TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

SALADO SECO [2 records]

Record 1 2019-11-08

English

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Collaboration with the FAO
DEF

Fish preserved by combination of salting and drying ...

OBS

... applies mostly to non-fatty fish, particularly cod, ling, coalfish, haddock, hake and tusk: e.g. klipfish or bacalao (Spain).

French

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Collaboration avec la FAO
DEF

Poisson conservé par une combinaison [de] salage et [de] séchage [...]

OBS

[...] s'applique surtout aux poissons maigres, morue, lingue, lieu noir, églefin, merlu : ex. klipfish ou bacalao (Espagne).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
  • Colaboración con la FAO
Save record 1

Record 2 2011-05-16

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Food Preservation and Canning

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Conservation des aliments et conserverie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
  • Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
CONT

Los fabricantes de queso tienen tres diferentes métodos de salado para elegir [...] éstos incluyen añadir sal a la cuajada antes del moldeado o salado directo, salar con salmuera, y finalmente, aplicar sal a la superficie del queso o salado en seco.

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: