TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
SABLE [12 records]
Record 1 - internal organization data 2023-01-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Fish
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Atlantic cutlassfish
1, record 1, English, Atlantic%20cutlassfish
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- large-eyed hairtail 2, record 1, English, large%2Deyed%20hairtail
correct
- largehead hairtail 1, record 1, English, largehead%20hairtail
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Family: Trichiuridae. 3, record 1, English, - Atlantic%20cutlassfish
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Atlantic cutlassfish: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada. 3, record 1, English, - Atlantic%20cutlassfish
Record 1, Key term(s)
- Atlantic cutlass fish
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Poissons
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- sabre
1, record 1, French, sabre
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- poisson-sabre commun 2, record 1, French, poisson%2Dsabre%20commun
correct, masculine noun, Europe
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Famille : Trichiuridae. 3, record 1, French, - sabre
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
sabre : nom français commercial normalisé par l'OLF et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 3, record 1, French, - sabre
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
poisson-sabre commun : terme officialisé par l'Union européenne. 3, record 1, French, - sabre
Record 1, Key term(s)
- trichiure argentée
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Peces
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Pesca comercial
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- pez sable
1, record 1, Spanish, pez%20sable
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-10-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Paleontology
- Mammals
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- sabre-toothed cat
1, record 2, English, sabre%2Dtoothed%20cat
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- sabre-tooth cat 2, record 2, English, sabre%2Dtooth%20cat
correct
- saber-toothed cat 3, record 2, English, saber%2Dtoothed%20cat
correct, United States
- sabre-toothed tiger 4, record 2, English, sabre%2Dtoothed%20tiger
correct
- sabre-tooth tiger 5, record 2, English, sabre%2Dtooth%20tiger
correct
- saber-toothed tiger 6, record 2, English, saber%2Dtoothed%20tiger
correct, United States
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Any of the extinct catlike carnivores belonging to either the extinct family Nimravidae or the subfamily Machairodontinae of the cat family (Felidae). 7, record 2, English, - sabre%2Dtoothed%20cat
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Smilodon was once known as the saber-toothed tiger, but it is not in the tiger family. Although this species has more in common with the African lion than the tiger, it actually is more closely related to the bobcat. 6, record 2, English, - sabre%2Dtoothed%20cat
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Paléontologie
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- félin à dents de sabre
1, record 2, French, f%C3%A9lin%20%C3%A0%20dents%20de%20sabre
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- tigre à dents de sabre 2, record 2, French, tigre%20%C3%A0%20dents%20de%20sabre
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs espèces de félins, maintenant disparues, ont proliféré en Amérique du Nord durant la dernière ère glaciaire. On distingue parmi ceux-ci le chat des cavernes (Homotherium serum), le tigre à dents de sabre (Smilodon fatalis) et le lion d'Amérique (Panthera leo atrox). Grâce à leur vitesse, leur agilité, leurs mâchoires puissantes et leurs dents aiguisées comme des rasoirs, ces félins pouvaient s'attaquer à des animaux beaucoup plus gros qu'eux, tels que des bisons, des chevaux et de jeunes mammouths. 2, record 2, French, - f%C3%A9lin%20%C3%A0%20dents%20de%20sabre
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Paleontología
- Mamíferos
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- felino dientes de sable
1, record 2, Spanish, felino%20dientes%20de%20sable
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- tigre dientes de sable 2, record 2, Spanish, tigre%20dientes%20de%20sable
correct, masculine noun
- dientes de sable 1, record 2, Spanish, dientes%20de%20sable
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] en México al parecer frecuentaba zonas límite entre el matorral, pastizal y los bosques tropicales o de coníferas en búsqueda de sus grandes presas como bisontes, camellos, caballos e incluso perezosos gigantes y mamuts con los que luchaba usando toda su fuerza y peso para derribarlos o en lo posible inmovilizarlos y sólo después de eso, usaba sus colmillos de 17 cm de largo para con una mordida en la garganta del animal, cortar algunas arterias importantes y ocasionar su muerte prácticamente al instante. El dientes de sable se vio "sobrecalificado" cuando hace 10 000 años los animales grandes se extinguieron, el bisonte se trasladó principalmente a las praderas [y] el gran gato no pudo adaptarse a comer sólo animales pequeños [...] 1, record 2, Spanish, - felino%20dientes%20de%20sable
Record 3 - internal organization data 2015-08-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Fencing
- Collection Items (Museums and Heritage)
Record 3, Main entry term, English
- sabre
1, record 3, English, sabre
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- saber 2, record 3, English, saber
correct, noun, United States
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A fencing weapon with a flat blade and knuckle guard, used with cutting or thrusting actions. 3, record 3, English, - sabre
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Escrime
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
Record 3, Main entry term, French
- sabre
1, record 3, French, sabre
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En escrime, arme legère (500 g) présentant une coquille prolongée pour protéger le dessus de la main. 2, record 3, French, - sabre
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Esgrima
- Objetos de colección (Museos y Patrimonio)
Record 3, Main entry term, Spanish
- sable
1, record 3, Spanish, sable
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Arma de esgrima con la hoja plana y una guarda que protege el puño. 2, record 3, Spanish, - sable
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A diferencia de la espada y el florete [el sable] se puede usar tanto de punta como de corte. 2, record 3, Spanish, - sable
Record 4 - internal organization data 2015-08-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Pleasure Boating and Yachting
Record 4, Main entry term, English
- dagger board
1, record 4, English, dagger%20board
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- daggerboard 2, record 4, English, daggerboard
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A non-pivoting board passed down through a slot in the keel of a sailboat to provide lateral resistance ... encased in a watertight housing, through which it is raised and lowered. 1, record 4, English, - dagger%20board
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A ... sliding removable daggerboard will extend down through the middle. It moves straight up and down ... 3, record 4, English, - dagger%20board
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Yachting et navigation de plaisance
Record 4, Main entry term, French
- dérive sabre
1, record 4, French, d%C3%A9rive%20sabre
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- dérive-sabre 2, record 4, French, d%C3%A9rive%2Dsabre
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La dérive sabre a les mêmes fonctions que la dérive pivotante mais sa manœuvre est plus délicate. Son puits est plus étroit et crée par conséquent moins de turbulence sous la coque. Ce type de dérive coulisse verticalement dans son logement [...] 3, record 4, French, - d%C3%A9rive%20sabre
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
La dérive est une simple planche profilée qui s'enfile [...] dans le puits de dérive comme dans un fourreau : c'est une dérive-sabre. 2, record 4, French, - d%C3%A9rive%20sabre
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Vela y navegación de placer
Record 4, Main entry term, Spanish
- orza de sable
1, record 4, Spanish, orza%20de%20sable
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La función principal de la orza es impedir que el barco sea empujado hacia un lado. Los derivadores llevan una orza abatible, que va metida dentro de su pozo, o bien una orza de sable más sencilla que no gira sino que se introduce dentro del pozo. 1, record 4, Spanish, - orza%20de%20sable
Record 5 - internal organization data 2012-05-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Fencing
Record 5, Main entry term, English
- sabre guard
1, record 5, English, sabre%20guard
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
guard: The bell-shaped part of the weapon [foil or épée] between the handle [or hilt] and the blade which protects the hand. 2, record 5, English, - sabre%20guard
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The guard of a foil is relatively shallow while that of the épée is deeper. The guard of a sabre has one of its side curing around the handle, up to the pommerl to protect the knuckles of the sword hand. 3, record 5, English, - sabre%20guard
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Escrime
Record 5, Main entry term, French
- coquille de sabre
1, record 5, French, coquille%20de%20sabre
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
coquille : La partie en cloche de l'arme [le fleuret ou l'épée] entre la poignée et la lame, protégeant la main. 2, record 5, French, - coquille%20de%20sabre
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
La coquille du fleuret est étroite et celle de l'épée, plus profonde. L'une des extrémités de la coquille du sabre se prolonge sous la poignée (jusqu'à la jonction entre la poignée et le pommeau) pour protéger les jointures de la main armée. 3, record 5, French, - coquille%20de%20sabre
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
Record 5, Main entry term, Spanish
- cazoleta de sable
1, record 5, Spanish, cazoleta%20de%20sable
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2002-09-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Fencing
Record 6, Main entry term, English
- sabre fencing
1, record 6, English, sabre%20fencing
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Escrime
Record 6, Main entry term, French
- escrime de sabre
1, record 6, French, escrime%20de%20sabre
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- escrime au sabre 2, record 6, French, escrime%20au%20sabre
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
Record 6, Main entry term, Spanish
- esgrima de sable
1, record 6, Spanish, esgrima%20de%20sable
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-07-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Pleasure Boating and Yachting
Record 7, Main entry term, English
- batten
1, record 7, English, batten
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A piece of wood or plastic inserted in a sail leech pocket to stiffen the after-edge ... 2, record 7, English, - batten
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The battens are thin strips of wood ... extending forward at right angles to the leech. 3, record 7, English, - batten
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
batten: sailing term. 4, record 7, English, - batten
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Yachting et navigation de plaisance
Record 7, Main entry term, French
- latte de voile
1, record 7, French, latte%20de%20voile
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- latte 2, record 7, French, latte
correct, feminine noun
- volige 3, record 7, French, volige
feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Planchettes que l'on glisse dans des goussets pratiqués plus ou moins perpendiculairement à la chute d'une voile et destinées à donner une certaine raideur à la toile. 4, record 7, French, - latte%20de%20voile
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Longtemps fabriquées en bois, les lattes le sont maintenant en plastique nervuré [...] 4, record 7, French, - latte%20de%20voile
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
latte, latte de voile : termes de voile. 5, record 7, French, - latte%20de%20voile
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Vela y navegación de placer
Record 7, Main entry term, Spanish
- lata
1, record 7, Spanish, lata
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- sable 2, record 7, Spanish, sable
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2001-07-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Pleasure Boating and Yachting
Record 8, Main entry term, English
- batten pocket
1, record 8, English, batten%20pocket
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Long narrow pockets fitted to a yacht's mainsails and sometimes jibs, to receive battens to keep the sail taut. 2, record 8, English, - batten%20pocket
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In the leech of the mainsail and in the leech of the jib are usually found a series of long narrow pockets ... known as batten pockets; their function is to receive light, narrow strips of wood called battens which help hold the sail to its proper curvature. 3, record 8, English, - batten%20pocket
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
batten pocket: sailing term. 4, record 8, English, - batten%20pocket
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Yachting et navigation de plaisance
Record 8, Main entry term, French
- gousset de latte
1, record 8, French, gousset%20de%20latte
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- gousset 1, record 8, French, gousset
correct, masculine noun
- fourreau de latte 2, record 8, French, fourreau%20de%20latte
masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Poche de toile cousue le long de la chute d'une voile et destinée à recevoir une latte. 3, record 8, French, - gousset%20de%20latte
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
fourreau de latte : terme de voile. 2, record 8, French, - gousset%20de%20latte
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Vela y navegación de placer
Record 8, Main entry term, Spanish
- funda del sable
1, record 8, Spanish, funda%20del%20sable
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- bolsa del sable 1, record 8, Spanish, bolsa%20del%20sable
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2001-03-06
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Fencing
Record 9, Main entry term, English
- sabre event
1, record 9, English, sabre%20event
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- sabre competition 2, record 9, English, sabre%20competition
Record 9, Key term(s)
- saber competition
- saber event
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Escrime
Record 9, Main entry term, French
- épreuve de sabre
1, record 9, French, %C3%A9preuve%20de%20sabre
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
Record 9, Main entry term, Spanish
- prueba de sable
1, record 9, Spanish, prueba%20de%20sable
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2001-02-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Fencing
Record 10, Main entry term, English
- men's individual sabre
1, record 10, English, men%27s%20individual%20sabre
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Escrime
Record 10, Main entry term, French
- sabre (H)
1, record 10, French, sabre%20%28H%29
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Key term(s)
- sabre individuel hommes
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
Record 10, Main entry term, Spanish
- sable individual M
1, record 10, Spanish, sable%20individual%20M
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2001-02-22
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Fencing
Record 11, Main entry term, English
- men's team sabre
1, record 11, English, men%27s%20team%20sabre
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Escrime
Record 11, Main entry term, French
- sabre par équipe (H)
1, record 11, French, sabre%20par%20%C3%A9quipe%20%28H%29
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
Record 11, Main entry term, Spanish
- sable por equipo M
1, record 11, Spanish, sable%20por%20equipo%20M
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1999-12-20
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 12, Main entry term, English
- saber shin
1, record 12, English, saber%20shin
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A tibia with a marked anterior convexity as seen in congenital syphilis, yaws, and osteitis deformans. 1, record 12, English, - saber%20shin
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 12, Main entry term, French
- tibia en fourreau de sabre
1, record 12, French, tibia%20en%20fourreau%20de%20sabre
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- tibia en lame de sabre 2, record 12, French, tibia%20en%20lame%20de%20sabre
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Tibia aplati latéralement et incurvé en fourreau de sabre, que l'on observe dans la maladie osseuse de Paget et dans la syphilis congénitale. 3, record 12, French, - tibia%20en%20fourreau%20de%20sabre
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le terme «tibia en fourreau de sabre» a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 4, record 12, French, - tibia%20en%20fourreau%20de%20sabre
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Record 12, Main entry term, Spanish
- tibia en sable
1, record 12, Spanish, tibia%20en%20sable
feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


