TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

RUGOSO [7 records]

Record 1 2017-11-23

English

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Grain Growing
CONT

Maize rough dwarf virus (MRDV). ... Infected plants show stunting; secondary veins become chlorotic and thick. The leaves become leathery and younger leaves roll upwards with characteristic overgrowths (enations) on the veins on the underside. Symptoms can be detected in seedlings at approximately one month of age. In later stages, infected plants develop a reddish color and form either no ear or simply nubbins which are often bent at the tip. The tassels and upper leaves are malformed and underdeveloped.

French

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Culture des céréales
OBS

La cicadelle transmet le virus du nanisme rugueux (MRDV) par piqûre du maïs : raccourcissement des entre-nœuds au-dessus de la piqûre.

OBS

C'est l'acronyme anglais qui est utilisé en français.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Cultivo de cereales
CONT

El virus del enanismo rugoso del maíz se conoce desde hace varios años en países europeos y asiáticos, y su variante "Mal de Río Cuarto" en Argentina y Uruguay. Las plantas infectadas presentan síntomas de achaparramiento. Las nervaduras secundarias se vuelven cloróticas y gruesas. Las hojas se endurecen; las más jóvenes se enroscan hacia arriba y presentan un crecimiento excesivo (enaciones) en las nervaduras del envés de la hoja.

Save record 1

Record 2 2017-11-23

English

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Grain Growing
  • Root and Tuber Crops
CONT

It has already been shown that the rough dwarf disease of maize, so far known only from Italy, Spain and Israel, is caused by a virus.

OBS

Plant disease that affects mostly maize and potatoes.

French

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Culture des céréales
  • Culture des plantes sarclées
CONT

[La cicadelle] est vectrice du virus de la maladie du nanisme rugueux qu'elle acquiert (au stade larvaire ou adulte) sur ses hôtes d'hiver en piquant une plante malade [...] On reconnaît cette maladie à un raccourcissement des entre nœuds et à un épaississement des nervures. Les racines sont moins développées et les feuilles se dessèchent plus tôt. Plus l'attaque est précoce et plus les dégâts sont importants (de la réduction de la taille du pied et de l'épi à l'absence d'épi).

OBS

Maladie touchant principalement le maïs et les pommes de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Cultivo de cereales
  • Cultivo de raíces y tubérculos
CONT

Originalmente denominado enanismo del maíz, se le dio posteriormente el nombre de enanismo rugoso del maíz cuando se demostró la naturaleza vírica de la enfermedad [...] Los síntomas consisten en hinchazones de forma irregular (que raramente exceden de 2 mm de longitud) que sobresalen a lo largo de las superficies inferiores de los limbos de las hojas, vainas foliares, lígulas u espatas.

Save record 2

Record 3 2016-05-11

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
Save record 3

Record 4 2011-08-08

English

Subject field(s)
  • Cytology
CONT

[In the cell,] the endoplasmic reticulum (ER) [is] a complex set of internal membranes that may have ribosomes attached (rough or granular endoplasmic reticulum; RER or GER), or that may be devoid of ribosomes (smooth or agranular endoplasmic reticulum; SER or AER).

French

Domaine(s)
  • Cytologie
CONT

Le REG, ou réticulum endoplasmique granulaire. L'aspect granulaire est dû à la présence de nombreux organites rattachés à la membrane (face externe), les ribosomes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Citología
Save record 4

Record 5 2003-10-06

English

Subject field(s)
  • Centesis and Samplings
  • Epidermis and Dermis

French

Domaine(s)
  • Ponctions et prélèvements
  • Épiderme et derme

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Centesis y muestras
  • Epidermis y dermis
Save record 5

Record 6 2003-10-05

English

Subject field(s)
  • Pharmaceutical Manufacturing

French

Domaine(s)
  • Fabrication des produits pharmaceutiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de productos farmacéuticos
Save record 6

Record 7 1996-02-08

English

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Manufactured Products (Rubber)
OBS

Term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Produits fabriqués (Caoutchouc)
OBS

Terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Productos elaborados (Caucho)
Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: