membrane%20de%20Descemet
Record 48, Key term(s)
- lame limitante postérieure
- membrane de Duddel
- lame élastique postérieure
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Entrada(s) universal(es) Record 48
Record 48, Main entry term, Spanish
- membrana de Descemet
1, record 48, Spanish, membrana%20de%20Descemet
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
- lámina limitante posterior 1, record 48, Spanish, l%C3%A1mina%20limitante%20posterior
correct, feminine noun
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2012-09-28
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Visual Disorders
Record 49, Main entry term, English
- posterior staphyloma
1, record 49, English, posterior%20staphyloma
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The sclera staphyloma occurring posterior to the equator of the eyeball, especially in the region of the posterior pole. 2, record 49, English, - posterior%20staphyloma
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Record 49, Main entry term, French
- staphylome postérieur
1, record 49, French, staphylome%20post%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- staphylome myopique 1, record 49, French, staphylome%20myopique
masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Record 49, Main entry term, Spanish
- estafiloma posterior
1, record 49, Spanish, estafiloma%20posterior
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2011-09-22
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Nervous System
Record 50, Main entry term, English
- rhombencephalon
1, record 50, English, rhombencephalon
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- hind-brain 1, record 50, English, hind%2Dbrain
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
[In the human embryo,] the hind-brain or rhombencephalon occupies the posterior fossa of the cranial cavity and lies below a fold of dura mater, the tentorium cerebelli. It consists of (a) the myelencephalon ... (b) metencephalon ... (c) the isthmus rhombencephali ... 1, record 50, English, - rhombencephalon
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Système nerveux
Record 50, Main entry term, French
- rhombencéphale
1, record 50, French, rhombenc%C3%A9phale
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- cerveau postérieur 1, record 50, French, cerveau%20post%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Avant la fermeture du tube neural, l'extrémité céphalique présente 3 dilatations bien distinctes, ce sont les vésicules cérébrales primitives : le prosencéphale ou cerveau antérieur, le mésencéphale ou cerveau moyen, le rhombencéphale ou cerveau postérieur. 1, record 50, French, - rhombenc%C3%A9phale
Record 50, Key term(s)
- rhombencephalon
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
Record 50, Main entry term, Spanish
- rombencéfalo
1, record 50, Spanish, rombenc%C3%A9falo
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
- cerebro posterior 1, record 50, Spanish, cerebro%20posterior
correct, masculine noun
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Durante la cuarta semana, después del cierre de los neuroporos, el extremo cefálico del tubo neural craneal al cuarto par de somitos se dilata considerablemente y aparecen las tres vesículas encefálicas primarias a partir de las cuales se origina el encéfalo: Prosencéfalo (cerebro anterior), mesencéfalo (cerebro medio) y rombencéfalo (cerebro posterior). [...] Durante la quinta semana el prosencéfalo y rombencéfalo se dividen en dos vesículas secundarias: El prosencéfalo origina (1) el telencéfalo (cerebro terminal) [y] (2) el diencéfalo [...]. El rombencéfalo formará finalmente (1) elmetencéfalo, que constituirá la protuberancia y el cerebelo, (2) el mielencéfalo, el futuro bulbo raquídeo. 1, record 50, Spanish, - rombenc%C3%A9falo
Record 51 - internal organization data 2011-06-07
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 51, Main entry term, English
- engage the haunches
1, record 51, English, engage%20the%20haunches
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- engage the hindquarters 2, record 51, English, engage%20the%20hindquarters
correct
- hock 1, record 51, English, hock
correct, verb
Record 51, Textual support, English
Record 51, Key term(s)
- engage the hind quarters
- engage the hind-quarters
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 51, Main entry term, French
- engager l'arrière-main
1, record 51, French, engager%20l%27arri%C3%A8re%2Dmain
correct
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- engager les postérieurs 2, record 51, French, engager%20les%20post%C3%A9rieurs
correct
- chasser 3, record 51, French, chasser
correct
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Avancer les postérieurs sous la masse du corps. 2, record 51, French, - engager%20l%27arri%C3%A8re%2Dmain
Record 51, Key term(s)
- s'engager
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 51, Main entry term, Spanish
- entrar el posterior
1, record 51, Spanish, entrar%20el%20posterior
correct
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
- emplear el posterior 1, record 51, Spanish, emplear%20el%20posterior
correct
- reunir el posterior 1, record 51, Spanish, reunir%20el%20posterior
correct
- emplear las ancas 1, record 51, Spanish, emplear%20las%20ancas
correct
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2011-06-02
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Record 52, Main entry term, English
- hindquarters
1, record 52, English, hindquarters
correct, plural
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- haunches 2, record 52, English, haunches
correct, plural
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
All the structures of a quadruped that lie posterior to the attachment of the hind legs to the trunk including the hind legs, rump, and posterior part of the back. 2, record 52, English, - hindquarters
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Terms usually used in the plural. 3, record 52, English, - hindquarters
Record 52, Key term(s)
- quarters
- hind quarters
- hind-quarters
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Record 52, Main entry term, French
- arrière-main
1, record 52, French, arri%C3%A8re%2Dmain
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- arrière-train 2, record 52, French, arri%C3%A8re%2Dtrain
correct, masculine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Partie postérieure des animaux, notamment du cheval, comprenant la croupe, les hanches, la queue et les membres postérieurs, et correspondant à la musculature située autour de la ceinture pelvienne. 3, record 52, French, - arri%C3%A8re%2Dmain
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des arrière-mains. 3, record 52, French, - arri%C3%A8re%2Dmain
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Bien que la notion de quartier existe en français elle ne semble pas être appliquée au cheval. 4, record 52, French, - arri%C3%A8re%2Dmain
Record 52, Key term(s)
- quartier arrière
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Record 52, Main entry term, Spanish
- cuarto trasero
1, record 52, Spanish, cuarto%20trasero
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
- cuarto posterior 1, record 52, Spanish, cuarto%20posterior
correct, masculine noun
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2011-06-01
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Record 53, Main entry term, English
- post-deflection acceleration ratio
1, record 53, English, post%2Ddeflection%20acceleration%20ratio
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the screen potential to the potential of the last accelerating electrode preceding the deflecting system. 1, record 53, English, - post%2Ddeflection%20acceleration%20ratio
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
Record 53, Main entry term, French
- rapport de post-accélération
1, record 53, French, rapport%20de%20post%2Dacc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Rapport du potentiel de l'écran au potentiel de la dernière électrode accélératrice qui précède le système de déviation. 1, record 53, French, - rapport%20de%20post%2Dacc%C3%A9l%C3%A9ration
Record 53, Key term(s)
- rapport de post accélération
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Record 53, Main entry term, Spanish
- relación de aceleración posterior
1, record 53, Spanish, relaci%C3%B3n%20de%20aceleraci%C3%B3n%20posterior
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
- relación de postaceleración 1, record 53, Spanish, relaci%C3%B3n%20de%20postaceleraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2011-06-01
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Record 54, Main entry term, English
- post-deflection acceleration factor
1, record 54, English, post%2Ddeflection%20acceleration%20factor
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The ratio of sensitivity in the presence of post-deflection acceleration to that without post-deflection acceleration. 1, record 54, English, - post%2Ddeflection%20acceleration%20factor
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
Record 54, Main entry term, French
- facteur de post-accélération
1, record 54, French, facteur%20de%20post%2Dacc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la sensibilité avec post-accélération à celle sans post-accélération. 1, record 54, French, - facteur%20de%20post%2Dacc%C3%A9l%C3%A9ration
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Record 54, Main entry term, Spanish
- factor de aceleración posterior
1, record 54, Spanish, factor%20de%20aceleraci%C3%B3n%20posterior
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
- factor de postaceleración 1, record 54, Spanish, factor%20de%20postaceleraci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2009-10-17
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Service Industries
- Trade
- Foreign Trade
Record 55, Main entry term, English
- customer service
1, record 55, English, customer%20service
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- after-sales service 2, record 55, English, after%2Dsales%20service
correct
- after-sale service 3, record 55, English, after%2Dsale%20service
correct
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A function of a marketing department concerned with maintaining the goodwill of customers through the provision of free technical assistance connected with the use of the company's products. 4, record 55, English, - customer%20service
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Vente
- Entreprises de services
- Commerce
- Commerce extérieur
Record 55, Main entry term, French
- service après-vente
1, record 55, French, service%20apr%C3%A8s%2Dvente
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- entretien et réparation 2, record 55, French, entretien%20et%20r%C3%A9paration
correct, masculine noun
- service à la clientèle 3, record 55, French, service%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
masculine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'opérations de service effectuées par le fournisseur (généralement à ses frais) après la conclusion de la vente et dont l'objet est de faciliter au client l'usage, l'entretien et la réparation du bien qu'il a acheté. 3, record 55, French, - service%20apr%C3%A8s%2Dvente
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La maison Chabot se distingue par la qualité de son service après-vente. L'après-vente fait partie de l'image de marque de la maison Chabot. 4, record 55, French, - service%20apr%C3%A8s%2Dvente
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Ventas (Comercialización)
- Sector de servicios
- Comercio
- Comercio exterior
Record 55, Main entry term, Spanish
- servicio posterior a la venta
1, record 55, Spanish, servicio%20posterior%20a%20la%20venta
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2009-03-03
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 56, Main entry term, English
- junior security
1, record 56, English, junior%20security
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A security that has a lower priority of claims on assets and/or income than certain other securities issued by the same organization. 2, record 56, English, - junior%20security
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
For example, a preferred stock is junior to a debenture, but a debenture, being an unsecured bond, is junior to a mortgage bond. 3, record 56, English, - junior%20security
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
junior security: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, record 56, English, - junior%20security
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
Compare with "senior security." 5, record 56, English, - junior%20security
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 56, Main entry term, French
- valeur de second rang
1, record 56, French, valeur%20de%20second%20rang
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- titre de rang inférieur 2, record 56, French, titre%20de%20rang%20inf%C3%A9rieur
correct, masculine noun
- titre de second rang 3, record 56, French, titre%20de%20second%20rang
correct, masculine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Titre dont le titulaire ne peut exercer, qu'après les titulaires d'autres titres, le droit qu'il a sur l'actif ou sur les bénéfices d'une entreprise. 4, record 56, French, - valeur%20de%20second%20rang
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 56, Main entry term, Spanish
- valor subordinado
1, record 56, Spanish, valor%20subordinado
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
- título posterior 2, record 56, Spanish, t%C3%ADtulo%20posterior
masculine noun
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Valor, activo o emisión que en una prelación de acreedores ocupa un lugar no preferente. 1, record 56, Spanish, - valor%20subordinado
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
valor subordinado: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 56, Spanish, - valor%20subordinado
Record 57 - internal organization data 2008-08-06
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Medical and Hospital Organization
Record 57, Main entry term, English
- after-care
1, record 57, English, after%2Dcare
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- after care 2, record 57, English, after%20care
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The care and treatment of a patient after an operation or during convalescence from an illness. 1, record 57, English, - after%2Dcare
Record 57, Key term(s)
- aftercare
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Organisation médico-hospitalière
Record 57, Main entry term, French
- postcure
1, record 57, French, postcure
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Période de convalescence qui suit une cure. 2, record 57, French, - postcure
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
«postcure» : Équivalent adopté par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux. 3, record 57, French, - postcure
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento sin cirugía
- Organización médica y hospitalaria
Record 57, Main entry term, Spanish
- cuidado posterior
1, record 57, Spanish, cuidado%20posterior
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2006-12-14
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Racquet Sports
- Sports Facilities and Venues
Record 58, Main entry term, English
- backboard
1, record 58, English, backboard
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- practice wall 2, record 58, English, practice%20wall
correct
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A wall, usually of wood, that's used for practice. 3, record 58, English, - backboard
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Use the practice wall to improve your basic strokes. 4, record 58, English, - backboard
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
It's often marked with a line at the height of the net. 3, record 58, English, - backboard
Record 58, Key term(s)
- back board
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Sports de raquette
- Installations et sites (Sports)
Record 58, Main entry term, French
- mur d'entraînement
1, record 58, French, mur%20d%27entra%C3%AEnement
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- mur de pratique 2, record 58, French, mur%20de%20pratique
correct, masculine noun
- mur d'exercice 3, record 58, French, mur%20d%27exercice
correct, masculine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Mur d'exercice. Pratiquer les coups de base contre un mur. 3, record 58, French, - mur%20d%27entra%C3%AEnement
Record number: 58, Textual support number: 1 PHR
exercices au mur (de pratique/entraînement). 4, record 58, French, - mur%20d%27entra%C3%AEnement
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
- Instalaciones y sedes deportivas
Record 58, Main entry term, Spanish
- tablero posterior
1, record 58, Spanish, tablero%20posterior
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
- frontón 2, record 58, Spanish, front%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Utilice el frontón para mejorar los golpes básicos. 3, record 58, Spanish, - tablero%20posterior
Record 59 - internal organization data 2006-11-09
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Road Safety
Record 59, Main entry term, English
- deformable front rear section 1, record 59, English, deformable%20front%20rear%20section
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Sécurité routière
Record 59, Main entry term, French
- parties terminales déformables
1, record 59, French, parties%20terminales%20d%C3%A9formables
feminine noun, plural
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Seguridad vial
Record 59, Main entry term, Spanish
- estructura posterior deformable
1, record 59, Spanish, estructura%20posterior%20deformable
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2005-09-12
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 60, Main entry term, English
- subsequent publication 1, record 60, English, subsequent%20publication
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 60, Main entry term, French
- publication ultérieure
1, record 60, French, publication%20ult%C3%A9rieure
feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Record 60, Main entry term, Spanish
- publicación posterior
1, record 60, Spanish, publicaci%C3%B3n%20posterior
feminine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2005-09-02
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Record 61, Main entry term, English
- engagement of the hindquarters
1, record 61, English, engagement%20of%20the%20hindquarters
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Record 61, Main entry term, French
- engagement de l'arrière-main
1, record 61, French, engagement%20de%20l%27arri%C3%A8re%2Dmain
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- chasse 2, record 61, French, chasse
correct, feminine noun
Record 61, Textual support, French
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Record 61, Main entry term, Spanish
- remetimiento del tercio posterior
1, record 61, Spanish, remetimiento%20del%20tercio%20posterior
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2005-07-19
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 62, Main entry term, English
- later election 1, record 62, English, later%20election
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 62, Main entry term, French
- élection ultérieure
1, record 62, French, %C3%A9lection%20ult%C3%A9rieure
feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Record 62, Main entry term, Spanish
- elección posterior
1, record 62, Spanish, elecci%C3%B3n%20posterior
feminine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2005-07-19
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 63, Main entry term, English
- later application 1, record 63, English, later%20application
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 63, Main entry term, French
- demande ultérieure
1, record 63, French, demande%20ult%C3%A9rieure
feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Record 63, Main entry term, Spanish
- solicitud posterior
1, record 63, Spanish, solicitud%20posterior
feminine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2004-10-25
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 64, Main entry term, English
- rear of a depression
1, record 64, English, rear%20of%20a%20depression
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The sector of advancing cold air of a middle- or high-latitude depression in its mature or declining stage. 1, record 64, English, - rear%20of%20a%20depression
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 64, Main entry term, French
- traîne
1, record 64, French, tra%C3%AEne
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- arrière d'une dépression 1, record 64, French, arri%C3%A8re%20d%27une%20d%C3%A9pression
correct, masculine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Secteur d'air froid qui suit une dépression de moyenne ou haute latitude, dans sa phase de maturité ou de déclin. 1, record 64, French, - tra%C3%AEne
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 64, Main entry term, Spanish
- parte posterior de una depresión 1, record 64, Spanish, parte%20posterior%20de%20una%20depresi%C3%B3n
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Sector frío que sigue a una depresión de latitudes medias o altas en su estado de madurez o decadencia. 1, record 64, Spanish, - parte%20posterior%20de%20una%20depresi%C3%B3n
Record 65 - internal organization data 2004-05-26
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 65, Main entry term, English
- back
1, record 65, English, back
correct, noun
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Of a ballot paper. 1, record 65, English, - back
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 65, Main entry term, French
- verso
1, record 65, French, verso
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
D'un bulletin de vote. 1, record 65, French, - verso
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 65, Main entry term, Spanish
- parte posterior
1, record 65, Spanish, parte%20posterior
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
- verso 1, record 65, Spanish, verso
masculine noun
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
De un boleta de votación. 2, record 65, Spanish, - parte%20posterior
Record 66 - internal organization data 2003-12-11
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Record 66, Main entry term, English
- indirect initiation
1, record 66, English, indirect%20initiation
correct, see observation
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- indirect priming 2, record 66, English, indirect%20priming
correct
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Placement of the blasting cap in the first cartridge going into the borehole with the business end pointing toward the collar. 3, record 66, English, - indirect%20initiation
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Although "indirect initiation" and "inverse initiation" are considered by most authors as being synonymous, one must consider these terms as being two distinct notions when one takes into account the position of the detonator. In the case of "indirect initiation", the detonator is placed first in the shothole whereas in the case of "inverse initiation", the detonator occupies an intermediate position. However, in both instances, the detonator is pointing backwards. See also "inverse initiation". 4, record 66, English, - indirect%20initiation
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Record 66, Main entry term, French
- amorçage postérieur
1, record 66, French, amor%C3%A7age%20post%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
[...] quand le détonateur est placé dans la première cartouche introduite dans les trous de mine, l'amorçage est dit postérieur; quand, au contraire, il est placé dans la dernière cartouche introduite, l'amorçage est dit antérieur. Quand la mise à feu est électrique, on emploie l'un ou l'autre, l'amorçage postérieur étant préféré quand on utilise les détonateurs à retard ou à micro-retard [...] 2, record 66, French, - amor%C3%A7age%20post%C3%A9rieur
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
L'amorçage se fait au moyen d'un détonateur et d'une mèche, d'une amorce électrique ou d'un cordeau détonant, la cartouche amorcée étant placée obligatoirement en arrière (amorçage direct) ou en avant (amorçage postérieur) de la charge. 3, record 66, French, - amor%C3%A7age%20post%C3%A9rieur
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Trabajo con explosivos (Explotación minera)
Record 66, Main entry term, Spanish
- cebado posterior
1, record 66, Spanish, cebado%20posterior
masculine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2003-09-16
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Record 67, Main entry term, English
- helical post-deflection accelerator
1, record 67, English, helical%20post%2Ddeflection%20accelerator
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A post-deflection accelerator, in the form of a helix, that produces an accelerating field by a potential gradient along its length. 1, record 67, English, - helical%20post%2Ddeflection%20accelerator
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
Record 67, Main entry term, French
- hélice de post-accélération
1, record 67, French, h%C3%A9lice%20de%20post%2Dacc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Électrode de post-accélération en forme d'hélice le long de laquelle est établi un gradient de potentiel qui crée un champ accélérateur. 1, record 67, French, - h%C3%A9lice%20de%20post%2Dacc%C3%A9l%C3%A9ration
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Record 67, Main entry term, Spanish
- hélice de aceleración posterior
1, record 67, Spanish, h%C3%A9lice%20de%20aceleraci%C3%B3n%20posterior
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2003-08-01
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 68, Main entry term, English
- back course
1, record 68, English, back%20course
correct
Record 68, Abbreviations, English
- BC 2, record 68, English, BC
correct
- BCRS 2, record 68, English, BCRS
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Course flown along back beam on extended centreline of runway away from airfield. 3, record 68, English, - back%20course
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
back course: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 68, English, - back%20course
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 68, Main entry term, French
- alignement arrière
1, record 68, French, alignement%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun, officially approved
Record 68, Abbreviations, French
- BC 2, record 68, French, BC
correct, masculine noun, officially approved
- BCRS 2, record 68, French, BCRS
correct, masculine noun, officially approved
Record 68, Synonyms, French
- alignement de piste arrière 2, record 68, French, alignement%20de%20piste%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun, officially approved
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
alignement arrière; alignement de piste arrière; BC; BCRS : termes et abréviations uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 68, French, - alignement%20arri%C3%A8re
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
alignement arrière : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 68, French, - alignement%20arri%C3%A8re
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 68, Main entry term, Spanish
- rumbo posterior
1, record 68, Spanish, rumbo%20posterior
correct, masculine noun, officially approved
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
rumbo posterior: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 68, Spanish, - rumbo%20posterior
Record 69 - internal organization data 2003-07-29
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 69, Main entry term, English
- back echo
1, record 69, English, back%20echo
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The effect on the display produced by a back lobe of a radar [antenna]. 2, record 69, English, - back%20echo
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 69, Main entry term, French
- écho arrière
1, record 69, French, %C3%A9cho%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Écho parasite dû au rayonnement arrière de l'antenne du radar. 2, record 69, French, - %C3%A9cho%20arri%C3%A8re
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 69, Main entry term, Spanish
- eco posterior
1, record 69, Spanish, eco%20posterior
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2003-07-29
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Record 70, Main entry term, English
- back porch
1, record 70, English, back%20porch
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The interval of time immediately following the line synchronizing signal during which the video signal is maintained at blanking level. 2, record 70, English, - back%20porch
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Record 70, Main entry term, French
- palier arrière
1, record 70, French, palier%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Partie du signal de suppression située après le signal de synchronisation de ligne. 2, record 70, French, - palier%20arri%C3%A8re
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
Record 70, Main entry term, Spanish
- rellano posterior
1, record 70, Spanish, rellano%20posterior
masculine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2003-04-30
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Information Processing (Informatics)
Record 71, Main entry term, English
- trailing edge
1, record 71, English, trailing%20edge
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "leading edge". 2, record 71, English, - trailing%20edge
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 71, Main entry term, French
- bord arrière
1, record 71, French, bord%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 71, Main entry term, Spanish
- borde posterior
1, record 71, Spanish, borde%20posterior
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
En relación con una tarjeta (ficha) perforada, borde que entra el último al alimentar o introducir las tarjetas en una vía de tarjetas de una máquina perforadora. 2, record 71, Spanish, - borde%20posterior
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Contrasta con "borde delantero" (leading edge). 2, record 71, Spanish, - borde%20posterior
Record 72 - internal organization data 2003-01-29
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Biochemistry
- Hormones
Record 72, Main entry term, English
- neurohypophyseal hormone 1, record 72, English, neurohypophyseal%20hormone
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Biochimie
- Hormones
Record 72, Main entry term, French
- hormone neurohypophysaire
1, record 72, French, hormone%20neurohypophysaire
feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Hormonas
Record 72, Main entry term, Spanish
- hormona neurohipofisaria
1, record 72, Spanish, hormona%20neurohipofisaria
feminine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
- hormona del lóbulo posterior de la hipófisis 1, record 72, Spanish, hormona%20del%20l%C3%B3bulo%20posterior%20de%20la%20hip%C3%B3fisis
feminine noun
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2002-12-09
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
Record 73, Main entry term, English
- back lobe
1, record 73, English, back%20lobe
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- rear lobe 2, record 73, English, rear%20lobe
correct
- back side lobe 2, record 73, English, back%20side%20lobe
correct
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A lobe the axis of which makes an angle in the neighbourhood of 180 degrees with the forward direction of the axis of the main lobe of the array. 3, record 73, English, - back%20lobe
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Émission et réception radio
Record 73, Main entry term, French
- lobe arrière
1, record 73, French, lobe%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun, standardized
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Lobe de rayonnement, de direction sensiblement opposée à celle du lobe principal de l'antenne. 1, record 73, French, - lobe%20arri%C3%A8re
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
lobe arrière : terme et définition normalisés par l'AFNOR. 2, record 73, French, - lobe%20arri%C3%A8re
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Record 73, Main entry term, Spanish
- lóbulo posterior
1, record 73, Spanish, l%C3%B3bulo%20posterior
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
- lóbulo trasero 1, record 73, Spanish, l%C3%B3bulo%20trasero
masculine noun
- lóbulo lateral posterior 1, record 73, Spanish, l%C3%B3bulo%20lateral%20posterior
masculine noun, Mexico
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Lóbulo cuyo eje hace un ángulo de cerca de 180°, con el sentido directo del eje del lóbulo principal de la red. 2, record 73, Spanish, - l%C3%B3bulo%20posterior
Record 74 - internal organization data 2002-12-05
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 74, Main entry term, English
- afterbody
1, record 74, English, afterbody
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
of aircraft. 2, record 74, English, - afterbody
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 74, Main entry term, French
- arrière-corps
1, record 74, French, arri%C3%A8re%2Dcorps
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Industria aeronáutica
Record 74, Main entry term, Spanish
- cuerpo posterior
1, record 74, Spanish, cuerpo%20posterior
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2002-12-05
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Systems
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 75, Main entry term, English
- post-flight inspection
1, record 75, English, post%2Dflight%20inspection
correct, NATO, standardized
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- after-flight inspection 1, record 75, English, after%2Dflight%20inspection
correct, NATO, standardized
- post-flight check 2, record 75, English, post%2Dflight%20check
correct
- after flight check 3, record 75, English, after%20flight%20check
correct
- a-check 3, record 75, English, a%2Dcheck
correct
- after flight inspection 4, record 75, English, after%20flight%20inspection
correct
- A check 4, record 75, English, A%20check
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
General examination after flight for obvious defects, correction of defects reported by aircraft crews, replenishment of consumable or expendable stores, and securing aircraft. 1, record 75, English, - post%2Dflight%20inspection
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
after-flight inspection; post-flight inspection: terms and definition standardized by NATO. 5, record 75, English, - post%2Dflight%20inspection
Record 75, Key term(s)
- post flight inspection
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Circuits des aéronefs
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 75, Main entry term, French
- vérification après le vol
1, record 75, French, v%C3%A9rification%20apr%C3%A8s%20le%20vol
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- inspection après vol 2, record 75, French, inspection%20apr%C3%A8s%20vol
correct, feminine noun
- visite après vol 2, record 75, French, visite%20apr%C3%A8s%20vol
correct, feminine noun
- vérification après-vol 3, record 75, French, v%C3%A9rification%20apr%C3%A8s%2Dvol
correct, feminine noun
- visite après-vol 4, record 75, French, visite%20apr%C3%A8s%2Dvol
feminine noun
- visite A 4, record 75, French, visite%20A
feminine noun
- visite d'escale 4, record 75, French, visite%20d%27escale
feminine noun
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Examen d'ensemble exécuté à l'issue d'un vol. Il a pour but de déceler des anomalies éventuelles, d'assurer les dépannages demandés par l'équipage, d'effectuer le réapprovisionnement en matériels et en ingrédients consommables, enfin de mettre l'aéronef en sécurité. 1, record 75, French, - v%C3%A9rification%20apr%C3%A8s%20le%20vol
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
vérification après le vol : terme et définition normalisés par l'OTAN. 5, record 75, French, - v%C3%A9rification%20apr%C3%A8s%20le%20vol
Record 75, Key term(s)
- visite-A
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Circuitos de las aeronaves
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Record 75, Main entry term, Spanish
- inspección después del vuelo
1, record 75, Spanish, inspecci%C3%B3n%20despu%C3%A9s%20del%20vuelo
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
- inspección posterior al vuelo 1, record 75, Spanish, inspecci%C3%B3n%20posterior%20al%20vuelo
correct, feminine noun
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Examen general una vez terminado el vuelo para descubrir fallos, corregir los fallos que las tripulaciones han denunciado, repostaje de provisiones consumibles o fungibles y asegurar el avión. 1, record 75, Spanish, - inspecci%C3%B3n%20despu%C3%A9s%20del%20vuelo
Record 76 - internal organization data 2002-03-21
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Materials Handling
Record 76, Main entry term, English
- rear picking-up 1, record 76, English, rear%20picking%2Dup
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Key term(s)
- rear picking up
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Manutention
Record 76, Main entry term, French
- ramassage arrière
1, record 76, French, ramassage%20arri%C3%A8re
masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record 76, Key term(s)
- chargement arrière
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Manipulación de materiales
Record 76, Main entry term, Spanish
- carga trasera
1, record 76, Spanish, carga%20trasera
feminine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
- recogida posterior 1, record 76, Spanish, recogida%20posterior
feminine noun
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2002-03-08
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Land Forces
Record 77, Main entry term, English
- post-strike damage estimation
1, record 77, English, post%2Dstrike%20damage%20estimation
correct, NATO, standardized
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A revised target analysis based on new data such as actual weapon yield, burst height, and ground zero obtained by means other than direct assessment. 1, record 77, English, - post%2Dstrike%20damage%20estimation
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
post-strike damage estimation: term and definition standardized by NATO. 2, record 77, English, - post%2Dstrike%20damage%20estimation
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Forces terrestres
Record 77, Main entry term, French
- estimation indirecte des dommages
1, record 77, French, estimation%20indirecte%20des%20dommages
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Analyse révisée de l'objectif, basée sur de nouvelles données telles que la puissance réelle de l'arme, la hauteur d'éclatement et le point zéro obtenu par des moyens autres que l'estimation directe. 1, record 77, French, - estimation%20indirecte%20des%20dommages
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
estimation indirecte des dommages : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 77, French, - estimation%20indirecte%20des%20dommages
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Ejército de tierra
Record 77, Main entry term, Spanish
- estimación de daños posterior a la explosión
1, record 77, Spanish, estimaci%C3%B3n%20de%20da%C3%B1os%20posterior%20a%20la%20explosi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Nuevo análisis del objetivo, basado en los datos nuevos tales como efectos producidos por las armas, altura real de explosión y punto cero obtenidos por medio de la evaluación indirecta. 1, record 77, Spanish, - estimaci%C3%B3n%20de%20da%C3%B1os%20posterior%20a%20la%20explosi%C3%B3n
Record 78 - internal organization data 2002-02-05
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Cycling
Record 78, Main entry term, English
- rear slope
1, record 78, English, rear%20slope
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Mountain biking. 2, record 78, English, - rear%20slope
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 78, Main entry term, French
- pente arrière
1, record 78, French, pente%20arri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
d'une bosse (vélo tout-terrain). 2, record 78, French, - pente%20arri%C3%A8re
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Record 78, Main entry term, Spanish
- pendiente posterior
1, record 78, Spanish, pendiente%20posterior
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
de un montículo (bicicleta de montaña). 2, record 78, Spanish, - pendiente%20posterior
Record 79 - internal organization data 2001-10-30
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Record 79, Main entry term, English
- MLS back azimuth reference datum
1, record 79, English, MLS%20back%20azimuth%20reference%20datum
correct, officially approved
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A point at a specified height above the runway centre line at the runway midpoint. 1, record 79, English, - MLS%20back%20azimuth%20reference%20datum
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
MLS: microwave landing system. 1, record 79, English, - MLS%20back%20azimuth%20reference%20datum
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
MLS back azimuth reference datum: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 79, English, - MLS%20back%20azimuth%20reference%20datum
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Record 79, Main entry term, French
- point de repère d'azimut arrière MLS
1, record 79, French, point%20de%20rep%C3%A8re%20d%27azimut%20arri%C3%A8re%20MLS
correct, masculine noun, officially approved
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Point situé à une hauteur spécifiée au-dessus de l'axe de la piste et à égale distance de ses extrémités. 1, record 79, French, - point%20de%20rep%C3%A8re%20d%27azimut%20arri%C3%A8re%20MLS
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
MLS : système d'atterrissage hyperfréquences. 1, record 79, French, - point%20de%20rep%C3%A8re%20d%27azimut%20arri%C3%A8re%20MLS
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
point de repère d'azimut arrière MLS : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 79, French, - point%20de%20rep%C3%A8re%20d%27azimut%20arri%C3%A8re%20MLS
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Record 79, Main entry term, Spanish
- punto de referencia de azimut posterior MLS
1, record 79, Spanish, punto%20de%20referencia%20de%20azimut%20posterior%20MLS
correct, masculine noun, officially approved
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Punto a una altura determinada sobre el eje de la pista en el punto medio de la misma. 1, record 79, Spanish, - punto%20de%20referencia%20de%20azimut%20posterior%20MLS
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
MLS: sistema de aterrizaje por microondas. 1, record 79, Spanish, - punto%20de%20referencia%20de%20azimut%20posterior%20MLS
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
punto de referencia de azimut posterior MLS: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 79, Spanish, - punto%20de%20referencia%20de%20azimut%20posterior%20MLS
Record 80 - internal organization data 2001-09-14
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Nervous System
Record 80, Main entry term, English
- posterior cerebral artery
1, record 80, English, posterior%20cerebral%20artery
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- arteria cerebri posterior 1, record 80, English, arteria%20cerebri%20posterior
Latin
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
The posterior cerebral artery (a. cerebri posterior) ... Passing lateralward, parallel to the superior cerebellar artery, and receiving the posterior communicating from the internal carotid, it winds around the cerebral peduncle, and reaches the tentorial surface of the occipital lobe of the cerebrum, where it breaks up into branches for the supply of the temporal and occipital lobes. 1, record 80, English, - posterior%20cerebral%20artery
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Système nerveux
Record 80, Main entry term, French
- artère cérébrale postérieure
1, record 80, French, art%C3%A8re%20c%C3%A9r%C3%A9brale%20post%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- arteria cerebri posterior 2, record 80, French, arteria%20cerebri%20posterior
Latin
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
L'artère cérébrale postérieure naît de la bifurcation de l'artère basilaire, irrigue le lobe occipital et les régions médianes et inférieures du lobe temporal. 1, record 80, French, - art%C3%A8re%20c%C3%A9r%C3%A9brale%20post%C3%A9rieure
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
Record 80, Main entry term, Spanish
- arteria cerebral posterior
1, record 80, Spanish, arteria%20cerebral%20posterior
feminine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Rama de la arteria basilar que a su vez nace de la confluencia de las dos arterias vertebrales. Las arterias cerebrales posteriores están formadas por la bifurcación de la arteria basilar. Riegan la superficie medial de los lóbulos occipitales y la superficie inferior de los lóbulos temporales. Riega prácticamente toda la corteza visual. 2, record 80, Spanish, - arteria%20cerebral%20posterior
Record 81 - internal organization data 2001-06-26
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 81, Main entry term, English
- number of back azimuth procedure descriptors
1, record 81, English, number%20of%20back%20azimuth%20procedure%20descriptors
correct, officially approved
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The total number of named approach and departure procedures for which procedure descriptor words are transmitted in the back azimuth coverage sector. 1, record 81, English, - number%20of%20back%20azimuth%20procedure%20descriptors
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Missed approaches are not counted, as they do not use procedure descriptor words. 1, record 81, English, - number%20of%20back%20azimuth%20procedure%20descriptors
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
number of back azimuth procedure descriptors: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 81, English, - number%20of%20back%20azimuth%20procedure%20descriptors
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 81, Main entry term, French
- nombre d'indicateurs de procédure d'azimut arrière
1, record 81, French, nombre%20d%27indicateurs%20de%20proc%C3%A9dure%20d%27azimut%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun, officially approved
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Nombre total de procédures d'approche et de départ nommées auxquelles correspondent des mots indicateurs de procédure émis dans le secteur de couverture en azimut arrière. 1, record 81, French, - nombre%20d%27indicateurs%20de%20proc%C3%A9dure%20d%27azimut%20arri%C3%A8re
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Les approches interrompues ne sont pas comptées étant donné qu'elles ne correspondent pas à des mots indicateurs de procédure. 1, record 81, French, - nombre%20d%27indicateurs%20de%20proc%C3%A9dure%20d%27azimut%20arri%C3%A8re
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
nombre d'indicateurs de procédure d'azimut arrière : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 81, French, - nombre%20d%27indicateurs%20de%20proc%C3%A9dure%20d%27azimut%20arri%C3%A8re
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Record 81, Main entry term, Spanish
- número de descriptores de procedimiento de azimut posterior
1, record 81, Spanish, n%C3%BAmero%20de%20descriptores%20de%20procedimiento%20de%20azimut%20posterior
correct, masculine noun, officially approved
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Número total de procedimientos de aproximación y salida nombrados, para los cuales se transmiten palabras descriptoras de procedimiento en el sector de cobertura de azimut posterior. 1, record 81, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20descriptores%20de%20procedimiento%20de%20azimut%20posterior
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Las aproximaciones frustradas no se tienen en cuenta, dado que no utilizan palabras descriptoras de procedimiento. 1, record 81, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20descriptores%20de%20procedimiento%20de%20azimut%20posterior
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
número de descriptores de procedimiento de azimut posterior : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 81, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20descriptores%20de%20procedimiento%20de%20azimut%20posterior
Record 82 - internal organization data 2001-05-15
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Record 82, Main entry term, English
- post-flight information
1, record 82, English, post%2Dflight%20information
correct, officially approved
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
post-flight information: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 82, English, - post%2Dflight%20information
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Record 82, Main entry term, French
- information après le vol
1, record 82, French, information%20apr%C3%A8s%20le%20vol
correct, feminine noun, officially approved
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
information après le vol : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 82, French, - information%20apr%C3%A8s%20le%20vol
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
Record 82, Main entry term, Spanish
- información posterior al vuelo
1, record 82, Spanish, informaci%C3%B3n%20posterior%20al%20vuelo
correct, feminine noun, officially approved
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
información posterior al vuelo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 82, Spanish, - informaci%C3%B3n%20posterior%20al%20vuelo
Record 83 - internal organization data 2001-01-15
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
Record 83, Main entry term, English
- later treaty 1, record 83, English, later%20treaty
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- later treaty of two consecutive treaties 2, record 83, English, later%20treaty%20of%20two%20consecutive%20treaties
correct
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
later treaty of two consecutive treaties: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, record 83, English, - later%20treaty
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Traités et alliances
Record 83, Main entry term, French
- traité postérieur
1, record 83, French, trait%C3%A9%20post%C3%A9rieur
masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
Record 83, Main entry term, Spanish
- tratado posterior
1, record 83, Spanish, tratado%20posterior
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
- tratado posterior de dos tratados sucesivos 1, record 83, Spanish, tratado%20posterior%20de%20dos%20tratados%20sucesivos
correct, masculine noun
Record 83, Textual support, Spanish
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
tratado posterior y tratado posterior de dos tratados sucesivos: Expresiones reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 83, Spanish, - tratado%20posterior
Record 84 - internal organization data 2000-11-28
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Plywood
Record 84, Main entry term, English
- right-side-slide back component
1, record 84, English, right%2Dside%2Dslide%20back%20component
correct, standardized
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
right-side-slide back component: term standardized by ISO. 2, record 84, English, - right%2Dside%2Dslide%20back%20component
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Contreplaqués
Record 84, Main entry term, French
- flasque arrière de glissière latérale droite
1, record 84, French, flasque%20arri%C3%A8re%20de%20glissi%C3%A8re%20lat%C3%A9rale%20droite
masculine noun, standardized
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
flasque arrière de glissière latérale droite : terme normalisé par l'ISO. 2, record 84, French, - flasque%20arri%C3%A8re%20de%20glissi%C3%A8re%20lat%C3%A9rale%20droite
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Machines à bois. Trancheuse. 2, record 84, French, - flasque%20arri%C3%A8re%20de%20glissi%C3%A8re%20lat%C3%A9rale%20droite
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Componentes mecánicos
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Madera contrachapada
Record 84, Main entry term, Spanish
- cara posterior de guía lateral derecha
1, record 84, Spanish, cara%20posterior%20de%20gu%C3%ADa%20lateral%20derecha
feminine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2000-11-28
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Plywood
Record 85, Main entry term, English
- left-side-slide back component
1, record 85, English, left%2Dside%2Dslide%20back%20component
correct, standardized
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
left-side-slide back component: term standardized by ISO. 2, record 85, English, - left%2Dside%2Dslide%20back%20component
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Contreplaqués
Record 85, Main entry term, French
- flasque arrière de glissière latéral gauche
1, record 85, French, flasque%20arri%C3%A8re%20de%20glissi%C3%A8re%20lat%C3%A9ral%20gauche
masculine noun, standardized
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
flasque arrière de glissière latéral gauche : terme normalisé par l'ISO. 2, record 85, French, - flasque%20arri%C3%A8re%20de%20glissi%C3%A8re%20lat%C3%A9ral%20gauche
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Machines à bois. Trancheuse. 2, record 85, French, - flasque%20arri%C3%A8re%20de%20glissi%C3%A8re%20lat%C3%A9ral%20gauche
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Componentes mecánicos
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Madera contrachapada
Record 85, Main entry term, Spanish
- cara posterior de guía lateral izquierda
1, record 85, Spanish, cara%20posterior%20de%20gu%C3%ADa%20lateral%20izquierda
feminine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2000-11-28
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Plywood
Record 86, Main entry term, English
- rear frame
1, record 86, English, rear%20frame
correct, standardized
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Machine for production of core stock from laths. 2, record 86, English, - rear%20frame
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
rear frame: term standardized by ISO. 2, record 86, English, - rear%20frame
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Contreplaqués
Record 86, Main entry term, French
- bâti arrière
1, record 86, French, b%C3%A2ti%20arri%C3%A8re
masculine noun, standardized
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois - Machines à assembler les lattes pour constitution de panneaux. 2, record 86, French, - b%C3%A2ti%20arri%C3%A8re
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
bâti arrière : terme normalisé par l'ISO. 2, record 86, French, - b%C3%A2ti%20arri%C3%A8re
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Madera contrachapada
Record 86, Main entry term, Spanish
- bastidor posterior
1, record 86, Spanish, bastidor%20posterior
masculine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Máquina para ensamblar listones. 1, record 86, Spanish, - bastidor%20posterior
Record 87 - internal organization data 2000-07-25
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Air Transport
Record 87, Main entry term, English
- first back azimuth data base word
1, record 87, English, first%20back%20azimuth%20data%20base%20word
correct, officially approved
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
The address code of the first auxiliary data word within the range B1 to B39 which is transmitted in the back azimuth coverage sector, as defined by bits 113 to 118 of that word. 1, record 87, English, - first%20back%20azimuth%20data%20base%20word
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
first back azimuth data base word: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 87, English, - first%20back%20azimuth%20data%20base%20word
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 87, Main entry term, French
- premier mot de la base de données d'azimut arrière
1, record 87, French, premier%20mot%20de%20la%20base%20de%20donn%C3%A9es%20d%27azimut%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun, officially approved
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Le code d'adresse, défini par les bits 113 à 118, du premier mot de données auxiliaires de la plage B1 à B39 qui est émis dans le secteur de couverture en azimut arrière. 1, record 87, French, - premier%20mot%20de%20la%20base%20de%20donn%C3%A9es%20d%27azimut%20arri%C3%A8re
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
premier mot de la base de données d'azimut arrière : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 87, French, - premier%20mot%20de%20la%20base%20de%20donn%C3%A9es%20d%27azimut%20arri%C3%A8re
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 87, Main entry term, Spanish
- primera palabra de la base de datos de azimut posterior
1, record 87, Spanish, primera%20palabra%20de%20la%20base%20de%20datos%20de%20azimut%20posterior
correct, feminine noun, officially approved
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Código de dirección de la primera palabra de datos auxiliares en la gama B1 a B39 que se transmite en el sector de cobertura de azimut posterior, definida en los bits 113 a 118 de dicha palabra. 1, record 87, Spanish, - primera%20palabra%20de%20la%20base%20de%20datos%20de%20azimut%20posterior
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
primera palabra de la base de datos de azimut posterior : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 87, Spanish, - primera%20palabra%20de%20la%20base%20de%20datos%20de%20azimut%20posterior
Record 88 - internal organization data 2000-07-24
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Record 88, Main entry term, English
- frame rear crossmember
1, record 88, English, frame%20rear%20crossmember
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- end of frame crossmember 1, record 88, English, end%20of%20frame%20crossmember
correct
- EOF crossmember 1, record 88, English, EOF%20crossmember
correct
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Crossmember mounted at the rear of the chassis frame. 1, record 88, English, - frame%20rear%20crossmember
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
On truck tractors, this crossmember can be used as a mounting beam for the pintle hook. 1, record 88, English, - frame%20rear%20crossmember
Record 88, Key term(s)
- rear crossmember
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Camionnage
Record 88, Main entry term, French
- traverse arrière
1, record 88, French, traverse%20arri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Traverse fixée à l'extrémité arrière du cadre de châssis. 1, record 88, French, - traverse%20arri%C3%A8re
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Sur un porteur-remorqueur, on utilise cette traverse pour la fixation du crochet d'attelage et elle est alors désignée par le terme traverse porte-crochet. 1, record 88, French, - traverse%20arri%C3%A8re
Record 88, Key term(s)
- traverse porte-crochet
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Record 88, Main entry term, Spanish
- travesaño trasero del bastidor
1, record 88, Spanish, travesa%C3%B1o%20trasero%20del%20bastidor
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
- puente trasero del bastidor 1, record 88, Spanish, puente%20trasero%20del%20bastidor
correct, masculine noun
- travesaño posterior del bastidor 1, record 88, Spanish, travesa%C3%B1o%20posterior%20del%20bastidor
correct, masculine noun
Record 88, Textual support, Spanish
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Travesaño que se fija al extremo posterior del bastidor. 1, record 88, Spanish, - travesa%C3%B1o%20trasero%20del%20bastidor
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
En un tractocamión este travesaño se usa para fijar el gancho de acoplamiento; en ese caso se denomina travesaño de acoplamiento. 1, record 88, Spanish, - travesa%C3%B1o%20trasero%20del%20bastidor
Record 88, Key term(s)
- travesaño de acoplamiento
Record 89 - internal organization data 2000-07-24
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Record 89, Main entry term, English
- tailgate
1, record 89, English, tailgate
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
- end gate 1, record 89, English, end%20gate
correct
- tail board 1, record 89, English, tail%20board
correct
- end board 1, record 89, English, end%20board
correct
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
In commercial vehicles, hinged sheet-metal panel, normally removable, which closes the back of the body. 1, record 89, English, - tailgate
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Camionnage
Record 89, Main entry term, French
- hayon arrière
1, record 89, French, hayon%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Ridelle articulée servant à fermer l'arrière d'une carrosserie de véhicule industriel. 1, record 89, French, - hayon%20arri%C3%A8re
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Record 89, Main entry term, Spanish
- compuerta posterior
1, record 89, Spanish, compuerta%20posterior
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
- puerta trasera 1, record 89, Spanish, puerta%20trasera
correct, feminine noun
Record 89, Textual support, Spanish
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Poste articulado que sirve para cerrar la parte trasera de la carrocería de un vehículo industrial. 1, record 89, Spanish, - compuerta%20posterior
Record 90 - internal organization data 2000-03-21
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 90, Main entry term, English
- back azimuth antenna offset
1, record 90, English, back%20azimuth%20antenna%20offset
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
The minimum distance between the back azimuth antenna phase centre and a vertical plane containing the runway centre line. 1, record 90, English, - back%20azimuth%20antenna%20offset
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Pilotage et navigation aérienne
Record 90, Main entry term, French
- déport de l'antenne d'azimut arrière
1, record 90, French, d%C3%A9port%20de%20l%27antenne%20d%27azimut%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Distance minimale du centre de phase de l'antenne d'azimut arrière au plan vertical passant par l'axe de piste. 1, record 90, French, - d%C3%A9port%20de%20l%27antenne%20d%27azimut%20arri%C3%A8re
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Pilotaje y navegación aérea
Record 90, Main entry term, Spanish
- desplazamiento de la antena de azimut posterior
1, record 90, Spanish, desplazamiento%20de%20la%20antena%20de%20azimut%20posterior
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Distancia mínima desde el centro de fase de la antena de azimut posterior hasta un plano vertical que pasa por el eje de la pista. 1, record 90, Spanish, - desplazamiento%20de%20la%20antena%20de%20azimut%20posterior
Record 91 - internal organization data 2000-03-21
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 91, Main entry term, English
- back azimuth proportional coverage limit
1, record 91, English, back%20azimuth%20proportional%20coverage%20limit
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
The limit of the sector in which proportional back azimuth guidance is transmitted. 1, record 91, English, - back%20azimuth%20proportional%20coverage%20limit
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 91, Main entry term, French
- limite de couverture proportionnelle en azimut arrière
1, record 91, French, limite%20de%20couverture%20proportionnelle%20en%20azimut%20arri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Limite du secteur dans lequel le guidage proportionnel arrière est assuré. 1, record 91, French, - limite%20de%20couverture%20proportionnelle%20en%20azimut%20arri%C3%A8re
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 91, Main entry term, Spanish
- límite de la cobertura proporcional de azimut posterior
1, record 91, Spanish, l%C3%ADmite%20de%20la%20cobertura%20proporcional%20de%20azimut%20posterior
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Límite del sector en que se transmite la guía proporcional de azimut posterior. 1, record 91, Spanish, - l%C3%ADmite%20de%20la%20cobertura%20proporcional%20de%20azimut%20posterior
Record 92 - internal organization data 2000-03-21
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Radioelectricity
Record 92, Main entry term, English
- back beam
1, record 92, English, back%20beam
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Radioélectricité
Record 92, Main entry term, French
- faisceau arrière
1, record 92, French, faisceau%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun, officially approved
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- faisceau inverse 2, record 92, French, faisceau%20inverse
masculine noun
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
faisceau inverse : Faisceau électromagnétique reçu par un aéronef s'éloignant de la station émettrice. 3, record 92, French, - faisceau%20arri%C3%A8re
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
faisceau arrière : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 92, French, - faisceau%20arri%C3%A8re
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Radioelectricidad
Record 92, Main entry term, Spanish
- haz posterior
1, record 92, Spanish, haz%20posterior
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2000-03-21
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 93, Main entry term, English
- back azimuth CRC code
1, record 93, English, back%20azimuth%20CRC%20code
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
The coefficients of the cyclic redundancy check code for the back azimuth procedure data base. 1, record 93, English, - back%20azimuth%20CRC%20code
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
CRC: cyclic redundancy check. 1, record 93, English, - back%20azimuth%20CRC%20code
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Pilotage et navigation aérienne
Record 93, Main entry term, French
- code CRC d'azimut arrière
1, record 93, French, code%20CRC%20d%27azimut%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Coefficients du code de contrôle de redondance cyclique de la base de données des procédures d'azimut arrière. 1, record 93, French, - code%20CRC%20d%27azimut%20arri%C3%A8re
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
CRC : contrôle de redondance cyclique. 1, record 93, French, - code%20CRC%20d%27azimut%20arri%C3%A8re
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Pilotaje y navegación aérea
Record 93, Main entry term, Spanish
- código CRC de azimut posterior
1, record 93, Spanish, c%C3%B3digo%20CRC%20de%20azimut%20posterior
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Coeficientes del código de verificación cíclica de redundancia para la base de datos de procedimiento de azimut posterior. 1, record 93, Spanish, - c%C3%B3digo%20CRC%20de%20azimut%20posterior
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
CRC : verificación por redundancia cíclica. 1, record 93, Spanish, - c%C3%B3digo%20CRC%20de%20azimut%20posterior
Record 94 - internal organization data 2000-03-21
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 94, Main entry term, English
- back azimuth alignment with runway centre line
1, record 94, English, back%20azimuth%20alignment%20with%20runway%20centre%20line
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
The minimum angle between the zero-degree back azimuth and the runway centre line. 1, record 94, English, - back%20azimuth%20alignment%20with%20runway%20centre%20line
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 94, Main entry term, French
- coïncidence de l'azimut arrière et de l'axe de piste
1, record 94, French, co%C3%AFncidence%20de%20l%27azimut%20arri%C3%A8re%20et%20de%20l%27axe%20de%20piste
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Angle minimal que fait l'azimut arrière zéro degré avec l'axe de piste. 1, record 94, French, - co%C3%AFncidence%20de%20l%27azimut%20arri%C3%A8re%20et%20de%20l%27axe%20de%20piste
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 94, Main entry term, Spanish
- alineación del azimut posterior con el eje de la pista
1, record 94, Spanish, alineaci%C3%B3n%20del%20azimut%20posterior%20con%20el%20eje%20de%20la%20pista
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Ángulo mínimo entre el azimut posterior de cero grados y el eje de la pista. 1, record 94, Spanish, - alineaci%C3%B3n%20del%20azimut%20posterior%20con%20el%20eje%20de%20la%20pista
Record 95 - internal organization data 2000-03-21
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 95, Main entry term, English
- back azimuth antenna height
1, record 95, English, back%20azimuth%20antenna%20height
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
The vertical location of the antenna phase centre with respect to the MLS datum point. 1, record 95, English, - back%20azimuth%20antenna%20height
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 95, Main entry term, French
- hauteur de l'antenne d'azimut arrière
1, record 95, French, hauteur%20de%20l%27antenne%20d%27azimut%20arri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Hauteur du centre de phase de l'antenne par rapport au point d'origine MLS. 1, record 95, French, - hauteur%20de%20l%27antenne%20d%27azimut%20arri%C3%A8re
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 95, Main entry term, Spanish
- altura de la antena de azimut posterior
1, record 95, Spanish, altura%20de%20la%20antena%20de%20azimut%20posterior
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
La posición en el plano vertical del centro de fase de la antena respecto al punto de referencia MLS. 1, record 95, Spanish, - altura%20de%20la%20antena%20de%20azimut%20posterior
Record 96 - internal organization data 2000-03-21
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 96, Main entry term, English
- back azimuth antenna to MLS datum point distance
1, record 96, English, back%20azimuth%20antenna%20to%20MLS%20datum%20point%20distance
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- back azimuth to MLS datum point distance 1, record 96, English, back%20azimuth%20to%20MLS%20datum%20point%20distance
correct
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
The minimum distance between the back azimuth antenna and the vertical plane perpendicular to the runway centre line which contains the MLS [micro-wave landing system] datum point. 1, record 96, English, - back%20azimuth%20antenna%20to%20MLS%20datum%20point%20distance
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Pilotage et navigation aérienne
Record 96, Main entry term, French
- distance antenne d'azimut arrière - point d'origine MLS
1, record 96, French, distance%20antenne%20d%27azimut%20arri%C3%A8re%20%2D%20point%20d%27origine%20MLS
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Distance minimale de l'antenne d'azimut arrière au plan vertical perpendiculaire à l'axe de piste qui contient le point d'origine MLS [système d'atterrissage hyperfréquences]. 1, record 96, French, - distance%20antenne%20d%27azimut%20arri%C3%A8re%20%2D%20point%20d%27origine%20MLS
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Pilotaje y navegación aérea
Record 96, Main entry term, Spanish
- distancia del azimut posterior al punto de referencia MLS
1, record 96, Spanish, distancia%20del%20azimut%20posterior%20al%20punto%20de%20referencia%20MLS
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
- distancia entre la antena de azimut posterior y el punto de referencia del MLS 1, record 96, Spanish, distancia%20entre%20la%20antena%20de%20azimut%20posterior%20y%20el%20punto%20de%20referencia%20del%20MLS
correct, feminine noun
Record 96, Textual support, Spanish
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Distancia mínima, desde la antena de azimut posterior hasta un plano vertical, perpendicular al eje de la pista, que pasa por el punto de referencia MLS [sistema de aterrizaje por microondas]. 1, record 96, Spanish, - distancia%20del%20azimut%20posterior%20al%20punto%20de%20referencia%20MLS
Record 97 - internal organization data 2000-03-21
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 97, Main entry term, English
- back azimuth guidance
1, record 97, English, back%20azimuth%20guidance
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Pilotage et navigation aérienne
Record 97, Main entry term, French
- guidage en azimut arrière
1, record 97, French, guidage%20en%20azimut%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Pilotaje y navegación aérea
Record 97, Main entry term, Spanish
- guía de azimut posterior
1, record 97, Spanish, gu%C3%ADa%20de%20azimut%20posterior
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2000-03-21
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 98, Main entry term, English
- back azimuth magnetic orientation
1, record 98, English, back%20azimuth%20magnetic%20orientation
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
The angle measured in the horizontal plane clockwise from Magnetic North to the zero-degree back azimuth, originating from the back azimuth antenna. The vertex of the measured angle shall be the back azimuth antenna phase centre. 1, record 98, English, - back%20azimuth%20magnetic%20orientation
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 98, Main entry term, French
- azimut magnétique arrière
1, record 98, French, azimut%20magn%C3%A9tique%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Angle mesuré en sens d'horloge dans le plan horizontal, à l'emplacement de l'antenne d'azimut arrière, entre le nord magnétique et l'azimut arrière zéro degré. Le sommet de l'angle mesuré sera le centre de phase de l'antenne d'azimut arrière. 1, record 98, French, - azimut%20magn%C3%A9tique%20arri%C3%A8re
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 98, Main entry term, Spanish
- orientación magnética de azimut posterior
1, record 98, Spanish, orientaci%C3%B3n%20magn%C3%A9tica%20de%20azimut%20posterior
correct, feminine noun
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Angulo medido en el plano horizontal en sentido dextrorso desde el norte magnético hasta el azimut posterior de cero grados, a partir de la antena de azimut posterior. El vértice del ángulo medido será el centro de fase de la antena de azimut posterior. 1, record 98, Spanish, - orientaci%C3%B3n%20magn%C3%A9tica%20de%20azimut%20posterior
Record 99 - internal organization data 2000-03-21
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 99, Main entry term, English
- behind point
1, record 99, English, behind%20point
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
[...] any point outside the route as described and usually geographically "behind" the beginning point or points of the route. 1, record 99, English, - behind%20point
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 99, Main entry term, French
- point antérieur
1, record 99, French, point%20ant%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Record 99, Main entry term, Spanish
- punto posterior
1, record 99, Spanish, punto%20posterior
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2000-03-21
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 100, Main entry term, English
- back azimuth status
1, record 100, English, back%20azimuth%20status
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
The operational status of the back azimuth equipment. 1, record 100, English, - back%20azimuth%20status
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 100, Main entry term, French
- état de l'azimut arrière
1, record 100, French, %C3%A9tat%20de%20l%27azimut%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
État opérationnel de l'équipement d'azimut arrière. 1, record 100, French, - %C3%A9tat%20de%20l%27azimut%20arri%C3%A8re
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 100, Main entry term, Spanish
- estado de azimut posterior
1, record 100, Spanish, estado%20de%20azimut%20posterior
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Condiciones operacionales del equipo de azimut posterior. 1, record 100, Spanish, - estado%20de%20azimut%20posterior
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: