TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
SALPICAR AGUA [3 records]
Record 1 - internal organization data 2001-05-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Paddle Sports
Record 1, Main entry term, English
- wash out
1, record 1, English, wash%20out
correct, verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Record 1, Main entry term, French
- jeter de l'eau 1, record 1, French, jeter%20de%20l%27eau
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
Record 1, Main entry term, Spanish
- salpicar agua
1, record 1, Spanish, salpicar%20agua
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-03-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Water Polo
Record 2, Main entry term, English
- splash
1, record 2, English, splash
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Water-polo
Record 2, Main entry term, French
- arroser
1, record 2, French, arroser
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- asperger 1, record 2, French, asperger
correct
- faire des éclaboussures 1, record 2, French, faire%20des%20%C3%A9claboussures
correct
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Polo acuático
Record 2, Main entry term, Spanish
- regar
1, record 2, Spanish, regar
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- rociar 1, record 2, Spanish, rociar
correct
- salpicar con agua 1, record 2, Spanish, salpicar%20con%20agua
correct
- tirar agua 1, record 2, Spanish, tirar%20agua
correct
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-11-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Diving
Record 3, Main entry term, English
- clean entry
1, record 3, English, clean%20entry
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Plongeon
Record 3, Main entry term, French
- entrée sans éclaboussure
1, record 3, French, entr%C3%A9e%20sans%20%C3%A9claboussure
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Record 3, Main entry term, Spanish
- entrada sin salpicar agua
1, record 3, Spanish, entrada%20sin%20salpicar%20agua
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


