TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

SABLE [12 records]

Record 1 2023-01-04

English

Subject field(s)
  • Fish
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Commercial Fishing
Universal entry(ies)
OBS

Family: Trichiuridae.

OBS

Atlantic cutlassfish: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada.

Key term(s)
  • Atlantic cutlass fish

French

Domaine(s)
  • Poissons
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Famille : Trichiuridae.

OBS

sabre : nom français commercial normalisé par l'OLF et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

OBS

poisson-sabre commun : terme officialisé par l'Union européenne.

Key term(s)
  • trichiure argentée

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Peces
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
  • Pesca comercial
Entrada(s) universal(es)
Save record 1

Record 2 2017-10-17

English

Subject field(s)
  • Paleontology
  • Mammals
Universal entry(ies)
DEF

Any of the extinct catlike carnivores belonging to either the extinct family Nimravidae or the subfamily Machairodontinae of the cat family (Felidae).

OBS

The Smilodon was once known as the saber-toothed tiger, but it is not in the tiger family. Although this species has more in common with the African lion than the tiger, it actually is more closely related to the bobcat.

French

Domaine(s)
  • Paléontologie
  • Mammifères
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Plusieurs espèces de félins, maintenant disparues, ont proliféré en Amérique du Nord durant la dernière ère glaciaire. On distingue parmi ceux-ci le chat des cavernes (Homotherium serum), le tigre à dents de sabre (Smilodon fatalis) et le lion d'Amérique (Panthera leo atrox). Grâce à leur vitesse, leur agilité, leurs mâchoires puissantes et leurs dents aiguisées comme des rasoirs, ces félins pouvaient s'attaquer à des animaux beaucoup plus gros qu'eux, tels que des bisons, des chevaux et de jeunes mammouths.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Paleontología
  • Mamíferos
Entrada(s) universal(es)
CONT

[...] en México al parecer frecuentaba zonas límite entre el matorral, pastizal y los bosques tropicales o de coníferas en búsqueda de sus grandes presas como bisontes, camellos, caballos e incluso perezosos gigantes y mamuts con los que luchaba usando toda su fuerza y peso para derribarlos o en lo posible inmovilizarlos y sólo después de eso, usaba sus colmillos de 17 cm de largo para con una mordida en la garganta del animal, cortar algunas arterias importantes y ocasionar su muerte prácticamente al instante. El dientes de sable se vio "sobrecalificado" cuando hace 10 000 años los animales grandes se extinguieron, el bisonte se trasladó principalmente a las praderas [y] el gran gato no pudo adaptarse a comer sólo animales pequeños [...]

Save record 2

Record 3 2015-08-26

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Fencing
  • Collection Items (Museums and Heritage)
DEF

A fencing weapon with a flat blade and knuckle guard, used with cutting or thrusting actions.

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Escrime
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
DEF

En escrime, arme legère (500 g) présentant une coquille prolongée pour protéger le dessus de la main.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Esgrima
  • Objetos de colección (Museos y Patrimonio)
DEF

Arma de esgrima con la hoja plana y una guarda que protege el puño.

OBS

A diferencia de la espada y el florete [el sable] se puede usar tanto de punta como de corte.

Save record 3

Record 4 2015-08-26

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Pleasure Boating and Yachting
DEF

A non-pivoting board passed down through a slot in the keel of a sailboat to provide lateral resistance ... encased in a watertight housing, through which it is raised and lowered.

CONT

A ... sliding removable daggerboard will extend down through the middle. It moves straight up and down ...

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Yachting et navigation de plaisance
CONT

La dérive sabre a les mêmes fonctions que la dérive pivotante mais sa manœuvre est plus délicate. Son puits est plus étroit et crée par conséquent moins de turbulence sous la coque. Ce type de dérive coulisse verticalement dans son logement [...]

CONT

La dérive est une simple planche profilée qui s'enfile [...] dans le puits de dérive comme dans un fourreau : c'est une dérive-sabre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
  • Vela y navegación de placer
CONT

La función principal de la orza es impedir que el barco sea empujado hacia un lado. Los derivadores llevan una orza abatible, que va metida dentro de su pozo, o bien una orza de sable más sencilla que no gira sino que se introduce dentro del pozo.

Save record 4

Record 5 2012-05-03

English

Subject field(s)
  • Fencing
OBS

guard: The bell-shaped part of the weapon [foil or épée] between the handle [or hilt] and the blade which protects the hand.

OBS

The guard of a foil is relatively shallow while that of the épée is deeper. The guard of a sabre has one of its side curing around the handle, up to the pommerl to protect the knuckles of the sword hand.

French

Domaine(s)
  • Escrime
OBS

coquille : La partie en cloche de l'arme [le fleuret ou l'épée] entre la poignée et la lame, protégeant la main.

OBS

La coquille du fleuret est étroite et celle de l'épée, plus profonde. L'une des extrémités de la coquille du sabre se prolonge sous la poignée (jusqu'à la jonction entre la poignée et le pommeau) pour protéger les jointures de la main armée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esgrima
Save record 5

Record 6 2002-09-17

English

Subject field(s)
  • Fencing

French

Domaine(s)
  • Escrime

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esgrima
Save record 6

Record 7 2001-07-20

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Pleasure Boating and Yachting
DEF

A piece of wood or plastic inserted in a sail leech pocket to stiffen the after-edge ...

CONT

The battens are thin strips of wood ... extending forward at right angles to the leech.

OBS

batten: sailing term.

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

Planchettes que l'on glisse dans des goussets pratiqués plus ou moins perpendiculairement à la chute d'une voile et destinées à donner une certaine raideur à la toile.

CONT

Longtemps fabriquées en bois, les lattes le sont maintenant en plastique nervuré [...]

OBS

latte, latte de voile : termes de voile.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
  • Vela y navegación de placer
Save record 7

Record 8 2001-07-20

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Pleasure Boating and Yachting
DEF

Long narrow pockets fitted to a yacht's mainsails and sometimes jibs, to receive battens to keep the sail taut.

CONT

In the leech of the mainsail and in the leech of the jib are usually found a series of long narrow pockets ... known as batten pockets; their function is to receive light, narrow strips of wood called battens which help hold the sail to its proper curvature.

OBS

batten pocket: sailing term.

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

Poche de toile cousue le long de la chute d'une voile et destinée à recevoir une latte.

OBS

fourreau de latte : terme de voile.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
  • Vela y navegación de placer
Save record 8

Record 9 2001-03-06

English

Subject field(s)
  • Fencing
Key term(s)
  • saber competition
  • saber event

French

Domaine(s)
  • Escrime

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esgrima
Save record 9

Record 10 2001-02-22

English

Subject field(s)
  • Fencing

French

Domaine(s)
  • Escrime
Key term(s)
  • sabre individuel hommes

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esgrima
Save record 10

Record 11 2001-02-22

English

Subject field(s)
  • Fencing

French

Domaine(s)
  • Escrime

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esgrima
Save record 11

Record 12 1999-12-20

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

A tibia with a marked anterior convexity as seen in congenital syphilis, yaws, and osteitis deformans.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Tibia aplati latéralement et incurvé en fourreau de sabre, que l'on observe dans la maladie osseuse de Paget et dans la syphilis congénitale.

OBS

Le terme «tibia en fourreau de sabre» a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: