TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
SAINT JOHN'S [2 records]
Record 1 - internal organization data 2017-09-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 1, Main entry term, English
- of Saint John's
1, record 1, English, of%20Saint%20John%27s
correct, Antilles
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of the city of Saint John's. 2, record 1, English, - of%20Saint%20John%27s
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 1, Main entry term, French
- Saint-Jeannois
1, record 1, French, Saint%2DJeannois
correct, masculine noun, Antilles
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Saint-Jeannoise 1, record 1, French, Saint%2DJeannoise
correct, feminine noun, Antilles
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne née dans la ville de Saint John's ou qui y habite. 2, record 1, French, - Saint%2DJeannois
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Record 1, Main entry term, Spanish
- de Saint John's
1, record 1, Spanish, de%20Saint%20John%27s
correct, Antilles
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de la ciudad de Saint John's. 2, record 1, Spanish, - de%20Saint%20John%27s
Record 2 - internal organization data 2017-03-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 2, Main entry term, English
- Saint John's
1, record 2, English, Saint%20John%27s
correct, Antilles
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- St. John's 2, record 2, English, St%2E%20John%27s
correct, Antilles
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Capital of Antigua and Barbuda. 3, record 2, English, - Saint%20John%27s
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: of Saint John's. 3, record 2, English, - Saint%20John%27s
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 2, Main entry term, French
- Saint John's
1, record 2, French, Saint%20John%27s
correct, see observation, Antilles
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Capitale d'Antigua-et-Barbuda. 2, record 2, French, - Saint%20John%27s
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Habitant : Saint-Jeannois, Saint-Jeannoise. 2, record 2, French, - Saint%20John%27s
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 3, record 2, French, - Saint%20John%27s
Record 2, Key term(s)
- St. John's
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 2, Main entry term, Spanish
- Saint John's
1, record 2, Spanish, Saint%20John%27s
correct, see observation, Antilles
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Capital de Antigua y Barbuda. 1, record 2, Spanish, - Saint%20John%27s
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Habitante: de Saint John's. 1, record 2, Spanish, - Saint%20John%27s
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 2, record 2, Spanish, - Saint%20John%27s
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


