TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
SALIR [23 records]
Record 1 - internal organization data 2024-02-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- last in first out
1, record 1, English, last%20in%20first%20out
correct
Record 1, Abbreviations, English
- LIFO 2, record 1, English, LIFO
correct
Record 1, Synonyms, English
- last come-first served 3, record 1, English, last%20come%2Dfirst%20served
correct
- last-in-first-out 5, record 1, English, last%2Din%2Dfirst%2Dout
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The LIFO concept is based on the notion that the most recently arrived item is dispatched first. 6, record 1, English, - last%20in%20first%20out
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- dernier entré premier sorti
1, record 1, French, dernier%20entr%C3%A9%20premier%20sorti
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- dernier arrivé-premier servi 2, record 1, French, dernier%20arriv%C3%A9%2Dpremier%20servi
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Record 1, Main entry term, Spanish
- último en entrar/primero en salir
1, record 1, Spanish, %C3%BAltimo%20en%20entrar%2Fprimero%20en%20salir
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Principio por el que los datos o las llamadas telefónicas se gestionan por orden inverso al de llegada. 2, record 1, Spanish, - %C3%BAltimo%20en%20entrar%2Fprimero%20en%20salir
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Acrónimo de "last in first out", último en entrar, primero en salir. 2, record 1, Spanish, - %C3%BAltimo%20en%20entrar%2Fprimero%20en%20salir
Record 2 - internal organization data 2024-02-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Computer Mathematics
- Internet and Telematics
Record 2, Main entry term, English
- first in, first out
1, record 2, English, first%20in%2C%20first%20out
correct
Record 2, Abbreviations, English
- FIFO 2, record 2, English, FIFO
correct
Record 2, Synonyms, English
- First In/First Out 3, record 2, English, First%20In%2FFirst%20Out
correct
- FIFO 3, record 2, English, FIFO
correct
- FIFO 3, record 2, English, FIFO
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
One of the most important [queuing network algorithms] is for multiple job classes: different classes of jobs can be identified and separate values of the basic parameters measured for each. The product form solution tends to be inaccurate when some job classes have priority over others, and when jobs have service time distribution of high variance at devices with first-in first-out (FIFO) queuing disciplines. 4, record 2, English, - first%20in%2C%20first%20out
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Mathématiques informatiques
- Internet et télématique
Record 2, Main entry term, French
- premier entré premier sorti
1, record 2, French, premier%20entr%C3%A9%20premier%20sorti
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- PEPS 2, record 2, French, PEPS
correct, masculine noun
- FIFO 3, record 2, French, FIFO
see observation
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Technique de classement des messages en file d'attente ou de communication des câbles. 4, record 2, French, - premier%20entr%C3%A9%20premier%20sorti
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
FIFO : acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le comité d'uniformisation de la terminologie spatiale. 5, record 2, French, - premier%20entr%C3%A9%20premier%20sorti
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Matemáticas para computación
- Internet y telemática
Record 2, Main entry term, Spanish
- primero en entrar, primero en salir 1, record 2, Spanish, primero%20en%20entrar%2C%20primero%20en%20salir
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Principio muy utilizado en comunicaciones por el que los datos o las llamadas telefónicas guardan una cola de espera y se van gestionando por orden de llegada. 3, record 2, Spanish, - primero%20en%20entrar%2C%20primero%20en%20salir
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Acrónimo de "first in, first out", el primero en entrar es el primero en salir; se usa por ejemplo en el Sistema Trunking. 3, record 2, Spanish, - primero%20en%20entrar%2C%20primero%20en%20salir
Record 3 - internal organization data 2023-12-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Sexology
Record 3, Main entry term, English
- come out
1, record 3, English, come%20out
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- disclose 1, record 3, English, disclose
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Reveal one's sexual orientation or gender. 1, record 3, English, - come%20out
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
come out; disclose: The verb "disclose" is generally used with a complement, for example, "disclose their sexual orientation," whereas "come out" is always used without a complement. 1, record 3, English, - come%20out
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The opposite of conceal. 1, record 3, English, - come%20out
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Sexologie
Record 3, Main entry term, French
- sortir du placard
1, record 3, French, sortir%20du%20placard
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- affirmer 1, record 3, French, affirmer
correct
- dévoiler 1, record 3, French, d%C3%A9voiler
correct
- divulguer 1, record 3, French, divulguer
correct
- révéler 1, record 3, French, r%C3%A9v%C3%A9ler
correct
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Annoncer son orientation sexuelle ou son genre. 1, record 3, French, - sortir%20du%20placard
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
sortir du placard; affirmer; dévoiler; divulguer; révéler : Les verbes «affirmer», «dévoiler», «divulguer» et «révéler» sont généralement utilisés avec un complément, par exemple «affirmer son orientation sexuelle», contrairement à l'expression «sortir du placard», qui est toujours utilisée sans complément. 1, record 3, French, - sortir%20du%20placard
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le contraire de dissimuler. 1, record 3, French, - sortir%20du%20placard
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Sexología
Record 3, Main entry term, Spanish
- salir del armario
1, record 3, Spanish, salir%20del%20armario
correct
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- salir del clóset 2, record 3, Spanish, salir%20del%20cl%C3%B3set
correct
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Reconocer públicamente que se es homosexual/lesbiana. 1, record 3, Spanish, - salir%20del%20armario
Record 4 - internal organization data 2021-08-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Epidemiology
- Protection of Life
- Emergency Management
- Special-Language Phraseology
Record 4, Main entry term, English
- stay-at-home order
1, record 4, English, stay%2Dat%2Dhome%20order
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- shelter-in-place order 2, record 4, English, shelter%2Din%2Dplace%20order
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A legal directive requiring members of a community to remain at home except to carry out essential activities. 3, record 4, English, - stay%2Dat%2Dhome%20order
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The specific activities that are allowed or forbidden may vary from one place to another. 3, record 4, English, - stay%2Dat%2Dhome%20order
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Sécurité des personnes
- Gestion des urgences
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 4, Main entry term, French
- décret ordonnant de rester à domicile
1, record 4, French, d%C3%A9cret%20ordonnant%20de%20rester%20%C3%A0%20domicile
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- ordre de rester à la maison 1, record 4, French, ordre%20de%20rester%20%C3%A0%20la%20maison
correct, masculine noun, familiar
- ordre de rester chez soi 2, record 4, French, ordre%20de%20rester%20chez%20soi
correct, masculine noun, familiar
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Directive juridique en vertu de laquelle les membres d'une communauté doivent rester chez eux, sauf pour effectuer des activités essentielles. 3, record 4, French, - d%C3%A9cret%20ordonnant%20de%20rester%20%C3%A0%20domicile
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les activités précises qui sont permises ou interdites peuvent varier d'un endroit à l'autre. 3, record 4, French, - d%C3%A9cret%20ordonnant%20de%20rester%20%C3%A0%20domicile
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Protección de las personas
- Gestión de emergencias
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 4, Main entry term, Spanish
- mandato obligatorio de quedarse en casa
1, record 4, Spanish, mandato%20obligatorio%20de%20quedarse%20en%20casa
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- orden de permanecer en casa 2, record 4, Spanish, orden%20de%20permanecer%20en%20casa
correct, feminine noun
- orden de no salir de casa 1, record 4, Spanish, orden%20de%20no%20salir%20de%20casa
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[…] California emitió una orden de no salir de casa luego de que la capacidad de atención en unidades de cuidados intensivos del área llegara casi a su capacidad total, lo que desencadenó este mandato emitido por el gobernador, que apunta a reducir el número vertiginoso de hospitalizaciones por Covid-19. 1, record 4, Spanish, - mandato%20obligatorio%20de%20quedarse%20en%20casa
Record 5 - internal organization data 2018-04-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Informatics
- Special-Language Phraseology
Record 5, Main entry term, English
- log out
1, record 5, English, log%20out
correct, verb, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- sign out 2, record 5, English, sign%20out
correct, verb
- log off 3, record 5, English, log%20off
correct, verb, standardized
- logoff 4, record 5, English, logoff
correct, verb
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Leave a network and terminate an active session. 5, record 5, English, - log%20out
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
log off; log out: terms standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 6, record 5, English, - log%20out
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Informatique
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 5, Main entry term, French
- fermer une session
1, record 5, French, fermer%20une%20session
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- se déconnecter 2, record 5, French, se%20d%C3%A9connecter
correct
- fermer la session 3, record 5, French, fermer%20la%20session
correct
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Cesser d'utiliser le réseau et mettre fin à la session active. 4, record 5, French, - fermer%20une%20session
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 5, Main entry term, Spanish
- finalizar sesión
1, record 5, Spanish, finalizar%20sesi%C3%B3n
correct
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- cerrar sesión 2, record 5, Spanish, cerrar%20sesi%C3%B3n
correct
- salir 3, record 5, Spanish, salir
correct
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Haga clic en "Finalizar sesión" en la parte superior derecha de "Integrated Solutions Console" para terminar la sesión [...] 4, record 5, Spanish, - finalizar%20sesi%C3%B3n
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
salir: término utilizado en Facebook y Pinterest. 5, record 5, Spanish, - finalizar%20sesi%C3%B3n
Record 6 - internal organization data 2014-04-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 6, Main entry term, English
- refuse to leave the field of play
1, record 6, English, refuse%20to%20leave%20the%20field%20of%20play
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cautionable unsporting behaviour. 1, record 6, English, - refuse%20to%20leave%20the%20field%20of%20play
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 6, Main entry term, French
- refuser de quitter le terrain de jeu
1, record 6, French, refuser%20de%20quitter%20le%20terrain%20de%20jeu
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Comportement antisportif passible d'avertissement. 1, record 6, French, - refuser%20de%20quitter%20le%20terrain%20de%20jeu
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 6, Main entry term, Spanish
- rehusar salir del terreno de juego
1, record 6, Spanish, rehusar%20salir%20del%20terreno%20de%20juego
correct
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Conducta antideportiva merecedora de amonestación. 1, record 6, Spanish, - rehusar%20salir%20del%20terreno%20de%20juego
Record 7 - internal organization data 2014-04-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 7, Main entry term, English
- move off the goal line
1, record 7, English, move%20off%20the%20goal%20line
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The goalkeeper. 1, record 7, English, - move%20off%20the%20goal%20line
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 7, Main entry term, French
- quitter la ligne de la surface de but
1, record 7, French, quitter%20la%20ligne%20de%20la%20surface%20de%20but
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- quitter la surface de but 1, record 7, French, quitter%20la%20surface%20de%20but
correct
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le gardien de but. 1, record 7, French, - quitter%20la%20ligne%20de%20la%20surface%20de%20but
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 7, Main entry term, Spanish
- salir de la línea de meta
1, record 7, Spanish, salir%20de%20la%20l%C3%ADnea%20de%20meta
correct
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
El guardameta. 1, record 7, Spanish, - salir%20de%20la%20l%C3%ADnea%20de%20meta
Record 8 - internal organization data 2014-04-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 8, Main entry term, English
- go off the field of play
1, record 8, English, go%20off%20the%20field%20of%20play
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- walk off the field of play 1, record 8, English, walk%20off%20the%20field%20of%20play
correct
- leave the field of play 1, record 8, English, leave%20the%20field%20of%20play
correct
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 8, Main entry term, French
- quitter le terrain de jeu
1, record 8, French, quitter%20le%20terrain%20de%20jeu
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- sortir des limites du terrain 1, record 8, French, sortir%20des%20limites%20du%20terrain
correct
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 8, Main entry term, Spanish
- abandonar el terreno de juego
1, record 8, Spanish, abandonar%20el%20terreno%20de%20juego
correct
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- salir del campo de juego 1, record 8, Spanish, salir%20del%20campo%20de%20juego
correct
- salir del terreno de juego 1, record 8, Spanish, salir%20del%20terreno%20de%20juego
correct
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2005-11-08
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Citizenship and Immigration
Record 9, Main entry term, English
- right to leave
1, record 9, English, right%20to%20leave
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- right to leave one's country 2, record 9, English, right%20to%20leave%20one%27s%20country
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 3, record 9, English, - right%20to%20leave
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Citoyenneté et immigration
Record 9, Main entry term, French
- droit de quitter son pays
1, record 9, French, droit%20de%20quitter%20son%20pays
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 9, French, - droit%20de%20quitter%20son%20pays
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
- Ciudadanía e inmigración
Record 9, Main entry term, Spanish
- derecho a salir de un país
1, record 9, Spanish, derecho%20a%20salir%20de%20un%20pa%C3%ADs
masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2004-07-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Data Transmission
- Air Transport
Record 10, Main entry term, English
- pushup list
1, record 10, English, pushup%20list
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- queue 1, record 10, English, queue
correct, standardized
- FIFO queue 2, record 10, English, FIFO%20queue
correct, officially approved
- first-in-first-out queue 3, record 10, English, first%2Din%2Dfirst%2Dout%20queue
correct, officially approved
- push up list 4, record 10, English, push%20up%20list
correct
- push-up list 5, record 10, English, push%2Dup%20list
correct
- pop-up list 6, record 10, English, pop%2Dup%20list
- work queue 7, record 10, English, work%20queue
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A list that is constructed and maintained so that the next data element to be retrieved is the one stored first. 8, record 10, English, - pushup%20list
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In a list of items, an item is entered at the end of the list and all other items remain in the same relative position as contrasted with push down list. 9, record 10, English, - pushup%20list
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
This method is characterized as "first-in-first out" (FIFO). 8, record 10, English, - pushup%20list
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
queue; pushup list: terms standardized by ISO and CSA. 7, record 10, English, - pushup%20list
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
FIFO queue; first-in-first-out queue: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 10, record 10, English, - pushup%20list
Record 10, Key term(s)
- push up
- first in first out queue
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission de données
- Transport aérien
Record 10, Main entry term, French
- file d'attente FIFO
1, record 10, French, file%20d%27attente%20FIFO
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- liste directe 2, record 10, French, liste%20directe
correct, feminine noun, standardized
- file d'attente 2, record 10, French, file%20d%27attente
correct, feminine noun, standardized
- file d'attente premier entré, premier sorti 1, record 10, French, file%20d%27attente%20premier%20entr%C3%A9%2C%20premier%20sorti
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Liste construite et gérée de façon que le premier élément de donnée à extraire soit celui qui a été enregistré en premier. 3, record 10, French, - file%20d%27attente%20FIFO
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Cette organisation est caractérisée par la formule «premier entré premier sorti» (FIFO). 3, record 10, French, - file%20d%27attente%20FIFO
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
file d'attente; liste directe : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 4, record 10, French, - file%20d%27attente%20FIFO
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
file d'attente FIFO; file d'attente premier entré, premier sorti : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 10, French, - file%20d%27attente%20FIFO
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Transmisión de datos
- Transporte aéreo
Record 10, Main entry term, Spanish
- lista ascendente
1, record 10, Spanish, lista%20ascendente
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- lista en orden ascendente 2, record 10, Spanish, lista%20en%20orden%20ascendente
correct, feminine noun
- lista de desplazamiento ascendente 2, record 10, Spanish, lista%20de%20desplazamiento%20ascendente
correct, feminine noun
- cola de espera de tipo FIFO 3, record 10, Spanish, cola%20de%20espera%20de%20tipo%20FIFO
correct, feminine noun
- línea de espera tipo FIFO 1, record 10, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20espera%20tipo%20FIFO
correct, feminine noun
- cola FIFO 4, record 10, Spanish, cola%20FIFO
correct, feminine noun, officially approved
- cola primero en entrar, primero en salir 4, record 10, Spanish, cola%20primero%20en%20entrar%2C%20primero%20en%20salir
correct, feminine noun, officially approved
- lista directa 5, record 10, Spanish, lista%20directa
correct, feminine noun
- lista derecha 2, record 10, Spanish, lista%20derecha
feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Lista de elementos en la que cada elemento es insertado al final de la lista y los otros elementos mantienen su misma posición relativa en la lista. 2, record 10, Spanish, - lista%20ascendente
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
cola primero en entrar, primero en salir; cola FIFO : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 6, record 10, Spanish, - lista%20ascendente
Record 11 - internal organization data 2003-09-03
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Law of Security
Record 11, Main entry term, English
- go bail for
1, record 11, English, go%20bail%20for
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- stand surety for 2, record 11, English, stand%20surety%20for
correct
- stand security for 3, record 11, English, stand%20security%20for
- be surety for 1, record 11, English, be%20surety%20for
- give security 4, record 11, English, give%20security
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Act as guarantor for. 5, record 11, English, - go%20bail%20for
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Droit des sûretés
Record 11, Main entry term, French
- fournir caution
1, record 11, French, fournir%20caution
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- donner caution 2, record 11, French, donner%20caution
correct
- se porter caution 3, record 11, French, se%20porter%20caution
correct
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
S'engager envers le créancier à exécuter l'obligation à la place du débiteur s'il n'y satisfait pas lui-même. 4, record 11, French, - fournir%20caution
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le cautionnement, qu'il ne faut pas confondre avec le dépôt d'argent ou de valeurs de la même dénomination, s'entend toujours d'un engagement de la personne acceptant de répondre de la dette, généralement sur l'ensemble de son patrimoine. C'est spontanément, le plus souvent, que l'on se porte caution, mais dans certaines hypothèses la loi ou le juge oblige l'intéressé à fournir caution [...]. 4, record 11, French, - fournir%20caution
Record 11, Key term(s)
- se porter fort
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Derecho de cauciones
Record 11, Main entry term, Spanish
- prestar fianza
1, record 11, Spanish, prestar%20fianza
correct
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- salir fiador 1, record 11, Spanish, salir%20fiador
correct
- avalar 1, record 11, Spanish, avalar
correct
- fiar 2, record 11, Spanish, fiar
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Asegurar uno que cumplirá lo que otro promete, o pagará lo que debe, obligándose, en caso de que no lo haga, a satisfacer por él. 3, record 11, Spanish, - prestar%20fianza
Record 12 - internal organization data 2003-07-21
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Animal Husbandry
- Animal Feed (Agric.)
Record 12, Main entry term, English
- turnout
1, record 12, English, turnout
correct, noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- turnout to grass 2, record 12, English, turnout%20to%20grass
proposal
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Act of turning livestock out on the range at the beginning of the grazing season. 3, record 12, English, - turnout
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Although a noun equivalent was found for the French term, it seems more common to find the concept expressed in a verb form, such as turn out, turn in, turn on pasture, turn out to grass, turn out to pasture. 4, record 12, English, - turnout
Record 12, Key term(s)
- turn out
- turn in
- turn on pasture
- turn out to grass
- turn out to pasture
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Élevage des animaux
- Alimentation des animaux (Agric.)
Record 12, Main entry term, French
- mise à l'herbe
1, record 12, French, mise%20%C3%A0%20l%27herbe
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Action de lâcher les herbivores dans les pâturages dès que l'herbe a atteint une hauteur suffisante pour que soit assurée la nourriture des animaux. 2, record 12, French, - mise%20%C3%A0%20l%27herbe
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado
- Alimentación animal (Agricultura)
Record 12, Main entry term, Spanish
- soltar
1, record 12, Spanish, soltar
correct
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- salir al campo 2, record 12, Spanish, salir%20al%20campo
verb
- salir al pasto 2, record 12, Spanish, salir%20al%20pasto
verb
- salir a la pradera 3, record 12, Spanish, salir%20a%20la%20pradera
verb
- entrar en la pradera 4, record 12, Spanish, entrar%20en%20la%20pradera
verb
- entrar en montanera 2, record 12, Spanish, entrar%20en%20montanera
verb
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Acción de sacar el ganado que estaba estabulado al exterior para que se alimente al aire libre en pastizales, praderas o montes. 5, record 12, Spanish, - soltar
Record 12, Key term(s)
- entrar al pastizal
Record 13 - internal organization data 2003-03-06
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Racquet Sports
- Cycling
- Pleasure Boating and Yachting
Record 13, Main entry term, English
- start
1, record 13, English, start
correct, verb
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- start off 2, record 13, English, start%20off
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
"Start" is the usual term - found for table tennis, sailing and cycling - while "start off" was also found for cycling. 3, record 13, English, - start
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Sports de raquette
- Cyclisme
- Yachting et navigation de plaisance
Record 13, Main entry term, French
- partir
1, record 13, French, partir
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- démarrer 2, record 13, French, d%C3%A9marrer
correct
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
«Partir» est le terme habituel et «démarrer» se trouve pour le tennis de table et le cyclisme. 3, record 13, French, - partir
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Deportes de raqueta
- Ciclismo
- Vela y navegación de placer
Record 13, Main entry term, Spanish
- salir
1, record 13, Spanish, salir
correct
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- arrancar 1, record 13, Spanish, arrancar
correct
- demarrar 1, record 13, Spanish, demarrar
correct
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
"Salir" se encuentra para la vela y "demarrar" y "arrancar" para el ciclismo. 2, record 13, Spanish, - salir
Record 14 - internal organization data 2001-12-14
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 14, Main entry term, English
- come to light
1, record 14, English, come%20to%20light
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 14, Main entry term, French
- apparaître
1, record 14, French, appara%C3%AEtre
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Record 14, Main entry term, Spanish
- manifestarse 1, record 14, Spanish, manifestarse
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- salir a la luz 1, record 14, Spanish, salir%20a%20la%20luz
- aparecer 1, record 14, Spanish, aparecer
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2001-11-23
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 15, Main entry term, English
- receive value for money 1, record 15, English, receive%20value%20for%20money
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 15, Main entry term, French
- y trouver son compte 1, record 15, French, y%20trouver%20son%20compte
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Record 15, Main entry term, Spanish
- salir ganando 1, record 15, Spanish, salir%20ganando
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2001-08-26
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Rights and Freedoms
- Population Movements
Record 16, Main entry term, English
- Study of Discrimination in Respect of the Right of Everyone to Leave Any Country, Including His Own, and to Return to His Country
1, record 16, English, Study%20of%20Discrimination%20in%20Respect%20of%20the%20Right%20of%20Everyone%20to%20Leave%20Any%20Country%2C%20Including%20His%20Own%2C%20and%20to%20Return%20to%20His%20Country
correct, international
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
United Nations Publication. 1, record 16, English, - Study%20of%20Discrimination%20in%20Respect%20of%20the%20Right%20of%20Everyone%20to%20Leave%20Any%20Country%2C%20Including%20His%20Own%2C%20and%20to%20Return%20to%20His%20Country
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, record 16, English, - Study%20of%20Discrimination%20in%20Respect%20of%20the%20Right%20of%20Everyone%20to%20Leave%20Any%20Country%2C%20Including%20His%20Own%2C%20and%20to%20Return%20to%20His%20Country
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droits et libertés
- Mouvements de population
Record 16, Main entry term, French
- Étude des mesures discriminatoires dans le domaine du droit qu'a toute personne de quitter tout pays, y compris le sien, et de revenir dans son pays
1, record 16, French, %C3%89tude%20des%20mesures%20discriminatoires%20dans%20le%20domaine%20du%20droit%20qu%27a%20toute%20personne%20de%20quitter%20tout%20pays%2C%20y%20compris%20le%20sien%2C%20et%20de%20revenir%20dans%20son%20pays
correct, feminine noun, international
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, record 16, French, - %C3%89tude%20des%20mesures%20discriminatoires%20dans%20le%20domaine%20du%20droit%20qu%27a%20toute%20personne%20de%20quitter%20tout%20pays%2C%20y%20compris%20le%20sien%2C%20et%20de%20revenir%20dans%20son%20pays
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Derechos y Libertades
- Movimientos de población
Record 16, Main entry term, Spanish
- Estudio sobre la discriminación en materia del derecho de toda persona a salir de cualquier país, incluso del propio, y a regresar a su país
1, record 16, Spanish, Estudio%20sobre%20la%20discriminaci%C3%B3n%20en%20materia%20del%20derecho%20de%20toda%20persona%20a%20salir%20de%20cualquier%20pa%C3%ADs%2C%20incluso%20del%20propio%2C%20y%20a%20regresar%20a%20su%20pa%C3%ADs
masculine noun, international
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 16, Spanish, - Estudio%20sobre%20la%20discriminaci%C3%B3n%20en%20materia%20del%20derecho%20de%20toda%20persona%20a%20salir%20de%20cualquier%20pa%C3%ADs%2C%20incluso%20del%20propio%2C%20y%20a%20regresar%20a%20su%20pa%C3%ADs
Record 17 - internal organization data 2001-02-06
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Volleyball
Record 17, Main entry term, English
- spike off the block
1, record 17, English, spike%20off%20the%20block
correct, noun
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- spike in the block 2, record 17, English, spike%20in%20the%20block
correct, noun
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Volleyball
Record 17, Main entry term, French
- attaque dans le contre
1, record 17, French, attaque%20dans%20le%20contre
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- attaque dans le bloc 1, record 17, French, attaque%20dans%20le%20bloc
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 17, Main entry term, Spanish
- remate contra el bloqueo para hacer salir la pelota afuera
1, record 17, Spanish, remate%20contra%20el%20bloqueo%20para%20hacer%20salir%20la%20pelota%20afuera
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2001-01-18
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Basketball
Record 18, Main entry term, English
- avoid a block
1, record 18, English, avoid%20a%20block
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 18, Main entry term, French
- éviter le blocage 1, record 18, French, %C3%A9viter%20le%20blocage
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Record 18, Main entry term, Spanish
- salir del bloqueo
1, record 18, Spanish, salir%20del%20bloqueo
correct
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2001-01-16
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Volleyball
Record 19, Main entry term, English
- leave the court
1, record 19, English, leave%20the%20court
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Volleyball
Record 19, Main entry term, French
- sortir du terrain
1, record 19, French, sortir%20du%20terrain
correct
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 19, Main entry term, Spanish
- salir de la cancha
1, record 19, Spanish, salir%20de%20la%20cancha
correct
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1999-02-09
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Cost Accounting
Record 20, Main entry term, English
- next in, first out
1, record 20, English, next%20in%2C%20first%20out
correct
Record 20, Abbreviations, English
- NIFO 1, record 20, English, NIFO
correct
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A cost flow method whereby the cost of items sold or consumed during a period is deemed to be the cost of the next acquisition. 2, record 20, English, - next%20in%2C%20first%20out
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
next in, first out; NIFO: terms reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, record 20, English, - next%20in%2C%20first%20out
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Comptabilité analytique
Record 20, Main entry term, French
- méthode du prochain entré, premier sorti
1, record 20, French, m%C3%A9thode%20du%20prochain%20entr%C3%A9%2C%20premier%20sorti
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- méthode de la valeur de remplacement 1, record 20, French, m%C3%A9thode%20de%20la%20valeur%20de%20remplacement
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'évaluation des stocks qui consiste à utiliser le critère de la valeur de remplacement et à déterminer le coût des articles vendus au cours d'un exercice en fonction de cette valeur plutôt qu'en fonction des prix réels payés ou des coûts réels engagés pour produire ces articles. 1, record 20, French, - m%C3%A9thode%20du%20prochain%20entr%C3%A9%2C%20premier%20sorti
Record 20, Key term(s)
- prochain entré, premier sorti
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Gestión de existencias y materiales
- Contabilidad de costos
Record 20, Main entry term, Spanish
- NIFO
1, record 20, Spanish, NIFO
correct
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- próximo a entrar, primero a salir 2, record 20, Spanish, pr%C3%B3ximo%20a%20entrar%2C%20primero%20a%20salir
proposal
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Sistema de valoración de existencias que asigna a las unidades que salen el valor de reposición (próxima unidad a comprar). Aumenta el valor de coste de las mercancías y disminuye el beneficio contable, incluso más que el LIFO si hay inflación. 1, record 20, Spanish, - NIFO
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
NIFO: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 20, Spanish, - NIFO
Record 21 - internal organization data 1997-11-11
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Rights and Freedoms
Record 21, Main entry term, English
- Declaration on Freedom and Non-Discrimination in respect of the Right everyone to leave any Country, including his own, and to return to his own Country 1, record 21, English, Declaration%20on%20Freedom%20and%20Non%2DDiscrimination%20in%20respect%20of%20the%20Right%20everyone%20to%20leave%20any%20Country%2C%20including%20his%20own%2C%20and%20to%20return%20to%20his%20own%20Country
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droits et libertés
Record 21, Main entry term, French
- Déclaration sur le droit qu'a toute personne de quitter tout pays, y compris le sien, et de revenir dans son pays 1, record 21, French, D%C3%A9claration%20sur%20le%20droit%20qu%27a%20toute%20personne%20de%20quitter%20tout%20pays%2C%20y%20compris%20le%20sien%2C%20et%20de%20revenir%20dans%20son%20pays
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derechos y Libertades
Record 21, Main entry term, Spanish
- Declaración sobre el derecho de toda persona a salir de cualquier país, incluso del propio, y a regresar a su país 1, record 21, Spanish, Declaraci%C3%B3n%20sobre%20el%20derecho%20de%20toda%20persona%20a%20salir%20de%20cualquier%20pa%C3%ADs%2C%20incluso%20del%20propio%2C%20y%20a%20regresar%20a%20su%20pa%C3%ADs
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1997-11-11
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Meetings
- Citizenship and Immigration
Record 22, Main entry term, English
- San José Meeting Concerning Humanitarian Problems Relating to Persons who have left or are Trying to Leave Cuba 1, record 22, English, San%20Jos%C3%A9%20Meeting%20Concerning%20Humanitarian%20Problems%20Relating%20to%20Persons%20who%20have%20left%20or%20are%20Trying%20to%20Leave%20Cuba
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Réunions
- Citoyenneté et immigration
Record 22, Main entry term, French
- Réunion de San José sur les aspects humanitaires du problème des personnes qui ont quitté Cuba ou essaient d'en partir
1, record 22, French, R%C3%A9union%20de%20San%20Jos%C3%A9%20sur%20les%20aspects%20humanitaires%20du%20probl%C3%A8me%20des%20personnes%20qui%20ont%20quitt%C3%A9%20Cuba%20ou%20essaient%20d%27en%20partir
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Ciudadanía e inmigración
Record 22, Main entry term, Spanish
- Reunión de San José sobre problemas humanitarios relacionados con las personas que han salido y tratan de salir de Cuba
1, record 22, Spanish, Reuni%C3%B3n%20de%20San%20Jos%C3%A9%20sobre%20problemas%20humanitarios%20relacionados%20con%20las%20personas%20que%20han%20salido%20y%20tratan%20de%20salir%20de%20Cuba
feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1997-11-11
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Rights and Freedoms
Record 23, Main entry term, English
- Working Group on a Draft Declaration on Freedom and Non-discrimination in respect of the right of everyone to leave any country, including his own, and to return to his country 1, record 23, English, Working%20Group%20on%20a%20Draft%20Declaration%20on%20Freedom%20and%20Non%2Ddiscrimination%20in%20respect%20of%20the%20right%20of%20everyone%20to%20leave%20any%20country%2C%20including%20his%20own%2C%20and%20to%20return%20to%20his%20country
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Of the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities of the Commission on Human Rights; established by its decision 1990/123 with a view to continuing work on the preparation of a revised version of the draft declaration. 1, record 23, English, - Working%20Group%20on%20a%20Draft%20Declaration%20on%20Freedom%20and%20Non%2Ddiscrimination%20in%20respect%20of%20the%20right%20of%20everyone%20to%20leave%20any%20country%2C%20including%20his%20own%2C%20and%20to%20return%20to%20his%20country
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droits et libertés
Record 23, Main entry term, French
- Groupe de travail chargé d'élaborer un projet de déclaration sur la liberté et la non- discrimination dans le domaine du droit de toute personne de quitter tout pays, y compris le sien, et de revenir dans son pays
1, record 23, French, Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20d%27%C3%A9laborer%20un%20projet%20de%20d%C3%A9claration%20sur%20la%20libert%C3%A9%20et%20la%20non%2D%20discrimination%20dans%20le%20domaine%20du%20droit%20de%20toute%20personne%20de%20quitter%20tout%20pays%2C%20y%20compris%20le%20sien%2C%20et%20de%20revenir%20dans%20son%20pays
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Derechos y Libertades
Record 23, Main entry term, Spanish
- Grupo de Trabajo encargado de continuar la preparación de un proyecto de declaración sobre la libertad y no discriminación en materia del derecho de toda persona a salir de cualquier país, incluso del propio, y a regresar a su país
1, record 23, Spanish, Grupo%20de%20Trabajo%20encargado%20de%20continuar%20la%20preparaci%C3%B3n%20de%20un%20proyecto%20de%20declaraci%C3%B3n%20sobre%20la%20libertad%20y%20no%20discriminaci%C3%B3n%20en%20materia%20del%20derecho%20de%20toda%20persona%20a%20salir%20de%20cualquier%20pa%C3%ADs%2C%20incluso%20del%20propio%2C%20y%20a%20regresar%20a%20su%20pa%C3%ADs
masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


