TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
SALTADORA [6 records]
Record 1 - internal organization data 2018-04-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Track and Field
Record 1, Main entry term, English
- jumper
1, record 1, English, jumper
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A person who competes in a jumping event (as the long jump, high jump or pole vault). 2, record 1, English, - jumper
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Athlétisme
Record 1, Main entry term, French
- sauteur
1, record 1, French, sauteur
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- sauteuse 2, record 1, French, sauteuse
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Athlète spécialisé dans les épreuves de saut (le saut en longueur, le saut en hauteur, ou le saut à la perche). 3, record 1, French, - sauteur
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Atletismo
Record 1, Main entry term, Spanish
- saltador
1, record 1, Spanish, saltador
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- saltadora 2, record 1, Spanish, saltadora
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-09-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Track and Field
Record 2, Main entry term, English
- long jumper
1, record 2, English, long%20jumper
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- broad jumper 2, record 2, English, broad%20jumper
correct, less frequent
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A participant in the long jump. 3, record 2, English, - long%20jumper
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 2, Main entry term, French
- sauteur en longueur
1, record 2, French, sauteur%20en%20longueur
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- sauteuse en longueur 2, record 2, French, sauteuse%20en%20longueur
correct, feminine noun
- spécialiste du saut en longueur 3, record 2, French, sp%C3%A9cialiste%20du%20saut%20en%20longueur
correct, masculine and feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Athlète spécialisé dans le saut en longueur. 4, record 2, French, - sauteur%20en%20longueur
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Record 2, Main entry term, Spanish
- saltador de longitud
1, record 2, Spanish, saltador%20de%20longitud
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- saltadora de longitud 2, record 2, Spanish, saltadora%20de%20longitud
correct, feminine noun
- saltador en largo 3, record 2, Spanish, saltador%20en%20largo
correct, masculine noun
- saltadora en largo 4, record 2, Spanish, saltadora%20en%20largo
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-09-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Track and Field
Record 3, Main entry term, English
- high jumper
1, record 3, English, high%20jumper
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An athlete who participates in the high jump event. 2, record 3, English, - high%20jumper
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 3, Main entry term, French
- sauteur en hauteur
1, record 3, French, sauteur%20en%20hauteur
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- sauteuse en hauteur 2, record 3, French, sauteuse%20en%20hauteur
correct, feminine noun
- spécialiste du saut en hauteur 3, record 3, French, sp%C3%A9cialiste%20du%20saut%20en%20hauteur
correct, masculine and feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Athlète spécialisé dans le saut en hauteur. 4, record 3, French, - sauteur%20en%20hauteur
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Record 3, Main entry term, Spanish
- saltador de altura
1, record 3, Spanish, saltador%20de%20altura
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- saltadora de altura 2, record 3, Spanish, saltadora%20de%20altura
correct, feminine noun
- saltador en alto 3, record 3, Spanish, saltador%20en%20alto
correct, masculine noun
- saltadora en alto 4, record 3, Spanish, saltadora%20en%20alto
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-07-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Diving
Record 4, Main entry term, English
- diver
1, record 4, English, diver
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[An athlete who performs] the sport of jumping or falling into water from a platform or springboard, usually while performing acrobatics. 2, record 4, English, - diver
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Plongeon
Record 4, Main entry term, French
- plongeur
1, record 4, French, plongeur
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- plongeuse 2, record 4, French, plongeuse
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Athlète spécialiste du plongeon. 2, record 4, French, - plongeur
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Record 4, Main entry term, Spanish
- saltador
1, record 4, Spanish, saltador
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- saltadora 1, record 4, Spanish, saltadora
correct, feminine noun
- clavadista 2, record 4, Spanish, clavadista
correct, common gender
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En los clavados sincronizados, aparte del desarrollo del clavado en sí, cuenta mucho que ambos clavadistas tengan una elevación, coordinación de los movimientos y ángulos de entrada al agua lo más parecido posible. 2, record 4, Spanish, - saltador
Record 5 - internal organization data 2000-11-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Diving
Record 5, Main entry term, English
- highdiver 1, record 5, English, highdiver
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- high diver 2, record 5, English, high%20diver
- platform diver 3, record 5, English, platform%20diver
- female platform diver 4, record 5, English, female%20platform%20diver
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
"Female" is not necessary although it is added in the source. 5, record 5, English, - highdiver
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Plongeon
Record 5, Main entry term, French
- plongeur de haut vol
1, record 5, French, plongeur%20de%20haut%20vol
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- plongeur de haut-vol 2, record 5, French, plongeur%20de%20haut%2Dvol
masculine noun
- plongeuse de haut-vol 3, record 5, French, plongeuse%20de%20haut%2Dvol
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
plongeur de haut vol : équivalent fourni par le Centre national des sports et de la récréation à Ottawa. Les plongeons au tremplin (3 mètres) et de haut vol (10 mètres) sont les plus classiques. 4, record 5, French, - plongeur%20de%20haut%20vol
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Record 5, Main entry term, Spanish
- saltador de plataforma
1, record 5, Spanish, saltador%20de%20plataforma
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- saltadora de plataforma 2, record 5, Spanish, saltadora%20de%20plataforma
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La forma masculina no se encuentra en la fuente. 1, record 5, Spanish, - saltador%20de%20plataforma
Record 6 - internal organization data 2000-11-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Diving
Record 6, Main entry term, English
- springboard diver
1, record 6, English, springboard%20diver
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- female springboard diver 2, record 6, English, female%20springboard%20diver
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 3, record 6, English, - springboard%20diver
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
"Female" is not necessary although it is added in the source. 4, record 6, English, - springboard%20diver
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Plongeon
Record 6, Main entry term, French
- plongeur au tremplin
1, record 6, French, plongeur%20au%20tremplin
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- plongeuse au tremplin 2, record 6, French, plongeuse%20au%20tremplin
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 6, French, - plongeur%20au%20tremplin
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Record 6, Main entry term, Spanish
- saltador de trampolín
1, record 6, Spanish, saltador%20de%20trampol%C3%ADn
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- saltadora de trampolín 1, record 6, Spanish, saltadora%20de%20trampol%C3%ADn
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


