TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
SALIDA [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 1, Main entry term, English
- temporary absence
1, record 1, English, temporary%20absence
correct
Record 1, Abbreviations, English
- TA 1, record 1, English, TA
correct
Record 1, Synonyms, English
- temporary leave 1, record 1, English, temporary%20leave
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A brief authorized absence from custody for an offender who is serving a sentence of imprisonment. 2, record 1, English, - temporary%20absence
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"Temporary leave" is the term used by the provinces. 2, record 1, English, - temporary%20absence
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 1, Main entry term, French
- permission de sortir
1, record 1, French, permission%20de%20sortir
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- absence temporaire 2, record 1, French, absence%20temporaire
correct, see observation, feminine noun, obsolete
- AT 2, record 1, French, AT
correct, see observation, feminine noun
- AT 2, record 1, French, AT
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Brève absence de l'établissement de détention accordée au détenu purgeant une peine d'emprisonnement. 1, record 1, French, - permission%20de%20sortir
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
absence temporaire; AT : terme employé avant l'entrée en vigueur des Lois révisées de 1985. 3, record 1, French, - permission%20de%20sortir
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Record 1, Main entry term, Spanish
- permiso de salida
1, record 1, Spanish, permiso%20de%20salida
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] el permiso de salida autoriza a un condenado a ausentarse del establecimiento penitenciario durante un período de tiempo determinado que se imputa en la duración de la pena en curso de ejecución. Tiene por objeto preparar la reinserción profesional o social del condenado, mantener sus lazos familiares o permitirle cumplir con una obligación que exija su presencia. 1, record 1, Spanish, - permiso%20de%20salida
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Record 2, Main entry term, English
- output predicate
1, record 2, English, output%20predicate
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Output predicate: states what is desired to be true when the program terminates. 2, record 2, English, - output%20predicate
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Record 2, Main entry term, French
- prédicat de sortie
1, record 2, French, pr%C3%A9dicat%20de%20sortie
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
Record 2, Main entry term, Spanish
- predicado de salida
1, record 2, Spanish, predicado%20de%20salida
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-10-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Nervous System
- Vessels (Medicine)
Record 3, Main entry term, English
- thoracic outlet syndrome
1, record 3, English, thoracic%20outlet%20syndrome
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
- TOS 2, record 3, English, TOS
correct, noun
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Thoracic outlet syndrome (TOS) is a nonspecific diagnosis representing many conditions that involve the compression of the neurovascular structures that pass through the thoracic outlet. ... The cause of thoracic outlet syndrome (TOS), conceptually, is straightforward. It manifests due to the compression of various structures in the thoracic outlet. Anatomic abnormalities are likely culprits for this increased pressure in the region. Cervical ribs, extra ribs typically arising from the seventh cervical vertebrae, is one of the most common offenders for thoracic outlet syndrome. 3, record 3, English, - thoracic%20outlet%20syndrome
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Système nerveux
- Vaisseaux (Médecine)
Record 3, Main entry term, French
- syndrome du défilé thoracique
1, record 3, French, syndrome%20du%20d%C3%A9fil%C3%A9%20thoracique
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- SDT 2, record 3, French, SDT
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
- syndrome du défilé thoracobrachial 3, record 3, French, syndrome%20du%20d%C3%A9fil%C3%A9%20thoracobrachial
correct, masculine noun
- SDTB 3, record 3, French, SDTB
correct, masculine noun
- SDTB 3, record 3, French, SDTB
- syndrome de la traversée thoracobrachiale 4, record 3, French, syndrome%20de%20la%20travers%C3%A9e%20thoracobrachiale
correct, masculine noun
- STTB 5, record 3, French, STTB
correct, masculine noun
- STTB 5, record 3, French, STTB
- syndrome de la traversée cervico-thoraco-brachiale 3, record 3, French, syndrome%20de%20la%20travers%C3%A9e%20cervico%2Dthoraco%2Dbrachiale
correct, masculine noun
- STCTB 3, record 3, French, STCTB
correct, masculine noun
- STCTB 3, record 3, French, STCTB
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le syndrome du défilé thoracique reste une entité pathologique controversée. C'est un terme générique qui incorpore de nombreux tableaux cliniques. Le syndrome est caractérisé par des douleurs, des paresthésies, une perte de force musculaire et un inconfort dans le membre supérieur, aggravé par l'élévation des bras ou par des mouvements exagérés de la tête et du cou. Le défilé thoracique fait référence à une zone allant de la fosse supraclaviculaire jusqu'au creux axillaire, dans laquelle chemine le plexus brachial [...], ainsi que les paquets vasculaires subclavier et axillaire. En conséquence, le syndrome du défilé thoracique peut impliquer un compromis entre les tissus neurologiques et les tissus vasculaires, ou bien les deux à la fois. 6, record 3, French, - syndrome%20du%20d%C3%A9fil%C3%A9%20thoracique
Record 3, Key term(s)
- syndrome du défilé thoraco-brachial
- syndrome de la traversée thoraco-brachiale
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Sistema nervioso
- Redes vasculares (Medicina)
Record 3, Main entry term, Spanish
- síndrome de la salida torácica
1, record 3, Spanish, s%C3%ADndrome%20de%20la%20salida%20tor%C3%A1cica
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- síndrome del desfiladero torácico 2, record 3, Spanish, s%C3%ADndrome%20del%20desfiladero%20tor%C3%A1cico
correct, masculine noun
- síndrome del estrecho torácico 3, record 3, Spanish, s%C3%ADndrome%20del%20estrecho%20tor%C3%A1cico
correct, masculine noun
- síndrome del opérculo torácico 1, record 3, Spanish, s%C3%ADndrome%20del%20op%C3%A9rculo%20tor%C3%A1cico
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Condición causada por la compresión de elementos neurovasculares a nivel del opérculo torácico o en la zona de transición cervicobraquial. 1, record 3, Spanish, - s%C3%ADndrome%20de%20la%20salida%20tor%C3%A1cica
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Se caracteriza por la aparición de molestias al realizar actividades que impliquen levantar los brazos. 1, record 3, Spanish, - s%C3%ADndrome%20de%20la%20salida%20tor%C3%A1cica
Record 4 - internal organization data 2025-04-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Commercial Practice (Hotels)
- Tourist Lodging
Record 4, Main entry term, English
- checkout
1, record 4, English, checkout
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The process of leaving a hotel room, paying for it, and returning the key ... 2, record 4, English, - checkout
Record 4, Key term(s)
- check-out
- check out
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Exploitation hôtelière
- Hébergement (Tourisme)
Record 4, Main entry term, French
- départ
1, record 4, French, d%C3%A9part
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Si vous souhaitez recevoir une copie de votre facture par courrier électronique après votre départ, vous pouvez en faire la demande à la réception lors de l'enregistrement. Si vous avez déjà quitté l'hôtel, veuillez communiquer avec nous par courriel [...] 2, record 4, French, - d%C3%A9part
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Explotación comercial (Hotelería)
- Alojamiento (Turismo)
Record 4, Main entry term, Spanish
- salida
1, record 4, Spanish, salida
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
salida: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las expresiones inglesas check in y check out pueden traducirse como llegada o registro y salida, respectivamente. [...] "check in" y "check out" se emplean habitualmente en hoteles y aeropuertos, como verbos o como sustantivos, para denominar al registro o a la acción de registrarse a la llegada y los trámites y pagos que se efectúan a la salida. 2, record 4, Spanish, - salida
Record 5 - internal organization data 2025-02-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Interplanetary Space Exploration
- Collaboration with WIPO
Record 5, Main entry term, English
- forward contamination
1, record 5, English, forward%20contamination
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- forward-contamination 2, record 5, English, forward%2Dcontamination
correct, noun
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The goal of planetary protection as stated in National Aeronautics and Space Administration (NASA) policy is the prevention of forward and backward contamination. This policy applies directly to the control of terrestrial organisms contaminating spacecraft intended to land, orbit, fly by or be in the vicinity of extraterrestrial bodies. Viking mission landers were terminally heat-sterilized to decrease the risk of forward contamination to Mars and to assure that terrestrial microorganisms would not contaminate the life detection experiments. 3, record 5, English, - forward%20contamination
Record 5, Key term(s)
- SearchOnlyKey1
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Exploration interplanétaire
- Collaboration avec l'OMPI
Record 5, Main entry term, French
- contamination par la vie terrestre
1, record 5, French, contamination%20par%20la%20vie%20terrestre
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- contamination aller 2, record 5, French, contamination%20aller
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[…] on s'assure que lorsque le rover Perseverance parcourra la planète rouge, il ne contaminera pas le sol avec des microbes terriens. C'est le principe de protection planétaire, en vigueur depuis 1958. Ce principe consiste à protéger les corps du système solaire contre la contamination par la vie terrestre. 3, record 5, French, - contamination%20par%20la%20vie%20terrestre
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Les spécialistes distinguent deux formes de contamination et recourent à deux termes anglais : forward et backward. Ce que [l'auteur traduit] par «contamination aller» (forward contamination) consiste à emporter des formes de vie terrestres sur d'autres corps célestes que notre planète; à l'inverse et logiquement, la «contamination en retour» (backward contamination) désigne l'apport sur Terre (ou dans son voisinage) de formes de vie d'origine extraterrestre. 2, record 5, French, - contamination%20par%20la%20vie%20terrestre
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Exploración interplanetaria
- Colaboración con la OMPI
Record 5, Main entry term, Spanish
- contaminación de salida
1, record 5, Spanish, contaminaci%C3%B3n%20de%20salida
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Objetivamente, existen diversas formas de que se produzca un impacto negativo sobre el medio ambiente. Una de ellas es la contaminación interplanetaria, es decir, la posible forma de contaminación biológica de un cuerpo planetario por una sonda o nave espacial […] Si la transferencia de vida microbiana u otras formas de contaminación se produce de la Tierra a otro cuerpo celeste se conoce como contaminación de salida ("forward contamination"), mientras que en el caso inverso, es decir, cuando se introducen en la biosfera de la Tierra organismos extraterrestres que pudieran contaminarla es conocida como contaminación de regreso ("backward contamination") […] 1, record 5, Spanish, - contaminaci%C3%B3n%20de%20salida
Record 6 - internal organization data 2024-11-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Building Ventilation
- Crop Storage Facilities
Record 6, Main entry term, English
- exhaust louvre
1, record 6, English, exhaust%20louvre
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- outflow vent 2, record 6, English, outflow%20vent
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Usually constructed in timber, the suction wall is positioned at the same end of the store as the air handling units and/or refrigeration coil. The exhaust louvres (on ambient equipped stores) are positioned behind (inside) the suction wall thereby guaranteeing the air path during ambient cooling ... 3, record 6, English, - exhaust%20louvre
Record 6, Key term(s)
- exhaust louver
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Ventilation (Construction)
- Entreposage des récoltes
Record 6, Main entry term, French
- sortie d'air
1, record 6, French, sortie%20d%27air
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- évent d'évacuation 2, record 6, French, %C3%A9vent%20d%27%C3%A9vacuation
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La mesure de la circulation d'air réelle à travers l'amas de pommes de terre [est] comparée à la circulation d'air théorique afin de déterminer si le débit requis est obtenu. La prise d'air et la sortie d'air sont examinées pour déterminer si leur capacité est adéquate. 1, record 6, French, - sortie%20d%27air
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Ventilación (Construcción)
- Almacenamiento de las cosechas
Record 6, Main entry term, Spanish
- salida de aire
1, record 6, Spanish, salida%20de%20aire
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La nueva gama "ecológica" de ventiladores para cultivos de alto rendimiento Martin Lishman está equipada con los últimos motores IE3 eficientes en energía y mejoras en el diseño que han aumentado el rendimiento de la salida de aire para maximizar la energía utilizada. 1, record 6, Spanish, - salida%20de%20aire
Record 7 - internal organization data 2024-03-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 7, Main entry term, English
- departure clearance
1, record 7, English, departure%20clearance
correct, standardized, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An initial IFR [instrument flight rules] clearance delivered by multiple mediums, including by voice. 2, record 7, English, - departure%20clearance
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
departure clearance: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, record 7, English, - departure%20clearance
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
departure clearance: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 7, English, - departure%20clearance
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 7, Main entry term, French
- autorisation de départ
1, record 7, French, autorisation%20de%20d%C3%A9part
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Autorisation IFR [règles de vol aux instruments] initiale transmise par de multiples moyens, dont la voix. 2, record 7, French, - autorisation%20de%20d%C3%A9part
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
autorisation de départ : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, record 7, French, - autorisation%20de%20d%C3%A9part
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
autorisation de départ : désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 7, French, - autorisation%20de%20d%C3%A9part
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 7, Main entry term, Spanish
- autorización de salida
1, record 7, Spanish, autorizaci%C3%B3n%20de%20salida
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
autorización de salida : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 7, Spanish, - autorizaci%C3%B3n%20de%20salida
Record 8 - internal organization data 2024-02-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 8, Main entry term, English
- pre-departure clearance
1, record 8, English, pre%2Ddeparture%20clearance
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
- PDC 2, record 8, English, PDC
correct, standardized
Record 8, Synonyms, English
- predeparture clearance 3, record 8, English, predeparture%20clearance
correct, officially approved
- PDC 4, record 8, English, PDC
correct, officially approved
- PDC 4, record 8, English, PDC
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An initial IFR [instrument flight rules] clearance delivered electronically via air-ground data link (AGDL) to airline companies with an on-site computer capable of interfacing with ATC [air traffic control] and the data link service provider. 5, record 8, English, - pre%2Ddeparture%20clearance
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Following initial delivery of the clearance to the air operator, the latter may subsequently relay the clearance by non-electronic means to the flight crew if the aircraft is not suitably equipped. 5, record 8, English, - pre%2Ddeparture%20clearance
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
pre-departure clearance; PDC: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, record 8, English, - pre%2Ddeparture%20clearance
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
predeparture clearance; PDC: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, record 8, English, - pre%2Ddeparture%20clearance
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 8, Main entry term, French
- autorisation prédépart
1, record 8, French, autorisation%20pr%C3%A9d%C3%A9part
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
- PDC 2, record 8, French, PDC
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Synonyms, French
- autorisation pré-départ 3, record 8, French, autorisation%20pr%C3%A9%2Dd%C3%A9part
correct, feminine noun, officially approved
- PDC 3, record 8, French, PDC
correct, feminine noun, officially approved
- PDC 3, record 8, French, PDC
- autorisation de pré-départ 4, record 8, French, autorisation%20de%20pr%C3%A9%2Dd%C3%A9part
correct, feminine noun
- PDC 5, record 8, French, PDC
correct, feminine noun
- PDC 5, record 8, French, PDC
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Autorisation IFR [règles de vol aux instruments] initiale transmise électroniquement grâce à la liaison de données air-sol (AGDL) aux entreprises de transport aérien qui disposent d'un ordinateur sur place capable de communiquer avec l'ATC [contrôle de la circulation aérienne] et le fournisseur du service de liaison de données. 1, record 8, French, - autorisation%20pr%C3%A9d%C3%A9part
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Après avoir reçu l'autorisation initiale, l'exploitant aérien peut ensuite la retransmettre par des moyens autres qu'électroniques à l'équipage de conduite si l'aéronef n'est pas convenablement équipé. 1, record 8, French, - autorisation%20pr%C3%A9d%C3%A9part
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
autorisation prédépart; PDC : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; 6, record 8, French, - autorisation%20pr%C3%A9d%C3%A9part
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
autorisation pré-départ; PDC : désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, record 8, French, - autorisation%20pr%C3%A9d%C3%A9part
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 8, Main entry term, Spanish
- autorización previa a la salida
1, record 8, Spanish, autorizaci%C3%B3n%20previa%20a%20la%20salida
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, Spanish
- PDC 2, record 8, Spanish, PDC
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
autorización previa a la salida; PDC: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 8, Spanish, - autorizaci%C3%B3n%20previa%20a%20la%20salida
Record 9 - internal organization data 2023-12-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Sexology
Record 9, Main entry term, English
- coming out
1, record 9, English, coming%20out
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- disclosure 1, record 9, English, disclosure
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The act of revealing one's sexual orientation or gender. 1, record 9, English, - coming%20out
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
coming out; disclosure: The term "disclosure" is generally used with a complement, for example, "sexual orientation disclosure," whereas "coming out" is always used without a complement. 1, record 9, English, - coming%20out
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The opposite of concealment. 1, record 9, English, - coming%20out
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Sexologie
Record 9, Main entry term, French
- sortie du placard
1, record 9, French, sortie%20du%20placard
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- affirmation 1, record 9, French, affirmation
correct, feminine noun
- dévoilement 1, record 9, French, d%C3%A9voilement
correct, masculine noun
- divulgation 1, record 9, French, divulgation
correct, feminine noun
- révélation 1, record 9, French, r%C3%A9v%C3%A9lation
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Annonce de son orientation sexuelle ou de son genre. 1, record 9, French, - sortie%20du%20placard
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
sortie du placard; affirmation; dévoilement; divulgation; révélation : Les termes «affirmation», «dévoilement», «divulgation» et «révélation» sont généralement utilisés avec un complément, par exemple «affirmation de son orientation sexuelle», contrairement à l'expression «sortie du placard», qui est toujours utilisée sans complément. 1, record 9, French, - sortie%20du%20placard
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Le contraire de dissimulation. 1, record 9, French, - sortie%20du%20placard
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Sexología
Record 9, Main entry term, Spanish
- salida del armario
1, record 9, Spanish, salida%20del%20armario
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Acto voluntario de identificación como persona homosexual, bisexual o transgénero, diciéndolo abiertamente a la gente. 1, record 9, Spanish, - salida%20del%20armario
Record 10 - internal organization data 2023-12-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 10, Main entry term, English
- output subsystem
1, record 10, English, output%20subsystem
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
That part of a process interface system that transfers data from the process computer system to a technical process. 2, record 10, English, - output%20subsystem
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
output subsystem: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, record 10, English, - output%20subsystem
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 10, Main entry term, French
- sous-système de sortie
1, record 10, French, sous%2Dsyst%C3%A8me%20de%20sortie
correct, masculine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une interface de commande servant au transfert des données provenant du calculateur de processus vers le processus technique. 2, record 10, French, - sous%2Dsyst%C3%A8me%20de%20sortie
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
sous-système de sortie : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, record 10, French, - sous%2Dsyst%C3%A8me%20de%20sortie
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 10, Main entry term, Spanish
- subsistema de salida
1, record 10, Spanish, subsistema%20de%20salida
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Aquella parte del sistema de interfaz del proceso, que transfiere los datos desde el proceso del sistema de computadora (ordenador) a un proceso técnico. 2, record 10, Spanish, - subsistema%20de%20salida
Record 11 - internal organization data 2023-11-15
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
Record 11, Main entry term, English
- output channel
1, record 11, English, output%20channel
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A channel carrying data from a computer to peripheral equipment. 2, record 11, English, - output%20channel
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
output channel: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, record 11, English, - output%20channel
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Record 11, Main entry term, French
- canal de sortie
1, record 11, French, canal%20de%20sortie
correct, masculine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Voie servant à la transmission des données d'un ordinateur à un périphérique. 1, record 11, French, - canal%20de%20sortie
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
canal de sortie : désignation et définition normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 2, record 11, French, - canal%20de%20sortie
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 11, Main entry term, Spanish
- canal de salida
1, record 11, Spanish, canal%20de%20salida
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Canal que conecta las unidades periféricas y la unidad central de procesamiento (UCP) y a través del cual, los datos pueden transmitirse como salida. 1, record 11, Spanish, - canal%20de%20salida
Record 12 - internal organization data 2023-11-15
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Amplifiers (Electronics)
Record 12, Main entry term, English
- analog output channel amplifier
1, record 12, English, analog%20output%20channel%20amplifier
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An amplifier attached to one or more analog output channels, that adapts the output signal range of the digital-to-analog converter to the signal level necessary to control the technical process. 2, record 12, English, - analog%20output%20channel%20amplifier
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
If there is a common digital-to-analog converter in the subsystem, the amplifier performs the function of a sample-and-hold device. 2, record 12, English, - analog%20output%20channel%20amplifier
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
analog output channel amplifier: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, record 12, English, - analog%20output%20channel%20amplifier
Record 12, Key term(s)
- analogue output channel amplifier
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Amplificateurs (Électronique)
Record 12, Main entry term, French
- amplificateur de sortie analogique
1, record 12, French, amplificateur%20de%20sortie%20analogique
correct, masculine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Amplificateur placé sur une ou plusieurs voies de sortie analogique, et servant à adapter la gamme des signaux de sortie du convertisseur numérique-analogique au niveau des signaux qui commandent le processus technique. 2, record 12, French, - amplificateur%20de%20sortie%20analogique
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Si le sous-système dispose d'un convertisseur numérique-analogique commun à plusieurs voies, l'amplificateur joue le rôle d'un échantillonneur bloqueur. 2, record 12, French, - amplificateur%20de%20sortie%20analogique
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
amplificateur de sortie analogique : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, record 12, French, - amplificateur%20de%20sortie%20analogique
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Amplificadores (Electrónica)
Record 12, Main entry term, Spanish
- amplificador analógico de canal de salida
1, record 12, Spanish, amplificador%20anal%C3%B3gico%20de%20canal%20de%20salida
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2023-05-16
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Gas Industry
Record 13, Main entry term, English
- double-ended cylinder
1, record 13, English, double%2Dended%20cylinder
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
double-ended cylinder: term related to gas cylinders. 2, record 13, English, - double%2Dended%20cylinder
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
double-ended cylinder: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, record 13, English, - double%2Dended%20cylinder
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Record 13, Main entry term, French
- bouteille à deux ogives
1, record 13, French, bouteille%20%C3%A0%20deux%20ogives
correct, feminine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
bouteille à deux ogives : terme relatif aux bouteilles à gaz. 2, record 13, French, - bouteille%20%C3%A0%20deux%20ogives
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
bouteille à deux ogives : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, record 13, French, - bouteille%20%C3%A0%20deux%20ogives
Record 13, Key term(s)
- bouteille à 2 ogives
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Industria del gas
Record 13, Main entry term, Spanish
- cilindro con salida en ambos extremos
1, record 13, Spanish, cilindro%20con%20salida%20en%20ambos%20extremos
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2022-10-28
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
- Telegraph Codes
Record 14, Main entry term, English
- blue peter
1, record 14, English, blue%20peter
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- Papa flag 2, record 14, English, Papa%20flag
jargon
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A blue signal flag with a white square in the centre ... 3, record 14, English, - blue%20peter
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[The blue peter is] used to indicate that a merchant vessel is ready to sail. 3, record 14, English, - blue%20peter
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
[The blue peter] represents the letter P in the International Code of Signals. 4, record 14, English, - blue%20peter
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
The code word "Papa" is assigned to the letter P in the International Radiotelephony Spelling Alphabet. 5, record 14, English, - blue%20peter
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par eau)
- Codes télégraphiques
Record 14, Main entry term, French
- pavillon de partance
1, record 14, French, pavillon%20de%20partance
correct, masculine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
pavillon de partance : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, record 14, French, - pavillon%20de%20partance
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte por agua)
- Códigos telegráficos
Record 14, Main entry term, Spanish
- bandera azul
1, record 14, Spanish, bandera%20azul
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- bandera de salida 2, record 14, Spanish, bandera%20de%20salida
feminine noun
- bandera de despedida 3, record 14, Spanish, bandera%20de%20despedida
feminine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Con rectángulo blanco al centro, símbolo de la letra "P" dentro del Código de Señales. Es izada cuando el barco está listo para iniciar la navegación. 1, record 14, Spanish, - bandera%20azul
Record 15 - internal organization data 2022-03-31
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Paddle Sports
Record 15, Main entry term, English
- wet exit
1, record 15, English, wet%20exit
verb
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Record 15, Main entry term, French
- dessaler
1, record 15, French, dessaler
correct
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
S'extraire d'un canoë ou d'un kayak chaviré lorsqu'on est sous l'eau. 2, record 15, French, - dessaler
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
Record 15, Main entry term, Spanish
- salida mojada
1, record 15, Spanish, salida%20mojada
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- salida en mojado 1, record 15, Spanish, salida%20en%20mojado
correct, feminine noun
- salida húmeda 1, record 15, Spanish, salida%20h%C3%BAmeda
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Una vez que sepa que puede realizar con seguridad una salida mojada, la próxima vez que practique, permanezca bajo el agua por un tiempo antes de quitarse la falda. 1, record 15, Spanish, - salida%20mojada
Record 16 - internal organization data 2022-02-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Social Security and Employment Insurance
- Pensions and Annuities
Record 16, Main entry term, English
- pension withdrawal benefit
1, record 16, English, pension%20withdrawal%20benefit
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- withdrawal benefit 2, record 16, English, withdrawal%20benefit
correct
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Pensions et rentes
Record 16, Main entry term, French
- prestation de sortie
1, record 16, French, prestation%20de%20sortie
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Remboursement de cotisations ou acquisition d'une rente différée en cas de sortie d'un régime. 2, record 16, French, - prestation%20de%20sortie
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Pensiones y rentas
Record 16, Main entry term, Spanish
- prestación por salida de un plan de pensiones
1, record 16, Spanish, prestaci%C3%B3n%20por%20salida%20de%20un%20plan%20de%20pensiones
proposal, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2021-12-09
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Oscillators and Oscillating Circuits (Electronics)
Record 17, Main entry term, English
- trigger output
1, record 17, English, trigger%20output
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Some oscilloscopes provide a trigger output that delivers the trigger signal to another instrument. 1, record 17, English, - trigger%20output
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Circuits oscillants et oscillateurs (Électronique)
Record 17, Main entry term, French
- sortie de déclenchement
1, record 17, French, sortie%20de%20d%C3%A9clenchement
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'évaluation de la période de test se solde par un échec, la sortie de déclenchement produit des impulsions à haut niveau [...] 1, record 17, French, - sortie%20de%20d%C3%A9clenchement
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Osciladores y circuitos oscilantes (Electrónica)
Record 17, Main entry term, Spanish
- salida de disparador
1, record 17, Spanish, salida%20de%20disparador
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Uso de la salida de disparador: para utilizar la señal de salida de disparador […] es necesario conectar primero una señal de entrada a uno de los canales de entrada […], de lo contrario, no se mostrará ninguna señal de salida de disparador. 1, record 17, Spanish, - salida%20de%20disparador
Record 18 - internal organization data 2021-11-22
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
Record 18, Main entry term, English
- menu output
1, record 18, English, menu%20output
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
... menu display ... is managed from the Blocks Manager because menu output is controlled by blocks containing the menu items. 2, record 18, English, - menu%20output
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Record 18, Main entry term, French
- sortie de menu
1, record 18, French, sortie%20de%20menu
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 18, Main entry term, Spanish
- salida del menú
1, record 18, Spanish, salida%20del%20men%C3%BA
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2021-06-16
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Epidemiology
- Microbiology and Parasitology
Record 19, Main entry term, English
- portal of exit
1, record 19, English, portal%20of%20exit
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The means by which an infectious agent leaves a host's body. 2, record 19, English, - portal%20of%20exit
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The portal of exit usually corresponds to the site where the pathogen is localized. 3, record 19, English, - portal%20of%20exit
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
For example, respiratory droplets, feces, urine or blood can be portals of exit. 2, record 19, English, - portal%20of%20exit
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Microbiologie et parasitologie
Record 19, Main entry term, French
- porte de sortie
1, record 19, French, porte%20de%20sortie
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Moyen utilisé par un agent infectieux pour quitter le corps d'un hôte. 2, record 19, French, - porte%20de%20sortie
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, les gouttelettes provenant des voies respiratoires, les selles, l'urine ou le sang peuvent être des portes de sortie. 2, record 19, French, - porte%20de%20sortie
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Microbiología y parasitología
Record 19, Main entry term, Spanish
- puerta de salida
1, record 19, Spanish, puerta%20de%20salida
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- portal de salida 2, record 19, Spanish, portal%20de%20salida
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2021-05-05
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Hygiene and Health
Record 20, Main entry term, English
- departure screening
1, record 20, English, departure%20screening
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- exit screening 2, record 20, English, exit%20screening
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A screening done when a person leaves a country. 3, record 20, English, - departure%20screening
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
It has been suggested that departure screening is more efficient than entry screening because it needs to be implemented in only a few airports rather than globally ... 4, record 20, English, - departure%20screening
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Hygiène et santé
Record 20, Main entry term, French
- dépistage à la sortie
1, record 20, French, d%C3%A9pistage%20%C3%A0%20la%20sortie
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- dépistage au départ 2, record 20, French, d%C3%A9pistage%20au%20d%C3%A9part
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Dépistage effectué au moment où une personne quitte un pays. 3, record 20, French, - d%C3%A9pistage%20%C3%A0%20la%20sortie
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Higiene y Salud
Record 20, Main entry term, Spanish
- cribado de salida
1, record 20, Spanish, cribado%20de%20salida
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Se recomienda realizar cribado de salida en puertos y aeropuertos internacionales de zonas afectadas por el brote, con miras a detectar precozmente a viajeros con síntomas y poder evaluarlos y tratarlos seguidamente, y evitar así que se exporte la enfermedad. 1, record 20, Spanish, - cribado%20de%20salida
Record 21 - internal organization data 2020-10-05
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Sociology of Human Relations
- Sexology
Record 21, Main entry term, English
- National Coming Out Day
1, record 21, English, National%20Coming%20Out%20Day
correct, Canada
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Each year on [October] 11, National Coming Out Day continues to promote a safe world for LGBTQ [lesbian, gay, bisexual, transgender and queer] individuals to live truthfully and openly. 2, record 21, English, - National%20Coming%20Out%20Day
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Sociologie des relations humaines
- Sexologie
Record 21, Main entry term, French
- Journée nationale d'affirmation de son identité
1, record 21, French, Journ%C3%A9e%20nationale%20d%27affirmation%20de%20son%20identit%C3%A9
unofficial, feminine noun, Canada
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Sociología de las relaciones humanas
- Sexología
Record 21, Main entry term, Spanish
- Día Nacional de Afirmación de la Identidad Sexual y de Género
1, record 21, Spanish, D%C3%ADa%20Nacional%20de%20Afirmaci%C3%B3n%20de%20la%20Identidad%20Sexual%20y%20de%20G%C3%A9nero
proposal, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- Día Nacional de la Salida del Armario 1, record 21, Spanish, D%C3%ADa%20Nacional%20de%20la%20Salida%20del%20Armario
proposal, masculine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2020-02-14
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Record 22, Main entry term, English
- exit interview
1, record 22, English, exit%20interview
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- termination interview 2, record 22, English, termination%20interview
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A formal or informal interview conducted with an outgoing staff member in order to promote goodwill and ascertain why the employee is leaving. 3, record 22, English, - exit%20interview
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
An exit interview covers issues such as operations, managerial style, workplace ethics, morale, and health and safety issues. 4, record 22, English, - exit%20interview
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 22, Main entry term, French
- entrevue de départ
1, record 22, French, entrevue%20de%20d%C3%A9part
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- entrevue de fin d'emploi 2, record 22, French, entrevue%20de%20fin%20d%27emploi
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Une entrevue de départ porte sur les activités, la philosophie de gestion et les principes éthiques de l'organisation ainsi que sur des questions touchant au moral, à la santé et à la sécurité des employés. 3, record 22, French, - entrevue%20de%20d%C3%A9part
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Gestión del personal (Generalidades)
Record 22, Main entry term, Spanish
- entrevista de salida
1, record 22, Spanish, entrevista%20de%20salida
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Entrevista que realiza el departamento de recursos humanos a un empleado que deja la organización con el ánimo de detectar los problemas que esa persona ha encontrado y que puede exteriorizar mejor una vez que ya ha decidido irse. 1, record 22, Spanish, - entrevista%20de%20salida
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
entrevista de salida: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 22, Spanish, - entrevista%20de%20salida
Record 23 - internal organization data 2019-12-09
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Record 23, Main entry term, English
- computer with speech output
1, record 23, English, computer%20with%20speech%20output
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- computer with voice output 2, record 23, English, computer%20with%20voice%20output
correct
- speech output computer 3, record 23, English, speech%20output%20computer
correct
- voice output computer 4, record 23, English, voice%20output%20computer
correct
- talking computer 5, record 23, English, talking%20computer
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Speech output computers – an electronic voice speaks computer messages to the user and reads out what the person types in. Similarly, computers with special voice-activated programs can be programmed to translate words spoken by the user into printed text. 3, record 23, English, - computer%20with%20speech%20output
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Record 23, Main entry term, French
- ordinateur avec sortie vocale
1, record 23, French, ordinateur%20avec%20sortie%20vocale
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- ordinateur parlant 2, record 23, French, ordinateur%20parlant
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
Record 23, Main entry term, Spanish
- ordenador con salida de voz
1, record 23, Spanish, ordenador%20con%20salida%20de%20voz
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- computadora con salida de voz 2, record 23, Spanish, computadora%20con%20salida%20de%20voz
proposal, feminine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
ordenador con salida de voz digitalizada, ordenador con salida de voz sintética 2, record 23, Spanish, - ordenador%20con%20salida%20de%20voz
Record 24 - internal organization data 2019-11-26
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Fire Safety
Record 24, Main entry term, English
- smoke vent
1, record 24, English, smoke%20vent
correct, standardized
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- smoke outlet 2, record 24, English, smoke%20outlet
correct
- smoke hole 3, record 24, English, smoke%20hole
correct
- roof vent 4, record 24, English, roof%20vent
correct, standardized
- smoke and heat vent 5, record 24, English, smoke%20and%20heat%20vent
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An opening in the ... roof of a building, intended to release heat and smoke in the event of a fire, automatically and/or manually opened. 6, record 24, English, - smoke%20vent
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Vents are most applicable to large area one-story buildings lacking adequate subdivision. They are also useful in windowless and underground buildings. 7, record 24, English, - smoke%20vent
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
smoke vent; roof vent: designations standardized by ISO in 1988. 8, record 24, English, - smoke%20vent
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Sécurité incendie
Record 24, Main entry term, French
- exutoire de fumée
1, record 24, French, exutoire%20de%20fum%C3%A9e
correct, masculine noun, standardized
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- exutoire en toiture 2, record 24, French, exutoire%20en%20toiture
correct, masculine noun
- aérateur exutoire 3, record 24, French, a%C3%A9rateur%20exutoire
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Ouverture à commande automatique et/ou manuelle dans le toit d'un bâtiment, conçue pour évacuer la chaleur et la fumée. 4, record 24, French, - exutoire%20de%20fum%C3%A9e
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[On] prévoit que l'ouverture des exutoires de fumée doit être à commande automatique et manuelle. Il faut en effet qu'en période normale (hors incendie) il soit possible de refermer les exutoires depuis le plancher du niveau concerné. 5, record 24, French, - exutoire%20de%20fum%C3%A9e
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
exutoire de fumée : désignation normalisée par l'ISO en 1988. 6, record 24, French, - exutoire%20de%20fum%C3%A9e
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Seguridad contra incendios
Record 24, Main entry term, Spanish
- salida de humos
1, record 24, Spanish, salida%20de%20humos
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
De acuerdo con el CTE DB HS3 Calidad del aire interior, la salida de humos ha de situarse en la cubierta, separada, como mínimo, 3 metros de cualquier elemento cuya finalidad sea la entrada de ventilación. 1, record 24, Spanish, - salida%20de%20humos
Record 25 - internal organization data 2019-11-15
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Flights (Air Transport)
- Military Transportation
Record 25, Main entry term, English
- estimated time of departure
1, record 25, English, estimated%20time%20of%20departure
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 25, Abbreviations, English
- ETD 2, record 25, English, ETD
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 25, Synonyms, English
- estimated departure time 3, record 25, English, estimated%20departure%20time
correct, standardized
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The estimated time at which an aircraft will become airborne. 3, record 25, English, - estimated%20time%20of%20departure
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
estimated departure time; estimated time of departure; ETD: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, record 25, English, - estimated%20time%20of%20departure
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
estimated time of departure; ETD: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 25, English, - estimated%20time%20of%20departure
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
estimated time of departure; ETD: designations standardized by NATO. 4, record 25, English, - estimated%20time%20of%20departure
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Vols (Transport aérien)
- Transport militaire
Record 25, Main entry term, French
- heure de départ prévue
1, record 25, French, heure%20de%20d%C3%A9part%20pr%C3%A9vue
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 25, Abbreviations, French
- ETD 2, record 25, French, ETD
correct, feminine noun, standardized, officially approved
- HDP 3, record 25, French, HDP
correct, feminine noun, officially approved
Record 25, Synonyms, French
- heure prévue de départ 4, record 25, French, heure%20pr%C3%A9vue%20de%20d%C3%A9part
correct, feminine noun, NATO, standardized
- HPD 5, record 25, French, HPD
correct, feminine noun, NATO, standardized
- HPD 5, record 25, French, HPD
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Heure à laquelle il est estimé que l'aéronef décollera. 6, record 25, French, - heure%20de%20d%C3%A9part%20pr%C3%A9vue
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Pour les plans de vol déposés avant le départ, insérer l'heure de départ prévue (cette heure désigne l'heure à laquelle il est prévu que l'aéronef décollera) sous forme de groupe de quatre chiffres. 7, record 25, French, - heure%20de%20d%C3%A9part%20pr%C3%A9vue
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
heure de départ prévue; ETD : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 8, record 25, French, - heure%20de%20d%C3%A9part%20pr%C3%A9vue
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
heure de départ prévue; ETD : désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 9, record 25, French, - heure%20de%20d%C3%A9part%20pr%C3%A9vue
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
heure de départ prévue; HDP : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 8, record 25, French, - heure%20de%20d%C3%A9part%20pr%C3%A9vue
Record number: 25, Textual support number: 4 OBS
heure prévue de départ; HPD : désignations normalisées par l'OTAN. 8, record 25, French, - heure%20de%20d%C3%A9part%20pr%C3%A9vue
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Vuelos (Transporte aéreo)
- Transporte militar
Record 25, Main entry term, Spanish
- hora prevista de salida
1, record 25, Spanish, hora%20prevista%20de%20salida
correct, feminine noun, officially approved
Record 25, Abbreviations, Spanish
- ETD 1, record 25, Spanish, ETD
correct, feminine noun, officially approved
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
hora prevista de salida; ETD: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 25, Spanish, - hora%20prevista%20de%20salida
Record 26 - internal organization data 2019-09-05
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 26, Main entry term, English
- output card
1, record 26, English, output%20card
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
... a card that contains the complete definition of an output for the map including information such as target identification, destination specifics and the behavior that should occur during processing. 1, record 26, English, - output%20card
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
In the Map Designer. 1, record 26, English, - output%20card
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 26, Main entry term, French
- carte de sortie
1, record 26, French, carte%20de%20sortie
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[...] carte qui contient la définition complète d'une sortie pour la mappe, notamment des informations telles que l'identification de la cible, des détails sur la destination et le comportement qui doit avoir lieu lors du traitement. 1, record 26, French, - carte%20de%20sortie
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Dans «Map Designer». 1, record 26, French, - carte%20de%20sortie
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 26, Main entry term, Spanish
- tarjeta de salida
1, record 26, Spanish, tarjeta%20de%20salida
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[...] tarjeta que contiene la definición completa de una salida de la correlación y que incluye información como la identificación de destino, los detalles de destino y el comportamiento que debe producirse durante el proceso. 1, record 26, Spanish, - tarjeta%20de%20salida
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
En el Diseñador de correlaciones, 1, record 26, Spanish, - tarjeta%20de%20salida
Record 27 - internal organization data 2019-01-02
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Air Communications (Air Forces)
- Air Transport
Record 27, Main entry term, English
- departure message
1, record 27, English, departure%20message
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
When proposed itineraries list 90 minutes or less at an en route stop and both arrival and departure messages are required, a combined arrival/departure message may be sent upon departure. 2, record 27, English, - departure%20message
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
- Transport aérien
Record 27, Main entry term, French
- message de départ
1, record 27, French, message%20de%20d%C3%A9part
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'itinéraire comprend une escale de 90 minutes ou moins et qu'il faut transmettre un message d'arrivée et un message de départ, il est possible de les transmettre sous forme de message combiné, au moment du départ. 2, record 27, French, - message%20de%20d%C3%A9part
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones aéreas (Fuerzas aéreas)
- Transporte aéreo
Record 27, Main entry term, Spanish
- mensaje de salida
1, record 27, Spanish, mensaje%20de%20salida
masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2017-10-25
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
Record 28, Main entry term, English
- round trip
1, record 28, English, round%20trip
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- round-trip operation 2, record 28, English, round%2Dtrip%20operation
correct
- tripping the pipe 3, record 28, English, tripping%20the%20pipe
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The process of pulling the drill string from a borehole, performing an operation on the string (such as changing a bit, emptying the core barrel, etc.), and then rerunning the drill string into the borehole. 4, record 28, English, - round%20trip
Record 28, Key term(s)
- round tripping
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
Record 28, Main entry term, French
- manœuvre complète du train de tiges
1, record 28, French, man%26oelig%3Buvre%20compl%C3%A8te%20du%20train%20de%20tiges
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Opération de montée et de redescente des tiges de forage pour changement du trépan. 1, record 28, French, - man%26oelig%3Buvre%20compl%C3%A8te%20du%20train%20de%20tiges
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Perforación de pozos petrolíferos
- Sondeo y perforación (Minas)
- Investigaciones y prospecciones geológicas
Record 28, Main entry term, Spanish
- entrada y salida de la tubería de revestimiento
1, record 28, Spanish, entrada%20y%20salida%20de%20la%20tuber%C3%ADa%20de%20revestimiento
proposal, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2017-07-14
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Fire Safety
- Pre-Fire Planning
Record 29, Main entry term, English
- fire exit
1, record 29, English, fire%20exit
correct, standardized, officially approved
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- emergency exit 2, record 29, English, emergency%20exit
correct, standardized, officially approved
- emergency fire exit 3, record 29, English, emergency%20fire%20exit
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Any of several means of escaping from a building including doors, windows, hatches, and the like, leading to the outside, and not used under normal conditions. 3, record 29, English, - fire%20exit
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
fire exit, emergency exit: terms standardized by ISO. 4, record 29, English, - fire%20exit
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
emergency exit: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 29, English, - fire%20exit
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
fire exit; emergency exit: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 29, English, - fire%20exit
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Sécurité incendie
- Prévision des incendies
Record 29, Main entry term, French
- sortie de secours
1, record 29, French, sortie%20de%20secours
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- issue de secours 2, record 29, French, issue%20de%20secours
correct, feminine noun, standardized, officially approved
- dégagement de secours 3, record 29, French, d%C3%A9gagement%20de%20secours
correct, masculine noun
- sortie d'urgence 4, record 29, French, sortie%20d%27urgence
feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Issue supplémentaire prévue dans un bâtiment ou un véhicule, pour une évacuation rapide des occupants en cas d'incendie ou de tout autre danger. 5, record 29, French, - sortie%20de%20secours
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les dégagements de secours désignent les moyens matériels et les itinéraires qui permettent aux occupants d'un bâtiment d'évacuer les locaux et de gagner rapidement l'extérieur, en cas de sinistre. 6, record 29, French, - sortie%20de%20secours
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
sortie de secours; issue de secours : termes normalisés par l'ISO. 7, record 29, French, - sortie%20de%20secours
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
issue de secours; sortie de secours : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, record 29, French, - sortie%20de%20secours
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
issue de secours : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, record 29, French, - sortie%20de%20secours
Record number: 29, Textual support number: 4 OBS
sortie de secours : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 7, record 29, French, - sortie%20de%20secours
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Seguridad contra incendios
- Previsión de incendios
Record 29, Main entry term, Spanish
- salida de emergencia
1, record 29, Spanish, salida%20de%20emergencia
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Parte de un medio o vía de evacuación que permite la salida al exterior o el acceso a un lugar suficientemente seguro. 2, record 29, Spanish, - salida%20de%20emergencia
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
salida de emergencia: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 29, Spanish, - salida%20de%20emergencia
Record 30 - internal organization data 2017-04-20
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Canals
Record 30, Main entry term, English
- Lake Manitoba and Lake St. Martin Outlet Channels Project
1, record 30, English, Lake%20Manitoba%20and%20Lake%20St%2E%20Martin%20Outlet%20Channels%20Project
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
This project will allow the Province of Manitoba to regulate lake levels and provide flood protection to individuals, businesses and communities around these lakes. 2, record 30, English, - Lake%20Manitoba%20and%20Lake%20St%2E%20Martin%20Outlet%20Channels%20Project
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Canaux
Record 30, Main entry term, French
- Projet des canaux de sortie du lac Manitoba et du lac St-Martin
1, record 30, French, Projet%20des%20canaux%20de%20sortie%20du%20lac%20Manitoba%20et%20du%20lac%20St%2DMartin
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- Projet visant les canaux de sortie du lac Manitoba et du lac Saint-Martin 2, record 30, French, Projet%20visant%20les%20canaux%20de%20sortie%20du%20lac%20Manitoba%20et%20du%20lac%20Saint%2DMartin
correct, masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Ce projet permettra à la province du Manitoba de régulariser les niveaux des lacs et de fournir une protection contre les inondations aux résidents, aux entreprises et aux collectivités autour de ces lacs. 2, record 30, French, - Projet%20des%20canaux%20de%20sortie%20du%20lac%20Manitoba%20et%20du%20lac%20St%2DMartin
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas provinciales gubernamentales (Canadá)
- Canales
Record 30, Main entry term, Spanish
- Proyecto de Canales de Salida de los Lagos Manitoba y San Martín
1, record 30, Spanish, Proyecto%20de%20Canales%20de%20Salida%20de%20los%20Lagos%20Manitoba%20y%20San%20Mart%C3%ADn
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2017-04-20
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Canals
Record 31, Main entry term, English
- outlet channel
1, record 31, English, outlet%20channel
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Determine the benefit of an outlet channel to reduce water levels on both [Lake Manitoba and Lake St. Martin] for a range of outflow capacities ... 2, record 31, English, - outlet%20channel
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Canaux
Record 31, Main entry term, French
- canal de sortie
1, record 31, French, canal%20de%20sortie
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Ce projet comportera la construction d'un autre canal de sortie qui ira du lac Manitoba au lac St-Martin et la conversion et l'agrandissement du canal de sortie d'urgence du lac St-Martin. 1, record 31, French, - canal%20de%20sortie
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Canales
Record 31, Main entry term, Spanish
- canal de salida
1, record 31, Spanish, canal%20de%20salida
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[…] se han puesto a punto las estaciones de control de caudales ubicadas en los tres canales de salida que conectan el lago de la Albufera con el mar. 1, record 31, Spanish, - canal%20de%20salida
Record 32 - internal organization data 2017-01-04
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 32, Main entry term, English
- Network Basic Input/Output System
1, record 32, English, Network%20Basic%20Input%2FOutput%20System
correct
Record 32, Abbreviations, English
- NetBIOS 2, record 32, English, NetBIOS
correct
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A layer of software originally developed by IBM and Sytek to link a network operating system with specific hardware. It can also open communications between workstations on a network at the transport layer. 1, record 32, English, - Network%20Basic%20Input%2FOutput%20System
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Today, many vendors either provide a version of NetBIOS to interface with their hardware or emulate its transport-layer communications services in their network products. 1, record 32, English, - Network%20Basic%20Input%2FOutput%20System
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 32, Main entry term, French
- Network Basic Input/Output System
1, record 32, French, Network%20Basic%20Input%2FOutput%20System
correct
Record 32, Abbreviations, French
- NetBIOS 1, record 32, French, NetBIOS
correct
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Un niveau de fonctionnalités logicielles, définies à l'origine par IBM et Sytek. Il permet de mettre en œuvre des communications entre les stations de travail et les serveurs et intervient au niveau transport de l'OSI. 1, record 32, French, - Network%20Basic%20Input%2FOutput%20System
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
En fait les fonctionnalités de NetBIOS recouvrent le niveau 5 et une partie du niveau 2. Aujourd'hui de nombreux vendeurs d'équipements fournissent une version de NetBIOS pour interfacer leur matériel ou se contentent de l'émuler. C'est ce que fait Novell pour NetWare. 1, record 32, French, - Network%20Basic%20Input%2FOutput%20System
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Record 32, Main entry term, Spanish
- sistema básico de entrada/salida de red
1, record 32, Spanish, sistema%20b%C3%A1sico%20de%20entrada%2Fsalida%20de%20red
masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Interfaz de la capa de sesión para redes de PC, producida por IBM y Microsoft. 1, record 32, Spanish, - sistema%20b%C3%A1sico%20de%20entrada%2Fsalida%20de%20red
Record 33 - internal organization data 2016-12-07
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 33, Main entry term, English
- input-output instruction
1, record 33, English, input%2Doutput%20instruction
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- i/o instruction 2, record 33, English, i%2Fo%20instruction
correct
- input-output statement 3, record 33, English, input%2Doutput%20statement
correct, standardized
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
An instruction in a computer program that causes transfer of data between peripheral devices and main memory, and enables the central processing unit to control the peripheral devices connected to it. 4, record 33, English, - input%2Doutput%20instruction
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
input-output statement: term standardized by the American National Standards Institute (ANSI). 5, record 33, English, - input%2Doutput%20instruction
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 33, Main entry term, French
- instruction d'entrée-sortie
1, record 33, French, instruction%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Instruction d'entrée d'informations en mémoire interne à partir d'un support externe, puis de sortie sur un support externe après traitement. 1, record 33, French, - instruction%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 33, Main entry term, Spanish
- instrucción de entrada/salida
1, record 33, Spanish, instrucci%C3%B3n%20de%20entrada%2Fsalida
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Una de las clases de instrucciones que describe las operaciones relacionadas con las entradas y salidas. 1, record 33, Spanish, - instrucci%C3%B3n%20de%20entrada%2Fsalida
Record 34 - internal organization data 2016-10-20
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Informatics
Record 34, Main entry term, English
- input/output system
1, record 34, English, input%2Foutput%20system
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- input-output system 2, record 34, English, input%2Doutput%20system
correct
- IO system 2, record 34, English, IO%20system
correct
- IO system 2, record 34, English, IO%20system
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The ROM contains the control program and constant, and the RAM is used to store intermediate data generated during execution of the control function. The key feature of this system differentiating it from the classic computer applications is the presence of sensors and effectors as the input/output system. 3, record 34, English, - input%2Foutput%20system
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Informatique
Record 34, Main entry term, French
- système d'entrée-sorties
1, record 34, French, syst%C3%A8me%20d%27entr%C3%A9e%2Dsorties
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Informática
Record 34, Main entry term, Spanish
- sistema de las entradas/salidas
1, record 34, Spanish, sistema%20de%20las%20entradas%2Fsalidas
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Equipo de computación y programática necesarios para entrar los datos en un sistema de computadora (ordenador) y transferirlos entre los diferentes dispositivos de entrada/salida y la memoria principal. 1, record 34, Spanish, - sistema%20de%20las%20entradas%2Fsalidas
Record 34, Key term(s)
- sistema de entrada/salida
Record 35 - internal organization data 2016-02-29
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Airfields
Record 35, Main entry term, English
- airport of departure 1, record 35, English, airport%20of%20departure
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- airport of exit 4, record 35, English, airport%20of%20exit
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
AOE refers to Airports of Entry, and designates all aerodromes where customs services are available. ... Where an aerodrome is indicated to be limited to a capacity of 15 it refers to an authorized customs. Airport of entry and exit for general aviation air traffic only, e.g., privately operated or small chartef aircraft carrying no more than 15 passengers and their baggage. 4, record 35, English, - airport%20of%20departure
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
[An] International airport [means] any airport designated by the Contracting State in whose territory it is situated as an airport of entry and departure for international air traffic ... 5, record 35, English, - airport%20of%20departure
Record 35, Key term(s)
- departure airport
- exit airport
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Aérodromes
Record 35, Main entry term, French
- aéroport de sortie
1, record 35, French, a%C3%A9roport%20de%20sortie
masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[L'] aéroport international [désigne] tout aéroport que l'État contractant dans le territoire duquel il est situé a désigné comme aéroport d'entrée et de sortie destiné au trafic aérien international [...] 1, record 35, French, - a%C3%A9roport%20de%20sortie
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
L'indicatif AOE signifie «aéroports d'entrée» et désigne tous les aérodromes où des services douaniers sont offerts. [...] Si un aérodrome est déterminé comme ayant une limite de capacité de 15, cela veut dire qu'il s'agit d'un aérodrome douanier autorisé pour l'entrée et la sortie du trafic aérien de l'aviation générale seulement [...] 2, record 35, French, - a%C3%A9roport%20de%20sortie
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
Record 35, Main entry term, Spanish
- aeropuerto de salida
1, record 35, Spanish, aeropuerto%20de%20salida
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2016-02-25
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Computer Hardware
Record 36, Main entry term, English
- control output module
1, record 36, English, control%20output%20module
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- master module 2, record 36, English, master%20module
- control module 2, record 36, English, control%20module
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A device that can store computer commands and translate them for control purposes. 3, record 36, English, - control%20output%20module
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The next level envisioned by the manufacturer includes intelligent controls, modules with power switches, and 16-bit master modules. 2, record 36, English, - control%20output%20module
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Matériel informatique
Record 36, Main entry term, French
- module de contrôle
1, record 36, French, module%20de%20contr%C3%B4le
proposal, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Record 36, Main entry term, Spanish
- módulo de salida de control
1, record 36, Spanish, m%C3%B3dulo%20de%20salida%20de%20control
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo, en ciertos sistemas, que almacena las órdenes de la computadora (ordenador) y las traduce en señales utilizables con propósitos de control. 1, record 36, Spanish, - m%C3%B3dulo%20de%20salida%20de%20control
Record 37 - internal organization data 2016-02-25
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Peripheral Equipment
Record 37, Main entry term, English
- serial input-output
1, record 37, English, serial%20input%2Doutput
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- serial input/output 2, record 37, English, serial%20input%2Foutput
correct
- serial i/o 1, record 37, English, serial%20i%2Fo
correct
- Serial I/O 3, record 37, English, Serial%20I%2FO
- serial in-serial out 5, record 37, English, serial%20in%2Dserial%20out
- serial-in, serial-out 5, record 37, English, serial%2Din%2C%20serial%2Dout
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A method of data transfer between a computer and a peripheral device in which data are transmitted for input to the computer or ouput to the device bit by bit over a single circuit. 1, record 37, English, - serial%20input%2Doutput
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Périphériques (Informatique)
Record 37, Main entry term, French
- entrée/sortie série
1, record 37, French, entr%C3%A9e%2Fsortie%20s%C3%A9rie
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- entrée/sortie en série 2, record 37, French, entr%C3%A9e%2Fsortie%20en%20s%C3%A9rie
proposal, feminine noun
- entrée/sortie sérielle 2, record 37, French, entr%C3%A9e%2Fsortie%20s%C3%A9rielle
proposal, feminine noun
- E/S sérié 2, record 37, French, E%2FS%20s%C3%A9ri%C3%A9
proposal, feminine noun
- E/S en série 2, record 37, French, E%2FS%20en%20s%C3%A9rie
proposal, feminine noun
- E/S sérielle 2, record 37, French, E%2FS%20s%C3%A9rielle
proposal, feminine noun
- entrée série-sortie série 3, record 37, French, entr%C3%A9e%20s%C3%A9rie%2Dsortie%20s%C3%A9rie
feminine noun
- entrée-série, sortie-série 3, record 37, French, entr%C3%A9e%2Ds%C3%A9rie%2C%20sortie%2Ds%C3%A9rie
feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
BASIS 108, 128 K RAM [...] Entrée/sortie série incorporé. 1, record 37, French, - entr%C3%A9e%2Fsortie%20s%C3%A9rie
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 37, Main entry term, Spanish
- entrada/salida en serie
1, record 37, Spanish, entrada%2Fsalida%20en%20serie
correct
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- entrada en serie/salida en serie 2, record 37, Spanish, entrada%20en%20serie%2Fsalida%20en%20serie
correct
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Contrasta con entrada/salida en paralelo (parallel input/output). 2, record 37, Spanish, - entrada%2Fsalida%20en%20serie
Record 38 - internal organization data 2015-11-23
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Finance
- Offences and crimes
Record 38, Main entry term, English
- illicit outflow
1, record 38, English, illicit%20outflow
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- illicit capital outflow 2, record 38, English, illicit%20capital%20outflow
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Africa can create jobs, improve social services and cut poverty if its governments can stem the $50 billion a year lost in illicit outflows, mainly through multinationals, campaigners said … 3, record 38, English, - illicit%20outflow
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Finances
- Infractions et crimes
Record 38, Main entry term, French
- sortie de capitaux illicite
1, record 38, French, sortie%20de%20capitaux%20illicite
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- sortie illicite de capitaux 2, record 38, French, sortie%20illicite%20de%20capitaux
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Les chefs d’État du G20 ont pris des engagements pour lutter contre les fuites de capitaux ainsi que des mesures à l’encontre des paradis fiscaux et des montages de sociétés abusifs. Ces engagements sont extrêmement importants pour les pays en voie de développement qui perdent plus de mille milliards de dollars par année en sorties de capitaux illicites qui, pour la plupart, sont blanchis dans les paradis fiscaux. 3, record 38, French, - sortie%20de%20capitaux%20illicite
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Infracciones y crímenes
Record 38, Main entry term, Spanish
- salida ilícita de capital
1, record 38, Spanish, salida%20il%C3%ADcita%20de%20capital
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La capacidad de los países en desarrollo para aumentar sus recursos internos está en peligro a causa de corrientes ilícitas que drenan los recursos de los países en desarrollo y los desvían a paraísos fiscales. Acabar con las salidas ilícitas de capital permitirá generar importantes recursos para financiar el desarrollo y facilitar las inversiones a fin de erradicar la pobreza y promover el desarrollo sostenible. 1, record 38, Spanish, - salida%20il%C3%ADcita%20de%20capital
Record 39 - internal organization data 2015-09-18
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- General Sports Regulations
- Track and Field
Record 39, Main entry term, English
- false start
1, record 39, English, false%20start
correct, noun
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
... any action or lack of action on the part of one or more of the competitors while under the command of the starter which delays or spoils the achieving of a legal start. 2, record 39, English, - false%20start
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Except in combined events, any athlete responsible for a false start will be disqualified. In combined events, any athlete responsible for a false start will be warned. 3, record 39, English, - false%20start
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The IAAF's [International Association of Athletics Federations] new stipulations allow only one false start. After that, any athlete who jumps the gun is automatically disqualified, regardless of who had the first false start. 4, record 39, English, - false%20start
Record number: 39, Textual support number: 1 PHR
First false start, second false start. 5, record 39, English, - false%20start
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Règlements généraux des sports
- Athlétisme
Record 39, Main entry term, French
- faux départ
1, record 39, French, faux%20d%C3%A9part
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
[...] toute action ou absence d'action d'un ou de plusieurs concurrents, une fois que la course a été confiée au starter, qui a pour effet de retarder ou de faire manquer le départ. 2, record 39, French, - faux%20d%C3%A9part
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Sauf aux épreuves combinées, tout athlète responsable d’un faux départ est disqualifié. Pour les épreuves combinées, tout athlète responsable d’un faux départ reçoit un avertissement. 3, record 39, French, - faux%20d%C3%A9part
Record number: 39, Textual support number: 1 PHR
Premier faux départ, deuxième faux départ. 4, record 39, French, - faux%20d%C3%A9part
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Reglamentos generales de los deportes
- Atletismo
Record 39, Main entry term, Spanish
- salida falsa
1, record 39, Spanish, salida%20falsa
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Cualquier atleta responsable de una salida falsa será descalificado, excepto en las pruebas combinadas. En las pruebas combinadas, cualquier atleta responsable de una salida falsa será advertido. 2, record 39, Spanish, - salida%20falsa
Record 40 - internal organization data 2015-08-21
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Trade
- Law of Contracts (common law)
Record 40, Main entry term, English
- upset price
1, record 40, English, upset%20price
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- opening bid 2, record 40, English, opening%20bid
correct
- reserve bid 3, record 40, English, reserve%20bid
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The price at which any subject, as lands or goods, is exposed to sale by auction, below which it is not to be sold. 4, record 40, English, - upset%20price
Record number: 40, Textual support number: 1 PHR
Set a reserve bid. 3, record 40, English, - upset%20price
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Commerce
- Droit des contrats (common law)
Record 40, Main entry term, French
- mise à prix
1, record 40, French, mise%20%C3%A0%20prix
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- prix de départ 2, record 40, French, prix%20de%20d%C3%A9part
correct, masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
[...] somme déterminée, [ou] estimation faite, pour le prix de départ. 2, record 40, French, - mise%20%C3%A0%20prix
Record number: 40, Textual support number: 1 PHR
Fixer une mise à prix. 3, record 40, French, - mise%20%C3%A0%20prix
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Comercio
- Derecho de contratos (common law)
Record 40, Main entry term, Spanish
- precio de salida
1, record 40, Spanish, precio%20de%20salida
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2015-07-15
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 41, Main entry term, English
- standard instrument departure
1, record 41, English, standard%20instrument%20departure
correct, standardized, officially approved
Record 41, Abbreviations, English
- SID 1, record 41, English, SID
correct, standardized, officially approved
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A designated instrument flight rule (IFR) departure route linking the aerodrome or a specified runway of the aerodrome with a specified significant point, normally on a designated ATS [air traffic service] route, at which the en-route phase of a flight commences. 2, record 41, English, - standard%20instrument%20departure
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
standard instrument departure; SID: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 41, English, - standard%20instrument%20departure
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Record 41, Main entry term, French
- départ normalisé aux instruments
1, record 41, French, d%C3%A9part%20normalis%C3%A9%20aux%20instruments
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 41, Abbreviations, French
- SID 1, record 41, French, SID
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Route désignée de départ suivie conformément aux règles de vol aux instruments (IFR) reliant l'aérodrome ou une piste spécifiée de l'aérodrome à un point significatif spécifié, normalement situé sur une route ATS [service de la circulation aérienne] désignée, auquel commence la phase en route d'un vol. 2, record 41, French, - d%C3%A9part%20normalis%C3%A9%20aux%20instruments
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
départ normalisé aux instruments; SID : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes; terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 41, French, - d%C3%A9part%20normalis%C3%A9%20aux%20instruments
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Pilotaje y navegación aérea
Record 41, Main entry term, Spanish
- salida normalizada por instrumentos
1, record 41, Spanish, salida%20normalizada%20por%20instrumentos
correct, feminine noun, officially approved
Record 41, Abbreviations, Spanish
- SID 2, record 41, Spanish, SID
correct, feminine noun, officially approved
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Ruta de salida designada según reglas de vuelo por instrumentos (IFR) que une el aeródromo o determinada pista del aeródromo, con determinado punto significativo, normalmente en una ruta ATS [servicios de tránsito aéreo], en el cual comienza la fase en ruta de un vuelo. 3, record 41, Spanish, - salida%20normalizada%20por%20instrumentos
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
salida normalizada por instrumentos; SID: término abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 41, Spanish, - salida%20normalizada%20por%20instrumentos
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
SID es la sigla del inglés: standard instrument departure. 5, record 41, Spanish, - salida%20normalizada%20por%20instrumentos
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
IFR, por sus siglas en inglés. 6, record 41, Spanish, - salida%20normalizada%20por%20instrumentos
Record 42 - internal organization data 2015-06-04
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 42, Main entry term, English
- take off point
1, record 42, English, take%20off%20point
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- take-off point 2, record 42, English, take%2Doff%20point
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The optimum point for a horse to take off before jumping an obstacle. 2, record 42, English, - take%20off%20point
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
There are a number of variables that affect the take off point for a given horse, such as (1) the jump height, (2) the type of jump, (3) the speed of the approach, and (4) other requirements before or after the jump. 3, record 42, English, - take%20off%20point
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 42, Main entry term, French
- point d'appel
1, record 42, French, point%20d%27appel
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- emplacement de la battue d'appel 2, record 42, French, emplacement%20de%20la%20battue%20d%27appel
correct, masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Point optimal situé avant un obstacle qu’un cheval doit franchir. 3, record 42, French, - point%20d%27appel
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
En saut d'obstacle, le point d'appel est le nom donné à l'emplacement à partir duquel le cheval quitte le sol pour franchir un obstacle. Le point d'appel se trouve devant chaque obstacle à une distance déterminée par la hauteur de l'obstacle et son profil 4, record 42, French, - point%20d%27appel
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
Le cheval en équilibre est en totale liberté musculaire et se dirige sur deux doigts... Par contre, l'emplacement de la battue d'appel est primordial, ni trop près (brusque lever des épaules pour se dégager de l'obstacle) ni trop loin (baisser du garrot avant d'attaquer le saut). 5, record 42, French, - point%20d%27appel
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 42, Main entry term, Spanish
- punto de batida
1, record 42, Spanish, punto%20de%20batida
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
- punto de salida 2, record 42, Spanish, punto%20de%20salida
correct, masculine noun
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Punto ideal en el que un caballo empieza a trotar antes de saltar un obstáculo. 2, record 42, Spanish, - punto%20de%20batida
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Se ha demostrado el dominio y técnica suficiente para superar la prueba de salto de obstáculos, al aire de trote y galope, valorando la posición, asiento y equilibrio del jinete, el empleo de las ayudas, la actitud del caballo sobre la impulsión, la cadencia, el equilibrio, la rectitud, el punto de batida en el salto y la corrección en la ejecución. 1, record 42, Spanish, - punto%20de%20batida
Record 43 - internal organization data 2015-02-12
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Air Terminals
Record 43, Main entry term, English
- check-in
1, record 43, English, check%2Din
correct, noun, officially approved
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The process of reporting to an aircraft operator for acceptance on a particular flight. 2, record 43, English, - check%2Din
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
check-in: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 43, English, - check%2Din
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Aérogares
Record 43, Main entry term, French
- enregistrement
1, record 43, French, enregistrement
correct, masculine noun, officially approved
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à se présenter au comptoir d'une compagnie aérienne pour être admis comme passager d'un vol donné. 2, record 43, French, - enregistrement
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
enregistrement : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 43, French, - enregistrement
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
enregistrement : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 43, French, - enregistrement
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
- Terminales aéreas
Record 43, Main entry term, Spanish
- presentación
1, record 43, Spanish, presentaci%C3%B3n
correct, feminine noun, officially approved
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
- presentación a la salida 1, record 43, Spanish, presentaci%C3%B3n%20a%20la%20salida
correct, feminine noun, officially approved
- facturación 2, record 43, Spanish, facturaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
El trámite de presentarse a un explotador de aeronaves para ser aceptado en un determinado vuelo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 43, Spanish, - presentaci%C3%B3n
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
presentación; presentación a la salida: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 43, Spanish, - presentaci%C3%B3n
Record 44 - internal organization data 2015-02-05
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Record 44, Main entry term, English
- high-speed exit taxiway
1, record 44, English, high%2Dspeed%20exit%20taxiway
correct, officially approved
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- rapid exit taxiway 2, record 44, English, rapid%20exit%20taxiway
correct, standardized, officially approved
- high-speed turn-off taxiway 3, record 44, English, high%2Dspeed%20turn%2Doff%20taxiway
correct
- high speed exit 4, record 44, English, high%20speed%20exit
correct, standardized
- high speed taxiway 4, record 44, English, high%20speed%20taxiway
correct, standardized
- high-speed exit 5, record 44, English, high%2Dspeed%20exit
correct
- high speed turnoff 4, record 44, English, high%20speed%20turnoff
correct, standardized
- high speed turn off 6, record 44, English, high%20speed%20turn%20off
correct
- high-speed turn-off 7, record 44, English, high%2Dspeed%20turn%2Doff
correct
- long radius exit 4, record 44, English, long%20radius%20exit
correct, standardized
- turnoff taxiway 4, record 44, English, turnoff%20taxiway
correct, standardized
- high speed cutoff 8, record 44, English, high%20speed%20cutoff
- fast turn-off 6, record 44, English, fast%20turn%2Doff
- acute angle type exit taxiway 6, record 44, English, acute%20angle%20type%20exit%20taxiway
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A taxiway connected to a runway at an acute angle and designed to allow landing aeroplanes to turn off at higher speeds than are achieved on other exit taxiways thereby minimizing runway occupancy times. [Definition officially approved by ICAO.] 9, record 44, English, - high%2Dspeed%20exit%20taxiway
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
[A high speed taxiway is a] long-radius taxiway designed and provided with lighting or marking to define the path of aircraft, travelling at high speed (up to 60 kt), from the runway centre to a point on the centre of a taxiway. 4, record 44, English, - high%2Dspeed%20exit%20taxiway
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
rapid exit taxiway; high-speed exit taxiway: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 10, record 44, English, - high%2Dspeed%20exit%20taxiway
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
rapid exit taxiway; high speed exit; high speed taxiway; high speed turnoff; long radius exit; turnoff taxiway: terms standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 11, record 44, English, - high%2Dspeed%20exit%20taxiway
Record 44, Key term(s)
- high-speed turnoff taxiway
- fast turnoff
- high-speed cut-off
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 44, Main entry term, French
- voie de sortie rapide
1, record 44, French, voie%20de%20sortie%20rapide
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- sortie de piste à grande vitesse 2, record 44, French, sortie%20de%20piste%20%C3%A0%20grande%20vitesse
correct, feminine noun, officially approved
- voie de sortie à grande vitesse 3, record 44, French, voie%20de%20sortie%20%C3%A0%20grande%20vitesse
correct, feminine noun
- sortie à grande vitesse 3, record 44, French, sortie%20%C3%A0%20grande%20vitesse
feminine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Voie de circulation raccordée à une piste suivant un angle aigu et conçue de façon à permettre à un avion qui atterrit de dégager la piste à une vitesse plus élevée que celle permise par les autres voies de sortie, ce qui permet de réduire au minimum la durée d'occupation de la piste. [Définition uniformisée par l'OACI.] 4, record 44, French, - voie%20de%20sortie%20rapide
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un aéroport comporte des sorties de piste à grande vitesse, ces voies doivent avoir une largeur supérieure à la normale à leur origine, largeur qui va diminuant au fur et à mesure que l'on s'éloigne de la piste. Cette disposition facilite la sortie de piste des appareils qui, à grande vitesse, ne peuvent pas toujours s'aligner rigoureusement sur l'axe théorique de sortie. 5, record 44, French, - voie%20de%20sortie%20rapide
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
[Une voie de sortie rapide est une] voie de circulation à long rayon pourvue de feux ou de marques décrivant le parcours de l'aéronef qui circule à grande vitesse (jusqu'à 60 kt). Le rayon relie le centre de la piste au centre de la voie de circulation. 6, record 44, French, - voie%20de%20sortie%20rapide
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
voie de sortie rapide : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, record 44, French, - voie%20de%20sortie%20rapide
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
sortie de piste à grande vitesse : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 8, record 44, French, - voie%20de%20sortie%20rapide
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Record 44, Main entry term, Spanish
- calle de salida rápida
1, record 44, Spanish, calle%20de%20salida%20r%C3%A1pida
correct, feminine noun, officially approved
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Calle de rodaje que se une a una pista en un ángulo agudo y está proyectada de modo que permita a los aviones que aterrizan virar a velocidades mayores que las que se logran en otras calles de rodaje de salida y logrando así que la pista esté ocupada el mínimo tiempo posible. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 44, Spanish, - calle%20de%20salida%20r%C3%A1pida
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
calle de salida rápida: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 44, Spanish, - calle%20de%20salida%20r%C3%A1pida
Record 45 - internal organization data 2014-12-04
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Helicopters (Military)
Record 45, Main entry term, English
- blade trailing edge
1, record 45, English, blade%20trailing%20edge
correct, officially approved
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
blade trailing edge: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 2, record 45, English, - blade%20trailing%20edge
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Hélicoptères (Militaire)
Record 45, Main entry term, French
- bord de fuite de pale
1, record 45, French, bord%20de%20fuite%20de%20pale
correct, masculine noun, officially approved
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
bord de fuite de pale : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 2, record 45, French, - bord%20de%20fuite%20de%20pale
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Helicópteros (Militar)
Record 45, Main entry term, Spanish
- borde de salida del álabe
1, record 45, Spanish, borde%20de%20salida%20del%20%C3%A1labe
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2014-10-14
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Airfields
- Airport Runways and Areas
Record 46, Main entry term, English
- aerodrome of departure
1, record 46, English, aerodrome%20of%20departure
correct, officially approved
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- departure aerodrome 2, record 46, English, departure%20aerodrome
correct, officially approved
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
An aerodrome from which aircraft depart. 3, record 46, English, - aerodrome%20of%20departure
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Instructions for completing the ICAO [flight plan] form: ... - under aerodrome of departure time, insert ICAO 4-letter designator, followed (without a space) by estimated GMT of departure ... e.g. EHAMO940. 4, record 46, English, - aerodrome%20of%20departure
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
aerodrome of departure; departure aerodrome: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 46, English, - aerodrome%20of%20departure
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Aérodromes
- Pistes et aires d'aéroport
Record 46, Main entry term, French
- aérodrome de départ
1, record 46, French, a%C3%A9rodrome%20de%20d%C3%A9part
correct, masculine noun, officially approved
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Aérodrome d'où les aéronefs décollent. 2, record 46, French, - a%C3%A9rodrome%20de%20d%C3%A9part
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Insérer l'indicateur d'emplacement OACI de quatre lettres de l'aérodrome de départ [...] ensuite, sans espace, pour les plans de vol déposés avant le départ, insérer l'heure de départ prévue sous forme de groupe de quatre chiffres. 3, record 46, French, - a%C3%A9rodrome%20de%20d%C3%A9part
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
aérodrome de départ : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 46, French, - a%C3%A9rodrome%20de%20d%C3%A9part
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
- Pistas y áreas del aeropuerto
Record 46, Main entry term, Spanish
- aeródromo de salida
1, record 46, Spanish, aer%C3%B3dromo%20de%20salida
correct, masculine noun, officially approved
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
aeródromo de salida: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 46, Spanish, - aer%C3%B3dromo%20de%20salida
Record 47 - internal organization data 2014-10-10
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Flight Controls (Aeroindustry)
Record 47, Main entry term, English
- trailing edge
1, record 47, English, trailing%20edge
correct, standardized
Record 47, Abbreviations, English
- TE 2, record 47, English, TE
correct
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The aft edge of a wing, as opposed to the leading edge. 3, record 47, English, - trailing%20edge
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
trailing edge: term standardized by ISO. 4, record 47, English, - trailing%20edge
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Record 47, Main entry term, French
- bord de fuite
1, record 47, French, bord%20de%20fuite
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 47, Abbreviations, French
- TE 2, record 47, French, TE
correct, masculine noun, officially approved
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Bord postérieur d'une aile, opposé au bord d'attaque. 3, record 47, French, - bord%20de%20fuite
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La partie la plus en avant de l'aile s'appelle le bord d'attaque, la partie la plus arrière le bord de fuite. 4, record 47, French, - bord%20de%20fuite
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
bord de fuite : terme normalisé par l'ISO. 5, record 47, French, - bord%20de%20fuite
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
bord de fuite; TE : terme et abréviation uniformisés par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 6, record 47, French, - bord%20de%20fuite
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Mandos de vuelo (Industria aeronáutica)
Record 47, Main entry term, Spanish
- borde de salida
1, record 47, Spanish, borde%20de%20salida
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
- borde de fuga 2, record 47, Spanish, borde%20de%20fuga
correct, masculine noun
- borde posterior 2, record 47, Spanish, borde%20posterior
correct, masculine noun
- borde de escape 3, record 47, Spanish, borde%20de%20escape
correct, masculine noun
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Cada plano sustentador o estabilizador tiene tres bordes: el borde de ataque, que es el borde frontal, o sea el primero que penetra en el aire; el borde de escape o salida, opuesto al de ataque, y el borde marginal, en el extremo del ala. 3, record 47, Spanish, - borde%20de%20salida
Record 48 - internal organization data 2014-08-15
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Electrical Components
- Electric Rotary Machines
Record 48, Main entry term, English
- excitation system output terminal
1, record 48, English, excitation%20system%20output%20terminal
correct, see observation, standardized
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
excitation system output terminals: The parts of the excitation equipment at which the delivered power of the excitation system is defined. 1, record 48, English, - excitation%20system%20output%20terminal
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
excitation system output terminal: The plural form of this term (excitation system output terminals) and the plural definition have been standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 48, English, - excitation%20system%20output%20terminal
Record 48, Key term(s)
- excitation system output terminals
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Composants électrotechniques
- Machines tournantes électriques
Record 48, Main entry term, French
- borne de sortie de système d'excitation
1, record 48, French, borne%20de%20sortie%20de%20syst%C3%A8me%20d%27excitation
correct, see observation, feminine noun, standardized
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
bornes de sortie de système d'excitation : Parties du matériel d'excitation où la puissance délivrée par le système d'excitation est définie. 1, record 48, French, - borne%20de%20sortie%20de%20syst%C3%A8me%20d%27excitation
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
borne de sortie de système d'excitation : Le terme au pluriel (bornes de sortie de système d'excitation) et la définition au pluriel ont été normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 48, French, - borne%20de%20sortie%20de%20syst%C3%A8me%20d%27excitation
Record 48, Key term(s)
- bornes de sortie de système d'excitation
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Componentes eléctricos
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 48, Main entry term, Spanish
- terminal de salida del sistema de excitación
1, record 48, Spanish, terminal%20de%20salida%20del%20sistema%20de%20excitaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
terminales de salida del sistema de excitación: Partes del equipo de excitación en las que se define la potencia suministrada por el sistema de excitación. 1, record 48, Spanish, - terminal%20de%20salida%20del%20sistema%20de%20excitaci%C3%B3n
Record 49 - internal organization data 2014-05-15
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Record 49, Main entry term, English
- AFTN entry-exit points
1, record 49, English, AFTN%20entry%2Dexit%20points
correct, plural
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Centres through which AFTN traffic entering and leaving an ICAO [International Civil Aviation Organization] Air Navigation Region should flow. 1, record 49, English, - AFTN%20entry%2Dexit%20points
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
AFTN: aeronautical fixed telecommunication network. 1, record 49, English, - AFTN%20entry%2Dexit%20points
Record 49, Key term(s)
- AFTN entry-exit point
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Record 49, Main entry term, French
- points d'entrée-sortie du RSFTA
1, record 49, French, points%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie%20du%20RSFTA
correct, masculine noun, plural
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Centres par lesquels doit passer tout le trafic RSFTA à destination ou en provenance d'une région de navigation aérienne de l'OACI [Organisation de l'aviation civile internationale]. 1, record 49, French, - points%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie%20du%20RSFTA
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
RSFTA : réseau du service fixe des télécommunications aéronautiques. 1, record 49, French, - points%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie%20du%20RSFTA
Record 49, Key term(s)
- point d'entrée-sortie du RSFTA
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Record 49, Main entry term, Spanish
- puntos de entrada y salida de la AFTN
1, record 49, Spanish, puntos%20de%20entrada%20y%20salida%20de%20la%20AFTN
correct, masculine noun, plural
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Centros por los cuales debiera cursarse el tráfico AFTN que entra y sale de una región de navegación aérea de la OACI [Organización de Aviación Civil Internacional]. 1, record 49, Spanish, - puntos%20de%20entrada%20y%20salida%20de%20la%20AFTN
Record 49, Key term(s)
- punto de entrada y salida de la AFTN
Record 50 - internal organization data 2014-04-11
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 50, Main entry term, English
- delay leaving the field of play
1, record 50, English, delay%20leaving%20the%20field%20of%20play
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
When being substituted. 1, record 50, English, - delay%20leaving%20the%20field%20of%20play
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Cautionable unsporting behaviour for delaying the restart of play. 1, record 50, English, - delay%20leaving%20the%20field%20of%20play
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 50, Main entry term, French
- traîner pour quitter le terrain de jeu
1, record 50, French, tra%C3%AEner%20pour%20quitter%20le%20terrain%20de%20jeu
correct
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Au moment d'être remplacé. 1, record 50, French, - tra%C3%AEner%20pour%20quitter%20le%20terrain%20de%20jeu
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Comportement antisportif passible d'avertissement pour avoir retardé la reprise du jeu. 1, record 50, French, - tra%C3%AEner%20pour%20quitter%20le%20terrain%20de%20jeu
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 50, Main entry term, Spanish
- retardar la salida del terreno de juego
1, record 50, Spanish, retardar%20la%20salida%20del%20terreno%20de%20juego
correct
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Al ser sustituido. 1, record 50, Spanish, - retardar%20la%20salida%20del%20terreno%20de%20juego
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Conducta antideportiva merecedora de amonestación por retardar la reanudación del juego. 1, record 50, Spanish, - retardar%20la%20salida%20del%20terreno%20de%20juego
Record 51 - internal organization data 2014-03-26
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Casting and Patternmaking (Metal Processing)
Record 51, Main entry term, English
- draft angle
1, record 51, English, draft%20angle
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Angle or taper on the die or pattern surface that facilitates the removal of parts from a die or a mold. 2, record 51, English, - draft%20angle
Record 51, Key term(s)
- draught angle
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Moulage et modelage des métaux
Record 51, Main entry term, French
- angle de dégagement
1, record 51, French, angle%20de%20d%C3%A9gagement
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- angle de dépouille 2, record 51, French, angle%20de%20d%C3%A9pouille
correct, masculine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Angle ou conicité de la surface de la matrice ou du modèle facilitant l'enlèvement des pièces coulées. 1, record 51, French, - angle%20de%20d%C3%A9gagement
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Colada y modelaje de metales
Record 51, Main entry term, Spanish
- ángulo de salida
1, record 51, Spanish, %C3%A1ngulo%20de%20salida
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Inclinación permitida para facilitar la extracción de un artículo moldeado de un molde. 1, record 51, Spanish, - %C3%A1ngulo%20de%20salida
Record 52 - internal organization data 2013-12-13
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 52, Main entry term, English
- transfer request
1, record 52, English, transfer%20request
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
West Bromwich Albion has rejected a transfer request from Welsh striker Robert Earnshaw. 2, record 52, English, - transfer%20request
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 52, Main entry term, French
- demande de transfert
1, record 52, French, demande%20de%20transfert
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Dès l'issue de la défaite de son équipe Wigan à Arsenal (2-4) dimanche en clôture du Championnat d'Angleterre, le défenseur Pascal Chimbonda a transmis une demande de transfert à ses dirigeants. 2, record 52, French, - demande%20de%20transfert
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 52, Main entry term, Spanish
- solicitud de traspaso
1, record 52, Spanish, solicitud%20de%20traspaso
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
- petición de salida 2, record 52, Spanish, petici%C3%B3n%20de%20salida
correct, feminine noun
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Carta mediante la cual el jugador de un equipo solicita formalmente al club con el que tiene contrato que lo libere de dicho compromiso para fichar por otro equipo. 2, record 52, Spanish, - solicitud%20de%20traspaso
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Lo único que le faltaría a Gareth Bale para que el Real Madrid pueda ficharlo, es una carta en donde notifique que quiere salir del Tottenham. Esto es un requisito que tiene que ir firmado por el jugador, a esto se le llama solicitud de traspaso. 3, record 52, Spanish, - solicitud%20de%20traspaso
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Se trata de una vía de presión, propia de la liga inglesa, para desbloquear procesos de negociación: una vez que el jugador pide su salida, el club inglés tiende a considerarse moralmente obligado a concedérsela. 2, record 52, Spanish, - solicitud%20de%20traspaso
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "solicitud de traspaso" o "petición de salida" son alternativas recomendables en español para el anglicismo "transfer request". 2, record 52, Spanish, - solicitud%20de%20traspaso
Record 53 - internal organization data 2013-10-16
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Information Technology (Informatics)
Record 53, Main entry term, English
- output data
1, record 53, English, output%20data
correct, see observation, noun, standardized
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- output 2, record 53, English, output
correct, noun, standardized
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Data being produced or to be produced by a computer or one of its components. 3, record 53, English, - output%20data
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The plural form "data," which is commonly used in this field, is often perceived as a collective noun, which takes a singular verb. 4, record 53, English, - output%20data
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
output data; output: terms standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission (IEC). 4, record 53, English, - output%20data
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
output data; output: terms and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission. 4, record 53, English, - output%20data
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Technologie de l'information (Informatique)
Record 53, Main entry term, French
- données de sortie
1, record 53, French, donn%C3%A9es%20de%20sortie
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- résultats 2, record 53, French, r%C3%A9sultats
correct, masculine noun, plural
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Données qu'un ordinateur ou l'une de ses parties émet ou doit émettre. 3, record 53, French, - donn%C3%A9es%20de%20sortie
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
données de sortie : terme normalisé par l'ISO et par la Commission électrotechnique internationale (CEI); définition normalisée par l'ISO. 4, record 53, French, - donn%C3%A9es%20de%20sortie
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
données de sortie : terme et définition normalisés par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduits avec son autorisation. 4, record 53, French, - donn%C3%A9es%20de%20sortie
Record number: 53, Textual support number: 1 PHR
Résultats d'un traitement, d'une interrogation. 2, record 53, French, - donn%C3%A9es%20de%20sortie
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Tecnología de la información (Informática)
Record 53, Main entry term, Spanish
- datos de salida
1, record 53, Spanish, datos%20de%20salida
correct, masculine noun, plural
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
- salida 1, record 53, Spanish, salida
correct, feminine noun
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Datos que un sistema de procesamiento de información o cualquiera de sus partes transfiere fuera de ese sistema o parte. 1, record 53, Spanish, - datos%20de%20salida
Record 54 - internal organization data 2013-10-09
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Soil Science
- Soil Mechanics (Engineering)
- Environment
- Pollution (General)
Record 54, Main entry term, English
- substance output
1, record 54, English, substance%20output
correct, standardized
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The movement of a substance from the soil into another environmental compartment. 1, record 54, English, - substance%20output
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
substance output: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 54, English, - substance%20output
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Science du sol
- Mécanique des sols
- Environnement
- Pollution (Généralités)
Record 54, Main entry term, French
- exportation de substance
1, record 54, French, exportation%20de%20substance
correct, feminine noun, standardized
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Migration d'une substance du sol vers un autre compartiment de l'environnement. 1, record 54, French, - exportation%20de%20substance
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
exportation de substance : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 54, French, - exportation%20de%20substance
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
- Mecánica del suelo
- Medio ambiente
- Contaminación (Generalidades)
Record 54, Main entry term, Spanish
- salida de sustancia
1, record 54, Spanish, salida%20de%20sustancia
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Movimiento de una sustancia desde el suelo a otro compartimiento ambiental. 1, record 54, Spanish, - salida%20de%20sustancia
Record 55 - internal organization data 2013-09-13
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Concrete Construction
Record 55, Main entry term, English
- discharge
1, record 55, English, discharge
correct, noun
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- emptying 2, record 55, English, emptying
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
the general tendency is for the blades to work the concrete towards the discharge end of the mixer, in order to provide a rapid rate of discharge. 1, record 55, English, - discharge
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Bétonnage
Record 55, Main entry term, French
- vidage
1, record 55, French, vidage
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
le vidage de la bétonnière peut s'effectuer (...) par basculement de l'axe (...) par ouverture de la cuve en deux parties (...) par cuillères de vidage 2, record 55, French, - vidage
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Hormigonado
Record 55, Main entry term, Spanish
- salida del hormigón
1, record 55, Spanish, salida%20del%20hormig%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Hormigonera basculante. Hormigonera cuyo tambor puede bascular tanto para la entrada de los materiales como para la salida del hormigón. 1, record 55, Spanish, - salida%20del%20hormig%C3%B3n
Record 56 - internal organization data 2013-08-02
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 56, Main entry term, English
- hard copy
1, record 56, English, hard%20copy
correct, standardized
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- printout 2, record 56, English, printout
correct
- printed output 3, record 56, English, printed%20output
correct
- print out 4, record 56, English, print%20out
- hardcopy version 5, record 56, English, hardcopy%20version
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A permanent copy of a display image generated on an output unit such as a printer or a plotter, and which can be carried away. 6, record 56, English, - hard%20copy
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
hard copy: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]; term standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission. 7, record 56, English, - hard%20copy
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 56, Main entry term, French
- copie papier
1, record 56, French, copie%20papier
correct, feminine noun, standardized
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- imprimé 2, record 56, French, imprim%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
- copie d'écran 3, record 56, French, copie%20d%27%C3%A9cran
correct, feminine noun, standardized
- sortie sur imprimante 4, record 56, French, sortie%20sur%20imprimante
correct, feminine noun
- imprimé d'ordinateur 5, record 56, French, imprim%C3%A9%20d%27ordinateur
correct, masculine noun
- imprimé-machine 5, record 56, French, imprim%C3%A9%2Dmachine
correct, masculine noun
- sortie imprimée 6, record 56, French, sortie%20imprim%C3%A9e
feminine noun
- version papier 7, record 56, French, version%20papier
feminine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Copie d'une image-vidéo sur un support permanent, telle qu'elle est produite par un organe de sortie tel qu'une imprimante ou un traceur, et qui peut être emportée. 3, record 56, French, - copie%20papier
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
copie papier; copie d'écran : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 8, record 56, French, - copie%20papier
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
copie papier; imprimé : termes normalisés par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduits avec son autorisation. 8, record 56, French, - copie%20papier
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 56, Main entry term, Spanish
- copia dura
1, record 56, Spanish, copia%20dura
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
- copia impresa 2, record 56, Spanish, copia%20impresa
correct, feminine noun
- impreso 3, record 56, Spanish, impreso
correct, masculine noun
- salida impresa 3, record 56, Spanish, salida%20impresa
correct, feminine noun
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Copia permanente de una imagen de salida generada sobre una unidad de salida tal como una impresora o plotter, la cual puede se transportada. 1, record 56, Spanish, - copia%20dura
Record 57 - internal organization data 2013-07-08
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Wind Energy
Record 57, Main entry term, English
- maximum power output
1, record 57, English, maximum%20power%20output
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The maximum continuous power in kilowatts that the WECS [wind energy conversion system] is capable of generating without exceeding the rating of any of its components. 2, record 57, English, - maximum%20power%20output
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Énergie éolienne
Record 57, Main entry term, French
- puissance de sortie maximale
1, record 57, French, puissance%20de%20sortie%20maximale
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Puissance de sortie maximale (exprimée en kilowatts) qu'une éolienne peut produire de manière continue lorsqu'elle fonctionne normalement (cette puissance est approximativement la même que la puissance nominale). 2, record 57, French, - puissance%20de%20sortie%20maximale
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Transformación de la energía
- Energía eólica
Record 57, Main entry term, Spanish
- potencia máxima de salida
1, record 57, Spanish, potencia%20m%C3%A1xima%20de%20salida
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
- máxima potencia de salida 1, record 57, Spanish, m%C3%A1xima%20potencia%20de%20salida
correct, feminine noun
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2013-07-08
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Thermoanalysis
- Wind Energy
Record 58, Main entry term, English
- rated power output
1, record 58, English, rated%20power%20output
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The power in kilowatts produced by [a] WECS [Wind Energy Conversion System] at a specified wind speed. 2, record 58, English, - rated%20power%20output
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Thermo-analyse
- Énergie éolienne
Record 58, Main entry term, French
- puissance de sortie nominale
1, record 58, French, puissance%20de%20sortie%20nominale
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Puissance de sortie en kilowatts produite par une éolienne à la vitesse du vent nominale (qui est approximativement égale à la puissance maximale). 2, record 58, French, - puissance%20de%20sortie%20nominale
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Termoanálisis
- Energía eólica
Record 58, Main entry term, Spanish
- potencia de salida nominal
1, record 58, Spanish, potencia%20de%20salida%20nominal
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
- potencia nominal de salida 1, record 58, Spanish, potencia%20nominal%20de%20salida
correct, feminine noun
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2013-04-02
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Handball
Record 59, Main entry term, English
- player leaves the playing area
1, record 59, English, player%20leaves%20the%20playing%20area
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Handball
Record 59, Main entry term, French
- sortie de terrain de jeu
1, record 59, French, sortie%20de%20terrain%20de%20jeu
feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Sortie ou pénétration de terrain de jeu. 2, record 59, French, - sortie%20de%20terrain%20de%20jeu
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Balonmano
Record 59, Main entry term, Spanish
- salida de un jugador
1, record 59, Spanish, salida%20de%20un%20jugador
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2012-11-29
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Building Elements
- Security
- Fire Safety
Record 60, Main entry term, English
- means of egress
1, record 60, English, means%20of%20egress
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- means of escape 2, record 60, English, means%20of%20escape
correct
- egress facility 3, record 60, English, egress%20facility
correct
- exit facility 4, record 60, English, exit%20facility
correct
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
A means of egress consists of three separate and distinct parts: the way of exit access, the exit, and the way of exit discharge. A means of egress comprises the vertical and horizontal paths of travel, including intervening room spaces, doorways, hallways, corridors, passageways, balconies, ramps, stairs, enclosures, lobbies, escalators, horizontal exits, courts and yards. 5, record 60, English, - means%20of%20egress
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Sécurité
- Sécurité incendie
Record 60, Main entry term, French
- moyen d'évacuation
1, record 60, French, moyen%20d%27%C3%A9vacuation
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- moyen de sortie 2, record 60, French, moyen%20de%20sortie
correct, masculine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Voie continue d'évacuation constituée par une porte, un vestibule, un corridor, une coursive, un balcon, un hall, un escalier, une rampe ou tout autre moyen ou ensemble de moyens de sortie permettant aux personnes qui se trouvent à un endroit quelconque d'un bâtiment, d'une aire de plancher, d'une pièce ou d'une cour intérieure de sortir sur une voie publique ou tout autre endroit extérieur approuvé. Les moyens d'évacuation comprennent les issues et les accès à l'issue. 3, record 60, French, - moyen%20d%27%C3%A9vacuation
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Elementos de edificios
- Seguridad
- Seguridad contra incendios
Record 60, Main entry term, Spanish
- medio de egreso
1, record 60, Spanish, medio%20de%20egreso
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
- vía de salida 1, record 60, Spanish, v%C3%ADa%20de%20salida
correct, feminine noun
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2012-10-31
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 61, Main entry term, English
- real-time output
1, record 61, English, real%2Dtime%20output
correct, officially approved
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- real time output 2, record 61, English, real%20time%20output
correct, standardized
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Output data delivered from a data processing system within time limits that are determined by the requirements of some other system or at instants that are so determined. [Definition officially approved by GESC.] 1, record 61, English, - real%2Dtime%20output
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
real-time output: term officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, record 61, English, - real%2Dtime%20output
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
real time output: term standardized by ISO. 3, record 61, English, - real%2Dtime%20output
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 61, Main entry term, French
- sortie en temps réel
1, record 61, French, sortie%20en%20temps%20r%C3%A9el
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Donnée de sortie extraite d'un système de traitement de données à des instants ou dans des intervalles de temps déterminés par des exigences extérieures. [Définition uniformisée par le CNGI.] 2, record 61, French, - sortie%20en%20temps%20r%C3%A9el
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
sortie en temps réel : terme normalisé par l'ISO; uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, record 61, French, - sortie%20en%20temps%20r%C3%A9el
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 61, Main entry term, Spanish
- salida en tiempo real
1, record 61, Spanish, salida%20en%20tiempo%20real
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Señales cuya salida de un sistema descansa en los requisitos que demande otro sistema autónomo, pero el cual realiza un procesamiento concurrente. 2, record 61, Spanish, - salida%20en%20tiempo%20real
Record 62 - internal organization data 2012-09-18
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Protection of Life
Record 62, Main entry term, English
- access to exit
1, record 62, English, access%20to%20exit
correct, officially approved
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- exit access 2, record 62, English, exit%20access
correct
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
... the part of a means of egress within a floor area that provides access to an exit serving the floor area. 3, record 62, English, - access%20to%20exit
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
access to exit: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 62, English, - access%20to%20exit
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
Record 62, Main entry term, French
- accès à l'issue
1, record 62, French, acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27issue
correct, masculine noun, officially approved
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un moyen d'évacuation située dans une aire de plancher et permettant d'accéder à une issue desservant cette aire de plancher. 2, record 62, French, - acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27issue
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
accès à l'issue : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau Brunswick. 3, record 62, French, - acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27issue
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Protección de las personas
Record 62, Main entry term, Spanish
- acceso a la salida
1, record 62, Spanish, acceso%20a%20la%20salida
masculine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2012-08-31
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 63, Main entry term, English
- exit fix
1, record 63, English, exit%20fix
correct, standardized, officially approved
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
The last reporting point, determined by reference to a navigation aid, over which an aircraft passes or is expected to pass before leaving a flight information region or a control area. [Definition officially approved by ICAO.] 2, record 63, English, - exit%20fix
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
exit fix: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 63, English, - exit%20fix
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Record 63, Main entry term, French
- repère de sortie
1, record 63, French, rep%C3%A8re%20de%20sortie
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Dernier point de compte rendu, déterminé par rapport à une aide à la navigation, au-dessus duquel un aéronef passe ou devrait passer avant de quitter une région d'information de vol [FIR] ou une région de contrôle. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, record 63, French, - rep%C3%A8re%20de%20sortie
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
repère de sortie : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 63, French, - rep%C3%A8re%20de%20sortie
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Pilotaje y navegación aérea
Record 63, Main entry term, Spanish
- punto de referencia de salida
1, record 63, Spanish, punto%20de%20referencia%20de%20salida
correct, masculine noun, officially approved
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Último punto de notificación, determinado en relación con una ayuda para la navegación, sobre el que pasa o se preve que pase una aeronave antes de abandonar una región de información de vuelo o un área de control. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 63, Spanish, - punto%20de%20referencia%20de%20salida
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
punto de referencia de salida: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 63, Spanish, - punto%20de%20referencia%20de%20salida
Record 64 - internal organization data 2012-07-31
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Road Networks
- Urban Planning
Record 64, Main entry term, English
- dead end
1, record 64, English, dead%20end
correct, see observation, specific
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- dead-end street 2, record 64, English, dead%2Dend%20street
correct, see observation, specific
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A local street open at one end only, without proper turning radius at end. 3, record 64, English, - dead%20end
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the term "cul-de-sac" which designates a local street open at one end only, with a circular area for turning around. 3, record 64, English, - dead%20end
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Réseaux routiers
- Aménagement urbain
Record 64, Main entry term, French
- cul-de-sac
1, record 64, French, cul%2Dde%2Dsac
correct, see observation, masculine noun, generic
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- impasse 2, record 64, French, impasse
correct, see observation, feminine noun, generic
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Rue de desserte locale ouverte à une extrémité seulement [...] 3, record 64, French, - cul%2Dde%2Dsac
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
[Les termes «cul-de-sac» et «impasse» en français] se traduisent en anglais par «cul-de-sac» ou «dead-end street» dépendamment de la présence ou non d'un aménagement pour les demi-tours. 3, record 64, French, - cul%2Dde%2Dsac
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
cul-de-sac : Au pluriel, ce terme s'écrit «culs-de-sac». 3, record 64, French, - cul%2Dde%2Dsac
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Redes viales
- Planificación urbana
Record 64, Main entry term, Spanish
- calle sin salida
1, record 64, Spanish, calle%20sin%20salida
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
- pasaje cerrado 2, record 64, Spanish, pasaje%20cerrado
correct, masculine noun
- callejón sin salida 2, record 64, Spanish, callej%C3%B3n%20sin%20salida
correct, masculine noun
- calle ciega 3, record 64, Spanish, calle%20ciega
feminine noun
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2012-06-15
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 65, Main entry term, English
- output routine
1, record 65, English, output%20routine
correct, standardized, officially approved
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A utility routine that organizes the output process of a computer. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.] 2, record 65, English, - output%20routine
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
output routine: term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, record 65, English, - output%20routine
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 65, Main entry term, French
- routine de sortie
1, record 65, French, routine%20de%20sortie
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Routine de service destinée à organiser les opérations de sortie d'un ordinateur. [Définition normalisée par l’ISO et uniformisée par le CNGI.] 2, record 65, French, - routine%20de%20sortie
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
routine de sortie : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, record 65, French, - routine%20de%20sortie
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 65, Main entry term, Spanish
- rutina de salida
1, record 65, Spanish, rutina%20de%20salida
feminine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2012-06-15
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 66, Main entry term, English
- output program
1, record 66, English, output%20program
correct, standardized, officially approved
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A utility program that organizes the output process of a computer. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.] 2, record 66, English, - output%20program
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
output program: term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, record 66, English, - output%20program
Record 66, Key term(s)
- output routine
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 66, Main entry term, French
- programme de sortie
1, record 66, French, programme%20de%20sortie
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Programme de service destiné à organiser les opérations de sortie d'un ordinateur. [Définition normalisée par l’ISO et uniformisée par le CNGI.] 2, record 66, French, - programme%20de%20sortie
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
programme de sortie : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, record 66, French, - programme%20de%20sortie
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 66, Main entry term, Spanish
- programa de salida
1, record 66, Spanish, programa%20de%20salida
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Programa diseñado específicamente para la transcripción de datos a un dispositivo de salida. 2, record 66, Spanish, - programa%20de%20salida
Record 67 - internal organization data 2012-06-15
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Computer Memories
Record 67, Main entry term, English
- output area
1, record 67, English, output%20area
correct, officially approved
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- output section 2, record 67, English, output%20section
correct
- output block 2, record 67, English, output%20block
correct
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
An area of storage reserved for output. [Definition officially approved by GESC.] 1, record 67, English, - output%20area
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
output area: term officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, record 67, English, - output%20area
Record 67, Key term(s)
- output field
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Record 67, Main entry term, French
- zone de sortie
1, record 67, French, zone%20de%20sortie
correct, feminine noun, officially approved
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Emplacement de mémoire réservé au stockage de données de sortie. [Définition uniformisée par le CNGI.] 1, record 67, French, - zone%20de%20sortie
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
zone de sortie : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 2, record 67, French, - zone%20de%20sortie
Record 67, Key term(s)
- bloc de sortie
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Record 67, Main entry term, Spanish
- área de salida
1, record 67, Spanish, %C3%A1rea%20de%20salida
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
- sección de salida 1, record 67, Spanish, secci%C3%B3n%20de%20salida
correct, feminine noun
- bloque de salida 1, record 67, Spanish, bloque%20de%20salida
correct, masculine noun
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de posiciones de la memoria (bloque de memoria), desde la cual se transfieren los datos a un dispositivo de salida. 2, record 67, Spanish, - %C3%A1rea%20de%20salida
Record 68 - internal organization data 2012-06-05
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Micrographics
Record 68, Main entry term, English
- computer output microfilm
1, record 68, English, computer%20output%20microfilm
correct, officially approved
Record 68, Abbreviations, English
- COM 2, record 68, English, COM
correct, officially approved
Record 68, Synonyms, English
- computer-output microfilm 3, record 68, English, computer%2Doutput%20microfilm
correct
- microfilm computer output 4, record 68, English, microfilm%20computer%20output
correct
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Microfilm containing data that are recorded directly from computer generated signals. [Definition officially approved by GESC.] 5, record 68, English, - computer%20output%20microfilm
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
computer output microfilm; COM: term and abbreviation officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 6, record 68, English, - computer%20output%20microfilm
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Infographie
- Micrographie
Record 68, Main entry term, French
- microfilm en sortie d'ordinateur
1, record 68, French, microfilm%20en%20sortie%20d%27ordinateur
correct, masculine noun, officially approved
Record 68, Abbreviations, French
- COM 2, record 68, French, COM
correct, officially approved
Record 68, Synonyms, French
- microfilm COM 3, record 68, French, microfilm%20COM
correct, masculine noun, officially approved
- microfilm de sortie d'ordinateur 4, record 68, French, microfilm%20de%20sortie%20d%27ordinateur
correct, masculine noun
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Microfilm contenant des données enregistrées directement à partir de signaux produits par un ordinateur. [Définition uniformisée par le CNGI.] 3, record 68, French, - microfilm%20en%20sortie%20d%27ordinateur
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
microfilm en sortie d'ordinateur; microfilm COM; COM : termes et abréviation uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 5, record 68, French, - microfilm%20en%20sortie%20d%27ordinateur
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Micrografía
Record 68, Main entry term, Spanish
- micropelícula de salida de computadora
1, record 68, Spanish, micropel%C3%ADcula%20de%20salida%20de%20computadora
correct, feminine noun, Latin America
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
- microfilm de salida de computadora 1, record 68, Spanish, microfilm%20de%20salida%20de%20computadora
correct, masculine noun, Latin America
- micropelícula de salida de ordenador 1, record 68, Spanish, micropel%C3%ADcula%20de%20salida%20de%20ordenador
correct, feminine noun, Spain
- microfilm de salida de ordenador 1, record 68, Spanish, microfilm%20de%20salida%20de%20ordenador
correct, masculine noun, Spain
- archivo en micropelícula 1, record 68, Spanish, archivo%20en%20micropel%C3%ADcula
correct, masculine noun
- fichero en micropelícula 1, record 68, Spanish, fichero%20en%20micropel%C3%ADcula
correct, masculine noun
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Micropelícula que contiene los datos registrados directamente desde señales originadas por la computadora (ordenador). 1, record 68, Spanish, - micropel%C3%ADcula%20de%20salida%20de%20computadora
Record 69 - internal organization data 2012-05-16
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Banking
- Investment
Record 69, Main entry term, English
- exit bond
1, record 69, English, exit%20bond
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
... some creditors have provided voluntary debt relief through debt buybacks, debt/equity swaps, and exit bonds. 2, record 69, English, - exit%20bond
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Banque
- Investissements et placements
Record 69, Main entry term, French
- bon de sortie
1, record 69, French, bon%20de%20sortie
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
C'est surtout à propos du réaménagement de la dette argentine d'avril 1987 qu'il a été question des «exit bonds» ou «bons de sortie». Il s'agit de convertir une partie de la dette en obligations à longue échéance (25 ans par exemple), à faible taux d'intérêt et pour laquelle les porteurs (essentiellement des petites banques) ne seront plus sollicités dans les programmes à venir de rééchelonnement qu'ils considèrent avec réticence. 2, record 69, French, - bon%20de%20sortie
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Inversiones
Record 69, Main entry term, Spanish
- bono de salida
1, record 69, Spanish, bono%20de%20salida
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Título emitido por un país endeudado para un banco acreedor en lugar de obtener un nuevo crédito bancario y que le permite al segundo estar libre de futuras reclamaciones por dinero nuevo o por reestructuración. 1, record 69, Spanish, - bono%20de%20salida
Record 70 - internal organization data 2012-05-02
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 70, Main entry term, English
- input-output interface module
1, record 70, English, input%2Doutput%20interface%20module
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- input-output interface 1, record 70, English, input%2Doutput%20interface
correct
- input/output interface 2, record 70, English, input%2Foutput%20interface
correct
- i/o interface 3, record 70, English, i%2Fo%20interface
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A computer module which uses all computer inputs and outputs, with the number and type determined by system applications and the peripheral equipment used. 1, record 70, English, - input%2Doutput%20interface%20module
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 70, Main entry term, French
- interface d'entrée-sortie
1, record 70, French, interface%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- interface entrée/sortie 2, record 70, French, interface%20entr%C3%A9e%2Fsortie
feminine noun
- interface d'E/S 3, record 70, French, interface%20d%27E%2FS
feminine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Sous-partie de tout système informatique où l'utilisateur communique avec le système, généralement à l'aide de questions et réponses. C'est une partie nécessaire d'un système expert. 2, record 70, French, - interface%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
[Les terminaux conversationnels intelligents] se composent en général de trois parties: une unité logique programmable ou microprocesseur [...] un module de communication [...] une interface d'entrée-sortie qui autorise la connexion de périphériques variés, mais limités en nombre. 1, record 70, French, - interface%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 70, Main entry term, Spanish
- interfaz de entrada/salida
1, record 70, Spanish, interfaz%20de%20entrada%2Fsalida
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
- interfaz de E/S 1, record 70, Spanish, interfaz%20de%20E%2FS
correct, feminine noun
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Cualquiera de los diversos dispositivos utilizados para transferir los datos entre la unidad central de procesamiento (UCP) y los dispositivos de entrada/salida como, por ejemplo, un canal de entrada/salida, un acceso de memoria directo o un controlador de E/S. 1, record 70, Spanish, - interfaz%20de%20entrada%2Fsalida
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Una interfaz de entrada/salida [puede] incorporar dos canales de entradas/salidas, un canal de entrada/salida de los procesos (PIO), y un canal de acceso de memoria directo (DMA). 1, record 70, Spanish, - interfaz%20de%20entrada%2Fsalida
Record 71 - internal organization data 2012-05-02
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Software
Record 71, Main entry term, English
- job output stream
1, record 71, English, job%20output%20stream
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- output stream 2, record 71, English, output%20stream
correct
- output job stream 3, record 71, English, output%20job%20stream
correct
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Diagnostic messages and other output data issued by an operating system or a processing program on output devices especially activated for this purpose by the operator. 3, record 71, English, - job%20output%20stream
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Contrast with job input stream. 3, record 71, English, - job%20output%20stream
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Logiciels
Record 71, Main entry term, French
- flot de sortie de travaux
1, record 71, French, flot%20de%20sortie%20de%20travaux
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- débit de sortie de travaux 2, record 71, French, d%C3%A9bit%20de%20sortie%20de%20travaux
correct, masculine noun
- flot de sortie 1, record 71, French, flot%20de%20sortie
correct, masculine noun
Record 71, Textual support, French
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Record 71, Main entry term, Spanish
- flujo de salida de trabajos
1, record 71, Spanish, flujo%20de%20salida%20de%20trabajos
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
- flujo de salida 1, record 71, Spanish, flujo%20de%20salida
correct, masculine noun
- corriente de salida 1, record 71, Spanish, corriente%20de%20salida
correct, feminine noun
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
La salida, mensajes de lenguajes de control de trabajo y mensajes de diagnóstico resultantes de un flujo o secuencia de trabajos. 2, record 71, Spanish, - flujo%20de%20salida%20de%20trabajos
Record 72 - internal organization data 2012-05-02
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Software
Record 72, Main entry term, English
- job output file
1, record 72, English, job%20output%20file
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A data file consisting of output data produced by a series of jobs. 2, record 72, English, - job%20output%20file
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Logiciels
Record 72, Main entry term, French
- fichier de sortie de travaux
1, record 72, French, fichier%20de%20sortie%20de%20travaux
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Record 72, Main entry term, Spanish
- archivo de salida de trabajos
1, record 72, Spanish, archivo%20de%20salida%20de%20trabajos
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
- fichero de salida de trabajos 1, record 72, Spanish, fichero%20de%20salida%20de%20trabajos
correct, masculine noun
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Archivo (fichero) o conjunto de datos, que consisten [en] los datos de salida producidos por una serie de trabajos. 1, record 72, Spanish, - archivo%20de%20salida%20de%20trabajos
Record 73 - internal organization data 2012-05-01
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Record 73, Main entry term, English
- readout
1, record 73, English, readout
correct, noun
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
The information that is removed from computer storage and recorded in usable form. 2, record 73, English, - readout
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Record 73, Main entry term, French
- sortie
1, record 73, French, sortie
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- affichage 1, record 73, French, affichage
correct, masculine noun, officially approved
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Le terme «affichage» a été uniformisé par le CUTA Opérations aériennes. 2, record 73, French, - sortie
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Record 73, Main entry term, Spanish
- salida de lectura
1, record 73, Spanish, salida%20de%20lectura
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2012-03-28
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Criminology
- Penal Administration
Record 74, Main entry term, English
- work release
1, record 74, English, work%20release
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A structured program of release established for a specified period of time involving work or community service outside the penitentiary. 2, record 74, English, - work%20release
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
This type of program is supervised by a staff member or other person or organization authorized by the institutional head. 2, record 74, English, - work%20release
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Criminologie
- Administration pénitentiaire
Record 74, Main entry term, French
- placement à l'extérieur
1, record 74, French, placement%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Programme structuré de libération pour une période déterminée permettant aux détenus d'être employés en dehors du pénitencier à des travaux ou des services à la collectivité, sous la surveillance d'une personne - agent ou autre - ou d'un organisme habilités à cet effet par le directeur. 2, record 74, French, - placement%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Le responsable de l'établissement peut autoriser un placement à l'extérieur pour une durée maximale de 60 jours, qui peut être prolongée avec l'approbation du commissaire du Service correctionnel du Canada. Les délinquants sont admissibles aux placements à l'extérieur après avoir purgé le sixième de leur peine ou après six mois d'emprisonnement, selon la période la plus longue. 3, record 74, French, - placement%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Ce type de mise en liberté relève uniquement du Service correctionnel du Canada. 4, record 74, French, - placement%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Criminología
- Administración penitenciaria
Record 74, Main entry term, Spanish
- salida laboral
1, record 74, Spanish, salida%20laboral
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Cuando ocurrió el crimen, uno de los condenados ya purgaba una pena dictada por la Justicia y gozaba, entonces, del beneficio de la salida laboral. En su fallo, la Justicia estimó que el Estado provincial, a través del Servicio Penitenciario local, no ejerció el debido control sobre el cumplimiento del régimen de salida laboral. 2, record 74, Spanish, - salida%20laboral
Record 75 - internal organization data 2012-03-13
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Record 75, Main entry term, English
- output voltage
1, record 75, English, output%20voltage
correct, standardized
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The voltage which is transferred to the load impedance in a circuit which includes a transductor. 2, record 75, English, - output%20voltage
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Output voltage regulation is the change in output voltage, at a specified constant input voltage, resulting from a change of load current between two specified values. 1, record 75, English, - output%20voltage
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
output voltage: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 3, record 75, English, - output%20voltage
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Électrotechnique
Record 75, Main entry term, French
- tension de sortie
1, record 75, French, tension%20de%20sortie
correct, feminine noun, standardized
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Tension appliquée au circuit d'utilisation dans un ensemble comportant un transducteur. 2, record 75, French, - tension%20de%20sortie
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
La tension de sortie de la génératrice est commandée par sa tension d'excitation. 3, record 75, French, - tension%20de%20sortie
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
tension de sortie : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et l'AFNOR. 4, record 75, French, - tension%20de%20sortie
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Electrotecnia
Record 75, Main entry term, Spanish
- voltaje de salida
1, record 75, Spanish, voltaje%20de%20salida
masculine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
La respuesta temporal de la retina de silicio se parece también mucho a la de las células bipolares. Cuando la intensidad de la luz aumenta de repente, existe un gran salto en el voltaje de salida, igual a la diferencia que se aprecia entre la nueva señal de entrada y el voltaje medio almacenado previamente en la red de resistencias . 1, record 75, Spanish, - voltaje%20de%20salida
Record 76 - internal organization data 2012-02-29
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Computer Memories
Record 76, Main entry term, English
- memory printout
1, record 76, English, memory%20printout
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- memory print 2, record 76, English, memory%20print
- memory print-out 3, record 76, English, memory%20print%2Dout
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A listing of all or part of the contents of a memory usually for debugging purposes. 4, record 76, English, - memory%20printout
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Record 76, Main entry term, French
- sortie-mémoire
1, record 76, French, sortie%2Dm%C3%A9moire
proposal, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Sortie d'ordinateur contenant une partie ou la totalité des données en mémoire, et servant à localiser la cause d'une défaillance. 1, record 76, French, - sortie%2Dm%C3%A9moire
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Record 76, Main entry term, Spanish
- impresión de la memoria
1, record 76, Spanish, impresi%C3%B3n%20de%20la%20memoria
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
- salida impresa de la memoria 2, record 76, Spanish, salida%20impresa%20de%20la%20memoria
correct, feminine noun
Record 76, Textual support, Spanish
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Salida impresa (listado) del contenido de un dispositivo de almacenamiento o partes seleccionadas del mismo. 2, record 76, Spanish, - impresi%C3%B3n%20de%20la%20memoria
Record 77 - internal organization data 2012-02-13
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Record 77, Main entry term, English
- display storage tube
1, record 77, English, display%20storage%20tube
correct, officially approved
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
One form of visible-output tube is the display storage tube. The storage layer is a thin dielectric coating on a fine metal mesh, as in the recording storage tube ... 2, record 77, English, - display%20storage%20tube
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
display storage tube: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 3, record 77, English, - display%20storage%20tube
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
Record 77, Main entry term, French
- tube à mémoire à sortie image
1, record 77, French, tube%20%C3%A0%20m%C3%A9moire%20%C3%A0%20sortie%20image
correct, masculine noun, officially approved
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
tube à mémoire à sortie image : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 2, record 77, French, - tube%20%C3%A0%20m%C3%A9moire%20%C3%A0%20sortie%20image
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Record 77, Main entry term, Spanish
- tubo de memoria de salida imagen
1, record 77, Spanish, tubo%20de%20memoria%20de%20salida%20imagen
masculine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2012-01-30
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
- Electrical Engineering
Record 78, Main entry term, English
- electrical-signal storage tube
1, record 78, English, electrical%2Dsignal%20storage%20tube
correct, officially approved
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
- electrical signal storage tube 2, record 78, English, electrical%20signal%20storage%20tube
correct
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
An electrical signal storage tube containing a Si-SiO2 storage target was developed. The target consists of a silicon substrate on which SiO2 stripes with a density of 660,000 stripes per cm [centimetres] are deposited. 2, record 78, English, - electrical%2Dsignal%20storage%20tube
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
electrical-signal storage tube: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 3, record 78, English, - electrical%2Dsignal%20storage%20tube
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
- Électrotechnique
Record 78, Main entry term, French
- tube mémoire à sortie électrique
1, record 78, French, tube%20m%C3%A9moire%20%C3%A0%20sortie%20%C3%A9lectrique
correct, masculine noun, officially approved
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
tube mémoire à sortie électrique : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 2, record 78, French, - tube%20m%C3%A9moire%20%C3%A0%20sortie%20%C3%A9lectrique
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
- Electrotecnia
Record 78, Main entry term, Spanish
- tubo de memoria de salida eléctrica
1, record 78, Spanish, tubo%20de%20memoria%20de%20salida%20el%C3%A9ctrica
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2012-01-24
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 79, Main entry term, English
- input/output interrupt
1, record 79, English, input%2Foutput%20interrupt
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- i/o interrupt 2, record 79, English, i%2Fo%20interrupt
correct
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A technique by which the central processor needs only initiate an input/output operation and then handle other matters, while other units within the system carry out the rest of the operation. 3, record 79, English, - input%2Foutput%20interrupt
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 79, Main entry term, French
- interruption d'entrée/sortie
1, record 79, French, interruption%20d%27entr%C3%A9e%2Fsortie
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Demande d'interruption qui provient d'un processeur d'entrée/sortie. 1, record 79, French, - interruption%20d%27entr%C3%A9e%2Fsortie
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 79, Main entry term, Spanish
- interrupción de entrada/salida
1, record 79, Spanish, interrupci%C3%B3n%20de%20entrada%2Fsalida
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
- interrupción de E/S 1, record 79, Spanish, interrupci%C3%B3n%20de%20E%2FS
correct, feminine noun
- interrupción de las entradas/salidas 1, record 79, Spanish, interrupci%C3%B3n%20de%20las%20entradas%2Fsalidas
feminine noun
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Interrupción causada por una señal que indica que una operación de E/S ha terminado. 1, record 79, Spanish, - interrupci%C3%B3n%20de%20entrada%2Fsalida
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Mediante el uso de una interrupción de entrada/salida, el equipo de entrada/salida puede mantenerse funcionando en toda su eficiencia en períodos de tiempo relativamente pequeños, del procesador central. La operación de cada unidad de entrada/salida se encuentra bajo el control directo de un sincronizador asociado. La ejecución de una operación dada de entrada/salida es iniciada por una instrucción del procesador central que transfiere la palabra de control (especificación de función) a una posición de memoria fija asociada con el sincronizador de entrada/salida de que se trate. 1, record 79, Spanish, - interrupci%C3%B3n%20de%20entrada%2Fsalida
Record 80 - internal organization data 2012-01-04
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Information Processing (Informatics)
Record 80, Main entry term, English
- output equipment
1, record 80, English, output%20equipment
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Peripheral equipment which transfers data from within a computer to its outside environment. 1, record 80, English, - output%20equipment
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 80, Main entry term, French
- matériel périphérique de sortie
1, record 80, French, mat%C3%A9riel%20p%C3%A9riph%C3%A9rique%20de%20sortie
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 80, Main entry term, Spanish
- equipo de salida
1, record 80, Spanish, equipo%20de%20salida
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
En los sistemas de computadoras (ordenadores), equipo que traduce en forma visible, audible o impresa la información procedente de la máquina. 2, record 80, Spanish, - equipo%20de%20salida
Record 81 - internal organization data 2012-01-04
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 81, Main entry term, English
- output record
1, record 81, English, output%20record
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A data record that has been transcribed from a computer to an external medium or device. 2, record 81, English, - output%20record
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 81, Main entry term, French
- enregistrement en sortie
1, record 81, French, enregistrement%20en%20sortie
masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- enregistrement de sortie 1, record 81, French, enregistrement%20de%20sortie
masculine noun
- enregistrement sortant 1, record 81, French, enregistrement%20sortant
masculine noun
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Enregistrement généré sur un périphérique de sortie. 1, record 81, French, - enregistrement%20en%20sortie
Record 81, Key term(s)
- sortie d'ordinateur
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 81, Main entry term, Spanish
- registro de salida
1, record 81, Spanish, registro%20de%20salida
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Registro específico escrito o grabado para un dispositivo de salida. 2, record 81, Spanish, - registro%20de%20salida
Record 82 - internal organization data 2011-11-22
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
Record 82, Main entry term, English
- starting signal
1, record 82, English, starting%20signal
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
- start signal 2, record 82, English, start%20signal
correct
- starter's bell 3, record 82, English, starter%27s%20bell
correct
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The ... loud, abrupt sound of a pistol or horn coming from a speaker or horn ... 4, record 82, English, - starting%20signal
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 82, Main entry term, French
- signal de départ
1, record 82, French, signal%20de%20d%C3%A9part
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Coup de feu ou [...] son aigu et bref, transmis au moyen de haut-parleurs ou par un vibreur, [...] 2, record 82, French, - signal%20de%20d%C3%A9part
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
Record 82, Main entry term, Spanish
- señal de salida
1, record 82, Spanish, se%C3%B1al%20de%20salida
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
- campana de salida 1, record 82, Spanish, campana%20de%20salida
correct, feminine noun
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2011-10-12
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- HVAC Distribution Systems
Record 83, Main entry term, English
- register
1, record 83, English, register
correct, noun
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- air register 2, record 83, English, air%20register
correct
- supply register 3, record 83, English, supply%20register
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Combination grille and damper used on the end of a duct system to direct the airflow into a room. 4, record 83, English, - register
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
Record 83, Main entry term, French
- grille à registre
1, record 83, French, grille%20%C3%A0%20registre
correct, feminine noun, standardized
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- registre d'air 2, record 83, French, registre%20d%27air
masculine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Ensemble apparié d'une grille et d'un registre. 3, record 83, French, - grille%20%C3%A0%20registre
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Une grille à air est un dispositif de protection (et de répartition d'air) que l'on place généralement soit sur un orifice de distribution d'air (air de soufflage), soit sur celui de prise d'air (air neuf extérieur). Une grille à air peut être munie de volets de réglage, dans quel cas elle est nommée grille à registre. 4, record 83, French, - grille%20%C3%A0%20registre
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
grille à registre : Terme normalisé par l'AFNOR. 5, record 83, French, - grille%20%C3%A0%20registre
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Sist. de calefacción, ventilación y acondicionamiento de aire
Record 83, Main entry term, Spanish
- registro de salida
1, record 83, Spanish, registro%20de%20salida
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2011-09-27
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Missiles and Rockets
Record 84, Main entry term, English
- zero-length launching
1, record 84, English, zero%2Dlength%20launching
correct, NATO, standardized
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A technique in which the first motion of the missile or aircraft removes it from the launcher. 1, record 84, English, - zero%2Dlength%20launching
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
zero-length launching: term and definition standardized by NATO. 2, record 84, English, - zero%2Dlength%20launching
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Missiles et roquettes
Record 84, Main entry term, French
- départ ponctuel
1, record 84, French, d%C3%A9part%20ponctuel
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- lancement ZEL 2, record 84, French, lancement%20ZEL
proposal, masculine noun
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Technique par laquelle le premier mouvement d'un missile ou d'un aéronef lui fait quitter sa rampe ou sa plate-forme. 1, record 84, French, - d%C3%A9part%20ponctuel
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
départ ponctuel : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 84, French, - d%C3%A9part%20ponctuel
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
- Misiles y cohetes
Record 84, Main entry term, Spanish
- salida puntual
1, record 84, Spanish, salida%20puntual
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Técnica mediante la que el primer movimiento de un misil o aeronave lo saca de su rampa o plataforma. 1, record 84, Spanish, - salida%20puntual
Record 85 - internal organization data 2011-09-27
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 85, Main entry term, English
- input-output
1, record 85, English, input%2Doutput
correct, adjective, standardized
Record 85, Abbreviations, English
- I/O 1, record 85, English, I%2FO
correct, standardized
Record 85, Synonyms, English
- input/output 2, record 85, English, input%2Foutput
correct, adjective, standardized
- I/O 3, record 85, English, I%2FO
correct, standardized
- I/O 3, record 85, English, I%2FO
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to a device, process or channel involved in an input-output process, or to the associated data or states. 1, record 85, English, - input%2Doutput
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
The phrase "input-output" may be used in place of "input-output data", "input-output signals", or "input-output process" when such a usage is clear in a given context. 1, record 85, English, - input%2Doutput
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
input-output; input/output; I/O: terms and abbreviation standardized by ISO and CSA. 4, record 85, English, - input%2Doutput
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 85, Main entry term, French
- d'entrée-sortie
1, record 85, French, d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
correct, adjective, standardized
Record 85, Abbreviations, French
- E/S 1, record 85, French, E%2FS
correct, standardized
Record 85, Synonyms, French
- entrée/sortie 2, record 85, French, entr%C3%A9e%2Fsortie
correct, adjective
- E/S 2, record 85, French, E%2FS
correct
- entrée-sortie 3, record 85, French, entr%C3%A9e%2Dsortie
correct, adjective
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Qualifie un organe, un processus ou un canal relatif à une entrée-sortie, ou encore les données ou les états correspondants. 4, record 85, French, - d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
L'expression «entrée-sortie» peut être utilisée au lieu des expressions «donnée d'entrée-sortie», «signal d'entrée-sortie» ou «processus d'entrée-sortie» lorsqu'on peut clairement établir leur signification en raison d'un contexte déterminé. 4, record 85, French, - d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
d'entrée-sortie; E/S : terme et abréviation normalisés par la CSA et l'ISO. 5, record 85, French, - d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 85, Main entry term, Spanish
- de entrada/salida
1, record 85, Spanish, de%20entrada%2Fsalida
correct
Record 85, Abbreviations, Spanish
- E/S 1, record 85, Spanish, E%2FS
correct
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
[Dícese de la] transferencia de información entre una unidad central de procesamiento (tratamiento) y un dispositivo periférico. Toda información es una salida desde un dispositivo y una entrada en otro. 1, record 85, Spanish, - de%20entrada%2Fsalida
Record 86 - internal organization data 2011-09-01
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Fire-Fighting Services
- Fire-Fighting Techniques
Record 86, Main entry term, English
- turn-out time
1, record 86, English, turn%2Dout%20time
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- turnout time 2, record 86, English, turnout%20time
correct
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The time between the moment a fire suppression unit is notified of a fire and the time it leaves the fire station. 3, record 86, English, - turn%2Dout%20time
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Response time for fire apparatus is composed of three basic components: dispatch time, turn-out time, and drive-time. Dispatch time is the amount of time consumed by dispatchers to determine the nature and location of the emergency as well as the time required to notify fire companies. Turn-out time refers to the period of time from fire company notification until they begin driving to the incident location. The final time, drive-time, is the period of time required to drive to the incident scene. Dispatch time and turn-out time are independent of fire station location. 1, record 86, English, - turn%2Dout%20time
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Service d'incendie
- Manœuvres d'intervention (incendies)
Record 86, Main entry term, French
- durée de la sortie
1, record 86, French, dur%C3%A9e%20de%20la%20sortie
feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- délai de sortie 2, record 86, French, d%C3%A9lai%20de%20sortie
proposal, masculine noun
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Temps qui s'écoule entre l'alarme et le départ des secours (sortie des véhicules) vers le lieu d'un sinistre. 2, record 86, French, - dur%C3%A9e%20de%20la%20sortie
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Servicios de lucha contra incendios
- Maniobras de intervención (incendios)
Record 86, Main entry term, Spanish
- duración de la salida
1, record 86, Spanish, duraci%C3%B3n%20de%20la%20salida
feminine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2011-09-01
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Fire-Fighting Services
Record 87, Main entry term, English
- departure time
1, record 87, English, departure%20time
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
The exact time at which firemen leave the station for a fire call. 2, record 87, English, - departure%20time
Record 87, Key term(s)
- departure time of appliances
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Service d'incendie
Record 87, Main entry term, French
- heure de la sortie
1, record 87, French, heure%20de%20la%20sortie
correct, feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- heure du départ 1, record 87, French, heure%20du%20d%C3%A9part
feminine noun
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Heure exacte du départ des sapeurs-pompiers une fois l'alerte donnée. 1, record 87, French, - heure%20de%20la%20sortie
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Servicios de lucha contra incendios
Record 87, Main entry term, Spanish
- hora de salida
1, record 87, Spanish, hora%20de%20salida
feminine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2011-08-31
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 88, Main entry term, English
- escorted temporary absence
1, record 88, English, escorted%20temporary%20absence
correct
Record 88, Abbreviations, English
- ETA 2, record 88, English, ETA
correct
Record 88, Synonyms, English
- temporary absence with escort 3, record 88, English, temporary%20absence%20with%20escort
correct
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The situation where an offender, either alone or as a member of a group, leaves the institution accompanied by one or several escorting officers. 4, record 88, English, - escorted%20temporary%20absence
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
The duration of an ETA varies from an unlimited period for medical reasons to not more than 15 days for any other specified reason. 5, record 88, English, - escorted%20temporary%20absence
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 88, Main entry term, French
- permission de sortir avec escorte
1, record 88, French, permission%20de%20sortir%20avec%20escorte
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
- PSAE 2, record 88, French, PSAE
correct, feminine noun
Record 88, Synonyms, French
- permission de sortir sous surveillance 3, record 88, French, permission%20de%20sortir%20sous%20surveillance
feminine noun
- permission de sortir avec surveillance 4, record 88, French, permission%20de%20sortir%20avec%20surveillance
feminine noun
- PSAS 5, record 88, French, PSAS
feminine noun
- PSAS 5, record 88, French, PSAS
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Seuls les directeurs d'établissement sont habilités à autoriser une PSAE [permission de sortir avec escorte]. Le Service correctionnel du Canada [SCC] doit parfois obtenir l'autorisation de la Commission des libérations conditionnelles pour accorder une PSAE à un délinquant qui purge une peine d'emprisonnement à perpétuité. Pendant ces sorties, le délinquant est accompagné par un membre du personnel du SCC ou par un accompagnateur bénévole ayant reçu la formation appropriée. Les délinquants sont admissibles aux PSAE en tout temps pendant qu'ils purgent leur peine. 2, record 88, French, - permission%20de%20sortir%20avec%20escorte
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Record 88, Main entry term, Spanish
- permiso de salida con escolta
1, record 88, Spanish, permiso%20de%20salida%20con%20escolta
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
- autorización de salida con escolta 2, record 88, Spanish, autorizaci%C3%B3n%20de%20salida%20con%20escolta
correct, feminine noun
Record 88, Textual support, Spanish
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
[...] apoyándose en el contenido del art. 723-6 CPP [de la legislación francesa], la doctrina interpreta que, incluso durante el período de seguridad, la concesión del permiso [de salida] por parte del juez de vigilancia penitenciaria es factible por cuanto que el citado precepto establece que “todo condenado puede, en las condiciones del artículo 712-5, obtener, a título excepcional, una autorización de salida con escolta”. 2, record 88, Spanish, - permiso%20de%20salida%20con%20escolta
Record 89 - internal organization data 2011-07-29
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 89, Main entry term, English
- supervised unescorted temporary absence
1, record 89, English, supervised%20unescorted%20temporary%20absence
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
- unescorted supervised temporary absence 1, record 89, English, unescorted%20supervised%20temporary%20absence
correct
- unescorted temporary absence with supervision 1, record 89, English, unescorted%20temporary%20absence%20with%20supervision
correct
- supervised unescorted TA 2, record 89, English, supervised%20unescorted%20TA
correct
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A case, where during an absence, the offender must report to a supervisor of the Correctional Service of Canada or to a contract supervisor as directed. 1, record 89, English, - supervised%20unescorted%20temporary%20absence
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 89, Main entry term, French
- sortie sans surveillance, mais supervisée
1, record 89, French, sortie%20sans%20surveillance%2C%20mais%20supervis%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Cas où le détenu doit, au cours de son absence, se présenter à un surveillant du Service correctionnel du Canada ou à un surveillant contractuel, selon les instructions. 1, record 89, French, - sortie%20sans%20surveillance%2C%20mais%20supervis%C3%A9e
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Record 89, Main entry term, Spanish
- permiso de salida supervisada sin escolta
1, record 89, Spanish, permiso%20de%20salida%20supervisada%20sin%20escolta
proposal, masculine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2011-07-29
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 90, Main entry term, English
- unescorted temporary absence
1, record 90, English, unescorted%20temporary%20absence
correct, federal act
Record 90, Abbreviations, English
- UTA 2, record 90, English, UTA
correct
Record 90, Synonyms, English
- temporary absence without escort 3, record 90, English, temporary%20absence%20without%20escort
correct
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A release, of limited duration, for medical, administrative, community service, family contact, personal development for rehabilitative purposes, or compassionate reasons, including parental responsibilities. 2, record 90, English, - unescorted%20temporary%20absence
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
unescorted temporary absence: term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 4, record 90, English, - unescorted%20temporary%20absence
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 90, Main entry term, French
- permission de sortir sans escorte
1, record 90, French, permission%20de%20sortir%20sans%20escorte
correct, see observation, feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
- PSSE 2, record 90, French, PSSE
correct, feminine noun
Record 90, Synonyms, French
- permission de sortir sans surveillance 3, record 90, French, permission%20de%20sortir%20sans%20surveillance
feminine noun
- PSSS 4, record 90, French, PSSS
feminine noun
- PSSS 4, record 90, French, PSSS
- absence temporaire sans escorte 5, record 90, French, absence%20temporaire%20sans%20escorte
correct, feminine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Mise en liberté, de durée limitée, accordée aux détenus pour des raisons médicales, administratives, humaines, ou en vue d'un service à la collectivité, ou du perfectionnement personnel lié à la réadaptation du délinquant, ou encore pour lui permettre d'établir ou d'entretenir des rapports familiaux notamment en ce qui touche ses responsabilités parentales. 4, record 90, French, - permission%20de%20sortir%20sans%20escorte
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
permission de sortir sans escorte : terme découlant de la Loi modifiant la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, c. 42, Lois du Canada (1995). 6, record 90, French, - permission%20de%20sortir%20sans%20escorte
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
absence temporaire sans escorte : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 7, record 90, French, - permission%20de%20sortir%20sans%20escorte
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Record 90, Main entry term, Spanish
- permiso de salida sin escolta
1, record 90, Spanish, permiso%20de%20salida%20sin%20escolta
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
[...] conforme [a la legislación canadiense], el "tiempo de prueba" que el interno debe cumplir para la obtención de un permiso de salida sin escolta transcurre hasta los tres años anteriores a la fecha de posible concesión de la libertad condicional en los supuestos de cadena perpetua, condena indeterminada y penados por el art. 746.1 del "Code Criminel", cifrándose en la mitad del período previo a la citada libertad condicional en los supuestas restantes. 1, record 90, Spanish, - permiso%20de%20salida%20sin%20escolta
Record 91 - internal organization data 2011-07-19
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Swimming
Record 91, Main entry term, English
- starting block
1, record 91, English, starting%20block
correct, see observation
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
- starting platform 2, record 91, English, starting%20platform
see observation
- platform 3, record 91, English, platform
see observation
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Each of six (6) or eight (8) boxes or low platforms at one end of a 25- or 50-metre swimming pool on which a swimmer takes the start for a race or a leg of a relay. 4, record 91, English, - starting%20block
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
The arms reach the peak of their swing and the heels lift from the starting block as the head continues upward. 5, record 91, English, - starting%20block
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
The term "platform" usually refers to the 10-meter stationary diving platform; for swimming events, the term refers to the table of the starting block. Do not confuse them. 4, record 91, English, - starting%20block
Record 91, Key term(s)
- starting blocks
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Natation
Record 91, Main entry term, French
- bloc de départ
1, record 91, French, bloc%20de%20d%C3%A9part
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
- plot de départ 2, record 91, French, plot%20de%20d%C3%A9part
masculine noun
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Chacune des six (6) ou huit (8) boîtes ou plates-formes basses fixées à une extrémité d'un bassin de 25 ou de 50 mètres sur laquelle un nageur prend le départ pour une épreuve ou le relais dans un quatre nages. 3, record 91, French, - bloc%20de%20d%C3%A9part
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Pour prendre le départ, les nageurs montent sur des blocs de départ, sauf pour la nage sur le dos où le départ se donne dans l'eau. 4, record 91, French, - bloc%20de%20d%C3%A9part
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Natación
Record 91, Main entry term, Spanish
- podio de salida
1, record 91, Spanish, podio%20de%20salida
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
- bloque de salida 1, record 91, Spanish, bloque%20de%20salida
correct, masculine noun
Record 91, Textual support, Spanish
Record 91, Key term(s)
- podios de salida
Record 92 - internal organization data 2011-06-23
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Record 92, Main entry term, English
- longitude of departure 1, record 92, English, longitude%20of%20departure
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
- departed longitude 2, record 92, English, departed%20longitude
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Record 92, Main entry term, French
- longitude de départ
1, record 92, French, longitude%20de%20d%C3%A9part
feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
Record 92, Main entry term, Spanish
- longitud de partida
1, record 92, Spanish, longitud%20de%20partida
feminine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
- longitud de salida 1, record 92, Spanish, longitud%20de%20salida
feminine noun
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2011-06-01
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Vacuum Tubes (Electronics)
Record 93, Main entry term, English
- useful output power
1, record 93, English, useful%20output%20power
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
- load power 1, record 93, English, load%20power
correct
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
That part of the output power which is delivered by a system to its load and which is not reflected by it. 2, record 93, English, - useful%20output%20power
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Tubes et lampes (Électronique)
Record 93, Main entry term, French
- puissance de sortie utile
1, record 93, French, puissance%20de%20sortie%20utile
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Partie de la puissance de sortie transmise à sa propre charge. 2, record 93, French, - puissance%20de%20sortie%20utile
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Record 93, Main entry term, Spanish
- potencia de salida útil
1, record 93, Spanish, potencia%20de%20salida%20%C3%BAtil
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2011-06-01
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Record 94, Main entry term, English
- optimum output power
1, record 94, English, optimum%20output%20power
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
The highest output power obtainable by adjustment under stated conditions. 2, record 94, English, - optimum%20output%20power
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
Record 94, Main entry term, French
- puissance optimale de sortie
1, record 94, French, puissance%20optimale%20de%20sortie
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Record 94, Main entry term, Spanish
- potencia óptima de salida
1, record 94, Spanish, potencia%20%C3%B3ptima%20de%20salida
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2011-06-01
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Record 95, Main entry term, English
- peak pulse output power
1, record 95, English, peak%20pulse%20output%20power
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
The maximum value of output power during a stated time interval, spikes excluded. 2, record 95, English, - peak%20pulse%20output%20power
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
Record 95, Main entry term, French
- puissance de sortie en crête de modulation
1, record 95, French, puissance%20de%20sortie%20en%20cr%C3%AAte%20de%20modulation
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Valeur maximale de la puissance de sortie pendant une durée déterminée, les pointes étant exclues. 1, record 95, French, - puissance%20de%20sortie%20en%20cr%C3%AAte%20de%20modulation
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Record 95, Main entry term, Spanish
- potencia de salida en cresta de modulación
1, record 95, Spanish, potencia%20de%20salida%20en%20cresta%20de%20modulaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2011-06-01
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Record 96, Main entry term, English
- output admittance
1, record 96, English, output%20admittance
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
Record 96, Main entry term, French
- admittance de sortie
1, record 96, French, admittance%20de%20sortie
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Admittance de l'électrode de sortie. 1, record 96, French, - admittance%20de%20sortie
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Record 96, Main entry term, Spanish
- admitancia de salida
1, record 96, Spanish, admitancia%20de%20salida
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2011-05-24
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- HVAC Distribution Systems
- Gas and Oil Heating
Record 97, Main entry term, English
- draft hood
1, record 97, English, draft%20hood
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- draft diverter 2, record 97, English, draft%20diverter
correct
- draft limiter 3, record 97, English, draft%20limiter
- draught limiter 4, record 97, English, draught%20limiter
- draught hood 5, record 97, English, draught%20hood
- draught diverter 5, record 97, English, draught%20diverter
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
An open enclosure over a gas-fired furnace which helps mixing the exhaust gases with air and directs the mixture to the chimney while preventing back drafts from getting into the furnace. 5, record 97, English, - draft%20hood
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
The purpose of the draft diverter is to neutralize excessive drafts and downdrafts through the heating unit and to produce an emergency outlet for relieving the flue gases in the event that the chimney or breeching should become obstructed. 6, record 97, English, - draft%20hood
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
- Chauffage au gaz et au mazout
Record 97, Main entry term, French
- coupe-tirage
1, record 97, French, coupe%2Dtirage
correct, masculine noun, invariable
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- hotte de tirage 2, record 97, French, hotte%20de%20tirage
feminine noun
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui limite automatiquement le débit d'air du tirage : disposé sur le raccordement de la chaudière à son conduit de fumée, le coupe-tirage classique est un volet basculant sur un axe solidaire d'un contre-poids. Aujourd'hui, les coupe-tirage sont plus souvent des boîtiers garnis d'une série de lamelles de volets mobiles, qui s'ouvrent dès que la dépression est assez forte. 3, record 97, French, - coupe%2Dtirage
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
[Conduit de fumée.] Si, en dépit du rétrécissement, le tirage est encore surabondant, on installe un coupe-tirage, c'est-à-dire qu'en un point A du conduit on pratique une ouverture qui met la zone A de la cheminée à la pression atmosphérique. Un autre avantage du coupe-tirage est de favoriser une entrée d'air qui par sa masse, retarde la condensation. 4, record 97, French, - coupe%2Dtirage
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Sist. de calefacción, ventilación y acondicionamiento de aire
- Calefacción a gas y con petróleo
Record 97, Main entry term, Spanish
- corte del tiro
1, record 97, Spanish, corte%20del%20tiro
masculine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
- campana de salida 2, record 97, Spanish, campana%20de%20salida
correct, feminine noun
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2011-05-17
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Radioelectricity
- Electronics
- Vacuum Tubes (Electronics)
- Mechanical Transmission Systems
Record 98, Main entry term, English
- output impedance
1, record 98, English, output%20impedance
correct, standardized
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Impedance measured at an output port. 2, record 98, English, - output%20impedance
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
It is presented by the device to the load, and determines regulation (voltage drop) of source when current is taken. 3, record 98, English, - output%20impedance
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
output impedance: Term standardized by ISO and CEI. 4, record 98, English, - output%20impedance
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Radioélectricité
- Électronique
- Tubes et lampes (Électronique)
- Transmissions mécaniques
Record 98, Main entry term, French
- impédance de sortie
1, record 98, French, imp%C3%A9dance%20de%20sortie
correct, feminine noun, standardized
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Impédance mesurée à la sortie d'un élément ou d'un système. 2, record 98, French, - imp%C3%A9dance%20de%20sortie
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Sur la sortie des amplificateurs de puissance à lampes, il existe un transformateur à plusieurs impédances de sortie et il suffit de respecter l'impédance inscrite sur l'ampli et l'impédance inscrite sur l'enceinte acoustique. 3, record 98, French, - imp%C3%A9dance%20de%20sortie
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
impédance de sortie : Terme normalisé par la CEI. 4, record 98, French, - imp%C3%A9dance%20de%20sortie
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Radioelectricidad
- Electrónica
- Tubos de vacío (Electrónica)
- Sistemas de transmisión mecánica
Record 98, Main entry term, Spanish
- impedancia de salida
1, record 98, Spanish, impedancia%20de%20salida
correct, feminine noun
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2011-05-10
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Sports (General)
- Games and Competitions (Sports)
Record 99, Main entry term, English
- mass start
1, record 99, English, mass%20start
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
- massed start 2, record 99, English, massed%20start
correct
- pack-style start 3, record 99, English, pack%2Dstyle%20start
correct
- group start 4, record 99, English, group%20start
correct
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A race formation where all participants start at the same time. 5, record 99, English, - mass%20start
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
(Cross-country ski) racing is usually done over 2 to 50 kilometer (1 to 31 mile) courses ... On mass starts, it is extremely difficult to make progress because after the initial start on an open field or lake, all the racers descend upon a single track. For this reason, one must sprint at the beginning to reduce the number of persons to be passed. 6, record 99, English, - mass%20start
Record number: 99, Textual support number: 2 CONT
... you can see one advantage of a mass start. The recorders know that everyone started at "Zero" minutes, and actually, therefore, the racer's finishing time is his elapsed race time. 7, record 99, English, - mass%20start
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Mass starts are used in sports where many participants are registered. 8, record 99, English, - mass%20start
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 99, Main entry term, French
- départ en groupe
1, record 99, French, d%C3%A9part%20en%20groupe
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- départ en masse 2, record 99, French, d%C3%A9part%20en%20masse
correct, masculine noun
- départ groupé 3, record 99, French, d%C3%A9part%20group%C3%A9
correct, masculine noun
- départ simultané 4, record 99, French, d%C3%A9part%20simultan%C3%A9
correct, masculine noun
- départ commun 5, record 99, French, d%C3%A9part%20commun
correct, masculine noun
- départ de masse 5, record 99, French, d%C3%A9part%20de%20masse
masculine noun
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Début d'une course où tous les participants prennent le départ en même temps. 5, record 99, French, - d%C3%A9part%20en%20groupe
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Ce genre de départ convient lorsque les participants sont trop nombreux pour des départs par intervalles. C'est le cas des marathons, des courses cyclistes sur route et des courses de longues distances en ski de fond, course automobile, patinage de vitesse, natation, voile, etc. Dans certains cas, on accorde à l'élite le privilège d'occuper le premier rang sur la ligne de départ. 5, record 99, French, - d%C3%A9part%20en%20groupe
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
départ en masse : Relevé sur le dépliant d'information et formulaire d'inscription au Loppet Montebello 1986. 5, record 99, French, - d%C3%A9part%20en%20groupe
Record 99, Key term(s)
- départ groupé
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Juegos y competiciones (Deportes)
Record 99, Main entry term, Spanish
- salida colectiva
1, record 99, Spanish, salida%20colectiva
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
- salida en grupo 1, record 99, Spanish, salida%20en%20grupo
correct, feminine noun
Record 99, Textual support, Spanish
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Términos de deportes de patines sobre ruedas y ciclismo. 2, record 99, Spanish, - salida%20colectiva
Record 100 - internal organization data 2011-05-10
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Sports (General)
Record 100, Main entry term, English
- individual start
1, record 100, English, individual%20start
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
First rider out at 8 am. Last individual start estimated by 10:00. Riders start individually at 30 second intervals. 2, record 100, English, - individual%20start
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
In Olympic cross-country skiing, women compete in individual sprint, team sprint, 10 km individual start, 15 km pursuit, 30 km mass start and the 4 X 5 km relay. 3, record 100, English, - individual%20start
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Record 100, Main entry term, French
- départ individuel
1, record 100, French, d%C3%A9part%20individuel
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Une épreuve avec un départ individuel toutes les minutes sur une boucle aménagée sur des chemins, sentiers et pistes de profil varié, comprenant montée et descente, différents types de surface de roulement. 2, record 100, French, - d%C3%A9part%20individuel
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
En ski de fond olympique, les femmes prennent part aux épreuves individuelles de sprint, de sprint par équipe, de départ individuel 10 km, de poursuite 15 km, de départ groupé 30 km et de relais 4 X 5 km. 3, record 100, French, - d%C3%A9part%20individuel
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Record 100, Main entry term, Spanish
- salida individual
1, record 100, Spanish, salida%20individual
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


