TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

SALTOS [29 records]

Record 1 2021-08-04

English

Subject field(s)
  • Electronic Warfare
  • Counter-Measures (Military operations)
  • Signals (Military)
DEF

An electronic counter-countermeasure (ECCM) technique in which the instantaneous carrier frequency of a signal is periodically relocated, according to a predetermined code, to other positions within a frequency spectrum much wider than required for normal message transmission.

OBS

The receiver uses the same code to keep itself in synchronism with the hopping pattern.

OBS

frequency hopping: designation and definition standardized by Federal Standard - 1037, 1980 (USA) - Glossary of Telecommunication Terms.

OBS

frequency hopping; FH: designations standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Guerre électronique
  • Contre-mesures (Opérations militaires)
  • Transmissions de campagne (Militaire)
DEF

Technique utilisée en radiocommunication militaire pour éviter l'interception et le brouillage des transmissions radioélectriques en milieu hostile.

OBS

Il s'agit d'un dispositif qui provoque des sauts périodiques de la fréquence porteuse d'un émetteur sur une large bande du spectre selon un programme préétabli. Seul le récepteur muni du même programme est en mesure de suivre l'évolution d'une transmission.

DEF

saut de fréquence; SF : désignations normalisées par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Guerra electrónica
  • Contramedidas (Operaciones militares)
  • Transmisiones de campaña (Militar)
DEF

Técnica de transmisión en la que la frecuencia portadora salta o cambia de valor periodicamente dentro de un espectro de frecuencias mucho más amplio que el requerido para la transmisión normal de los mensajes, de acuerdo con un código predeterminado que usan emisor y receptor.

OBS

Esta técnica tiene un origen militar y se desarrolló para evitar el espionaje de las comunicaciones; actualmente se utiliza en el sistema GSM (Sistema Global de Comunicaciones Móviles).

Key term(s)
  • saltos de frecuencia
Save record 1

Record 2 2015-08-26

English

Subject field(s)
  • Diving
DEF

[A sport] which involves plunging into water from a platform.

French

Domaine(s)
  • Plongeon
DEF

[Sport] caractérisé par un saut dans l'eau à partir d'une plateforme.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
CONT

Los saltos o clavados consisten en que los deportistas se lanzan al agua desde una plataforma o un trampolín y realizan una figura o una serie de figuras en el aire, antes de entrar en contacto con el agua de la forma más limpia posible, es decir, sin salpicar mucha agua.

OBS

salto; clavado; salto ornamental: términos utilizados generalmente en plural.

Key term(s)
  • saltos
  • clavados
  • saltos ornamentales
Save record 2

Record 3 2015-06-04

English

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

An equestrian event asking for speed and accuracy, in which the aim is, for the horse and rider, to jump a set course of fences, in the right order and without knocking them down, while working against the clock.

OBS

Show jumping competitions are held in an indoor or outdoor arena. The designer of the course can choose from a wide range of jumps that fall into three main categories: uprights, spreads and triples.

OBS

Show jumping has three main categories of competition: those which primarily test jumping ability but use time as the deciding factor in order to reach a final result; those which test jumping ability alone; and those which put a premium on speed and agility. Most competitions [fall] into the first category.

French

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Épreuve équestre alliant vitesse et précision dont l'objectif, pour le cavalier et sa monture, est de franchir tous les obstacles, dans l'ordre déterminé et sans les renverser, tout en courant contre la montre.

OBS

Les compétitions de saut d'obstacles peuvent se tenir sur une piste intérieure ou extérieure. Le concepteur du parcours choisit parmi une vaste gamme d'obstacles qui se divisent en trois principales catégories : les obstacles droits, les larges et les triples.

OBS

Le saut d'obstacles compte trois catégories d'épreuves : celle visant à déterminer l'habileté à sauter tout en utilisant le temps comme facteur déterminant; celle qui ne mesure que l'habilité à sauter; et celle qui insiste sur la vitesse et l'agilité.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
CONT

Salto de obstáculos. La disciplina de saltos consiste en franquear a caballo un recorrido de varios obstáculos construidos con barras, sin cometer ninguna falta ni de rehúse ni de derribo. Las pruebas se disputan siguiendo varios baremos: contrarreloj, caza, potencia, con cronómetro, etcétera, y se clasifican en distintos grupos de acuerdo con las alturas, que oscilan entre 1,10 m y 1,60 m.

OBS

salto en pista; salto; salto hípico: términos utilizados generalmente en plural.

Key term(s)
  • saltos en pista
  • saltos
  • saltos hípicos
Save record 3

Record 4 2012-03-02

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Sports Facilities and Venues
DEF

A flat and flexible board mounted on a fulcrum, secured at the deep end of a swimming pool or on one side of a diving pool and extending well over the body of water, for the divers to gain height for dives performed one (1) or three (3) metres from the surface of the water.

OBS

In a swimming pool, the diving boards (1- and 3- meter high) are used for diving, and the starting blocks, for swimming. The term "board" can be a short for "diving board" or "swingboard" as well as the flat part of the diving device, but it stands also for a floating board used as a leg-stroke exerciser in swimming training.

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Installations et sites (Sports)
DEF

Planche rectangulaire plate et élastique fixée à l'extrémité profonde d'une piscine de natation ou sur un côté d'une fosse ou bassin de plongeon de façon à surplomber le plan d'eau, et servant aux plongeurs à gagner de la hauteur dans l'exécution de plongeons à des hauteurs de un (1) mètre (tremplin d'un mètre) ou de trois (3) mètres (tremplin de trois mètres); le nageur peut en modifier l'élasticité.

OBS

Dans une piscine de natation, les tremplins de un et trois mètres servent pour le plongeon et les blocs de départ, pour la natation. Le terme «planche», une partie du tremplin, sert parfois à désigner le tremplin lui-même; mais il peut aussi signifier une planche de flottaison dont les nageurs se servent à l'entraînement pour parfaire leurs battements de jambes. Par définition, les tremplins sont munis d'une planche souple et les plates-formes ou tours, d'une planche fixe; l'expression «tremplin à planche souple» devient donc vieillie. Un «plongeoir» est un bassin de plongeon; le terme ne doit pas servir à désigner un tremplin ou une plate-forme.

Key term(s)
  • tremplin à planche souple
  • plongeoir

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Instalaciones y sedes deportivas
Save record 4

Record 5 2012-03-02

English

Subject field(s)
  • Sports Facilities and Venues
  • Diving
DEF

A stationary rigid diving surface covered with a nonslip material attached permanently to the wall of a diving pool and extending well over the body of water, from which divers leap for dives performed ten (10) metres from the surface of the water.

OBS

Usually, a diving tower will also have 5- and 7.5-meter platforms.

OBS

The term "platform" usually refers to the 10-meter stationary diving platform; for swimming events, the term refers to the table of the starting block. Do not confuse them. The "tower" is the structure on which platforms are attached; the term is also used to mean the 10-meter platform.

French

Domaine(s)
  • Installations et sites (Sports)
  • Plongeon
CONT

La tour est une installation en vue des plongeons de haut vol; elle comprend un socle auquel sont attachées une plate-forme supérieure à 10 mètres du plan d'eau, des plates-formes intermédiaires à 7,5 et 5 mètres, et parfois, une plate-forme inférieure à 3 mètres du plan d'eau.

CONT

Plongeoir : Bassin aménagé pour les plongeons, dont les limites et profondeurs d'eau varient selon le réglage des tremplins [...] On distingue : le tremplin à planche souple [...]; la plate-forme de haut vol, rigide, (6 m x 1,50 ou 2 m) fixée à 5 ou 7,50 ou 10 m au-dessus de l'eau et dépassant de 1,50 m le bord du bassin, à laquelle on accède par un escalier.

OBS

La «tour» est la structure à laquelle les plates-formes sont fixées; dans l'usage, le terme sert également à désigner le tremplin de 10 mètres. Un «plongeoir» est un bassin de plongeon; le terme ne doit pas servir à désigner un tremplin ou une plate-forme.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y sedes deportivas
  • Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Save record 5

Record 6 2010-07-13

English

Subject field(s)
  • Skating
OBS

Figure skating term.

French

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Terme de patinage artistique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Patinaje
DEF

Combinación de dos o más saltos ejecutados sin efectuar un cambio de pie entre la recepción y el impulso siguiente para enlazarlos.

Save record 6

Record 7 2010-02-09

English

Subject field(s)
  • Genetics
DEF

[A library] that contains chimaeric inserts from regions that are far apart in the genome. And thus going from one part of the insert to the next represents a jump along the genome.

French

Domaine(s)
  • Génétique
DEF

[Collection de fragments d'ADN (autour de 100 kpb [kilo paire de bases]) obtenus à partir d'une technique qui consiste à les couper], à les recirculariser en liant leurs deux extrémités à un marqueur de sélection, puis à cloner, après une nouvelle coupure avec une autre enzyme, l'ADN des deux extrémités maintenant réunies au marqueur.

OBS

Si un tel clone est détecté par hybridation avec une sonde de l'une des extrémités, l'ADN de l'autre extrémité fournira lui-même une sonde correspondant à une région du chromosome située, dans l'exemple pris ici, 100 kpb [kilo paire de bases] plus loin.

OBS

Une banque de saut est construite de telle façon que chaque clone de phage contienne des séquences qui sont très éloignées (100-200 kb [kilo bases]) sur le chromosome.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Genética
CONT

[Durante] el salto cromosómico [...] se generan grandes fragmentos de DNA [ácido desoxirribonucleico] mediante la restricción parcial de la región en la que se piensa está el gen de interés. A continuación, se circulariza cada fragmento, quedando así unidos sus dos extremos entre sí. Se corta la zona de unión y se clona en un vector fágico que, junto con otras zonas de unión, constituyen una genoteca de saltos. Se utiliza una sonda del inicio del tramo de DNA en investigación para analizar la genoteca de saltos y encontrar el clon que contiene el extremo inicial. Cuando se encuentra este clon, se corta el otro extremo de la región de unión y se utiliza para inspeccionar de nuevo la genoteca y realizar un segundo salto.

Save record 7

Record 8 2007-07-12

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Gymnastics and Trampoline
DEF

An apparatus which consists of a padded, leather-covered form. It has a length of about 1.60 m (5 ft 3 in) and a width of about 35 cm (13 1/2 in).

CONT

The women's horse stands 110 cm (3 ft 7 in) from the floor and women vault from side to side.

OBS

The vault, formerly known as vaulting horse, is an artistic gymnastic apparatus.

OBS

After 2000, in an attempt to make the event safer, the horse was phased out and replaced by the new vaulting table. The first major competition that used the apparatus was the 2001 World Championships in Ghent, Belgium.

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Gymnastique et trampoline
DEF

Agrès de gymnastique artistique de 1,25 mètres de longueur et 40 cm de profondeur.

CONT

Cheval sautoir. L'engin masculin se saute en longueur (1,60 m), à une hauteur de 1,20 à 1,35 m. L'engin féminin se saute en largeur, à une hauteur de 1 à 1,10 m.

CONT

Le saut de cheval est un saut exécuté sur un appareil de 1,60 m de long et de 1,35 m de haut, sans poignée, disposé dans le sens de la longueur. Le concurrent prend son élan sur un tremplin, pose les deux mains sur le cheval sautoir, puis exécute un saut acrobatique. La réception au sol doit être parfaite.

OBS

Depuis 2001, le cheval a été remplacé par une table ou «plate-forme» de saut, plus large et plus «sécurisante».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Save record 8

Record 9 2005-12-15

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
Save record 9

Record 10 2004-08-24

English

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
  • Testing and Debugging
  • Computer Programs and Programming
DEF

A program designed to discover computer malfunctions.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
  • Test et débogage
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Programme destiné à tester le fonctionnement interne d'un ordinateur.

OBS

Il procède par sauts séquentiels, d'un emplacement de mémoire à un autre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas operativos (Soporte lógico)
  • Prueba y depuración
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Programa diseñado para detectar el mal funcionamiento de la computadora (ordenador).

OBS

[Programa] caracterizado por su propiedad de ejecutar una serie de operaciones aritméticas o lógicas en un grupo de posiciones de memoria, se transfiere a sí mismo a otro grupo de posiciones, verifica la corrección de la transferencia y luego comienza de nuevo la serie de operaciones.

Save record 10

Record 11 2004-08-01

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Leader stroke of a first discharge of lightning in which the ionized channel is propagated by successive jumps.

CONT

The first stroke is initiated by a preliminary breakdown in the cloud, which channels a negative charge toward the ground in a series of short luminous steps called the step leader.

CONT

Pictures of cloud-to-cloud discharges taken with special cameras show a faint luminosity proceeding downward in a series of jumps ..., and sometimes forking or branching. This phenomenon is called a stepped leader.

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Traceur d'une première décharge, dans laquelle le canal ionisé s'établit par bonds successifs.

CONT

Il y a tout d'abord une première décharge de faible intensité, appelée traceur par bonds, qui ouvre un canal. Cette première décharge est créée quand les ions négatifs [...] sont accélérés sous l'effet du champ électrique intense.

CONT

Dans les coups de foudre descendant, le traceur négatif prend naissance dans le sein des masses négatives du nuage [...] Il progresse ensuite en direction du sol, par bonds successifs de quelques dizaines de mètres (c'est le stepped leader [...]), et avec une vitesse moyenne comprise entre 0,15 et 1,5 mètre par microseconde. Au fur et à mesure de sa progression, on assiste à de nombreuses ramifications orientées vers le bas, tandis que sa luminosité s'accroît.

Key term(s)
  • décharge pilote par bonds
  • traceur négatif par bonds
  • traceur négatif par bonds successifs

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Relámpago guía de una primera descarga tormentosa en la que el canal ionizado se propaga a saltos sucesivos.

Save record 11

Record 12 2002-04-08

English

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)

French

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
OBS

Le broutement (...) se caractérise par des à-coups lors du démarrage de la voiture

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
Save record 12

Record 13 2002-03-04

English

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline
OBS

Men.

French

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline
OBS

Messieurs.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
OBS

Señores.

Save record 13

Record 14 2002-03-01

English

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline
OBS

Ladies.

French

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline
OBS

Dames.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
OBS

Señoras.

Save record 14

Record 15 2002-02-05

English

Subject field(s)
  • Cycling
OBS

Mountain biking.

French

Domaine(s)
  • Cyclisme
OBS

Vélo tout-terrain

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciclismo
OBS

Bicicleta de montaña.

Save record 15

Record 16 2001-11-08

English

Subject field(s)
  • Diving
Key term(s)
  • voluntary dives without limits

French

Domaine(s)
  • Plongeon

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Key term(s)
  • saltos opcionales sin limites
Save record 16

Record 17 2001-11-08

English

Subject field(s)
  • Diving
Key term(s)
  • voluntary dives within limits

French

Domaine(s)
  • Plongeon

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Key term(s)
  • saltos opcionales con limites
Save record 17

Record 18 2001-04-27

English

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Horse Racing and Equestrian Sports

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Courses hippiques et sports équestres

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominación de puestos
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Save record 18

Record 19 2001-02-06

English

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline

French

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Save record 19

Record 20 2001-02-06

English

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline

French

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Save record 20

Record 21 2001-02-06

English

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline
OBS

Part of trampoline.

French

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Save record 21

Record 22 2001-01-03

English

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline
Key term(s)
  • vault values

French

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Save record 22

Record 23 2000-12-29

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Gymnastics and Trampoline

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Gymnastique et trampoline

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Save record 23

Record 24 2000-11-07

English

Subject field(s)
  • Diving
  • Sports Facilities and Venues

French

Domaine(s)
  • Plongeon
  • Installations et sites (Sports)
DEF

Piscine spécialement équipée d'un mécanisme qui crée des vagues pour amortir la chute des plongeurs.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
  • Instalaciones y sedes deportivas
Save record 24

Record 25 2000-11-07

English

Subject field(s)
  • Diving

French

Domaine(s)
  • Plongeon

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Save record 25

Record 26 2000-11-07

English

Subject field(s)
  • Diving
OBS

Rules/refereeing.

Key term(s)
  • diving table

French

Domaine(s)
  • Plongeon
OBS

Règlements/arbitrage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Save record 26

Record 27 2000-11-07

English

Subject field(s)
  • Diving

French

Domaine(s)
  • Plongeon

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Save record 27

Record 28 2000-11-06

English

Subject field(s)
  • Diving
OBS

The tower is the platform's entire structure.

French

Domaine(s)
  • Plongeon

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Save record 28

Record 29 2000-11-06

English

Subject field(s)
  • Diving
OBS

Rules/refereeing.

French

Domaine(s)
  • Plongeon
OBS

Règlements/arbitrage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Save record 29

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: