TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
SALTO ADELANTE [10 records]
Record 1 - internal organization data 2002-09-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Fencing
Record 1, Main entry term, English
- forward jump
1, record 1, English, forward%20jump
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Escrime
Record 1, Main entry term, French
- bond en avant
1, record 1, French, bond%20en%20avant
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
Record 1, Main entry term, Spanish
- salto adelante
1, record 1, Spanish, salto%20adelante
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-02-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Record 2, Main entry term, English
- forward somersault on the springboard trampoline
1, record 2, English, forward%20somersault%20on%20the%20springboard%20trampoline
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Record 2, Main entry term, French
- salto avant groupé au mini-trampoline
1, record 2, French, salto%20avant%20group%C3%A9%20au%20mini%2Dtrampoline
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Record 2, Main entry term, Spanish
- salto mortal hacia adelante con en el cuerpo encogido en la minicama elástica
1, record 2, Spanish, salto%20mortal%20hacia%20adelante%20con%20en%20el%20cuerpo%20encogido%20en%20la%20minicama%20el%C3%A1stica
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-01-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Swimming
- Diving
Record 3, Main entry term, English
- forward dive
1, record 3, English, forward%20dive
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- front dive 2, record 3, English, front%20dive
correct
- forward 3, record 3, English, forward
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
the diver faces the front of the board and rotates toward the water. Dives in this group vary from the simple front dive to the ... forward three and one-half somersault. 4, record 3, English, - forward%20dive
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Natation
- Plongeon
Record 3, Main entry term, French
- plongeon en avant
1, record 3, French, plongeon%20en%20avant
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- plongeon avant 2, record 3, French, plongeon%20avant
correct, masculine noun
- simple avant 3, record 3, French, simple%20avant
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
les «plongeons en avant» dans lesquels l'exécutant se place face à l'eau dans la position de départ 4, record 3, French, - plongeon%20en%20avant
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Natación
- Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Record 3, Main entry term, Spanish
- salto al frente
1, record 3, Spanish, salto%20al%20frente
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- salto adelante 1, record 3, Spanish, salto%20adelante
correct, masculine noun
- salto al frente en posición A 1, record 3, Spanish, salto%20al%20frente%20en%20posici%C3%B3n%20A
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-11-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Diving
Record 4, Main entry term, English
- front tuck somersault 1, record 4, English, front%20tuck%20somersault
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- forward somersault tuck 2, record 4, English, forward%20somersault%20tuck
correct
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Plongeon
Record 4, Main entry term, French
- saut périlleux avant groupé
1, record 4, French, saut%20p%C3%A9rilleux%20avant%20group%C3%A9
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Record 4, Main entry term, Spanish
- salto mortal adelante agrupado
1, record 4, Spanish, salto%20mortal%20adelante%20agrupado
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-11-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Diving
Record 5, Main entry term, English
- forward somersault straight
1, record 5, English, forward%20somersault%20straight
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Layout. 2, record 5, English, - forward%20somersault%20straight
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactics. 2, record 5, English, - forward%20somersault%20straight
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Plongeon
Record 5, Main entry term, French
- saut périlleux avant droit
1, record 5, French, saut%20p%C3%A9rilleux%20avant%20droit
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 5, French, - saut%20p%C3%A9rilleux%20avant%20droit
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Record 5, Main entry term, Spanish
- salto mortal adelante estirado
1, record 5, Spanish, salto%20mortal%20adelante%20estirado
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2000-11-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Diving
Record 6, Main entry term, English
- forward dive straight
1, record 6, English, forward%20dive%20straight
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Plongeon
Record 6, Main entry term, French
- plongeon ordinaire avant droit
1, record 6, French, plongeon%20ordinaire%20avant%20droit
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Record 6, Main entry term, Spanish
- salto ordinario adelante
1, record 6, Spanish, salto%20ordinario%20adelante
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2000-11-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Diving
Record 7, Main entry term, English
- forward somersault one twist
1, record 7, English, forward%20somersault%20one%20twist
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, record 7, English, - forward%20somersault%20one%20twist
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Plongeon
Record 7, Main entry term, French
- saut périlleux avant avec un tire-bouchon
1, record 7, French, saut%20p%C3%A9rilleux%20avant%20avec%20un%20tire%2Dbouchon
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 7, French, - saut%20p%C3%A9rilleux%20avant%20avec%20un%20tire%2Dbouchon
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Record 7, Main entry term, Spanish
- salto mortal adelante con tirabuzón
1, record 7, Spanish, salto%20mortal%20adelante%20con%20tirabuz%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2000-11-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Diving
Record 8, Main entry term, English
- front pike
1, record 8, English, front%20pike
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Plongeon
Record 8, Main entry term, French
- plongeon avant carpé
1, record 8, French, plongeon%20avant%20carp%C3%A9
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Record 8, Main entry term, Spanish
- salto adelante en carpa
1, record 8, Spanish, salto%20adelante%20en%20carpa
correct
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-11-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Diving
Record 9, Main entry term, English
- forward somersault two twists
1, record 9, English, forward%20somersault%20two%20twists
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, record 9, English, - forward%20somersault%20two%20twists
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Plongeon
Record 9, Main entry term, French
- saut périlleux avant avec double tire-bouchon
1, record 9, French, saut%20p%C3%A9rilleux%20avant%20avec%20double%20tire%2Dbouchon
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 9, French, - saut%20p%C3%A9rilleux%20avant%20avec%20double%20tire%2Dbouchon
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Record 9, Main entry term, Spanish
- salto mortal adelante con doble tirabuzón
1, record 9, Spanish, salto%20mortal%20adelante%20con%20doble%20tirabuz%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2000-11-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Diving
Record 10, Main entry term, English
- forward somersault half twist
1, record 10, English, forward%20somersault%20half%20twist
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, record 10, English, - forward%20somersault%20half%20twist
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Plongeon
Record 10, Main entry term, French
- saut périlleux avant avec 1/2 tire-bouchon
1, record 10, French, saut%20p%C3%A9rilleux%20avant%20avec%201%2F2%20tire%2Dbouchon
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 10, French, - saut%20p%C3%A9rilleux%20avant%20avec%201%2F2%20tire%2Dbouchon
Record 10, Key term(s)
- saut périlleux avant avec demi tire-bouchon
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Record 10, Main entry term, Spanish
- salto mortal adelante con medio tirabuzón
1, record 10, Spanish, salto%20mortal%20adelante%20con%20medio%20tirabuz%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


